Beko GN162320PT Скачать руководство пользователя страница 384

28 / 39  DE

Kühlschrank / Bedienungsanleitung

Nutzung des Geräts

5.4.  Anwendung des Wasserspenders 

(verfügbar bei einigen Modellen)

C

Es ist normal, dass die ersten Gläser 

Wasser lauwarm sind.

C

Sollte der Wasserspender für eine längere 

Zeit nicht genutzt worden sein, schütten 

Sie die ersten Gläser weg, um sauberes 

Wasser zu erhalten.

Bei der ersten Anwendung, muss ca. 12 Stunden 

gewartet werden damit das Wasser gekühlt ist. 

Um Wasser durch Nutzung des Bildschirms zu 

entnehmen, wählen Sie vorher die Option Wasser, 

hiernach können Sie den Auslöser ziehen um 

Wasser zu entnehmen. Entfernen Sie das Glas kurz 

nach dem Sie den Auslöser gedrückt haben.

5.5.  Auffüllen des Wassertanks 

für den Wasserspender

Öffnen Sie den Deckel des Wassertanks wie in 
der Abbildung dargestellt wird. Füllen Sie es mit 
reines und sauberes Trinkwasser. Schließen Sie 
den Deckel.

Содержание GN162320PT

Страница 1: ...GN163220 GN163130X GN162330X GN162320PT EN FR BO 57 3779 0000 BA 1 5 EN FR BO Refrigerator User Manual Réfrigérateur Manuel d utilisation Frižider Upute za uporabu ...

Страница 2: ...the product quickly and safely t Please read the user guide carefully before installing and operating the product t Always observe the applicable safety instructions t Keep the user guide within easy reach for future use t Please read any other documents provided with the product Keep in mind that this user guide may apply to several product models The guide clearly indicates any variations of dif...

Страница 3: ...ter on the wall Optional 13 3 9 2 Internal filter 14 4 Preparation 16 4 1 What to do for energy saving 16 4 2 First Use 16 5 Using the product 17 5 1 Indicator panel 17 5 2 Humidity controlled crisper 24 5 3 Activating water filter change warning 25 5 4 Using the water fountain 27 5 5 Filling the fountain water tank 27 5 6 Cleaning the water tank 28 5 7 Taking ice water 29 5 8 Drip tray 29 5 9 Zer...

Страница 4: ...clients in hotels motels and other residential type environments bed and breakfast type environments catering and similar non retail applications 1 1 General safety t This product should not be used by persons with physical sensory and mental disabilities without sufficient knowledge and experience or by children The device can only be used by such persons under supervision and instruction of a pe...

Страница 5: ...and risk of fire t Exposing the product to rain snow sunlight and wind will cause electrical danger When relocating the product do not pull by holding the door handle The handle may come off t Take care to avoid trapping any part of your hands or body in any of the moving parts inside the product t Do not step or lean on the door drawers and similar parts of the refrigerator This will cause the pr...

Страница 6: ... of children s reach 1 4 Compliance with WEEE Directive and Disposing of the Waste Product This product complies with EU WEEE Directive 2012 19 EU This product bears a classification symbol for waste electrical and electronic equipment WEEE This product has been manufactured with high quality parts and materials which can be reused and are suitable for recycling Do not dispose of the waste product...

Страница 7: ...zer compartment 2 Cooler compartment 3 Fan 4 Butter cheese compartment 5 Glass shelves 6 Cooler compartment door shelves 7 Minibar accessory 8 Water tank 9 Bottle shelf 10 Odour filter 11 Zero degree compartment 12 Vegetable bins 13 Adjustable stands 14 Frozen food storing compartments 15 Freezer compartment door shelves 16 Icematics 17 Ice storage box 18 Ice maker decorative lid Optional 2 3 4 5 ...

Страница 8: ...3 4 5 6 7 11 11 10 13 9 8 14 12 14 2 Refrigerator C Optional Figures in this user guide are schematic and may not be exactly match your product If your product does not comprise the relevant parts the information pertains to other models ...

Страница 9: ... does not work contact the authorized service t 1MBDF UIF QSPEVDU PO B GMBU TVSGBDF UP BWPJE vibration t 1MBDF UIF QSPEVDU BU MFBTU DN BXBZ GSPN UIF heater stove and similar sources of heat and at least 5 cm away from electric ovens t P OPU FYQPTF UIF QSPEVDU UP EJSFDU TVOMJHIU PS keep in damp environments t 5IF QSPEVDU SFRVJSFT BEFRVBUF BJS DJSDVMBUJPO UP function efficiently If the product will ...

Страница 10: ...hout earthing and power connection in compliance with national regulations t The power cable plug must be easily accessible after installation t Do not use multi group plug with or without extension cable between the wall socket and the refrigerator In order to adjust the doors vertically t PPTFO UIF GJYJOH OVU BU UIF CPUUPN t4DSFX BEKVTUJOH OVU 8 8 BDDPSEJOH UP UIF position of the door t5JHIUFO U...

Страница 11: ...er hose must first be connected to the product Check to see the following parts are supplied with your product s model 3 1 4 2 5 1 Connector 1 piece Used to attach the water hose to the rear of the product 2 Hose clip 3 pieces Used to fix the water hose on the wall 3 Water hose 1 piece 5 meter diameter 1 4 inches Used for the water connection 4 Faucet adapter 1 piece Comprises a porous filter used...

Страница 12: ...adaptor You may also tighten the connector using a pipe wrench or pliers 3 7 Connecting to water mains Optional To use the product by connecting to the cold water mains a standard 1 2 valve connector must be installed to the cold water mains in your home If the connector is not available or if you are unsure consult a qualified plumber 1 Detach the connector 1 from the faucet adaptor 2 1 2 3 2 Con...

Страница 13: ...liers 3 8 For products using water carboy Optional To use a carboy for the product s water connection the water pump recommended by the authorized service must be used 1 Connect one end of the water hose provided with the pump to the product see 3 6 and follow the instructions below 3 Place and fasten the pump hose inside the carboy 4 Once the connection is established plug in and start the water ...

Страница 14: ...r connecting apparatus 2 pieces Used to fix the filter on the wall 6 Water filter 1 piece Used to connect the product to the water mains Water filter is not necessary when using carboy connection 1 Connect the faucet adaptor to the water mains valve 2 Determine the location to fix the external filter Fix the filter s connecting apparatus 5 on the wall 3 Attach the filter in upright position on the...

Страница 15: ...very please follow the instructions below to install the filter 1 Ice Off indicator must be active while installing the filter Switch the ON OFF indicator using the Ice button on the screen Water line Carboy line 2 Remove the vegetable bin a to access the water filter a C Do not use the first 10 glasses of water after connecting the filter ...

Страница 16: ...the cover this is normal 4 Place the water filter cover into the mechanism and push to lock in place 5 Push the Ice button on the screen again to cancel the Ice Off mode C The water filter will clear certain foreign particles in the water It will not clear the microorganisms in the water C See section 5 2 for activating the filter replacing period ...

Страница 17: ... will operate according to the needs to consume minimum energy under these circumstances t The baskets drawers that are provided with the chill compartment must always be in use for low energy consumption and for better storage conditions t Food contact with the temperature sensor in the freezer compartment may increase energy consumption of the appliance Thus any contact with the sensor s must be...

Страница 18: ...compartment indicator 2 Error status indicator 3 Temperature indicator 4 Vacation function button 5 Temperature adjustment button 6 Compartment selection button 7 Freezer Compartment indicator 8 Economy mode indicator 9 Vacation function indicator optional C Optional The figures in this user guide are intended as drafts and may not perfectly match your product If your product does not comprise the...

Страница 19: ...tive the cooler compartment temperature indicator displays the inscription and no cooling process will be active in the cooling compartment This function is not suitable to keep food in the cooler compartment Other compartments will remain cooled with the respective temperature set for each compartment Push the Vacation button again to cancel this function 5 Temperature adjustment button Respectiv...

Страница 20: ...ant parts the information pertains to other models 1 1 2 2 3 4 5 6 7 1 7 2 8 9 10 11 3 4 13 12 5 6 7 8 9 10 11 1 11 2 1 Economic use 2 High temperature fault alert 3 Energy saving function display off 4 Rapid cooling 5 Vacation function 6 Cooler compartment temperature setting 7 Energy saving display off Alarm off 8 Keypad lock 9 Eco fuzzy 10 Freezer compartment temperature setting 11 Rapid freezi...

Страница 21: ...rge amount of fresh food press the rapid cool button before placing the food in the cooler compartment 5 Vacation function To activate the Vacation function press the quick fridge button for 3 seconds this will activate the vacation mode indicator When the Vacation function is active the cooler compartment temperature indicator displays the inscription and no cooling process will be active in the ...

Страница 22: ...rtment is adjustable Pressing the button will enable the freezer compartment temperature to be set at 18 19 20 21 22 23 and 24 11 Rapid freezing For rapid freezing press the button this will activate the rapid freezing indicator When the rapid freezing function is turned on the rapid freeze indicator will light up and the freezer compartment temperature indicator will display the value 27 Press th...

Страница 23: ...r models 1 2 3 4 13 12 5 6 7 8 9 10 11 1 11 2 1 Freezer compartment temperature setting 2 Economy mode 3 Energy saving function display off 4 Power failure High temperature error warning indicator 5 Cooler compartment temperature setting 6 Rapid cooling 7 Vacation function 8 Keypad lock filter replacing alert cancellation 9 Water fragmented ice ice cubes selection 10 Ice making on off 11 Display o...

Страница 24: ...he button this will activate the rapid cooling indicator Press this button again to deactivate this function Use this function when placing fresh foods into the cooler compartment or to rapidly cool the food items When this function is activated the refrigerator will be engaged for 1 hour 7 Vacation function When the Vacation function is active the cooler compartment temperature indicator displays...

Страница 25: ... recommend you to place the leafy vegetables such as lettuce spinach and the vegetables which are sensitive to humidity loss in a horizontal manner as much as possible inside the crisper not on their roots in a vertical position While the vegetables are being placed specific gravity of the vegetables should be taken into consideration Heavy and hard vegetables should be put at the bottom of the cr...

Страница 26: ...ode When the Key Lock Filter reset Vacation Quick Freeze Eco Fuzzy pressing 3 seconds After energising press Alarm Off and Vacation buttons for 3 seconds to enter the password entry screen Password Screen 3 sec Automatic filter usage time calculation is not enabled ex factory It must be enabled in products equipped with a filter The S4 display board we use in the refrigerator has a nine key system...

Страница 27: ...will be activated The filter warning LED will be active on the display in 130 days After replacing the filter with a new one press the Key Lock button for 3 seconds to make the filter counter to count down from 130 days Repeat the steps given above to cancel this function Filter warning light Press for 3 seconds while the filter warning LED is ac tive to reset the filter time ...

Страница 28: ...r a long time dispose of the first few glasses of water to get clean water You must wait approximately 12 hours to get cold water after first operating Use the display to select the water option then pull the trigger to get water Remove the glass shortly after pulling the trigger 5 5 Filling the fountain water tank Open the water tank s lid as shown in the figure Fill in pure and clean drinking wa...

Страница 29: ... not fill the water tank with fruit juice fizzy beverages alcoholic beverages or any other liquids incompatible for use in the water fountain Using such liquids will cause malfunction and irreparable damage in the water fountain Using the fountain in this way is not within the scope of warranty Such certain chemicals and additives in the beverages liquids may cause material damage to the water tan...

Страница 30: ...ould be connected to cold water line only Do not connect to hot water line t The product may not discharge water during first operation This is caused by the air in the system The air in the system must be discharged To do this push the water fountain trigger for 1 2 minutes until the fountain discharges water The initial water flow may be irregular The water will flow normally once the air in the...

Страница 31: ...oduct s vegetable bins comprise blue light The vegetables in the bin will continue photosynthesize under the blue light s wavelength effect and remain live and fresh 5 12 Ionizer Optional The ionizer system in the cooler compartment s air duct serves to ionize the air The negative ion emissions will eliminate bacteria and other molecules causing odour in the air 5 13 Minibar Optional The refrigera...

Страница 32: ...cover Hold the handles on the sides of the ice stock reservoir and move up to remove Remove the ice maker decorative lid by moving up OPERATION To remove the ice reservoir Hold the ice stock reservoir from the handles then move up and pull the ice stock reservoir Figure 1 To reinstall the ice reservoir Hold the ice stock reservoir from the handles move up with an angle to fit the sides of the rese...

Страница 33: ...ntaminants Caution Do not insert the hand or any other object into the ice canal and blade since it may damage the parts or hurt the hand Do not let the children hang on the ice dispenser or the ice maker since it may cause an injury To prevent dropping the ice stock reservoir use both hands when removing it If you close the door hard it may cause water spilling over the ice stock reservoir Do not...

Страница 34: ...Recommendations for storing frozen foods The compartment must be set to at least 18 C 1 Place the food items in the freezer as quickly as possible to avoid defrosting 2 Before freezing check the Expiry Date on the package to make sure it is not expired 3 Make sure the food s packaging is not damaged 5 19 Deep freezer details As per the IEC 62552 standards the freezer must have the capacity to free...

Страница 35: ...breakfast food meat products to be consumed in short notice 5 21 Door open alert Optional An audible alert will be heard if the product s door remains open for 1 minute The audible alert will stop when the door is closed or any button on the display if available is pressed 5 22 Interior light Interior light uses a LED type lamp Contact the authorized service for any problems with this lamp The lam...

Страница 36: ... not use chloric water or cleaning products on the exterior surface and chrome coated parts of the product Chlorine will cause rust on such metallic surfaces t Do not use sharp abrasive tools soap household cleaning agents detergents kerosene fuel oil varnish etc to prevent removal and deformation of the prints on the plastic part Use lukewarm water and a soft cloth for cleaning and then wipe it d...

Страница 37: ...osting product The defrosting is carried out periodically t The product is not plugged in Make sure the power cord is plugged in t The temperature setting is incorrect Select the appropriate temperature setting t The power is out The product will continue to operate normally once the power is restored The refrigerator s operating noise is increasing while in use t The product s operating performan...

Страница 38: ... This is normal The product will take longer to reach the set temperature when recently plugged in or a new food item is placed inside t Large quantities of hot food may have been recently placed into the product Do not place hot food into the product Shaking or noise t The ground is not level or durable If the product is shaking when moved slowly adjust the stands to balance the product Also make...

Страница 39: ...poilt foods from the product The door is not closing t Food packages may be blocking the door Relocate any items blocking the doors t The product is not standing in full upright position on the ground Adjust the stands to balance the product t The ground is not level or durable Make sure the ground is level and sufficiently durable to bear the product The vegetable bin is jammed t The food items m...

Страница 40: ...n avant d installer et d utiliser le réfrigérateur t Respectez toujours les instructions de sécurité en vigueur t Tenez le manuel d utilisation à portée pour références ultérieures t Veuillez lire tous les autres documents fournis avec l appareil Veuillez noter que ce manuel d utilisation peut se rapporter à plusieurs modèles de cet appareil Le manuel indique clairement toutes les différences entr...

Страница 41: ...4 3 9 2 Filtre interne 15 4 Préparation 17 4 1 Moyens d économiser l énergie 17 4 2 Première utilisation 17 5 Utilisation de l appareil 18 5 1 Ecran de contrôle 18 5 2 Bac à légumes à humidité contrôlée 25 5 3 Activation de l avertisseur pour le remplacement du filtre à eau 26 5 4 Utilisation du distributeur d eau 28 5 5 Remplissage du réservoir du distributeur d eau 28 5 6 Nettoyage du réservoir ...

Страница 42: ... maisons de campagne et hôtels et les autres environnements d hébergement Dans des environnements de type de pension de famille Dans des applications similaires n ayant pas de service alimentaire et non détaillants 1 1 Sécurité Générale t Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes atteintes de déficience physique sensorielle ou mentale des personnes sans connaissances suffisantes et i...

Страница 43: ... dessus du réfrigérateur Les projections d eau sur des pièces électrifiées peuvent entraîner des électrocutions et un risque d incendie t L exposition du produit à la pluie à la neige au soleil et au vent présente des risques pour la sécurité électrique Quand vous transportez le réfrigérateur ne le tenez pas par la poignée de la porte Elle peut se casser t Évitez que votre main ou toute autre part...

Страница 44: ...plus t Utilisez uniquement de l eau potable 1 2 Utilisation Prévue t Cet appareil est exclusivement conçu pour un usage domestique Il n est pas destiné à un usage commercial t Il doit être exclusivement utilisé pour le stockage des denrées et des boissons t Les produits qui nécessitent un contrôle de température précis vaccins médicaments sensibles à la chaleur matériels médicaux etc ne doivent pa...

Страница 45: ...ngereux et interdits mentionnés dans la directive 1 6 Informations Relatives à L emballage t Les matériaux d emballage de cet appareil sont fabriqués à partir de matériaux recyclables conformément à nos réglementations nationales en matière d environnement Ne mettez pas les matériaux d emballage au rebut avec les ordures ménagères et d autres déchets Amenez les plutôt aux points de collecte des ma...

Страница 46: ... réfrigérateur 3 Ventilateur 4 Compartiment produits laitiers 5 Clayettes en verre 6 Balconnets de la porte du compartiment réfrigérateur 7 Accessoires du minibar 8 Réservoir d eau 9 Clayette range bouteilles 10 Filtre à odeurs 11 Compartiment zéro degré 12 Bac à légumes 13 Pieds réglables 14 Compartiments de conservation des aliments congelés 15 Balconnets de la porte du compartiment congélateur ...

Страница 47: ... 14 12 14 2 Réfrigérateur C En option Les illustrations présentées dans ce manuel d utilisation sont schématiques et peuvent ne pas correspondre exactement à votre produit Si votre appareil ne dispose pas des parties citées alors l information s applique à d autres modèles ...

Страница 48: ... et faites passer l appareil sur les côtés si cela ne fonctionne pas contactez le service agréé t 1MBDF M BQQBSFJM TVS VOF TVSGBDF QMBOF QPVS éviter les vibrations t 1MBDF MF QSPEVJU Ë DN EV DIBVGGBHF EF la cuisinière et des autres sources de chaleur similaires et à au moins 5 cm des fours électriques t FYQPTF QBT MF QSPEVJU EJSFDUFNFOU Ë lumière du soleil et ne le laissez pas dans des environneme...

Страница 49: ...Gardez la fiche du câble d alimentation à portée de main après l installation t Branchez votre réfrigérateur à une prise de mise à la terre de 220 240 V 50 Hz de tension La fiche doit posséder un fusible de 10 16 A t N utilisez pas de fiches multiples avec ou sans câble d extension entre la prise murale et le réfrigérateur Pour ajuster les portes verticalement desserrez d abord l écrou de fixation...

Страница 50: ...e raccordé au réfrigérateur Vérifiez que les pièces suivantes sont fournies avec votre modèle de réfrigérateur 3 1 4 2 5 1 Joint 1 pièce utilisé pour fixer le tuyau d eau à l arrière du réfrigérateur 2 Collier de serrage 3 pièces utilisé pour fixer le tuyau d eau au mur 3 Tuyau d eau 1 pièce 5 mètres de diamètre 1 4 po utilisé pour le raccordement à l approvisionnement d eau 4 Adaptateur du robine...

Страница 51: ...errer le joint avec une clé serre tube ou des pinces 3 7 Raccordement au réseau d approvisionnement d eau En option Pour utiliser le réfrigérateur en le raccordant à un réseau d approvisionnement d eau froide il faut raccorder un robinet de 1 2 po au réseau de votre domicile Si le raccord n est pas disponible ou en cas d incertitude consultez un plombier expérimenté 1 Détachez le joint 1 de l adap...

Страница 52: ... eau En option Pour installer une bonbonne d eau pour l approvisionnement de votre réfrigérateur veuillez utiliser la pompe à eau recommandée par le service agréé 1 Raccordez une extrémité du tuyau d eau fourni avec la pompe au réfrigérateur voir section 3 6 et suivez les instructions ci après 3 Placez et fixez le tuyau de la pompe à l intérieur de la bonbonne 4 Une fois le raccordement effectué b...

Страница 53: ...pièces utilisés pour fixer le filtre au mur 6 Filtre à eau 1 pièce utilisé pour raccorder le réfrigérateur au réseau d approvisionnement d eau Ce filtre n est pas nécessaire si le raccordement d une bonbonne d eau est prévu 1 Raccordez l adaptateur du robinet à la vanne d arrêt du réseau d approvisionnement d eau 2 Localisez l endroit de fixation du filtre externe Fixez les accessoires de raccorde...

Страница 54: ...ment les instructions ci après 1 Le voyant Ice Off Désactivation de la préparation de glace doit être actif au moment de l installation du filtre Passez du mode marche et au mode arrêt en appuyant sur la touche Ice glace Conduite d eau Conduite de la bonbonne 2 Retirez le bac à légumes a pour avoir accès au filtre à eau a C Ne consommez pas les dix premiers verres d eau filtrée après avoir connect...

Страница 55: ...c est tout à fait normal 4 Placez le couvercle du filtre dans le mécanisme et poussez le pour verrouiller 5 Pour annuler le mode Ice off Désactivation de la préparation de glace appuyez à nouveau sur la touche Ice glace de l écran C Le filtre purifiera l eau de certains corps étrangers Mais il n éliminera pas les micro organismes C Lire la section 5 2 pour la période de remplacement du filtre ...

Страница 56: ...ins pour consommer un minimum d énergie dans de telles circonstances t Les paniers tiroirs fournis avec le compartiment rafraîchissement doivent être utilisés de manière continue pour une consommation énergétique minimale et de meilleures conditions de conservation t Le contact entre le capteur de température et les denrées alimentaires à l intérieur du compartiment de congélation peut augmenter l...

Страница 57: ...rateur 2 Indicateur de dysfonctionnements 3 Indicateur de température 4 Touche de la fonction Vacances 5 Bouton de réglage de température 6 Touche de sélection du compartiment 7 Indicateur du compartiment congélateur 8 Indicateur du mode Économie 9 Indicateur de la fonction Vacances En option C En option Les chiffres présentés dans ce guide sont à titre indicatif et peuvent ne pas correspondre à v...

Страница 58: ...ent réfrigérateur affichera l inscription et le processus de réfrigération ne fonctionnera pas dans le compartiment réfrigérateur Cette fonction n est pas appropriée pour la conservation d aliments dans le compartiment réfrigérateur Les autres compartiments resteront froids en fonction de leurs températures de réglage respectives Appuyez à nouveau sur le bouton Vacances pour annuler cette fonction...

Страница 59: ...odèles 1 1 2 2 3 4 5 6 7 1 7 2 8 9 10 11 3 4 13 12 5 6 7 8 9 10 11 1 11 2 1 Mode ECO 2 Indicateur de défaut de température alerte de défauts 3 Fonction Économie d énergie Arrêt de l affichage 4 Refroidissement rapide 5 Fonction Vacances 6 Réglage de la température du compartiment réfrigérateur 7 Économie d énergie arrêt de l affichage Avertissement d alarme désactivée 8 Verrouillage du clavier 9 E...

Страница 60: ...a sortie de l appareil de l usine et ne peut être annulée 4 Refroidissement rapide Lorsque vous activez la fonction de réfrigération rapide l indicateur de réfrigération rapide s allume et l indicateur de température du compartiment réfrigération affiche la valeur 1 Appuyez de nouveau sur le bouton de réfrigération rapide pour désactiver cette fonction Le voyant de réfrigération rapide s éteindra ...

Страница 61: ...co fuzzy appuyez sur le bouton eco fuzzy et maintenez le enfoncé pendant 1 seconde Lorsque cette fonction est activée le congélateur passera en mode économique au bout de 6 heures et le voyant d utilisation économique s allumera Pour désactiver la fonction eco fuzzy appuyez sur le bouton eco fuzzy et maintenez le enfoncé pendant 3 secondes Le voyant s allumera au bout de 6 heures lorsque la foncti...

Страница 62: ... la température du compartiment congélateur 2 Mode économie 3 Fonction Économie d énergie Arrêt de l affichage 4 Coupure d électricité Température élevée Voyant d avertissement d erreur 5 Réglage de la température du compartiment réfrigérateur 6 Refroidissement rapide 7 Fonction Vacances 8 Annulation de l alerte de verrouillage du clavier remplacement du filtre 9 Sélection d eau de glace pilée et ...

Страница 63: ...es aliments dans le compartiment congélateur appuyez sur le bouton de désactivation de l alarme pour annuler l avertissement Veuillez consulter la section solutions conseillées pour le dépannage de votre manuel si vous observez que ce voyant est allumé 5 Réglage de la température du compartiment réfrigérateur Après avoir appuyé sur le bouton la température du compartiment réfrigérateur peut être r...

Страница 64: ...de Appuyez sur le bouton pour une congélation rapide Appuyez de nouveau sur le bouton pour désactiver cette fonction 5 2 Bac à légumes à humidité contrôlée En option Grâce à la fonction de contrôle de l humidité la quantité d humidité de légumes et de fruits est maintenue sous contrôle Cette fonction assure également une période de fraîcheur prolongée pour les aliments Il est recommandé de ne pas ...

Страница 65: ...eau d affichage S4 que nous utilisons dans le réfrigérateur dispose d un système à neuf touches Les valeurs réglées sont indiquées dans l écran Réglage du congélateur Réglage du réfrigérateur Quick Fridge Alarme désactivée Machine à glaçons Marche Arrêt Mode de distributeur Verrouillage des commandes Réinitialisation du filtre Vacances Congélation rapide Eco Fuzzy pression pendant 3 secondes Après...

Страница 66: ... filtre s active sur l écran pendant ١٣٠ jours Après avoir remplacé le filtre par un nouveau appuyez sur le bouton Verrouillage de touche pendant ٣ secondes pour permettre au compteur de filtre de lancer le compte à rebours de ١٣٠ jours Répétez les étapes décrites ci dessus pour annuler cette fonction Voyant d avertissement du filtre Pour réinitialiser la durée du filtre appuyez secondes ٣ pendant...

Страница 67: ...aut verser les premiers verres d eau qu il produit afin d obtenir de l eau propre Vous devez attendre environ 12 heures pour obtenir de l eau fraîche après la première utilisation Utilisez l écran pour sélectionner l option eau puis tirez sur le bouton pour avoir de l eau Retirez le verre peu après avoir tiré sur le bouton 5 5 Remplissage du réservoir du distributeur d eau Soulevez le couvercle du...

Страница 68: ...au de jus de fruits de boissons gazeuses de boissons alcoolisées ou tout autre liquide inapproprié à l utilisation du distributeur d eau L utilisation de tels liquides pourrait causer un dysfonctionnement ou des dommages irréparables dans le distributeur Cette utilisation du distributeur n est pas couverte par la garantie Certains produits chimiques et additifs contenus dans les boissons liquides ...

Страница 69: ...d eau de l appareil doit être raccordé uniquement à la conduite d eau froide Il est interdit de le raccorder à la conduite d eau chaude t L appareil pourrait ne pas libérer de l eau durant la première utilisation Ceci est dû à l air qui se trouve dans le système Il doit être évacué Pour cela poussez le bouton du distributeur d eau pendant 1 à 2 minutes jusqu à ce que l eau s écoule Le débit d eau ...

Страница 70: ...oyant lumineux bleu Dans ce bac les légumes continueront à réaliser la photosynthèse sous l effet de la longueur d onde du voyant bleu afin de rester sains et frais 5 12 Ioniseur En option Le système d ioniseur dans le conduit d air du compartiment réfrigérateur sert à ioniser l air L émission d ions négatifs va éliminer les bactéries et les autres molécules à l origine des odeurs contenus dans l ...

Страница 71: ...ituées sur les côtés du réservoir à glaçons et déplacez vers le haut pour retirer Retirez le couvercle décoratif de la machine à glaçons en le déplaçant vers le haut FONCTIONNEMENT Pour retirer le bac à glace Saisissez les poignées du réservoir de stockage de glace ensuite soulevez le et tirez le vers vous Figure 1 Pour réinstaller le bac à glace Saisissez les poignées du réservoir de stockage de ...

Страница 72: ...nt être petits à cause de l air dans le tuyau après le raccordement cet air sera purgé dans les conditions normales d utilisation Si vous soupçonnez la présence des contaminants dans la conduite d eau jetez la glace fabriquée en une journée environ Attention N insérez pas votre main ou tout autre objet dans le passage pour la glace et la lame cela pourrait endommager les pièces ou vous blesser Ne ...

Страница 73: ...ettoyée régulièrement Il est recommandé de nettoyer périodiquement l eau contenue dans cette zone Lorsque la glace s écoule du réservoir de stockage de glace il est normal que vous entendiez un bruit cela n est pas révélateur d un problème Le mécanisme de lame à l intérieur du bac à glaçons est tranchant et vous pouvez vous couper Si le tiroir à glaçons ne fournit pas de glace les glaçons peuvent ...

Страница 74: ... 4 C Ceci est le paramètre par défaut recommandé 20 22 ou 24 C 4 C Ces réglages sont recommandés pour des températures ambiantes excédant 30 C Congélation rapide 4 C Utilisez les pour congeler rapidement les aliments l appareil reviendra aux réglages précédents à la fin du processus Inférieure ou égale à 18 C 2 C Utilisez ces réglages si vous estimez que le compartiment réfrigérateur n est pas ass...

Страница 75: ...ur Les aliments congelés incluent notamment la viande le poisson la crème glacée les légumes etc Étagères du compartiment réfrigérateur Les aliments contenus dans des casseroles des plats couverts des gamelles et les œufs dans des gamelles Balconnet du compartiment réfrigérateur Aliments emballés et de petite taille ou des boissons Bac à légumes Fruits et légumes Compartiment des aliments frais Ép...

Страница 76: ...te et les étagères du châssis Relevez les étagères de la porte pour les démonter Nettoyez et séchez les étagères puis refixez les en les faisant glisser à partir du haut t N utilisez pas d eau contenant du chlore ou des produits de nettoyage pour les surfaces externes et les pièces chromées de l appareil Le chlore entraîne la corrosion de ce type de surfaces métalliques t Évitez d utiliser des obj...

Страница 77: ...z pas la porte du réfrigérateur ouverte longtemps t Le thermostat est réglé à une température trop basse Réglez le thermostat à la température appropriée Le compresseur ne fonctionne pas t En cas de coupure soudaine de courant ou de débranchement intempestif la pression du gaz dans le système de réfrigération de l appareil n est pas équilibrée ce qui déclenche la fonction de conservation thermique...

Страница 78: ...ure trop basse Réglez la température à un degré supérieur et patientez que l appareil atteigne la nouvelle température t Le joint de la porte du réfrigérateur ou du congélateur peut être sale usé brisé ou mal positionné Nettoyez ou remplacez le joint Si le joint de la porte est endommagé ou arraché l appareil mettra plus de temps à conserver la température actuelle La température du réfrigérateur ...

Страница 79: ...de l appareil implique des écoulements de liquides et des émissions de gaz Ce phénomène est normal et ne constitue pas un dysfonctionnement L appareil émet un sifflement t L appareil effectue le refroidissement à l aide d un ventilateur Ceci est normal et ne constitue pas un dysfonctionnement Les parois internes de l appareil présentent une condensation t Un climat chaud ou humide accélère le proc...

Страница 80: ... possible que les aliments soient en contact avec la section supérieure du tiroir Reclassez les aliments dans le tiroir Si La Surface De L appareil Est Chaude t Vous pouvez observer une élévation de la température entre les deux portes sur les panneaux latéraux et au niveau de la grille arrière pendant le fonctionnement de l appareil Ce phénomène est normal et ne nécessite aucune opération d entre...

Страница 81: ... instaliranja i upotrebe proizvoda t Obavezno se pridržavati važećih sigurnosnih uputa t Držite korisničkog vodiča na dohvat ruke za buduću upotrebu t Molimo vas da pročitate sve ostale dokumente koje ste dobili uz proizvod Imajte na umu da se ovaj korisnički vodič može primjenjivati na nekoliko modela proizvoda Vodič jasno ukazuje na bilo kakve varijacije različitih modela Simboli i primjedbe Slj...

Страница 82: ...lter 15 4 Priprema 17 4 1 Što učiniti za uštedu energije 17 4 2 Prvo korištenje 17 5 Korištenje proizvoda 18 5 1 Panel indikatora 18 5 2 Ladica za čuvanje svježine s kontrolisanom vlažnošću uvijek svježe 25 5 3 Aktiviranje upozorenja za promijenu filtera vode 26 5 4 Koristeći česmu 28 5 5 Punjenje spremnika česme 28 5 6 Čišćenje rezervoara za vodu 29 5 7 Uzimanje leda vode 30 5 8 Tas za curenje 30...

Страница 83: ...a seoske kuće i za goste u hotelima motelima i drugim stambenim objektima objekti koji nude prenoćište i doručak za pripremu i dostavu hrane i slične primjene koje ne spadaju u maloprodaju 1 1 Opšta sigurnost t Ovaj proizvod ne trebaju koristiti osobe sa fizičkim senzornim i mentalnim invaliditetom osobe bez dovoljno znanja i iskustva ili djeca Takve osobe mogu koristiti uređaj samo pod nadzorom i...

Страница 84: ... dovesti do strujnog udara i opasnosti od požara t Izlaganje proizvod kiši snijegu suncu i vjetru će izazvati električnu opasnost Kada premještate proizvod ne vucite ga za ručicu na vratima Ručica može otpasti t Vodite računa da izbjegnete hvatanje bilo kog dijela ruke ili tijela u bilo koji od pokretnih dijelova unutar proizvoda t Nemojte stajati niti se naslanjati na vrata ladice i slične dijelo...

Страница 85: ...efekat vodenog udara u vašoj instalaciji t Nemojte instalirati na dovodu vruće vode Preduzmite mjere predostrožnosti protiv rizika od smrzavanja crijeva Temperatura vode radnog intervala će biti minimalno 33 F 0 6 C i maksimalno 100 F 38 C t Koristite samo vodu za piće 1 2 Namjena t Ovaj proizvod je dizajniran za kućnu upotrebu On nije namijenjen za komercijalnu upotrebu t Proizvod treba koristiti...

Страница 86: ...2011 65 EU On ne sadrži štetne i zabranjene materijale navedene u Direktivi 1 6 Informacija o ambalaži t Ambalaža proizvoda je proizvedena od sekundarnih sirovina u skladu s našim nacionalnim propisima za zaštitu okoliša Ne bacajte ambalažu zajedno s domaćim ili drugim otpadom Odnesite je do sabirnih centara za ambalažu koje su odredile lokalne vlasti ...

Страница 87: ...ljak hladnjaka 3 Ventilator 4 Butter sir odjeljak 5 Staklene police 6 Police na vratima odjeljka za hlađenje 7 Minibar pribor 8 Rezervoar za vodu 9 Boce 10 Filter za miris 11 Odjeljak nultog stupanja 12 Kutija za povrće 13 Podesiva postolja 14 Odjeljke za skladištenje zamrznule hrane 15 Police na vratima zamrzivača 16 Icematics 17 Kutija za čuvanje leda 18 Dekorativni poklopac ledomata Opcionalno ...

Страница 88: ...e 2 1 3 4 5 6 7 11 11 10 13 9 8 14 12 14 2 Frižider C Opcionalno Slike u ovom uputstvu su shematski i mogu da ne odgovaraju u cjelosti vašem proizvodu Ako vaš proizvod ne sadrži odnosne dijelove informacije se odnose na drugim modelima ...

Страница 89: ... u stranu a ako i to ne ide kontaktirajte ovlašteni servis t 4UBWJUF QSPJ WPE OB SBWOV QPWSÝJOV LBLP CJ izbjegli vibracije t 1PTUBWJUF QSPJ WPEB OBKNBOKF DN PE HSJKBIJB peći i sličnih izvora topline i najmanje 5 cm od električnih peći t F J MBäJUF QSPJ WPE EJSFLUOPK TVOIJFWPK TWKFUMPTUJ ili ne držati ga u vlažnom okruženju t 1SPJ WPE BIUJKFWB BEFLWBUOV DJSLVMBDJKV SBLB da bi efikasno funkcionisao Ak...

Страница 90: ...ez priključka u skladu sa nacionalnim propisima t Napojni kabel mora biti lako dostupan nakon instalacije t Povežite hladnjak na uzemljenu utičnicu sa 220 240V 50 Hz napona Utikač mora imati 10 16A osigurača t Ne koristite utikač multi grupa sa ili bez produžnog kabla između zidne utičnice i hladnjaka Kako biste vrata postavili vertikalno Olabavite maticu za učvršćivanje na donjem dijelu Zavrtite ...

Страница 91: ...vodu prvo mora biti povezano na proizvod Provjerite da sljedeći dijelovi su bili dostavljeni uz vašeg proizvoda 3 1 4 2 5 1 Konektor 1 komad Koristi se za priključivanje crijeva za vodu na zadnjoj strani uređaja 2 Spojnica za crijevo 3 komada Koristi se fiksirati crijevo za vodu na zidu 3 Crijevo za vodu 1 komad 5 metra promjer 1 4 inča Koristi se za priključak vode 4 Adapter za slavinu 1 komad Sa...

Страница 92: ...znice Također možete zategnuti priključak pomoću ključem ili kliještima 3 7 Povezivanje na vodovod Opcionalno Da biste koristili proizvod povezivanjem na mrežu hladne vode na vodovodnu mrežu hladne vode u vaš dom mora biti instaliran standardni 1 2 priključak ventila Ako konektor nije dostupan ili ako niste sigurni obratite se kvalificiranom vodoinstalateru 1 Odvojite priključak 1 iz adaptera slav...

Страница 93: ...de koje imaju flašu za vodu Opcionalno Da biste flašu za vodu za vodni priključak proizvoda mora se koristiti pumpa za vodu preporučenu od strane ovlaštenog servisa 1 Priključite jedan kraj crijeva dostavljenog sa pumpom na proizvod vidi 3 6 i slijedite upute u nastavku 3 Postavite i pričvrstite crijevo pumpe unutar flaše 4 Kada je veza uspostavljena priključite i uključite pumpu za vodu C Pričeka...

Страница 94: ...evo za vodu na zidu 5 Aparat za povezivanje filtera 2 komada Koristi se za fiksirati filter na zidu 6 Filter za vodu 1 komad Koristi se za povezivanje uređaja na vodovod Filter za vodu nije potreban kada se koristi flaša za vodu 1 Povežite adapter slavine na vodovodni ventil 2 Odredite lokaciju fiksiranja vanjskog filtera Fiksirajte aparata za povezivanje filtera 5 na zidu 3 Postavite filter u upr...

Страница 95: ...uke molimo slijedite upute u nastavku za instalaciju filtera 1 Ice Off pokazatelj mora biti aktivan dok instalirate filtera Uključite indikator ON OFF pomoću dugmeta Ice na ekranu Vodna linija Linija flaše 2 Uklonite kutiju za povrća a za pristupiti filteru za vodu a C Nemojte koristiti prvih 10 čaše vode nakon povezivanja filtera ...

Страница 96: ...kidanja poklopca to je normalno 4 Postavite poklopac filtera za vodu u mehanizam i gurnite da se zaključa u mjestu 5 Pritisnite tipku Ice na ekranu da biste otkazali Ice Off režim C Filter za vodu će očistiti određenih stranih čestica u vodu On neće očistiti mikroorganizama u vodi C Vidi poglavlje 5 2 za aktiviranje perioda za promjenu filtera ...

Страница 97: ...ijetlo ekran i tako dalje će raditi u skladu sa potrebama za potrošnju minimalne energije pod ovim okolnostima t Košare ladice koje se isporučuju sa pregrade hladnoće moraju uvijek biti u upotrebi za nisku potrošnju energije i boljih uvjeta skladištenja t Kontakt hrane sa senzorom temperature u zamrzivaču može povećati potrošnju energije aparata Stoga treba izbjegavati bilo kakav kontakt sa senzor...

Страница 98: ...elj odjeljka hladnjaka 2 Indikator statusa greške 3 Indikator temperature 4 Tipka funkcije za odmor 5 Tipka za podešavanje temperature 6 Tipka za odabir odjeljka 7 Pokazatelj odjeljka hladnjaka 8 Indikator štednog režima 9 Indikator funkcije za odmor Opcionalno C Opcionalno Figure u ovom uputstvu su namijenjeni kao nacrte i mogu da ne odgovaraju savršeno vašem proizvodu Ako vaš proizvod ne sadrži ...

Страница 99: ...vna pokazivač temperature hladnjak prikazuje natpis i u prostoru za hlađenje neće biti procesa hlađenja Ova funkcija nije pogodna za skladištenje hrane u hladnjaku Drugi odjeljci će ostati hladni na odgovarajuću temperaturu postavljenu za svaki odjelak Pritisnite tipku za odmor da biste otkazali ovu funkciju 5 Tipka za podešavanje temperature Temperature odgovarajućeg odjeljka varira u 24 C 18 C i...

Страница 100: ... modelima 1 1 2 2 3 4 5 6 7 1 7 2 8 9 10 11 3 4 13 12 5 6 7 8 9 10 11 1 11 2 1 Ekonomična upotreba 2 Visoka temperatura upozorenje za kvar 3 Funkcija za uštedu energije displej isključen 4 Brzo hlađenje 5 Funkcija za rad tokom odmora 6 Podešavanje temperature odjeljka hladnjaka 7 Ušteda energije displej isključen upozorenje za isključen alarm 8 Zaključavanje tipki 9 Eco fuzzy 10 Podešavanje temper...

Страница 101: ...biti automatski otkazana nakon 1 sat osim u slučaju da je otkaže korisnik Da biste ohladili veliku količinu svježe hrane pritisnite tipku za brzo hlađenje prije stavljanja hrane u odjeljak hladnjaka 5 Funkcija za rad tokom odmora Da biste aktivirali funkciju za rad tokom odmora pritisnite tipku brzi hladnjak tokom 3 sekunde to će aktivirati indikator načina rada tokom odmora Kada je funkcija rada ...

Страница 102: ...on 6 sati kada je eco fuzzy funkcija aktivna 10 Podešavanje temperature odjeljka zamrzivača Temperatura u odjeljku zamrzivača je podesiva Pritiskanje tipke će omogućiti da temperatura odjeljka zamrzivača bude podešena na 18 19 20 21 22 23 i 24 11 Brzo zamrzavanje Za brzo zamrzavanje pritisnite tipku to će aktivirati indikator brzog zamrzavanja Kada je funkcija brzog zamrzavanja uključena indikator...

Страница 103: ...anje temperature odjeljka zamrzivača 2 Ekonomični način rada 3 Funkcija za uštedu energije displej isključen 4 Indikator prekida u napajanju visoke temperature upozorenja za grešku 5 Podešavanje temperature odjeljka hladnjaka 6 Brzo hlađenje 7 Funkcija za rad tokom odmora 8 Zaključavanje tipki otkazivanje upozorenja za zamjenu filtera 9 Odabir za vodu fragmentirani led kocke leda 10 Pravljenje led...

Страница 104: ...5 Podešavanje temperature odjeljka hladnjaka Nakon što pritisnete tipku temperatura odjeljka hladnjaka se može podesiti na 8 7 6 5 4 3 2 datim redosljedom 6 Brzo hlađenje Za brzo hlađenje pritisnite tipku to će aktivirati indikator brzog hlađenja Pritisnite ovu tipku ponovo da biste deaktivirali ovu funkciju Koristite ovu funkciju kada stavljate namirnice u odjeljak hladnjaka ili da brzo ohladite ...

Страница 105: ...eža duže vremena Nikada nemojte ostavljati povrće u ladicu za čuvanje svježine u vrećicama Ako je povrće ostavljeno u vrećicama to će uzrokovati raspadanje tog povrća u kratkom vremenskom roku Kada je podešen visok nivo vlage vaše povrće održava sadržinu vlage u sebi i može se sačuvati na prihvatljiv vremenski period bez potrebe da ga ostavljete u vrećicama U slučaju da kontakt s drugim povrćem ni...

Страница 106: ...jeni filterom Ploča sa S4 displejem koju koristimo u frižideru posjeduje sistem s devet tipki Podešene vrijednosti su prikazane na displeju Postavke zamrziva a Postavke frižidera Brzi frižider Alarm isklju en Led uklju en isklju en Na in rada dozatora Zaklju avanje tipki Resetovanje filtera Rad tokom godišnjeg odmora Brzo zamrzavanje Eco Fuzzy pritiskanje tokom 3 sekunde Nakon priključivanja energ...

Страница 107: ...ti aktiviran LED lampice upozorenja za filter će biti aktivne na displeju za ١٣٠ dana Nakon zamjene filtera novim pritisnite tipku za zaključavanje tipki tokom ٣ sekunde da bi brojač filtera počeo odbrojavanje od ١٣٠ dana Ponovite korake koji su gore dati da biste otkazali ovu funkciju Svjetlo upozorenja za filter Pritisnite tokom ٣ sekunde dok je LED svjetlo upozorenja za filter aktivno da poništ...

Страница 108: ...bacite prvih nekoliko čaša vode da bi dobili čistu vodu Morate čekati oko 12 sati da bi dobili hladnu vodu nakon prvog puštanja u rad Koristite ekran za odabir opciju vode a zatim povucite okidač da dobijete vode Izvadite staklo ubrzo nakon povlačenje okidača 5 5 Punjenje spremnika česme Otvorite poklopac spremnika vode kao što je prikazano na slici Napunite čiste vode za piće Zatvorite poklopac ...

Страница 109: ...ezervoara za vodu A Nemojte napuniti rezervoar za vodu s voćnim sokom gazirana pića alkoholna pića ili bilo koje druge tekućine inkompatibilne za upotrebu u česmu Korištenje takvih tekućina će uzrokovati kvar i nepopravljivu štetu u česmu Korištenje česmu na ovaj način nije u okviru garancije Neke određene kemikalije i aditive u pića tekućina mogu izazvati materijalne štete u rezervoar za vodu A K...

Страница 110: ...ZORENJE Vodeni sistem proizvoda treba biti povezan samo na liniju hladne vode Nemojte ga povezati sa linijom tople vode t Proizvod može oda ne daje vode tokom prvog korištenja To je uzrokovano od zraka u sistemu Vazduh u sistem mora biti otpušten Da biste to učinili pritisnite okidač česme za 1 2 minuta dok česma ne počne ispustati vodu Početni protok vode može biti nepravilan Voda će normalno teć...

Страница 111: ...jetlo Opcionalno Kutija za povrće ima plavo svjetlo Povrće u kutiju će nastaviti fotosintezu pod efekte talasne dužine plavog svjetla i će ostati i dalje žive i svježe 5 12 Jonizator Opcionalno Sistem jonizatora u kanal za zrak hladnjaka služi za jonizaciju zraka Emisija negativnih jona će eliminirati bakterije i druge molekule koji uzrokuju miris u zraku 5 13 Minibar Opcionalno Mini bar policu vr...

Страница 112: ...ite ručke na bočnim stranama rezervoara leda i dignite ih za ukloniti Uklonite dekorativni poklopac ledomata pomicanjem ka gore RAD Da biste uklonili rezervoar leda Držite rezervoar leda za rukohvatom a zatim pomicati gore i povucite rezervoara Slika 1 Da biste ponovo instalirali rezervoar za led Držite rezervoara leda za ručke kretati se s pod uglom da bi uklopili strane rezervoara u njihovim zar...

Страница 113: ...oara leda koristite obje ruke kada ga uklonite Ako zatvorite vrata jako to može uzrokovati da voda se prelije preko rezervoara Ne demontirati rezervoara leda osim ako je to potrebno Ako postoji blokada led ne izlazi iz frižidera pri uzimanju izlomljenog leda pokušajte izvaditi kockice leda Tada će ponovo biti prikladno za uzimanje izlomljenog leda Pri uzimanju izlomljenog leda moguće je da prvo iz...

Страница 114: ...ručljivo je periodično očistiti vodu unutar ove zone Kada led pada iz spremnika za skladištenje leda normalno je da se čuje zvuk i to ne ukazuje na probleme s proizvodom Mehanizam oštrice unutar spremnika nataloženog leda je oštar i može vam posjeći ruku Ako dozator za led ne isporučuje led moguće je da se led zaglavio izvadite spremnik i ponovo ga očistite Tip leda se ne može mijenjati na zaslonu...

Страница 115: ...avki hladnjaka Opis 18 C 4 C Ovo je fabrički preporučeno 20 22 ili 24 C 4 C To se preporučuje za temperature okoline preko 30 C Rapid Freeze 4 C Koristite to za zamrzivanje prehrambenih artikala u kratkom vremenu proizvod će se vratiti na prethodne postavke kada je proces gotov 18 C ili hladniji 2 C Koristite ove postavke ako smatrate da hladnjak nije dovoljno hladan zbog sobne temperature ili čes...

Страница 116: ...krivene tanjire i pokrivene kutije jaja u slučaju da su zatvorene Police na vratima hladnjaka Mala i upakovana hrana ili pića Kutija za povrće Voće i povrće Odjeljak za svežu hranu Delikatese hrana za doručak proizvode od mesa koji se konzumiraju u kratkom roku 5 21 Upozorenje Otvorena vrata alert opcionalno Ako vrata proizvoda ostaje otvorena za 1 minutu čuti će se zvučno upozorenje Zvučno upozor...

Страница 117: ...i odvojili vrata i police šasije Podignite police vrata do odvojiti Očistite i osušite police a zatim vratite ih na mjesto klizanjem odozgo t Nemojte koristiti hlornu vodu ili proizvode za čišćenje na vanjsku površini i na kromom obložene dijelove proizvoda Klor će uzrokovati rđe na takve metalne površine t Ne koristite oštre i abrazivne predmete ili sapun sredstva za čišćenje u kućanstvu benzin v...

Страница 118: ...i tekućine zatvorenu t Vrata proizvoda je ostala otvoreno Nemojte držati vrata proizvoda otvorene tokom dugih perioda t Termostat je podešen na suviše niske temperature Podesite termostat na odgovarajuću temperaturu Kompresor ne radi t U slučaju iznenadnog nestanka struje ili povlačenjem utikača i onda vraćanja pritisak plina u sistemu hlađenja proizvoda nije izbalansiran i to pokreće termičku zaš...

Страница 119: ...a hladnjaka je postavljena na vrlo nizak stupanj Postavite temperatura hladnjaka na viši stupanj i provjerite još jednom Hrana koja je u hladnjaku je zamrznula t Temperatura hladnjaka je postavljena na vrlo nizak stupanj Podesite temperaturu zamrzivača na viši stupanj i provjerite još jednom Temperatura u hladnjaku ili zamrzivaču je previsoka t Temperatura hladnjaka je postavljena na vrlo visoki s...

Страница 120: ... hranu u zatvorenim posuđem Mikroorganizmi mogu se proširiti od nezapečaćenih prehrambenih artikala i izazvati loši miris t Uklonite iz proizvoda sve hrane kojima je istekao rok ili su pokvarene Vrata se ne zatvaraju t Paketi hrane može blokiraju vrata Relocirajte stvari koji blokiraju vrata t Proizvod ne stoji u potpuno uspravnom položaju Podesite nogare za uravnoteženje proizvoda t Tlo nije ravn...

Страница 121: ...GN163220 GN163130X GN162330X GN162320PT SB EL DK 57 3779 0000 BA 2 5 SB EL DK Упутство за употребу Ψυγείο Εγχειρίδιο Χρήστη Køleskab Brugervejledning ...

Страница 122: ...staliranja i upotrebe proizvoda t Obavezno se pridržavati važećih sigurnosnih uputa t Držite korisnička uputstva na dohvat ruke za upotrebu u budućnosti t Molimo vas pročitajte sve ostale papire koje ste dobili uz proizvod Obratite pažnju da se ovaj korisnički vodič može primjenjivati na nekoliko modela proizvoda Uputstva jasno ukazuju na varijacije različitih modela Simboli i primedbe Sljedeći si...

Страница 123: ... 2 Unutrašnji filter 15 4 Priprema 17 4 1 Što raditi da bi uštedeli energije 17 4 2 Prvo upotreba 17 5 Upotreba proizvoda 18 5 1 Panel indikatora 18 5 2 Odeljak za voće i povrće sa kontrolisanom vlagom Uvek sveže 25 5 3 Aktiviranje upozorenja za menjanje vodnog filtera 26 5 4 Koristeći česmu 28 5 5 Punjenje spremnika česme 28 5 6 Čišćenje rezervoara za vodu 29 5 7 Uzimanje leda vode 30 5 8 Tas za ...

Страница 124: ...nim i mentalnim invaliditetom osobe bez dovoljno znanja i iskustva ili djeca Proizvod se može koristiti od takvih osoba jedino pod nadzorom i instrukcijama osobe odgovorne za njihovu bezbednost Ne ostavljati da se deca igraju sa ovim uređajem t U slučaju kvara isključite uređaj t Nakon isključivanja sačekajte najmanje 5 minuta pre nego što ga ponovo uključite Isključite proizvod kada ga ne upotreb...

Страница 125: ... sa tečnostima na vrhu proizvoda Polivanje vode na elektrificiranom delu može dovesti do strujnog udara i opasnost od požara t Ako izložite proizvod na kišu snijeg sunca i vjetar to će izazvati električne opasnosti Kada selite proizvod nemojte ga vući za kvaku Ručka se može izvaditi t Vodite računa da se izbjegne hvatanje bilo koji dio vaših ruka ili tela u bilo koji od pokretnih delova unutar pro...

Страница 126: ...tećenje sistema za hlađenje i njegove cevi dok koristite i premeštate proizvod Taj je gas zapaljiv Ako je sistem za hlađenje oštećen držite proizvod podalje od izvora vatre i odmah provetrite sobu C Nalepnica na unutarnjoj levoj strani pokazuje vrstu gasa koji se koristi u proizvodu 1 1 2 Za modele s česmom t Pritisak za dovod hladne vode je maksimalno 90 620 kPa Ukoliko pritisak vode premašuje 55...

Страница 127: ...lova i materijala koji se mogu ponovno koristiti i pogodni su za reciklažu Na kraju svog radnog života ne bacajte otpadni proizvod sa normalnim domaćim i ostalim otpadom Odnesite ga u sabirni centar za recikliranje električne i elektronske opreme Molimo vas da pitate vaše lokalne vlasti gde su ti sabirni centri 1 5 Usklađenost sa RoHS direktivom t Ovaj proizvod je usklađen s Direktivom EU WEEE 201...

Страница 128: ...č 2 Hladnjak 3 Ventilator 4 Odeljak za puter i sir 5 Staklene police 6 Police na vratima odeljka za hlađenje 7 Minibar pribor 8 Rezervoar za vodu 9 Polica za flaše 10 Filter za mirise 11 Odeljak nultog stupnja 12 Kutija za povrće 13 Podesiva postolja 14 Odeljke za čuvanje zamrznule hrane 15 Police na vratima zamrzivača 16 Icematics 17 Kutija za čuvanje leda 18 Dekorativni poklopac ledomata Opciona...

Страница 129: ...1 3 4 5 6 7 11 11 10 13 9 8 14 12 14 2 Frižider C Opcionalno Slike u ovom uputstvu su šeme i mogu ne odgovarati u celini ka vašem proizvodu Ako vaš proizvod ne sadrži delove na koje se te slike odnose informacije se odnose na drugim modelima ...

Страница 130: ...vod u stranu a ako i to ne ide kontaktirajte ovlašteni servis t 4UBWJUF QSPJ WPE OB SBWOV QPWSÝJOV LBLP CJ izbjegli vibracije t 1SPJ WPEB QPTUBWJUF OB OBKNBOKF DN PE grejača peći i sličnih izvora topline i najmanje 5 cm od električnih peći t 1SPJ WPE OF QPTUBWMKBUJ JTQPE EJSFLUOF TVOIJBOF svetlosti ili ne držati ga u vlažnom okruženju t 1SPJ WPE BIUJKFWB BEFLWBUOV DJSLVMBDJKV WB EVIB kako bi efikas...

Страница 131: ...nacionalnim propisima t Napojni kabel mora biti lako dostupan nakon instalacije t Povežite rižider na uzemljenu utičnicu oja ima napon od 220 240V 50 Hz Utikač mora imati 10 16A osigurača t Ne koristite utikač multi grupa sa ili bez produžnog kabla između zidne utičnice i frižidera Da biste vrata postavili u vertikalan položaj Olabavite maticu za učvršćivanje na donjem delu Zavrtite maticu za pode...

Страница 132: ...u crevo za vodu prvo mora biti povezano na proizvod Uveriti se da su sledeći delovi bili dostavljeni uz vaš proizvod 3 1 4 2 5 1 Konektor 1 komad Koristi se za priključivanje creva za vodu na zadnjoj strani uređaja 2 Spojnica za crevo 3 komada Koristi se fiksirati crevo za vodu na zidu 3 Crevo za vodu 1 komad 5 metra promjer 1 4 inča Koristi se za priključak vode 4 Adapter za slavinu 1 komad Sadrž...

Страница 133: ...e Također možete zategnuti priključak pomoću ključem ili kliještima 3 7 Povezivanje na vodovodnu mrežu Opcionalno Da biste koristili proizvod povezivanjem na mrežu hladne vode na vodovodnu mrežu hladne vode u vašu kuću mora biti instaliran standardni 1 2 priključak ventila Ako nemate takav konektor ili ako niste sigurni obratite se kvalificiranom vodoinstalateru 1 Odvojite priključak 1 iz adaptera...

Страница 134: ...vodu Opcionalno Kako biste koristili flašu za vodu za vodni priključak proizvoda mora se koristiti pumpa za vodu preporučenu od strane ovlaštenog servisa 1 Priključite jedan kraj creva dostavljenog sa pumpom na proizvod vidi 3 6 i sledite upute u nastavku 3 Postavite i pričvrstite crevo pumpe unutar flaše 4 Nakon što je veza uspostavljena priključite i uključite pumpu za vodu C Sačekajte 2 3 minut...

Страница 135: ...evo za vodu na zidu 5 Aparat za povezivanje filtera 2 komada Koristite ga da bi fiksirali filter na zidu 6 Filter za vodu 1 komad Koristi se za povezivanje uređaja na vodovod Filter za vodu nije potreban kada se koristi flaša za vodu 1 Povežite adapter slavine na vodovodni ventil 2 Odredite lokaciju fiksiranja spoljašnog filtera Fiksirajte aparata za povezivanje filtera 5 na zidu 3 Postavite filte...

Страница 136: ...limo sledite upute u nastavku da bi instalirali filter 1 Ice Off pokazatelj mora biti aktivan dok instalirate filtera Uključite indikator ON OFF pomoću dugmeta Ice na ekranu Linija vodovoda Linija flaše 2 Uklonite korpu za povrće a kako bi pristupili filteru za vodu a C Prve 10 čaše vode koje isteku nakon povezivanja filtera nemojte koristiti ...

Страница 137: ...teče nakon skidanja poklopca 4 Postavite poklopac filtera za vodu u mehanizam i gurnite da se zaključa u mjestu 5 Pritisnite dugme Ice na ekranu kako bi otkazali Ice Off režim C Filter za vodu će očistiti određenih stranih čestica u vodu Ali on neće očistiti mikroorganizme iz vodi C Molimo idite na poglavlje 5 2 za aktiviranje perioda za promjenu filtera ...

Страница 138: ...ator grejač odmrzivač svetlo ekran i tako dalje radiće u skladu sa potrebama za potrošnju minimalne energije pod ovim okolnostima t Korpe fioke koje se isporučuje sa hladnim odeljkom uvek mora biti u upotrebi za nisku potrošnju energije i bolje uslove skladištenja t kontakt hrane sa temperaturnim senzorom u zamrzivača može da poveća potrošnju energije uređaja Tako bilo kakav kontakt sa senzorom i ...

Страница 139: ...telj odeljka frižidera 2 Indikator statusa greške 3 Indikator temperature 4 Dugme funkcije za odmor 5 Dugme za prilagođavanje temperature 6 Dugme za odabir odeljka 7 Pokazatelj odeljka frižidera 8 Indikator režima uštede 9 Indikator funkcije za odmor Opcionalno C Opcionalno Slike u ovom uputstvu su dati kao šeme i mogu da ne odgovaraju savršeno vašem proizvodu Ako vaš proizvod ne sadrži delove na ...

Страница 140: ...a odmor aktivna pokazivač temperature frižidera prikazuje i u prostoru za hlađenje neće biti procesa hlađenja Ova funkcija nije pogodna za čuvanje hrane u frižideru Ostali odeljci će ostati hladni na odgovarajuću temperaturu postavljenu za svaki odelak Pritisnite dugme za odmor da biste otkazali ovu funkciju 5 Dugme za prilagođavanje temperature Temperature odgovarajućeg odeljka varira u 24 C 18 C...

Страница 141: ...a 1 1 2 2 3 4 5 6 7 1 7 2 8 9 10 11 3 4 13 12 5 6 7 8 9 10 11 1 11 2 1 Štedljiva upotreba 2 Upozorenje zbog visoke temperature kvara 3 Funkcija uštede energije displej isključen 4 Brzo hlađenje 5 Funkcija godišnjeg odmora 6 Podešavanje temperature odeljka frižidera 7 Režim štednje energije ekran je isključen taster za isključivanje alarma 8 Zaključavanje tastera 9 Funkcija Eco fuzzy 10 Podešavanje...

Страница 142: ...količine sveže hrane pritisnite taster za brzo hlađenje pre nego što stavite hranu u odeljak frižidera 5 Funkcija godišnjeg odmora Da biste aktivirali funkciju godišnjeg odmora pritisnite taster za brzo hlađenje na 3 sekunde time ćete aktivirati indikator režima godišnjeg odmora Kada je funkcija godišnjeg odmora aktivna indikator temperature odeljka frižidera prikazuje znak i proces hlađenja neće ...

Страница 143: ... Temperatura u odeljku zamrzivača se može podesiti Pritiskanjem tastera omogućava se podešavanje temperature odeljka zamrzivača na 18 19 20 21 22 23 i 24 11 Brzo zamrzavanje Za brzo zamrzavanje pritisnite taster time će se aktivirati indikator za brzo zamrzavanje Kada se funkcija za brzo zamrzavanje uključi indikator za brzo zamrzavanje će zasvetleti i indikator temperature u odeljku zamrzivača će...

Страница 144: ... Podešavanje temperature odeljka zamrzivača 2 Režim štednje 3 Funkcija uštede energije displej isključen 4 Indikator upozorenja zbog nestanka struje visoke temperature greške 5 Podešavanje temperature odeljka frižidera 6 Brzo hlađenje 7 Funkcija godišnjeg odmora 8 Zaključavanje tastera otkazivanje upozorenja za zamenu filtera 9 Izbor Voda Fragmentisani led Kocke leda 10 Pravljenje leda uključeno i...

Страница 145: ...anja tastera temperatura u odeljku frižidera se redom može podesiti na 8 7 6 5 4 3 2 6 Brzo hlađenje Za brzo hlađenje pritisnite taster time će se aktivirati indikator za brzo hlađenje Pritisnite ponovo ovaj taster da biste deaktivirali ovu funkciju Koristite ovu funkciju prilikom stavljanja sveže hrane u odeljak frižidera ili za brzo hlađenje hrane Frižider radi 1 čas kada se ova funkcija aktivir...

Страница 146: ... ostane duže sveža Lisnato povrće kao što su zelena salata i spanać i povrće koje je osetljivo na gubitak vlažnosti stavite u odeljak za voće i povrće u horizontalnom položaju što je više moguće a ne da korenima bude okrenuto u vertikalnom položaju Nikada ne ostavljajte povrće u kesama u odeljak za voće i povrće Ako se povrće ostavi u kesama to će dovesti do njihovog raspadanja u kratkom vremensko...

Страница 147: ...proizvoda opremljenih filterom Ploča ekrana S4 koju koristimo u frižideru predstavlja sistem sa devet tastera Podešene vrednosti su prikazane na ekranu Podešavanje zamrzivača Podešavanje frižidera Brzo hlađenje Isključivanje alarma Uključivanje isključivanje kutije za led Režim kutije Zaključavanje tastera Resetovanje filtera Odmor Brzo zamrzavanje Eco fuzzy držati pritisnuto 3 sekunde Nakon uklju...

Страница 148: ...era LED lampica za upozorenje za filter biće aktivna na ekranu za 130 dana Nakon zamene filtera novim pritisnite dugme za zaključavanje tastera i držite ga 3 sekunde tako da brojač filtera krene da odbrojava od 130 dana Ponovite korake iznad da biste otkazali ovu funkciju Lampica za upozorenje za filter Pritisnite i držite 3 sekunde dok je LED lampica za upozorenje za filter aktivna da biste reset...

Страница 149: ...bacite prvih nekoliko čaša vode da bi dobili čistu vodu Morate čekati oko 12 sati da bi dobili hladnu vodu nakon prvog puštanja u rad Koristite ekran za odabir opciju vode a zatim povucite okidač da dobijete vode Izvadite staklo ubrzo nakon povlačenje okidača 5 5 Punjenje spremnika česme Otvorite poklopac spremnika vode kao što je prikazano na slici Napunite čiste vode za piće Zatvorite poklopac ...

Страница 150: ...ac rezervoara za vodu A Nemojte napuniti rezervoar za vodu s voćnim sokom gazirana pića alkoholna pića ili bilo koje druge tekućine inkompatibilne za upotrebu u česmu Upotreba takvih tečnosti će uzrokovati kvar i nepopravljivu štetu u česmu Upotreba česmu na ovaj način nije u okviru garancije Neke određene kemikalije i aditive u pića tečnosti mogu izazvati materijalne štete u rezervoar za vodu A K...

Страница 151: ...OZORENJE Vodeni sistem proizvoda treba biti povezan samo na liniju hladne vode Nemojte ga povezati sa linijom tople vode t Proizvod može oda ne daje vode tokom prvog korištenja To je uzrokovano od zraka u sistemu Vazduh u sistem mora biti otpušten Da biste to učinili pritisnite okidač česme za 1 2 minuta dok česma ne počne ispustati vodu Početni protok vode može biti nepravilan Voda će normalno te...

Страница 152: ...etlo Opcionalno Korpa za povrće ima plavo svjetlo Povrće u kutiju će nastaviti fotosintezu pod efekte talasne dužine plavog svjetla i će ostati i dalje žive i svježe 5 12 Jonizator Opcionalno Sistem jonizatora u kanal za zrak hladnjaka služi za jonizaciju zraka Emisija negativnih jona će eliminirati bakterije i druge molekule koji uzrokuju miris u zraku 5 13 Minibar Opcionalno Mini bar policu vrat...

Страница 153: ... je vodom U suprotnom pokvarite će je 5 16 Ledomat opcionalno Ledomat se nalazi na gornjem delu poklopca zamrzivača Držite ručke na bočnim stranama rezervoara leda i dignite ih za ukloniti Uklonite dekorativni poklopac ledomata pomicanjem ka gore RAD Da bi uklonili rezorvoar leda Držite rezervoar za led za ručke onda povucite na gore i izvucite Slika 1 Da bi reinstalirali rezervoar leda Držite rez...

Страница 154: ... vam rezervoar ne pao upotrebljavati obe ruke tokom sklanjanja Ako jako zalupite vrata to može dovesti do prosipanja vode preko rezervoara leda Nemojte sklanjati rezervoar leda osim ako to nije u istini bitno Ako je prisutna blokada led ne izlazi iz frižidera dok se preuzima izlomljeni led pokušajte da uzmete kockice leda Zatim će biti prikladni uslovi za ponovno uzimanje izlomljenog leda Tokom uz...

Страница 155: ...a Opis 18 C 4 C Ovo je fabrički preporučeno 20 22 ili 24 C 4 C To se preporučuje za temperature okoline preko 30 C Rapid Freeze 4 C Koristite to za zamrzivanje prehrambenih artikala u kratkom vremenu proizvod će se vratiti na prethodne postavke kada je proces gotov 18 C ili hladniji 2 C Koristite ove postavke ako smatrate da hladnjak nije dovoljno hladan zbog sobne temperature ili čestog otvaranja...

Страница 156: ...okrivene tanjire i pokrivene kutije jaja u slučaju da su zatvorene Police na vratima hladnjaka Mala i upakovana hrana ili pića korpa za povrće Voće i povrće Odjeljak za svežu hranu Delikatese hrana za doručak proizvode od mesa koji se konzumiraju u kratkom roku 5 21 Upozorenje Otvorena vrata opcionalno Ako vrata proizvoda ostaje otvorena za 1 minutu čuti će se zvučno upozorenje Zvučno upozorenja ć...

Страница 157: ... računa da voda ne dođe do poklopac lampe i drugih električnih delova t Očistite vrata mokrom krpom Uklonite sve tvari unutar da bi odvojili vrata i police šasije Podignite police vrata do odvojiti Očistite i osušite police a zatim vratite ih na mjesto klizanjem odozgo t Nemojte koristiti hlornu vodu ili proizvode za čišćenje na vanjsku površini i na kromom obložene delove proizvoda Klor će uzroko...

Страница 158: ... tekućine zatvorenu t Vrata proizvoda je ostala otvoreno Nemojte držati vrata proizvoda otvorene tokom dugih perioda t Termostat je podešen na suviše niske temperature Podesite termostat na odgovarajuću temperaturu Kompresor ne radi t U slučaju iznenadnog nestanka struje ili povlačenjem utikača i onda vraćanja pritisak gasova u sistemu hlađenja proizvoda nije izbalansiran i to pokreće termičku zaš...

Страница 159: ...atura hladnjaka je postavljena na vrlo nizak stupanj Postavite temperatura hladnjaka na viši stupanj i provjerite još jednom Hrana koja je u hladnjaku je zamrznula t Temperatura hladnjaka je postavljena na vrlo nizak stupanj Podesite temperaturu zamrzivača na viši stupanj i provjerite još jednom Temperatura u hladnjaku ili zamrzivaču je previsoka t Temperatura hladnjaka je postavljena na vrlo viso...

Страница 160: ...azvati mirise Koristite držače i materijale za pakovanje bez mirisa t Hrane su bili smješteni u otvorenim posuđem Držite hranu u zatvorenim posuđem Mikroorganizmi mogu se proširiti od nezapečaćenih prehrambenih artikala i izazvati loši miris t Uklonite iz proizvoda sve hrane kojima je istekao rok ili su pokvarene Vrata se ne zatvaraju t Paketi hrane može blokiraju vrata Relocirajte stvari koji blo...

Страница 161: ...ηρείτε τις εφαρμόσιμες οδηγίες ασφαλείας Να διατηρείτε τις οδηγίες χρήσης σε σημείο με εύκολη πρόσβαση για μελλοντική χρήση Παρακαλούμε να διαβάστε και οποιαδήποτε άλλη τεκμηρίωση συνοδεύει το προϊόν t Να έχετε υπόψη σας ότι αυτές οι οδηγίες χρήσης μπορεί να έχουν εφαρμογή σε περισσότερα από ένα μοντέλα του προϊόντος Ο οδηγός υποδεικνύει με σαφήνεια τυχόν παραλλαγές των διάφορων μοντέλων t Σύμβολα...

Страница 162: ... Τι να κάνετε για εξοικονόμηση ενέργειας 17 4 2 Πρώτη χρήση 17 Χρήση του προϊόντος 18 5 1 Πίνακας ενδείξεων 18 5 2 Συρτάρι λαχανικών ελεγχόμενης υγρασίας 25 5 3 Ενεργοποίηση της προειδοποίησης αλλαγής φίλτρου νερού 26 5 4 Χρήση του διανομέα νερού για ορισμένα μοντέλα 28 5 5 Γέμισμα του δοχείου του διανομέα νερού 28 5 6 Καθαρισμός του δοχείου νερού 29 5 7 Λήψη πάγου νερού προαιρ 30 5 8 Δίσκος συλλο...

Страница 163: ...λεια t Αυτό το προϊόν δεν πρέπει να χρησιμοποιείται από άτομα με μειωμένες σωματικές αισθητηριακές και πνευματικές ικανότητες από άτομα που δεν έχουν επαρκή γνώση και εμπειρία και από παιδιά Η συσκευή αυτή μπορεί να χρησιμοποιείται από τέτοια άτομα υπό την επίβλεψη και καθοδήγηση ατόμου υπεύθυνου για την ασφάλειά τους Δεν πρέπει να επιτρέπεται σε παιδιά να παίζουν με αυτή τη συσκευή t Σε περίπτωση...

Страница 164: ...ίες κοντά στο προϊόν γιατί μπορεί να προκληθεί φωτιά ή έκρηξη t Μη διατηρείτε μέσα στο ψυγείο εύφλεκτα υλικά και προϊόντα που περιέχουν εύφλεκτο αέριο σπρέι κλπ t Μην τοποθετείτε πάνω στο προϊόν δοχεία που περιέχουν υγρά Τυχόν πιτσίλισμα νερού πάνω σε εξάρτημα υπό τάση μπορεί να προκαλέσει ηλεκτροπληξία και κίνδυνο φωτιάς t Η έκθεση του προϊόντος σε βροχή χιόνι ηλιακή ακτινοβολία και άνεμο θα προκ...

Страница 165: ...έξτε να αποφύγετε την πρόκληση ζημιάς στο ψυκτικό σύστημα και στους σωλήνες τους όταν χρησιμοποιείτε και μεταφέρετε το προϊόν Αυτό το αέριο είναι εύφλεκτο Αν έχει υποστεί ζημιά το ψυκτικό σύστημα κρατήστε το προϊόν μακριά από πηγές φλόγας ή σπινθήρες και αερίστε αμέσως το δωμάτιο C Η ετικέτα στην εσωτερική αριστερή πλευρά υποδεικνύει τον τύπο αερίου που χρησιμοποιείται στο προϊόν 1 1 2 Για μοντέλα...

Страница 166: ...012 19 ΕΕ Το προϊόν αυτό φέρει ένα σύμβολο ταξινόμησης για απόβλητα ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού ΑΗΗΕ Αυτό το προϊόν έχει κατασκευαστεί με εξαρτήματα και υλικά υψηλής ποιότητας τα οποία μπορούν να επαναχρησιμοποιηθούν και είναι κατάλληλα για ανακύκλωση Στο τέλος της ωφέλιμης ζωής του προϊόντος μην το απορρίψετε μαζί με τα κανονικά οικιακά και άλλα απόβλητα Παραδώστε το σε κέντρο συλλογής...

Страница 167: ...λαμος κατάψυξης Θάλαμος συντήρησης Ανεμιστήρας Διαμέρισμα βουτύρου τυριού Γυάλινα ράφια Ράφια πόρτας θαλάμου συντήρησης Αξεσουάρ μίνι μπαρ Δοχείο νερού Ράφι μπουκαλιών Φίλτρο οσμών Διαμέρισμα μηδέν βαθμών Συρτάρια λαχανικών Ρυθμιζόμενα πόδια Διαμερίσματα φύλαξης κατεψυγμένων τροφίμων Ράφια πόρτας θαλάμου κατάψυξης Icematic Κουτί φύλαξης πάγου Διακοσμητικό κάλυμμα παρασκευαστή πάγου Προαιρετικός εξ...

Страница 168: ...ς εξοπλισμός Οι εικόνες σε αυτές τις οδηγίες χρήσης είναι σχηματικές και μπορεί να μην ταιριάζουν ακριβώς στο προϊόν σας Αν το προϊόν σας δεν περιλαμβάνει τα σχετικά εξαρτήματα οι πληροφορίες αφορούν άλλα μοντέλα 2 1 3 4 5 6 7 11 11 10 13 9 8 14 12 14 ...

Страница 169: ...και αυτό δεν ωφελήσει απευθυνθείτε στο εξουσιοδοτημένο σέρβις Τοποθετήστε το προϊόν σε επίπεδη επιφάνεια για να αποφύγετε κραδασμούς Τοποθετήστε το προϊόν τουλάχιστον 30 cm μακριά από σόμπα συσκευή κουζίνας και παρόμοιες πηγές θερμότητας και τουλάχιστον 5 cm από ηλεκτρικούς φούρνους Μην εκθέτετε το προϊόν σε άμεση ηλιακή ακτινοβολία και μην το κρατάτε σε περιβάλλον με υγρασία Το προϊόν χρειάζεται ...

Страница 170: ...κούς κανονισμούς t Το φις του καλωδίου ρεύματος πρέπει να είναι εύκολα προσπελάσιμο μετά την εγκατάσταση t Συνδέστε το ψυγείο σε γειωμένη πρίζα ρεύματος 220 240V 50 Hz Το φις πρέπει να περιλαμβάνει ασφάλεια 10 16 A t Μη χρησιμοποιείτε πολύπριζο με ή χωρίς καλώδιο επέκτασης ανάμεσα στην πρίζα τοίχου και στο ψυγείο Για να ρυθμίσετε τις πόρτες στην κατακόρυφη διεύθυνση Λασκάρετε το παξιμάδι σταθεροπο...

Страница 171: ...τε για να δείτε ότι μαζί με το προϊόν σας παρέχονται τα ακόλουθα εξαρτήματα 3 1 4 2 5 Σύνδεσμος 1 τεμάχιο Χρησιμοποιείται για τη σύνδεση του εύκαμπτου σωλήνα νερού στην πίσω πλευρά του προϊόντος Κλιπ εύκαμπτου σωλήνα 3 τεμάχια Χρησιμοποιείται για τη στερέωση του εύκαμπτου σωλήνα νερού στον τοίχο Εύκαμπτος σωλήνας νερού 1 τεμάχιο 5 μέτρα διάμετρος 1 4 ίντσας Χρησιμοποιείται για τη σύνδεση νερού Προ...

Страница 172: ...α Μπορείτε επίσης να σφίξετε το σύνδεσμο με κλειδί σωλήνων ή πένσα 3 7 Σύνδεση στο δίκτυο νερού Προαιρ Για να χρησιμοποιήσετε το προϊόν συνδέοντάς το στην παροχή κρύου νερού ύδρευσης πρέπει να εγκατασταθεί ένας στάνταρ σύνδεσμος βαλβίδας 1 2 στην παροχή κρύου νερού ύδρευσης του σπιτιού σας Αν ο σύνδεσμος δεν είναι διαθέσιμος ή αν δεν είστε βέβαιοι τι πρέπει να κάνετε καλέστε έναν εξειδικευμένο υδρ...

Страница 173: ... προϊόντα που χρησιμοποιούν φιάλη νερού Προαιρ Για να χρησιμοποιήσετε φιάλη για τη σύνδεση νερού του προϊόντος πρέπει να χρησιμοποιηθεί η αντλία νερού που συνιστάται από το εξουσιοδοτημένο σέρβις Συνδέστε το ένα άκρο του εύκαμπτου σωλήνα νερού που παρέχεται με την αντλία στο προϊόν βλέπε 3 6 και ακολουθήστε τις παρακάτω οδηγίες Τοποθετήστε και στερεώστε τον εύκαμπτο σωλήνα της αντλίας μέσα στη φιά...

Страница 174: ...υ σωλήνα νερού στον τοίχο Βάση σύνδεσης φίλτρου 2 τεμάχια Χρησιμοποιείται για τη στερέωση του φίλτρου στον τοίχο Φίλτρο νερού 1 τεμάχιο Χρησιμοποιείται για τη σύνδεση του προϊόντος στο δίκτυο νερού Το φίλτρο νερού δεν είναι απαραίτητο αν χρησιμοποιείτε σύνδεση φιάλης νερού Συνδέστε τον προσαρμογέα βρύσης στο διακόπτη νερού δικτύου Προσδιορίστε τη θέση στερέωσης του εξωτερικού φίλτρου Στερεώστε στο...

Страница 175: ...γίες για να εγκαταστήσετε το φίλτρο Κατά την εγκατάσταση του φίλτρου πρέπει να είναι ενεργή η ένδειξη Παραγωγή πάγου ανενεργή Ice Off Αλλάξτε την ένδειξη ON OFF χρησιμοποιώντας το κουμπί Πάγος Ice στην οθόνη Γραμμή νερού Γραμμή φιάλης νερού Αφαιρέστε το συρτάρι λαχανικών a για να αποκτήσετε πρόσβαση στο φίλτρο νερού a C Μετά τη σύνδεση του φίλτρου μη χρησιμοποιήσετε τα πρώτα 10 ποτήρια νερού ...

Страница 176: ...οποθετήστε το κάλυμμα φίλτρου νερού μέσα στο μηχανισμό και πιέστε το να ασφαλίσει στη θέση του Πατήστε πάλι το κουμπί Πάγος Ice στην οθόνη για να ακυρώσετε τη λειτουργία Παραγωγή πάγου ανενεργή Ice Off C Το φίλτρο νερού θα καθαρίζει το νερό από ορισμένα ξένα σωματίδια Δεν θα αφαιρεί τους μικροοργανισμούς από το νερό C Σχετικά με την περίοδο αντικατάστασης του φίλτρου ανατρέξτε στην ενότητα 5 2 ...

Страница 177: ...ς απαιτήσεις ώστε να καταναλώνεται η ελάχιστη ενέργεια υπό τις δεδομένες συνθήκες t Πρέπει να χρησιμοποιείτε πάντα τα καλάθια συρτάρια που παρέχονται με το διαμέρισμα έντονης ψύξης για χαμηλή κατανάλωση ενέργειας και καλύτερες συνθήκες φύλαξης των τροφίμων t Η επαφή τροφίμων με τον αισθητήρα θερμοκρασίας στο θάλαμο κατάψυξης μπορεί να αυξήσει την κατανάλωση ενέργειας της συσκευής Επομένως πρέπει ν...

Страница 178: ... συντήρησης Ένδειξη κατάστασης σφάλματος Ένδειξη θερμοκρασίας Κουμπί λειτουργίας διακοπών Κουμπί ρύθμισης θερμοκρασίας Κουμπί επιλογής θαλάμου Ένδειξη θαλάμου συντήρησης Ένδειξη λειτουργίας οικονομίας Ένδειξη λειτουργίας διακοπών προαιρετικός εξοπλισμός C προαιρετικός εξοπλισμός Οι εικόνες σε αυτές τις οδηγίες χρήσης είναι σχηματικές και μπορεί να μην ταιριάζουν ακριβώς στο προϊόν σας Αν το προϊόν...

Страница 179: ...η ένδειξη θερμοκρασίας θαλάμου συντήρησης δείχνει και δεν θα υπάρχει ενεργή λειτουργία ψύξης στο θάλαμο συντήρησης Αυτή η λειτουργία δεν είναι κατάλληλη για διατήρηση τροφίμων στο θάλαμο συντήρησης Οι άλλοι θάλαμοι θα διατηρήσουν την ψύξη τους σύμφωνα με τη ρυθμισμένη θερμοκρασία του εκάστοτε θαλάμου Για να ακυρώσετε αυτή τη λειτουργία πατήστε πάλι το κουμπί Διακοπές 5 Κουμπί ρύθμισης θερμοκρασίας...

Страница 180: ...ορίες αφορούν άλλα μοντέλα 1 1 2 2 3 4 5 6 7 1 7 2 8 9 10 11 3 4 13 12 5 6 7 8 9 10 11 1 11 2 Οικονομική χρήση Ειδοποίηση υψηλής θερμοκρασίας βλάβης Λειτουργία Εξοικονόμησης ενέργειας απενεργοποίηση ενδείξεων Ταχεία ψύξη Λειτουργία διακοπών Ρύθμιση θερμοκρασίας θαλάμου συντήρησης Εξοικονόμηση ενέργειας απενεργοποίηση ενδείξεων Προειδοποίηση απενεργοποίησης συναγερμού Κλείδωμα πλήκτρων Eco fuzzy Ρύ...

Страница 181: ...ρέψουν στο κανονικό Η λειτουργία εξοικονόμησης ενέργειας είναι ενεργοποιημένη κατά την παράδοση από το εργοστάσιο και δεν μπορεί να ακυρωθεί 4 Ταχεία ψύξη Όταν είναι ενεργοποιημένη η λειτουργία ταχείας ψύξης θα ανάψει η ένδειξη ταχείας ψύξης και η ένδειξη θερμοκρασίας θαλάμου συντήρησης θα εμφανίζει την τιμή 1 Για να ακυρώσετε αυτή τη λειτουργία πατήστε πάλι το κουμπί Ταχείας ψύξης Η ένδειξη Ταχεί...

Страница 182: ...υγείου 9 Eco fuzzy Για να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία eco fuzzy πατήστε και κρατήστε πατημένο για 1 δευτερόλεπτο το κουμπί eco fuzzy Όταν είναι ενεργή αυτή η λειτουργία ο θάλαμος κατάψυξης θα αρχίσει να λειτουργεί με την οικονομική λειτουργία τουλάχιστον 6 ώρες αργότερα και θα ανάψει η ένδειξη οικονομικής χρήσης Για να απενεργοποιήσετε τη λειτουργία eco fuzzy πατήστε και κρατήστε πατημένο για 3 δ...

Страница 183: ... Ρύθμιση θερμοκρασίας θαλάμου κατάψυξης Οικονομική λειτουργία Λειτουργία Εξοικονόμησης ενέργειας απενεργοποίηση ενδείξεων Ένδειξη Διακοπής ρεύματος Υψηλής θερμοκρασίας Προειδοποίησης σφάλματος Ρύθμιση θερμοκρασίας θαλάμου συντήρησης Ταχεία ψύξη Λειτουργία διακοπών Κλείδωμα πλήκτρων ακύρωση ειδοποίησης αντικατάστασης φίλτρου Επιλογή νερού θρυμματισμένου πάγου παγοκύβων Ενεργοποίηση απενεργοποίηση π...

Страница 184: ...ον οδηγό Αυτή η ένδειξη ανάβει σε περιπτώσεις ειδοποίησης για διακοπή ρεύματος προβλήματα υψηλής θερμοκρασίας και σφάλματα Σε περίπτωση παρατεταμένων διακοπών ρεύματος η υψηλότερη θερμοκρασία που φθάνει ο χώρος κατάψυξης θα αναβοσβήνει στην ψηφιακή οθόνη Μετά τον έλεγχο των τροφίμων που βρίσκονται στο θάλαμο κατάψυξης πατήστε το κουμπί απενεργοποίησης του συναγερμού για να ακυρώσετε την προειδοποί...

Страница 185: ...12 Autoeco Για να ενεργοποιήσετε αυτή τη λειτουργία πατήστε για 3 δευτερόλεπτα το κουμπί auto eco Αν η πόρτα παραμείνει κλειστή για μεγάλο χρονικό διάστημα όταν είναι ενεργοποιημένη αυτή η λειτουργία το τμήμα συντήρησης θα μεταβεί αυτόματα σε οικονομική λειτουργία Για να απενεργοποιήσετε αυτή τη λειτουργία πατήστε πάλι το κουμπί Η ενδεικτική λυχνία θα ανάψει μετά από 6 ώρες όταν είναι ενεργή η λει...

Страница 186: ...εργοποιηθεί σε προϊόντα που είναι εξοπλισμένα με φίλτρο Ο πίνακας ενδείξεων S4 που χρησιμοποιούμε στο ψυγείο έχει ένα σύστημα εννέα πλήκτρων Οι καθορισμένες τιμές φαίνονται στην οθόνη ενδείξεων Ρύθμιση Κατάψυξης Ρύθμιση Συντήρησης Ταχεία Ψύξη Απεν Ειδοποίησης Πάγος Ενεργ Απεν Λειτουργία διανομέα Κλείδωμα πλήκτρων Επαναφορά φίλτρου Διακοπές Ταχεία κατάψυξη Eco fuzzy πάτημα 3 δευτερολέπτων Μετά την ...

Страница 187: ... στον πίνακα ενδείξεων σε 130 ημέρες Μετά την αντικατάσταση του φίλτρου με νέο πατήστε το κουμπί Κλειδώματος πλήκτρων για 3 δευτερόλεπτα για να κάνετε το μετρητή φίλτρου να πραγματοποιήσει αντίστροφή μέτρηση από τις 130 ημέρες Επαναλάβετε τα βήματα που αναφέρθηκαν παραπάνω για ακύρωση αυτής της λειτουργίας Προειδοποιητική λυχνία φίλτρου 3 Πατήστε για δευτερόλεπτα ενώ είναι ενεργή η προειδοποιητική...

Страница 188: ...άξτε τα πρώτα λίγα ποτήρια νερού για να έχετε καθαρό νερό Πρέπει να περιμένετε τουλάχιστον 12 ώρες για να λάβετε κρύο νερό μετά την πρώτη λειτουργία Χρησιμοποιήστε την οθόνη για να επιλέξετε νερό και κατόπιν τραβήξτε το μοχλό για να πάρετε νερό Αφαιρέστε το ποτήρι λίγο μετά αφού τραβήξετε το μοχλό 5 5 Γέμισμα του δοχείου του διανομέα νερού Ανοίξτε το κάλυμμα του δοχείου νερού όπως δείχνει η εικόνα...

Страница 189: ... δοχείου νερού A Μην προσθέσετε μέσα στο δοχείο νερού χυμό φρούτων αναψυκτικά αλκοολούχα ποτά ή οποιαδήποτε άλλα υγρά δεν είναι συμβατά με τη χρήση στο διανομέα νερού Η χρήση τέτοιων υγρών θα προκαλέσει δυσλειτουργία και ανεπανόρθωτη ζημιά στο διανομέα νερού Η χρήση του διανομέα νερού με αυτό τον τρόπο δεν καλύπτεται από την εγγύηση Ορισμένα τέτοια χημικά και πρόσθετα στα ποτά υγρά μπορεί να προκα...

Страница 190: ...ι να συνδέεται μόνο σε κρύο νερό Μην το συνδέσετε σε γραμμή ζεστού νερού t Το προϊόν ενδέχεται να μην παρέχει νερό όταν λειτουργήσει για πρώτη φορά Αυτό προκαλείται από αέρα στο σύστημα Ο αέρας στο σύστημα πρέπει να εκκενωθεί Για να το κάνετε αυτό σπρώξτε το μοχλό του διανομέα για 1 2 λεπτά έως ότου αρχίσει να τρέχει νερό Η αρχική ροή νερού μπορεί να είναι ακανόνιστη Το νερό θα αρχίσει να ρέει καν...

Страница 191: ...υν μπλε φως Τα λαχανικά στο συρτάρι θα συνεχίσουν τη φωτοσύνθεση υπό τη επίδραση του μήκους κύματος του μπλε φωτός και θα παραμείνουν ζωντανά και φρέσκα 5 12 Ιονιστής Προαιρ Το σύστημα ιονιστή στον αγωγό αέρα του θαλάμου συντήρησης χρησιμεύει για τον ιονισμό του αέρα Η εκπομπή αρνητικών ιόντων θα εξουδετερώνει βακτηρίδια και άλλα μόρια που προκαλούν δυσάρεστες οσμές 5 13 Μίνι μπαρ Προαιρ Το ράφι π...

Страница 192: ...ν το γεμίζετε με νερό Αν το κάνετε θα προκληθεί θραύση του 5 16 Παρασκευαστής πάγου προαιρ Ο παρασκευαστής πάγου βρίσκεται στο πάνω τμήμα του καλύμματος κατάψυξης Πιάστε τις λαβές στις πλευρές του κουτιού φύλαξης πάγου και ανυψώστε το για να το αφαιρέσετε Αφαιρέστε το διακοσμητικό κάλυμμα του παρασκευαστή πάγου ανυψώνοντάς το ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ Για να αφαιρέσετε το δοχείο πάγου Πιάστε το δοχείο φύλαξης πά...

Страница 193: ...ια πάγου Τότε παρακαλούμε αφαιρέστε το δοχείο φύλαξης πάγου σύμφωνα με τις παραπάνω πληροφορίες χωρίστε τα κομμάτια πάγου πετάξτε τα κομμάτια που δεν μπορείτε να τα χωρίσετε και τοποθετήστε τους παγοκύβους πάλι στο δοχείο φύλαξης Εικόνα 4 Αν δεν βγαίνει πάγος ελέγξτε μήπως έχει κολλήσει πάγος στο κανάλι εξόδου και αφαιρέστε τον Ελέγχετε τακτικά το κανάλι πάγου για να απομακρύνετε τα εμπόδια όπως φ...

Страница 194: ...αγάκια Υπάρχει περίπτωση να βγουν παγάκια καθώς παίρνετε σπασμένο πάγο Στην πόρτα της κατάψυξης μπροστά από τη μονάδα παρασκευής πάγου μπορεί να δημιουργηθεί μια λεπτή στρώση πάχνης και πάγου Αυτό είναι φυσιολογικό και συνιστάται να καθαρίζετε την περιοχή χωρίς να περιμένετε να περάσει καιρός Με την πάροδο του χρόνου συσσωρεύεται νερό στο πλέγμα στην κάτω περιοχή του διανομέα νερού Θα πρέπει να κα...

Страница 195: ... Αυτές οι ρυθμίσεις συνιστώνται για θερμοκρασίες περιβάλλοντος που δεν υπερβαίνουν τους 30 C Hızlı Dondur 4 C Χρησιμοποιείτε αυτή τη ρύθμιση για να καταψύξετε τρόφιμα σε σύντομο χρόνο το προϊόν θα επανέλθει στις προηγούμενες ρυθμίσεις όταν ολοκληρωθεί η διαδικασία 18 C ή χαμηλότερη θερμοκρασία 2 C Χρησιμοποιείτε αυτές τις ρυθμίσεις αν πιστεύετε ότι ο θάλαμος συντήρησης δεν είναι αρκετά κρύος λόγω ...

Страница 196: ...άμου Διάφορα κατεψυγμένα τρόφιμα περιλαμβανομένου κρέατος ψαριών παγωτού λαχανικών κλπ συντήρησηςΡάφια πόρτας Τρόφιμα μέσα σε σκεύη σκεπασμένα πιάτα και σκεπασμένες θήκες αυγά σε σκεπασμένες θήκες συντήρησηςΣυρτάρι λαχανικών Μικρά και συσκευασμένα τρόφιμα ή ποτά θαλάμου Φρούτα και λαχανικά Διαμέρισμα νωπών τροφίμων Ντελικατέσεν είδη πρωινού προϊόντα κρέατος για άμεση κατανάλωση 5 21 Ειδοποίηση ανο...

Страница 197: ...θαλάμων Ανυψώστε τα ράφια πόρτας για να τα αποσυνδέσετε Καθαρίστε και στεγνώστε τα ράφια και κατόπιν επανατοποθετήστε τα συρτά από το πάνω μέρος t Μη χρησιμοποιείτε χλωρίνη ή καθαριστικά προϊόντα στην εξωτερική επιφάνεια και στα επιχρωμιωμένα μέρη του προϊόντος Η χλωρίνη θα προκαλέσει σκουριά σε τέτοιες μεταλλικές επιφάνειες t Μη χρησιμοποιείτε εργαλεία που κόβουν και χαράζουν ή σαπούνι οικιακά κα...

Страница 198: ...λή ώρα t Ο θερμοστάτης έχει ρυθμιστεί σε πολύ χαμηλή θερμοκρασία Ρυθμίστε το θερμοστάτη σε κατάλληλη θερμοκρασία Ο συμπιεστής δεν λειτουργεί t Σε περίπτωση αιφνίδιας διακοπής ρεύματος ή αποσύνδεσης του φις ρευματοληψίας από την πρίζα και επανασύνδεσής του η πίεση αερίου στο ψυκτικό σύστημα του προϊόντος δεν είναι ισορροπημένη με αποτέλεσμα να ενεργοποιείται η θερμική προστασία του συμπιεστή Το προ...

Страница 199: ...ουν κλείσει καλά t Το προϊόν μπορεί να έχει ρυθμιστεί σε πολύ χαμηλή θερμοκρασία Ρυθμίστε τη θερμοκρασία σε υψηλότερη θερμοκρασία και περιμένετε να επιτύχει το προϊόν τη ρυθμισμένη θερμοκρασία t Η στεγανοποίηση της πόρτας συντήρησης ή κατάψυξης μπορεί να είναι λερωμένη φθαρμένη σπασμένη ή να μην εδράζει σωστά Καθαρίστε ή αντικαταστήστε τη στεγανοποίηση Αν η στεγανοποίηση της πόρτας έχει υποστεί ζη...

Страница 200: ...υν τοποθετηθεί πάνω στο προϊόν Το προϊόν παράγει θόρυβο ροής ή ψεκασμού υγρού κλπ t Οι αρχές λειτουργίας του προϊόντος περιλαμβάνουν ροή υγρού και αερίου Αυτό είναι φυσιολογικό και δεν αποτελεί δυσλειτουργία Ακούγεται φύσημα αέρα από το προϊόν t Το προϊόν χρησιμοποιεί έναν ανεμιστήρα για τη διαδικασία ψύξης Αυτό είναι φυσιολογικό και δεν αποτελεί δυσλειτουργία Υπάρχει συμπύκνωση στα εσωτερικά τοιχ...

Страница 201: ...ρτάρι λαχανικών έχει σφηνώσει t Τα τρόφιμα μπορεί να έρχονται σε επαφή με το άνω τμήμα του συρταριού Αναδιοργανώστε τα τρόφιμα μέσα στο συρτάρι Αν Η Επιφανεια Του Προϊοντος Ειναι Θερμη t Ενδέχεται να παρατηρηθούν υψηλές θερμοκρασίες ανάμεσα στις δύο πόρτες στα πλευρικά πλαίσια και στην πίσω σχάρα κατά τη λειτουργία του προϊόντος Αυτό είναι φυσιολογικό και το προϊόν δεν χρειάζεται συντήρηση Προσοχή...

Страница 202: ...tet t Læs venligst brugervejledningen før du installerer og bruger produktet t Overhold altid de gældende sikkerhedsforskrifter t Opbevar brugervejledningen let tilgængeligt for fremtidig brug t Læs venligst alle andre dokumenter der følger med produktet Husk at denne brugervejledning kan gælde for flere modeller Vejledningen angiver tydeligt eventuelle varianter af forskellige modeller Symboler o...

Страница 203: ...filter 14 4 Klargøring 16 4 1 Sådan opnås energibesparelser 16 4 2 Første ibrugtagning 16 5 Brug af produktet 17 5 1 Indikatorpanel 17 5 2 Fugtkontrolleret grøntsagsskuffe 24 5 3 Aktivering af alarm for udskiftning af vandfilter 25 5 4 Brug af vanddispenser visse modeller 27 5 5 Påfyldning af vandbeholderen 27 5 6 Rengøring af vandbeholderen 28 5 7 Tapning af is vand Tilvalg 29 5 8 Drypbakke Tilva...

Страница 204: ...odukt må ikke anvendes af personer med fysiske sensoriske og mentale handicap uden tilstrækkelig viden og erfaring eller af børn Apparatet må kun benyttes af sådanne personer under tilsyn og vejledning af en person med ansvar for deres sikkerhed Børn bør ikke have lov til at lege med dette apparat t I tilfælde af funktionsfejl skal produktet frakobles t Når stikket er trukket ud skal du vente mind...

Страница 205: ...for brand t Hvis apparatet udsættes for regn sne sol og vind vil det forårsage elektrisk fare Hvis du flytter produktet må du ikke trække ved at holde i dørens håndtag Håndtaget kan brække af t Pas på du ikke får en del af dine hænder eller organer i klemme i nogen af de bevægelige dele inden i produktet t Undlad at træde på eller læne dig op ad døren skuffer og lignende dele af køleskabet Dette v...

Страница 206: ...geligt for børn t Lad ikke børn lege med apparatet t Hvis produktets dør inkluderer en lås skal nøglen opbevares utilgængeligt for børn 1 4 Overholdelse af WEEE direktivet og bortskaffelse af affaldsprodukt Dette produkt er i overensstemmelse med EUs WEEE direktiv 2012 19 EU Dette produkt er forsynet med et klassifikationssymbol for affald af elektrisk og elektronisk udstyr WEEE Dette produkt er f...

Страница 207: ...andre modeller 1 Fryser 2 Køleskab 3 Blæser 4 Smør osteboks 5 Glashylder 6 Dørhylder til køleskab 7 Tilbehørsdele til minibar 8 Vandbeholder 9 Flaskehylde 10 Lugtfilter 11 Nulgraders rum 12 Grøntsagsskuffer 13 Justerbare ben 14 Opbevaringsskuffer til frosne fødevarer 15 Hylder til fryseskabsdøren 16 Icematics 17 Isopbevaringsboks 18 Dekorativt låg til ismaskine Tilvalg 2 3 4 5 6 1 7 11 16 16 17 18...

Страница 208: ...Køleskab C Tilvalg Tallene i denne brugervejledning er skematiske og matcher muligvis ikke præcist dit produkt Hvis dit produkt ikke omfatter de relevante dele gælder oplysningerne for andre modeller 2 1 3 4 5 6 7 11 11 10 13 9 8 14 12 14 ...

Страница 209: ...kan passere skal døren afmonteres og produktet transporteres sidelæns og hvis dette ikke virker skal du kontakte den autoriserede service t OCSJOH QSPEVLUFU QÌ FO GMBE PWFSGMBEF GPS BU undgå rystelser t OCSJOH QSPEVLUFU NJOETU DN W L GSB varmelegemer komfur og lignende varmekilder og mindst 5 cm væk fra elektriske ovne t 6ET U JLLF QSPEVLUFU GPS EJSFLUF TPMMZT FMMFS andre varmekilder t 1SPEVLUFU L...

Страница 210: ...lle skader som følge af brug uden jordforbindelse eller strømtilslutning som ikke er i overensstemmelse med gældende regler t Strømkabelstikket skal være let tilgængeligt efter installationen t Tilslut køleskabet til en jordet stikkontakt med 220 240V 50 Hz spænding Stikket skal omfatte en 10 16A sikring t Brug ikke multi gruppestik med eller uden forlængerledning mellem stikkontakten og køleskabe...

Страница 211: ...ndelsen skal vandslangen først tilsluttes til produktet Kontrollér at følgende dele er leveret med dit produkt 1 Stik 1 stk Anvendes til at fastgøre vandslangen til bagsiden af produktet 3 1 4 2 5 2 Slangeclips 3 stk Bruges til at fastgøre vandslangen på væggen 3 Vandslange 1 stk 5 meter i diameter 1 4 Bruges til vandtilslutning 4 Vandhaneadapter 1 stk Omfatter et porøst filter der anvendes til ti...

Страница 212: ...kket med en rørtang eller tang 3 7 Tilslutning til vandforsyning Tilvalg For at bruge produktet ved at forbinde til det koldtvandsforsyningen skal der monteres et almindeligt 1 2 ventil på koldtvandsforsyningen i dit hjem Hvis stikket ikke er tilgængeligt eller hvis du er usikker skal du konsultere en kvalificeret blikkenslager 1 Afmontér stikket 1 fra vandhanens adapter 2 1 2 3 2 Tilslut vandhane...

Страница 213: ...r tang 3 8 For produkter der anvender vandflaske Tilvalg For at bruge en flaske til produktets vandtilslutning skal der anvendes en vandpumpe som er anbefalet af et autoriseret servicecenter 1 Forbind den ene ende af vandslangen der følger med til pumpen til produktet se 3 6 og følg vejledningen nedenfor 3 Anbring og fastgør pumpeslangen i glasballonen 4 Når forbindelsen er etableret skal vandpump...

Страница 214: ...lutningsapparat 2 stk Bruges til at fastgøre filteret på væggen 6 Vandfilter 1 stk Bruges til at tilslutte produktet til vandforsyningen Vandfilteret er ikke nødvendigt når der anvendes en tilslutning med glasballon 1 Tilslut vandhanens adapter til vandledningens ventil 2 Find stedet til montering af det udvendige filter Fastgør filterets tilslutningsapparat 5 på væggen 3 Monter filteret i opretst...

Страница 215: ...kal du følge instruktionerne nedenfor for at montere filteret 1 Ice Off indikatoren skal være aktiv mens du monterer filteret Tænd for ON OFF indikatoren ved hjælp af Ice knappen på skærmen Vandledning Glasballonens slange 2 Fjern grøntsagsskuffen a for at få adgang til vandfilteret a C Brug ikke de første 10 glas vand efter tilslutning af filteret ...

Страница 216: ...kslet fjernes Dette er normalt 4 Anbring vandfilteret dæksel i mekanismen og tryk for at låse det på plads 5 Tryk på Ice knappen på skærmen igen for at annullere Ice Off tilstand C Vandfilteret vil fjerne visse fremmede partikler i vandet Det vil ikke fjerne mikroorganismer i vandet C Se afsnit 5 2 for at aktivere filterudskiftningsperioden ...

Страница 217: ...dere vil fungere i overensstemmelse med behovet for at forbruge så lidt strøm som muligtunder disse omstændigheder t Kurvene skufferne som følger med køleenheden skal altid anvendes for at opnå lavt energiforbrug og bedre opbevaringsbetingelser t Fødevarers kontakt med temperaturføleren i fryseenheden kan forøge apparatets energiforbrug Således skal enhver kontakt med temperatursensoren erne undgå...

Страница 218: ...1 2 3 4 5 7 6 9 1 køleskabsindikator 2 Fejlstatusindikator 3 Temperaturindikator 4 Feriefunktionsknap 5 Temperaturvælger 6 Rumvælger 7 køleskabsindikator 8 Sparefunktionsindikator 9 Feriefunktionsindikator tilvalg C Tilvalg Tallene i denne brugervejledning er udelukkende vejledende og passer muligvis ikke perfekt til dit produkt Hvis dit produkt ikke inkluderer de relevante dele gælder oplysninger...

Страница 219: ...kunder Når Vacation funktionen er aktiv viser køleskabets temperaturmåler meddelelsen og ingen køleproces vil være aktiv i køleskabet Denne funktion er ikke egnet i forbindelse med opbevaring af fødevarer i køleskabet Andre rum forbliver afkølede med den aktuelt indstillede temperatur for hvert rum Tryk på Vacation knappen igen for at annullere denne funktion 5 Temperaturvælger Den respektive rumt...

Страница 220: ...levante dele gælder oplysningerne for andre modeller 1 1 2 2 3 4 5 6 7 1 7 2 8 9 10 11 3 4 13 12 7 8 9 10 11 1 11 2 1 Økonomisk brug 2 Høj temperatur fejlalarm 3 Energibesparende funktion skærmen slukket 4 Hurtig nedkøling 5 Feriefunktion 6 Temperaturindstilling i køleskab 7 Energibesparende skærmen slukket Alarm fra advarsel 8 Tastaturlås 9 Øko Fuzzy 10 Temperaturindstilling i fryser 11 Hurtig ne...

Страница 221: ...tigkøl indikatoren vil gå ud og gå tilbage til den normale indstilling Hurtigkøl funktionen vil automatisk blive annulleret efter 1 time med mindre den annulleres af brugeren For at nedkøle store mængder fersk mad så tryk på hurtigkøl knappen inden du lægger maden i køleskabet 5 Feriefunktion For at aktivere feriefunktionen skal du trykke på hurtigkøl knappen i 3 sekunder dette vil aktivere indika...

Страница 222: ...iv 10 Temperaturindstilling i fryser Temperaturen i fryseren er justerbar At trykke på knappen vil gøre det muligt at indstille fryserens temperatur på 18 19 20 21 22 23 og 24 11 Hurtig nedfrysning For hurtig nedfrysning tryk på knappen dette vil aktivere indikatoren for hurtig nedfrysning Når hurtig nedfrysning er aktiveret vil indikatoren for den hurtige nedfrysning lyse og indikatoren for fryse...

Страница 223: ...1 2 5 6 8 9 10 3 4 13 12 5 6 7 8 9 10 11 1 11 2 1 Temperaturindstilling i fryser 2 Økonomimodus 3 Energibesparende funktion skærmen slukket 4 Advarselsindikator for strømudfald høj temperatur fejl 5 Temperaturindstilling i køleskab 6 Hurtig nedkøling 7 Feriefunktion 8 Tastaturlås filtererstatning alarmannullering 9 Valg af vand fragmenteret is isterninger 10 Isproduktion tændt slukket 11 Skærm tæn...

Страница 224: ... løsningsforslag til fejlfinding i din vejledning hvis du kan se at indikatoren lyser 5 Temperaturindstilling i køleskab Efter at have trykket på knappen kan køleskabets temperatur sættes til 8 7 6 5 4 3 2 hhv 6 Hurtig nedkøling For hurtig nedkøling tryk på knappen dette vil aktivere indikatoren for hurtig nedkøling Tryk på knappen igen for at slå denne funktion fra Brug denne funktion når du plac...

Страница 225: ... frugt og grønt under kontrol og sikrer at madvarerne holder sig friske i længere tid Det anbefales at opbevare bladgrøntsager fx salat og spinat og lignende grøntsager som har tilbøjelighed til at miste fugt liggende i grøntsagsskuffen fremfor stående på deres rødder hvor muligt Når grøntsagerne placeres så placer tunge og hårde grøntsager på bunden og lette og bløde grøntsager øverst med hver gr...

Страница 226: ...en Det skal aktiveres på produkter udstyret med filter Det S4 display vi bruger i køleskabet har et system med ni taster De værdier der er indstillet vises på displayet Fryseren er indstillet Køleskabet er indstillet Hurtig køl Alarm fra Is til fra Dispensertilstand Tastelås Nulstilling af filter Ferie Hurtig frys Øko fuzzy tryk i 3 sekunder Når det er tilsluttet strømmen skal du trykke på knapper...

Страница 227: ...eres filtertælleren Advarselslyset for filtret vil være tændt på displayet i ١٣٠ dage Efter udskiftning af filtret skal du trykke på knappen Tastelås i ٣ sekunder for at sætte filtertælleren til at tælle ned fra ١٣٠ dage påny Gentag de ovenstående trin for at annullere funktionen Advarselslys for filter Tryk og hold i ٣ sekunder når advarselslyset for filtret er aktiveret for at nulstille filterti...

Страница 228: ... i længere tid skal de første par glas vand bortskaffes for at få rent vand Du skal vente cirka 12 timer at få koldt vand efter første idriftsættelse Brug displayet til at vælge vandfunktionen og trykke derefter på aftrækkeren for at få vand Fjern glasset kort efter at du har klemt på aftrækkeren 5 5 Påfyldning af vandbeholderen Åbn vandbeholderens dæksel som vist i figuren Påfyld rent postevand L...

Страница 229: ...Fyld ikke vandbeholderen med frugtjuice kulsyreholdige drikkevarer alkoholholdige drikkevarer eller andre væsker der er uforenelige med den tilsigtede anvendelse Brug sådanne væsker vil medføre funktionsfejl og uoprettelig skade i vandbeholderen Brug af vandbeholderen på denne måde er ikke omfattet af garantien Visse kemikalier og tilsætningsstoffer i drikkevarer væsker kan forårsage materielle sk...

Страница 230: ... den A ADVARSEL Produktets vandsystem skal tilsluttes koldtvandsforsyningen Må ikke tilsluttes varmtvandsforsyningen t Produktet afgiver muligvis ikke vand under første ibrugtagning Dette skyldes luft i systemet Luften i systemet skal udtømmes Dette gøres ved at trykke på vanddispenserens aftrækkere i 1 2 minutter indtil dispenseren afgiver vand Vandgennemstrømningen kan være uregelmæssig i begynd...

Страница 231: ... 5 11 Blåt lys Tilvalg Produktets grøntssagsskuffer indeholder blåt lys Grøntsagerne i skuffen fortsætter deres fotosyntese under det blå lys bølgelængdeeffekt og forblive levende og friske 5 12 Ionisator Tilvalg Ionisatorsystemet i køleskabets luftkanal ioniserer luften Den negative ion udledning vil fjerne bakterier og andre molekyler der forårsager lugt i luften 5 13 Minibar Tilvalg Køleskabets...

Страница 232: ...erste del af fryserens dør Hold i håndtagene på siderne af isbeholderen og løft op for at tage den ud Fjern ismaskinens dekorative låg ved at løfte det opad BRUG For at fjerne isbeholder Hold isbeholderen i håndtagene løft op og træk den ud Figur 1 For at sætte isbeholderen på plads igen Hold isbeholderen i håndtagene løft op i en vinkel der passer til siden af beholderen i åbningen og vær sikker ...

Страница 233: ...e isbeholderen brug begge hænder når du afmonterer den Hvis du lukker døren hårdt kan det forårsage at vand at løbe over isbeholderen Afmonter ikke isbeholderen medmindre det er nødvendigt Hvis der ikke kommer knust is ud af køleskabet pga en blokering skal du prøve at vælge isterninger Herefter burde der komme knust is ud af køleskabet igen Når du vælger knust is kommer der muligvis isterninger u...

Страница 234: ...standardindstillingen 20 22 eller 24 C 4 C Disse indstillinger er anbefalet for omgivelsestemperaturer der overstiger 30 C Hurtig indfrysning 4 C Brug dette til at fryse fødevarer i en kortere periode Produktet nulstilles til de tidligere indstillinger når processen er afsluttet 18 C eller koldere 2 C Brug disse indstillinger hvis du mener at køleskabet ikke er koldt nok på grund af omgivelsernes ...

Страница 235: ...r og beholdere med låg æg i lukket beholder Hylder i køleskabsdøren Små og emballerede mad eller drikkevarer Grøntsagsskuffe Frugt og grøntsager Rum til friske fødevarer Delikatesser morgenmad kødprodukter skal bruges inden for kort tid 5 21 Alarm for åben dør valgfri En hørbar alarm vil blive aktiveret hvis en dør er åben i mere end 1 minut Alarmen stopper når døren lukkes eller når der trykkes p...

Страница 236: ...løsne dør og hylder Løft dørens hylder op for at tage dem ud Rengør og tør hylderne og sæt dem på plads ved at skubbe fra oven t Brug ikke klorholdigt vand eller rengøringsmidler på produktets udvendige flade og krombelagte dele Klor vil danne rust på sådanne metaloverflader t Brug ikke skarpe eller slibende værktøjer eller sæbe rengøringsmidler til husholdning vaskemidler benzin benzen voks osv e...

Страница 237: ... holdere t Døren er åben Hold ikke produktets dør åben i for lange perioder t Termostaten er indstillet til for lav temperatur Indstil termostaten til en passende temperatur Kompressoren virker ikke t I tilfælde af pludselige strømsvigt eller hvis stikket trækkes ud og sættes i igen kan gastrykket i produktets kølesystem komme ud af balance hvilket udløser kompressorens termiske sikkerhedsforansta...

Страница 238: ... meget lav men fryserens temperatur er passende t Køleskabets temperatur er indstillet til en meget lav grad Indstil køleskabets temperatur til en højere grad og tjek igen De fødevarer der opbevares holdes i køleskabets skuffer er frosne t Køleskabets temperatur er indstillet til en meget lav grad Indstil temperaturen i fryseren til en højere grad og tjek igen Temperaturen i køleskabet og fryseren...

Страница 239: ...p varmt vand og kulsyreholdigt vand t Visse holdere og emballager kan forårsage lugt Brug holdere og emballage der er fri for lugt t Fødevarerne blev anbragt i ulukkede beholdere Opbevar fødevarer i forsegledebeholdere Mikroorganismer kan spredes ud af uforseglede fødevarer og forårsage dårlig lugt t Fjern eventuelle udløbne eller rådne fødevarer fra produktet Døren lukker ikke t Fødevarepakker ka...

Страница 240: ...GN163220 GN163130X GN162330X GN162320PT NL ET Fİ 57 3779 0000 BA 3 5 NL ET Fİ Koelkast Gebruiksaanwijzing Külmik Kasutusjuhend Jääkaappi Käyttöopas ...

Страница 241: ...en t Lees de gebruikershandleiding voor de installatie en bediening van het product t U moet de geldige veiligheidsinstructies altijd naleven t Bewaar de handleiding binnen handbereik voor een eventuele raadpleging in de toekomst t Lees alle andere documenten die worden geleverd met het product Vergeet niet dat deze handleiding van toepassing kan zijn op meerdere productmodellen De handleiding ver...

Страница 242: ...stigen Optioneel 13 3 9 2 Interne filter 14 4 Voorbereiding 16 4 1 Wat u kunt doen om energie te besparen 16 4 2 Eerste gebruik 16 5 Het product gebruiken 17 5 1 Indicatorpaneel 17 5 2 Groentelade met vochtigheidscontrole 24 5 3 Het waterfilter vervangen alarm inschakelen25 5 4 Het gebruik van de drinkfontein 27 5 5 Het reservoir van de drinkfontein opvullen 27 5 6 Het waterreservoir schoonmaken 2...

Страница 243: ...en en hotels motels en overige plaatsen waar klanten kunnen verblijven 1 1 Algemene veiligheid t Dit product mag niet worden gebruikt door personen met fysieke gevoelsmatige en mentale handicaps door personen met onvoldoende kennis en ervaring of door kinderen Het apparaat mag enkel worden gebruikt door dergelijke personen als ze onder toezicht en instructies staan van een persoon die verantwoorde...

Страница 244: ...ct verstuiven want deze kunnen branden of ontploffen t Bewaar geen ontvlambaar materiaal en producten met ontvlambaar gas sprays etc in de koelkast t Plaats geen containers met vloeistof bovenop het product Water spatten op een geëlektrificeerd onderdeel kan elektrische schokken veroorzaken en fataal aflopen t Het product blootstellen aan regen sneeuw zonlicht en wind veroorzaakt elektrisch gevaar...

Страница 245: ...gebruikt of verplaatst Dit gas is ontvlambaar Als het koelsysteem beschadigd is moet u het product uit te buurt van brandhaarden houden en de ruimte onmiddellijk ventileren C Het label links aan de binnenzijde geeft het type gas aan dat in het product wordt gebruikt 1 1 2 Voor modellen met een waterfontein t De druk van de koud waterinlaat mag maximum 90psi 620 kPa bedragen Als uw waterdruk hoger ...

Страница 246: ...ie opnieuw kunnen worden gebruikt en die geschikt zijn voor recycling U mag het afvalproduct niet verwijderen met het normale huishoudelijke en andere afval aan het einde van de levensduur Breng het naar een inzamelcentrum voor de recycling van elektrische en elektronische apparatuur Raadpleeg uw lokale autoriteiten voor meer informatie over deze inzamelcentra 1 5 Conformiteit met de RoHS richtlij...

Страница 247: ...formatie naar andere modellen 1 Vriesvak 2 Koelvak 3 Ventilator 4 Boter kaas rek 5 Glazen platen 6 Koelvak deurvakken 7 Minibar accessoire 8 Waterreservoir 9 Onderste lade 10 Geurfilter 11 Nul graden compartiment 12 Groentevakken 13 Instelbare voetjes 14 Compartimenten voor ingevroren etenswaren 15 Diepvriezer deurvakken 16 Icematics 17 IJsvak 18 Ijsmaker decoratief deksel Optioneel 2 3 4 5 6 1 7 ...

Страница 248: ... 13 9 8 14 12 14 2 Koelkast C Optioneel Afbeeldingen in deze gebruikshandleiding zijn schematisch en stemmen mogelijk niet exact overeen met uw product Als de betrokken vakken niet aanwezig zijn in uw product verwijst de informatie naar andere modellen ...

Страница 249: ...delings draaien als dit niet werkt kunt u contact opnemen met de geautoriseerde dienst t 1MBBUT IFU QSPEVDU PQ FFO WMBLLF POEFSHSPOE PN trillingen te vermijden t 1MBBUT IFU QSPEVDU NJOJNVN DN WFSXJKEFSE van de radiator het fornuis en gelijkaardige warmtebronnen en minimum 5 cm van elektrische ovens t 6 NBH IFU QSPEVDU OJFU CMPPUTUFMMFO BBO EJSFDU zonlicht en u mag het niet bewaren in een vochtige ...

Страница 250: ...onform de nationale wetgeving t De netstekker moet gemakkelijk toegankelijk blijven na de installatie t Sluit de koelkast aan op een geaard stopcontact met een spanning van 220 240V 50 Hz De stekker moet voorzien zijn van een 10 16A zekering t Gebruik geen multi groep stekker met of zonder verlengsnoer tussen het stopcontact en de koelkast Om de deuren verticaal aan te passen Draai de bevestigings...

Страница 251: ...e waterleiding eerst worden aangesloten op het product Controleer of de volgende onderdelen werden geleverd met het model van uw product 1 Connector 1 stuk Gebruikt om de waterslang op de achterzijde van het product te bevestigen 2 Slangklem 3 stuks Gebruikt om de waterslang aan de muur te bevestigen 3 Waterslang 1 stuk 5 meter diameter 1 4 inch Gebruikt voor de wateraansluiting 4 Kraan adapter 1 ...

Страница 252: ...ector ook aandraaien met een waterpomptang of tang 3 7 Aansluiting op het waternetwerk Optioneel Om het product te gebruiken door het aan te sluiten op het koud waternetwerk moet een standaard 1 2 ventiel verbindingsstuk worden geïnstalleerd op het koud waternetwerk bij u thuis Als de connector niet beschikbaar is of als u niet zeker bent moet u een gekwalificeerde loodgieter raadplegen 1 Maak de ...

Страница 253: ... mandflessen gebruiken Optioneel Om een mandfles te gebruiken voor de wateraansluiting van het product moet de waterpomp worden gebruikt aanbevolen door de geautoriseerde dienst 1 Sluit een uiteinde van de waterslang die wordt geleverd met de pomp aan op het product zie 3 6 en volg de onderstaande instructies 3 Plaats en bevestig de pompslang in de mandfles 4 Aan het einde van de aansluiting steek...

Страница 254: ...uitmechanisme 2 stuks Gebruikt om de filter aan de muur te bevestigen 6 Waterfilter 1 stuk Gebruikt om het product aan te sluiten op het waternetwerk De waterfilter is niet noodzakelijk indien een mandflesaansluiting wordt gebruikt 1 Sluit de kraanadapter aan op het waternetwerk 2 Bepaal de locatie om de externe filter vast te stellen Bevestig het verbindingsstuk 5 van de filter aan de muur 3 Beve...

Страница 255: ...rstaande instructies volgen om de filter te installeren 1 Ice Off IJs uit indicator moet actief zijn tijdens de installatie van de filter Gebruik de ON OFF AAN UIT indicator met de Ice IJs knop op het scherm Waterleiding Mandflesleiding 2 Verwijder het groentevak a voor toegang tot de waterfilter C U mag de eerste 10 glazen water nadat u de filter hebt aangesloten niet gebruiken a ...

Страница 256: ...ijdert dit is normaal 4 Plaats het deksel van de waterfilter in het mechanisme en duw om het te vergrendelen 5 Druk opnieuw op de Ice Ijs knop op het scherm om de Ice Off Ijs uit modus te annuleren C De waterfilter verwijdert bepaalde vreemde deeltjes uit het water Hij verwijdert geen micro organismen uit het water C Zie sectie 5 2 om de filter vervangingsperiode in te schakelen ...

Страница 257: ... enzovoort zullen werken volgens de behoeften om in deze omstandigheden een minimum aan energie te verbruiken t De mandjes laden in het koelvak moeten steeds in gebruik zijn voor een laag energieverbruik en voor betere opbergvoorwaarden t Als de etenswaren in contact staan met de temperatuursensor in het vriesvak kan het energieverbruik van het apparaat verhogen Elk contact met de sensor en moet d...

Страница 258: ...atus indicator 3 Temperatuurindicator 4 Vakantiefunctie knop 5 Temperatuur instelling knop 6 Compartimentselectie knop 7 Koelvak indicator 8 Besparingsmodus indicator 9 Vakantiefunctie indicator optioneel C Optioneel De afbeeldingen in deze handleiding zijn bedoeld als schetsen en het is mogelijk dat ze niet perfect overeenstemmen met uw product Als de betrokken vakken niet aanwezig zijn in uw pro...

Страница 259: ...uurindicator van het koelvak weer en er is geen koelproces actief in het koelvak Deze functie is niet geschikt om etenswaren in het koelvak te bewaren Andere compartimenten blijven gekoeld bij de respectieve temperatuur die werd ingesteld voor ieder compartiment Druk opnieuw op de Vakantieknop om deze functie te annuleren 5 Temperatuur instelling knop De respectieve temperatuur in de compartimente...

Страница 260: ...oduct verwijst de informatie naar andere modellen 1 1 2 2 3 4 5 6 7 1 7 2 8 9 10 11 3 4 13 12 5 6 7 8 9 10 11 1 11 2 1 Zuinig gebruik 2 Waarschuwing bij hoge temperatuur fout 3 Energiebesparingsfunctie display uit 4 Snelkoelen 5 Vakantiefunctie 6 Temperatuurinstelling van het koelgedeelte 7 Energiebesparing display uit Alarm uit waarschuwing 8 Toetsenbord vergrendelen 9 Eco fuzzy 10 Temperatuurins...

Страница 261: ...e annuleren De aanduiding snelkoelen gaat uit en keert terug naar de normale instellingen De snelkoelfunctie wordt automatisch na 1 uur geannuleerd tenzij de gebruiker dit voor die tijd doet Wanneer u grote hoeveelheden verse levensmiddelen wenst te koelen druk dan de knop snelkoelen in voordat u de levensmiddelen in het koelgedeelte plaatst 5 Vakantiefunctie Druk gedurende 3 seconden op de snelko...

Страница 262: ...durende 3 seconden op knop voor de eco fuzzyfunctie om de eco fuzzyfunctie te deactiveren De indicator licht op na 6 uur als de eco fuzzyfunctie actief is 10 Temperatuurinstelling van het diepvriesgedeelte De temperatuur in het diepvriesgedeelte kan aangepast worden Door op de knop te drukken kan de temperatuur van het diepvriesgedeelte op 18 19 20 21 22 23 en 24 ingesteld worden 11 Snelvriezen Dr...

Страница 263: ...2 5 6 7 1 7 2 8 9 10 3 4 13 12 5 6 7 8 9 10 11 1 11 2 1 Temperatuurinstelling van het diepvriesgedeelte 2 Besparingsmodus 3 Energiebesparingsfunctie display uit 4 Waarschuwingsindicator stroomstoring hoge temperatuur fout 5 Temperatuurinstelling van het koelgedeelte 6 Snelkoelen 7 Vakantiefunctie 8 Annulering toetsvergrendeling waarschuwing voor vervanging filter 9 Keuze tussen water ijsscherven i...

Страница 264: ... alarm uit om het alarm uit te zetten 5 Temperatuurinstelling van het koelgedeelte Nadat knop ingedrukt werd kan de temperatuur van de koeler respectievelijk op 8 7 6 5 4 3 2 ingesteld worden 6 Snelkoelen Druk op de knop om snelkoelen te activeren hierdoor wordt de snelkoelindicator ingeschakeld Druk deze knop opnieuw in om de gekozen functie te deactiveren Gebruik deze functie als u vers voedsel ...

Страница 265: ... fruit wordt beheerd met de functie van de vochtigheidscontrole van de groentelade en de etenswaren blijven gegarandeerd langer vers blijven We raden aan de bladgroenten zoals sla spinazie en de groenten die gevoelig zijn aan vochtverlies horizontaal en zo veel mogelijk in de groentelade te plaatsen niet op hun wortels in een verticale positie Terwijl u de groenten in de lade plaatst moet u rekeni...

Страница 266: ...t geactiveerd worden in producten die voorzien zijn van een filter Het S4 displaybord dat we in de koelkast gebruiken is van een negen toetsensysteem Ingestelde waarden worden in het display weergegeven Diepvriezerinstelling Koelkastinstelling Snelkoelen Alarm uit IJs aan uit Dispenserfunctie Toetsvergrendeling Filter resetten Vakantiefunctie Snelvriezen Ecofuzzy 3 seconden indrukken Na het aanslu...

Страница 267: ...27 38 NL Koelkast Handleiding Het product gebruiken Tweemaal indrukken Eenmaal indrukken ...

Страница 268: ... u de eerste paar glazen water weggooien om zuiver water te verkrijgen U moet ca 12 uur wachten voor koud water na de eerste werking Gebruik het scherm om de wateroptie te selectie en trek daarna aan de schakelaar om water te schenken Verwijder het glas net nadat u de trekker inschakelt 5 5 Het reservoir van de drinkfontein opvullen Open het deksel van het waterreservoir zoals aangetoond in de afb...

Страница 269: ...et waterreservoir niet met vruchtensap koolzuurhoudende dranken alcoholische dranken of andere vloeistoffen die niet compatibel zijn voor gebruik in de drinkfontein Het gebruik van dergelijke vloeistoffen veroorzaakt defecten en onherstelbare schade aan de drinkfontein Een dergelijk gebruik van de fontein wordt niet gedekt door de garantie Sommige chemicaliën en additieven in de dranken vloeistoff...

Страница 270: ...en verbinding maken met de warm waterleiding t Het is mogelijk dat het product geen water vrijgeeft tijdens de eerste werking Dit wordt veroorzaakt door de lucht in het systeem De lucht in het systeem moet worden afgelaten Duw hiervoor op de schakelaar van de drinkfontein gedurende 1 2 minuten tot er water uit de fontein komt De aanvankelijke waterstroom kan onregelmatig zijn Het water stroomt nor...

Страница 271: ...ken van het product zijn voorzien van een blauw licht De groenten in het vak blijven fotosynthetiseren onder het effect van het blauwe licht en zo blijven ze vers 5 12 Ionisator Optioneel Het ionisatorsysteem in het koelvak ventilatiekanaal dient om de lucht te ioniseren De negatieve ion emissies verwijderen bacteriën en andere moleculen die onaangename geurtjes veroorzaken 5 13 Minibar Optioneel ...

Страница 272: ...r kan het vak breken 5 16 IJsmaker Optioneel De ijsmaker bevindt zich in de bovenste sectie van het vriesvak Houd de handvaten aan de zijkant van het ijsreservoir en verplaats ze naar boven om ze te verwijderen Verwijder het decoratieve deksel van de ijsmaker omhoog BEDIENING Het ijsreservoir verwijderen Houd het ijsreservoir bij de handvaten til het omhoog en trek aan het ijsreservoir Afbeelding ...

Страница 273: ...s dat de eerste dag wordt geproduceerd weg aangezien de waterleiding verontreinigende stoffen kan bevatten Let op Voer uw hand of ieder ander voorwerp niet in het ijskanaal en het mes aangezien het de onderdelen kan beschadigen of de handen verwonden Kinderen mogen zich niet laten hangen van de ijsverdeler of de ijsmaker aangezien dit letsels kan veroorzaken Gebruik beide handen om het ijsreservoi...

Страница 274: ...ig openen van de deur 5 18 Aanbevelingen voor het opslaan van ingevroren etenswaren Het compartiment moet op minimum 18 C worden ingesteld 1 Plaats de etenswaren zo snel mogelijk in de diepvriezer om ontdooien te vermijden 2 Voor u invriest moet u de Ten minste houdbaar tot datum op de verpakking om zeker te zijn dat ze niet verstreken zijn 3 Zorg ervoor dat de verpakking van de etenswaren niet be...

Страница 275: ...jn worden verbruikt 5 21 Deur open alarm Optioneel Een hoorbaar alarm weerklinkt als de deur van het product langer dan 1 minuut open blijft Het hoorbare alarm stopt wanneer de deur wordt gesloten of wanneer een knop op het scherm indien beschikbaar wordt ingedrukt 5 22 Interne verlichting De interne verlichting gebruikt een LED type lamp Neem contact op met de geautoriseerde dienst als er problem...

Страница 276: ...e te verwijderen Reinig en droog de laden en breng ze opnieuw aan door ze opwaarts te schuiven t Gebruik geen chloorwater of reinigingsproducten op de buitenzijde en de verchroomde onderdelen van het product Chloor veroorzaakt roest op dergelijke metalen oppervlakten t Gebruik geen scherp schurend gereedschap zeep huishoudelijke reinigingsmiddelen oplosmiddelen kerosine brandstofolie vernis etc om...

Страница 277: ...van het product niet te lang open t De thermostaat is ingesteld op een te lage temperatuur Stel de thermostaat in op de gewenste temperatuur De compressor werkt niet t In het geval van een plotse stroompanne of als het netsnoer wordt verwijderd en opnieuw ingevoerd is de gasdruk in het koelproduct van het product niet in evenwicht en dit schakelt de thermische beveiliging van de compressor in Het ...

Страница 278: ... temperatuur in het vriesvak is uiterst laag maar de temperatuur in het koelvak is geschikt t De temperatuur in het vriesvak is bijzonder laag ingesteld Stel de temperatuur van het vriesvak in op een hogere temperatuur en controleer opnieuw De temperatuur in het vriesvak is uiterst laag maar de temperatuur in het vriesvak is geschikt t De temperatuur in het koelvak is bijzonder laag ingesteld Stel...

Страница 279: ...ad daalt De binnenzijde ruikt slecht t FU QSPEVDU XPSEU OJFU SFHFMNBUJH HFSFJOJHE Maak de binnenzijde regelmatig schoon met een spons warm water en koolzuurhoudend water t 4PNNJHF DPOUBJOFST FO WFSQBLLJOHTNBUFSJBBM kunnen geurtjes afgeven Gebruik de containers en het verpakkingsmateriaal zonder geurtjes t F FUFOTXBSFO XFSEFO JO OJFU BGHFEFLUF containers geplaatst Bewaar de etenswaren in afgedekte ...

Страница 280: ...il toodet kiiresti ja ohutult kasutada t Enne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege hoolikalt kasutujuhendit t Järgige alati kehtivaid ohutusnõudeid t Hoidke kasutusjuhend edaspidiseks kasutamiseks lihtsalt leitavana t Lugege ka kõiki teisi seadmega kaasasolevaid dokumente Pidage meeles et antud juhend võib kehtida mitmele erinevale mudelile Juhendis on kõikmudelite erinevused selgelt välja too...

Страница 281: ...ter 14 4 Ettevalmistamine 16 4 1 Mida teha energiasäästmiseks 16 4 2 Esmakordne kasutamine 16 5 Toote kasutamine 17 5 1 Kontrollpaneel 17 5 2 Kontrollitud niiskusega puu ja köögiviljasahtel 24 5 3 Filtri vahetamishoiatuse aktiveerimine 25 5 4 Veedosaatori kasutamine 27 5 5 Veedosaatori veepaagi täitmine 27 5 6 Veepaagi puhastamine 28 5 7 Jää vee võtmine 29 5 8 Tilgaalus 29 5 9 Null kraadi sahtel 3...

Страница 282: ...oskused ja teadmised seadme kasutamiseks Sellised isikud võivad seadet kasutada ainult nende ohutuse eest vastutava isiku juhendamise ja järelevalve all Lastel ei tohi lubada seadmega mängida t Rikke korral tõmmake seade vooluvõrgust välja t Peale vooluvõrgust eemaldamist oodake vähemalt 5 minutit enne seadme uuesti vooluvõrku ühendamist Tõmmake seade välja kui see pole kasutuses Ärge puudutage pi...

Страница 283: ...hiseid t ukse avamine pikemateks perioodideks võib oluliselt tõsta temperatuuri seadme kambrites t puhastage regulaarselt pindu mis võivad toiduga kokku puutuda ja juurdepääsetavaid väljavoolusüsteeme t puhastage veepaagid kui neid ei ole kasutatud 48 tundi loputage veetoitega ühendatud veesüsteem t kui vett ei ole viis päeva välja lastud t säilitage toores liha ja kala külmikus sobivates mahutite...

Страница 284: ...luiga on 10 aastat Selle perioodi jooksulon saadaval varuosad mis on vajalikud seadme funktsioneerimiseks 1 3 Laste ohutus t Hoidke pakkematerjalid lastele kättesaamatus kohas t Ärge lubage lastel seadmega mängida t Kui seadme uksel on lukk hoidke selle võti lastele kättesaamatus kohas 1 4 Vastavus WEEE direktiiviga ja jäätmete kõrvaldamine Antud toode vastab EL WEEE direktiivile 2012 19 EL Toode ...

Страница 285: ...1 Sügavkülmik 2 Jahutuskapp 3 Ventilaator 4 Või juustu ala 5 Klaasriiulid 6 Jahutuskapi ukse riiulid 7 Minibaari tarvikud 8 Veepaak 9 Pudeliriiul 10 Lõhnafilter 11 Null kraadi sahtel 12 Juurviljakorvid 13 Reguleeritavad jalad 14 Külmutatud toidu hoiustamise sektsioon 15 Sügavkülmiku ukse riiulid 16 Jäämasinad 17 Jää hoiuanum 18 Jäämasina dekoratiivne kate Valikuline 2 3 4 5 6 1 7 11 16 16 17 18 12...

Страница 286: ...8 ET 2 1 3 4 5 6 7 11 11 10 13 9 8 14 12 14 2 Külmik C Valikuline Kasutujuhendi joonised on illustratiivsed ja ei pruugi täpseltteie tootega ühtida Kui teie seadmel puuduvad nimetatud osad käib informatsioon teiste mudelite kohta ...

Страница 287: ...uks ja proovige külg ees kui see ei aita võtke ühendust volitatud teenindusega t 7JCSBUTJPPOJ WÊMUJNJTFLT BTFUBHF UPPEF UBTBTFMF alusele t 1BJHVUBHF TFBEF WÊIFNBMU DN LàUUFLFIBTU pliidist ja muudest sarnastest soojusallikatest FFNBMF KB WÊIFNBMU DN LBVHVTFMF elektriahjust t SHF KÊULF TFBEFU PUTFTF QÊJLFTFWBMHVTF LÊUUF või niisketesse keskkondadesse t GFLUJJWTFLT UPJNJNJTFLT WBKBC TFBEF QJJTBWBU ve...

Страница 288: ...ud maanduseta või nõuetele mittevastava elektriühenduse kasutamise tagajärjel t Peale paigaldamist peab voolupistik olema lihtsalt ligipääsetav t Ärge kasutage seinakontakti ja seadme vaheliseks ühenduseks mitmikpistikut koos või ilma pikendusjuhtmeta Selleks et reguleerida uksi vertikaalselt Lõdvendage alumist kinnitusmutrit Keerake reguleerimis mutrit CW CCW vastavalt ukse asendile Kinnitage kin...

Страница 289: ...lik olema esmalt ühendatud tootega Kontrollige kas teie seadme mudeliga on kaasas 3 1 4 2 5 1 Liitmik 1 tükk Kasutatakse veevooliku ühendamiseks seadme tagaküljele 2 Vooliku klamber 3 tükki Kasutatakse veevooliku kinnitamiseks seinale 3 Veevoolik 1 tükk 5 meetrit läbimõõt 1 4 tolli Kasutatakse veeühenduse teostamiseks 4 Kraani adapter 1 tükk Varustatud poorse filtriga kasutatakse külmavee trassiga...

Страница 290: ...i kinnitamiseks pingutage liitmik käega Võite liitmiku pingutada torutangide või tangide abil 3 7 Ühendamine veetoruga Valikuline Kui ühendate seadme veetrassiga peate koduse veetrassiga ühendama tavalise 1 2 tollise liitmiku Kui teil pole liitmikku või kui te pole toimingutes kindel konsulteerige spetsialistiga 1 Eemaldage liitmik 1 kraani adapteri küljest 2 1 2 3 2 Ühendage kraaniadapter veetras...

Страница 291: ...ed millel on veeanum Valikuline Selleks et kasutada seadme veeühenduseks veeanumat tuleb kasutada tootja poolt soovitatavat veepumpa 1 Ühendage pumbaga kaasas oleva veevooliku üks ots seadmega vt 3 6 ja järgige alltoodud juhiseid 3 Paigutage ja kinnitage pumba voolik veeanumasse 4 Kui ühendus on teostatud ühendage veepump vooluvõrguga ja lülitage see sisse C Peale pumba sisse lülitamist oodake 2 3...

Страница 292: ...eks seinale 5 Filtri ühendamise seadmed 2 tükki Kasutatakse filtri kinnitamiseks seinale 6 Veefilter 1 tükk Kasutatakse seadme ühendamiseks veetrassiga Veefilter pole vajalik kui kasutate ühendusena veeanumat 1 Ühendage kraaniadapter veetrassi klapiga 2 Välisefiltri paigaldamiseks tuvastage õige asukoht Paigaldage seinale filtrite kinnitusseadmed 5 3 Paigalage vastavalt sildil näidatule filter püs...

Страница 293: ... paigaldamiseks järgige alltoodud juhiseid 1 Filtri paigaldamise ajaks peab olema indikaator Jää väljas aktiveeritud Vajutage indikaatorit SEES VÄLJAS kasutades nuppu Jää mis asub ekraanil Jää väljas SEES VÄLJAS 2 Veefiltrile juurdepääsuks eemaldage juurviljakorv a a C Peale katte eemaldamist võib voolata välja pisut vett see on normaalne ...

Страница 294: ...älja pisut vett see on normaalne 4 Asetage veefiltri kate mehhanismile ja suruge pisut et lukustada see oma kohale 5 Vajutage ekraanil nuppu Jää uuesti et ühistada režiim Jää väljas C Veefilter eemaldab veest teatud võõrkehad See ei eemalda veest mikroorganisme C Lugege peatükist 5 2 kuidas aktiveerida filtri asendamise periood ...

Страница 295: ...valgustus ekraan jms töötavad vastavalt vajadustele et tarbida nendes tingimustes minimaalselt energiat t Jahutussekstiooniga kaasas olevad korvid sahtlid peavad madala energiakasutuse tagamiseks ja parimate hoiutingimuste saavutamiseks olema alati kasutuses t Toiduained mis puutuvad kokku sügavkülmiku temperatuurianduriga võivad suurendada seadme energiakulu Seetõttu tuleb igasugust kontakti andu...

Страница 296: ...9 1 Jahutuskapi indikaator 2 Veaoleku indikaator 3 Temperatuuri indikaator 4 Funktsiooni Puhkusel nupp 5 Temperatuuri reguleerimise nupp 6 Sektsiooni valikunupp 7 Jahutuskapi indikaator 8 Ökonoomsus režiimi nupp 9 Funktsiooni Puhkusel indikaator valikuline C Valikuline Numbrid selles juhendis on informatiivsed ja ei pruugi täpselt sobida teie seadmega Kui teie seadmel puuduvad nimetatud osad käib ...

Страница 297: ...e funktsioon on aktiivne näitab jahutuskappi indikaator sümbolit ja jahutuskapi jahutusfunktsioon ei ole aktiivne See funktsioon ei ole sobilik toidu hoiustaiseks külmikus Teised sektsioonid jäävad tööle vastavaltseatud temperatuurile Funktsiooni tühistamiseks vajutage nuppu Puhkus uuesti 5 Temperatuuri reguleerimise nupp Vastavate sektsioonide temperatuurid varieeruvad vahemikus 24 C 18 C ja 8 C ...

Страница 298: ... mudelite kohta 1 1 2 2 3 4 5 6 7 1 7 2 8 9 10 11 3 4 13 12 5 6 7 8 9 10 11 1 11 2 1 Ökonoomne režiim 2 Kõrge temperatuuri rikke märguanne 3 Energiasäästufunktsioon ekraan välja lülitatud 4 Kiirjahutus 5 Puhkusefunktsioon 6 Jahutuskambri temperatuuri seadistamine 7 Energiasääst ekraan välja lülitatud Alarmi väljalülitamise hoiatus 8 Klahvilukk 9 DP GV Z 10 Külmutuskambri temperatuuri seadistamine ...

Страница 299: ...du asetamist jahutuskambrisse 5 Puhkusefunktsioon Puhkusefunktsiooni aktiveerimiseks vajutage kiirjahutuse nuppu ja hoidke seda kolm sekundit all see aktiveerib puhkuserežiimi näidiku Kui puhkusefunktsioon on aktiveeritud kuvatakse jahutuskambri temperatuuri näidikul sümbol ning jahutuskambris jahutusprotsessi ei toimu See funktsioon ei ole ette nähtud toidu hoidmiseks jahutuskambris Muud kambrid ...

Страница 300: ...leeritav Nupu vajutamisega saab külmutuskambri temperatuuriks määrata 18 19 20 21 22 23 või 24 11 Kiirkülmutus Kiirkülmutuse jaoks vajutage nuppu see aktiveerib kiirkülmutuse näidiku Kui kiirkülmutuse funktsioon sisse lülitada süttib kiirkülmutuse näidik ning külmutuskambri temperatuuri näidik kuvab väärtuse 27 Funktsiooni väljalülitamiseks vajutage uuesti kiirkülmutusnuppu Kiirkülmutuse näidik ku...

Страница 301: ... Külmutuskambri temperatuuri seadistamine 2 Ökonoomne režiim 3 Energiasäästufunktsioon ekraan välja lülitatud 4 Voolukatkestuse kõrge temperatuuri veahoiatuse näidik 5 Jahutuskambri temperatuuri seadistamine 6 Kiirjahutus 7 Puhkusefunktsioon 8 Klahvilukk filtri asendamise märguande tühistamine 9 Vee purustatud jää jääkuubikute valimine 10 Jää valmistamise funktsioon sees väljas 11 Ekraan sisse väl...

Страница 302: ...ri määrata väärtusele 8 7 6 5 4 3 2 6 Kiirjahutus Kiirjahutuse jaoks vajutage nuppu see aktiveerib kiirjahutuse näidiku Selle funktsiooni väljalülitamiseks vajutage vastavat nuppu uuesti Kasutage seda funktsiooni kui asetate värske toidu jahutuskambrisse või soovite toitu kiiresti jahutada Kui see funktsioon aktiveeritakse toimub jahutamine ühe tunni vältel 7 Puhkusefunktsioon Kui puhkusefunktsioo...

Страница 303: ...t ja spinat ning köögiviljad mis sõltuvad rohkem niiskuse kaost puu ja köögiviljasahtlisse nii horisontaalselt kui võimalik mitte asetada neid vertikaalselt juurte peale Köögiviljade asetamise ajal tuleks arvestada köögiviljade spetsiifilise raskusjõuga Rasked ja kõvad köögiviljad tuleks panna puu ja köögiviljasahtli põhja ning kergemad ja pehmemad köögiviljad nende peale Ärge kunagi hoidke köögiv...

Страница 304: ...lmiku reguleerimine Kiirjahutus Alarmi väljalülitamine Jää sees väljas Dosaatorrežiim Klahvilukk Filtri lähtestamine Puhkuserežiim Kiirkülmutus Ökorežiim hoidke all 3 sekundit Pärast seadme pingestamist hoidke paroolisisestuskuva avamiseks 3 sekundit all alarmi väljalülitamisnuppu ja puhkuserežiimi nuppu Paroolisisestuskuva ٣ s 5 3 Filtri vahetamishoiatuse aktiveerimine Mudelite korral mis on ühen...

Страница 305: ...itub sisse filtri kasutusaja jälgija ١٣٠ päeva pärast süttib ekraanil filtrihoiatuse LED tuli Pärast filtrivahetust hoidke filtri kasutusaja jälgija lähtestamiseks ٣ sekundit all klahviluku nuppu ١٣٠ päeva arvestus algab uuesti Funktsiooni väljalülitamiseks tehke ülalesitatud toimingud uuesti Filtrihoiatuse tuli Hoidke ٣ sekundit all kui LED tuli põleb et lähtestada filtri kasutusaeg ...

Страница 306: ...ja jooksul visake puhta vee saamiseks esimesed klaasitäied vett minema Esmakordsel kasutamisel peate külma vee saamiseks ootama umbes 12 tundi Vee funktsiooni leidmiseks kasutage ekraani ning seejärel tõmmake vee saamiseks päästikut Eemaldage pealepäästiku tõmbamist mõne hetke pärast klaas 5 5 Veedosaatori veepaagi täitmine Avage veepaagi kaas vastavalt joonisel näidatule Valage sisse puhas joogiv...

Страница 307: ...uhastage veepaagi kaas A Ärge täitke veepaaki mahla gaseeritud joogi alkoholi või muude veedosaatori jaoks ebasobivate vedelikega Selliste vedelike kasutamine põhjustab tõrkeid ja veedosaatori parandamatuid kahjustusi Veedosaatori selline kasutamine ei ole kaetud seadme garantiiga Sellised kemikaalid ja lisandid jookides vedelikes võivad põhjustada veepaagi materjalide kahjustusi A Veepaaki ja vee...

Страница 308: ...m tuleb ühendada ainult külmaveetrassiga Ärge ühendage soojaveetrassiga t Esmakordsel kasutamisel ei pruugi seadmest kohe vett tulla Seda põhjustab süsteemis olev õhk Süsteemis olev õhk tuleb eemaldada Selleks tuleb teil veedosaatori kangi vajutada umbes 1 2 minutit kuni dosaatorist hakkab tulema vett Esmane veevool võib olla ebaregulaarne Veevool muutub sujuvaks kui õhk süsteemist on eemaldatud t...

Страница 309: ...urvilju ja puuvilju eraldi 5 11 Sinine valgus Valikuline Seadme juurviljakorvid on varustatud sinise valgusega Korvis olevad juurviljad jätkavad tänu sinisele valgusele fotosünteesi ning püsivad seetõttu kauem värsked 5 12 Ionisaator Valikuline Jahutuskapi õhukanalites asuv ionisatsiooni süsteem tagab õhu ioniserimise Negatiivsete ioonide toomine eemaldab baktereid ja muid molekule mis tekitavad h...

Страница 310: ... ainult jää hoiustamiseks Ärge valage sellesse vett Selline tegevus põhjustab nõu purunemise 5 16 Jäävalmistaja Valikuline Jäämasin asub sügavkülmiku katte ülemises osas Eemaldamiseks võtke kinni jäähoidiku käepidemetst ja tõstke seeüles Eemaldage jäämasina dekoratiivne kate tõstes seda üles TOIMIMINE Jäähoidiku eemaldamine Hoidke kinni jäähoidiku sangadest tõstke seda üles ja tõmmake jäähoidik vä...

Страница 311: ...äkanalisse ja terade juurde kätt või muid esemeid kuna see võib masinat kahjustada või vigastada teie kätt Ärge lubage lastel jäädosaatori või jäämasina küljes rippuda kuna see võib põhjustada vigastusi Et vältida jäähoidiku kukkumist kasutage selle tõstmiseks mõlemat kätt Kui te sulgete ukse pauguga võib see põhjustada vee pritsimist ümber jäähoidiku Ärge võtke jäähoidikut ilma põhjuseta välja Ku...

Страница 312: ...eostatud läheb seade eelmisele seadistusele tagasi 18 C või külmem 2 C Kasutage seda seadet kui teile tundub et jahutussekstioon pole tulenevalt ümbritsevast temperatuurist või ukse sagedasest avamisest tingituna piisavalt külm 5 18 Soovitusi külmutatud toidu säilitamiseks Sekstioon temperatuur peab olema vähemalt 18 C kraadi 1 Pange toiduained sügavkülma võimalikult kiiresti et vältida nende sula...

Страница 313: ...n Delikatessid hommikusöögid lihatooted mis on lühikese säilivusajaga 5 21 Avatud ukse märguanne Valikuline Kui seadme uks jääb lahti kauemaks kui 1 minutiks kostub helisignaal Helisignaal katkeb kui uks kinni pannakse või kui ekraanil olemasolu korral vajutatakse mistahes nuppu 5 22 Sisevalgus Sisevalgustuseks kasutatakse LED tüüpi lampe Mistahes probleemide korral lambiga pöörduge volitatud teen...

Страница 314: ... ja riiulite kandurid Eemaldamiseks tõstke ukse riiuleid üles poole Puhastage ja kuivatage riiulid ja pange need tagasi ülevalt alla libistades t Ärge kasutage kloorivett või puhastusaineid sisepindade ja kroomitud detailide puhastamiseks Kloor tekitab sellistel pindadel roostet t Ärge kasutage teravad ja abrasiivsed tööriistu ega seepi koduseid puhastusvahendeid pesemisvahendeid bensiini benseeni...

Страница 315: ...t Seadme uks on lahti jäetud Ärge hoidke seadme ust pikka aega lahti t Termostaat on seadistatud liiga madalale temperatuurile Seadistage termostaat sobivale temperatuurile Kompressor ei tööta t Ootamatu voolukatkestuse korral või kui pistik on vooluvõrgust välja tõmmatud ja tagasi pandud ei ole gaasirõhk toote jahutussüsteemis tasakaalustatud mis käivitab kompressori termokaitsme Seade taaskäivit...

Страница 316: ...ele ja kontrollige uuesti Jahutuskapi temperatuur on väga madal kuid sügavkülma temperatuur on normaalne t Jahutuskapi temperatuur on seadistatud väga madalale tasemele Seadistage sügavkülmiku temperatuuri näit kõrgemale tasemele ja kontrollige uuesti Toiduaineid mida säilitatakse jahutuskapis on külmunud t Jahutuskapi temperatuur on seadistatud väga madalale tasemele Seadistage sügavkülmiku tempe...

Страница 317: ...d anumad ja pakkematerjalid võivad tekitada lõhna Kasutage hoidikuid ja pakkematerjale mis on lõhnavabad t Toiduaineid on hoitud sulgemata anumates Hoidke toiduaineid ainult kinnistes anumates Sulgemata toiduainetest võivad lenduda mikroorganismid ja põhjustada halba lõhna t Eemaldage kõik tähtaja ületanud või riknenud tooted Uks ei sulgu t Toidupakid võivad takistada ust sulgumast Paigutage ust t...

Страница 318: ...itteen asennusta ja käyttöä t Noudata aina annettuja turvallisuusohjeita t Pidä käyttöohje helposti saatavilla tulevaa käyttöä varten t Lue mahdolliset muut tuotteen mukana tulleet asiakirjat Muista että tämä käyttöohje voi koskea useita tuotemalleja Käyttöohjeessa on ilmaistu selkeästi eri mallien väliset erot Symbolit ja huomautukset Tässä käyttöohjeessa käytetään seuraavia symboleja C Tärkeitä ...

Страница 319: ...nen 13 3 9 2 Sisäinen suodatin 14 4 Esivalmistelut 16 4 1 Ohjeita energian säästämiseksi 16 4 2 Ensimmäinen käyttökerta 16 5 Tuotteen käyttö 17 5 1 Näyttöpaneeli 17 5 2 Kosteussäädelty vihanneslokero 24 5 3 Vesisuodattimen vaihtovaroituksen aktivointi25 5 4 Vedenannostelijan käyttö 27 5 5 Vedenannostelijan säiliön täyttäminen 27 5 6 Vesisäiliön puhdistaminen 28 5 7 Jään veden otto 29 5 8 Valumisas...

Страница 320: ...sen ja korjauksen ajaksi t Jos tuotetta ei käytetä vähään aikaan irrota pistoke pistorasiasta ja poista elintarvikkeet sen sisältä t Älä käytä höyryä tai höyrytettyjä puhdistusaineita jääkaapin puhdistamiseen tai jään sulattamiseen sen sisältä Höyry voi päästä sähköistetyille alueille ja aiheuttaa oikosulun tai sähköiskun t Älä pese laitetta suihkuttamalla tai kaatamalla vettä sen päälle Sähköisku...

Страница 321: ...ä Mikäli et tiedä miten vedenpaine mitataan pyydä apua putkiasentajalta t Mikäli järjestelmässäsi on paineiskun vaara käytä asennuksessa paineiskunestolaitetta Kysy neuvoa putkiasentajalta mikäli et tiedä liittyykö järjestelmääsi paineiskun vaara t Älä asenna kuuman veden tuloon Suorita putkien jäätymisen estämiseksi tarvittavat varotoimet Käytettävän veden lämpötilan tulee olla vähintään 0 6 C ja...

Страница 322: ...ja keräyspisteistä saat paikallisilta viranomaisilta 1 5 Yhdenmukaisuus RoHS direktiivin kanssa t Tämä tuote täyttää EU n WEEE direktiivissä 2011 65 EU asetetut vaatimukset Se ei sisällä direktiivissä määriteltyjä haitallisia ja kiellettyjä aineita 1 6 Pakkauksen tiedot t Tuotteen pakkausmateriaalit on valmistettu kierrätettävistä materiaaleista kansallisten ympäristösäädösten mukaisesti Älä hävit...

Страница 323: ...tinlokero 2 Jäähdytinlokero 3 Tuuletin 4 Voi juusto kotelo 5 Lasihyllyt 6 Jäähdytintilan ovihyllyt 7 Minibaari lisävaruste 8 Vesisäiliö 9 Pullohylly 10 Hajusuodatin 11 Nolla asteinen lokero 12 Vihanneskorit 13 Säädettävät jalat 14 Pakasteiden säilytyslokerot 15 Pakastelokeron ovihyllyt 16 Icematics 17 Jäänsäilytyslaatikko 18 Jääpalakoneen koristeellinen kansi Vaihtoehtoinen 2 3 4 5 6 1 7 11 16 16 ...

Страница 324: ... 2 1 3 4 5 6 7 11 11 10 13 9 8 14 12 14 2 Jääkaappi C Vaihtoehtoinen Tämän käyttöohjeen kuvat ovat viitteellisiä eivätkä välttämättä vastaa täysin tuotettasi Mikäli tuotteesi ei sisällä joitakin osia tiedot koskevat muita malleja ...

Страница 325: ...nnä tuote sivuttain Jos tämä ei auta ota yhteyttä valtuutettuun huoltoon t 4JKPJUB UVPUF UBTBJTFMMF BMVTUBMMF UÊSJOÊO välttämiseksi t TFUB UVPUF WÊIJOUÊÊO DN O QÊÊIÊO lämmittimestä liedestä ja vastaavista lämmönlähteistä sekä vähintään 5 cm n päähän lämpöpattereista t MÊ BMUJTUB MBJUFUUB TVPSBMMF BVSJOHPOWBMPMMF UBJ säilytä sitä kosteissa paikoissa t 5VPUF WBBUJJ SJJUUÊWÊO JMNBOWBJIEPO UPJNJBLTFFO...

Страница 326: ...n käytöstä ilman maadoitusta ja virtaliitäntää jotka täyttävät kansallisissa säädöksissä asetetut vaatimukset t Virtapistokkeen on oltava helposti ulottuvilla asennuksen jälkeen t Liitä jääkaappi maadoitettuun pistorasiaan josta saadaan 220 240 V 50 Hz jännite Pistokkeessa tulee olla 10 16 A sulake t Älä käytä pistorasian ja jääkapin välissä minkäänlaista jatkojohtoa Ovien säätämiseksi pystysuunna...

Страница 327: ...eksi laitteseen tulee ensin liittää vesiletku Tarkista että seuraavat osat ovat tulleet laitteesi mukana 3 1 4 2 5 1 Liitin 1 kpl Käytetään vesiletkun kiinnittämiseen laitteen takapuolelle 2 Letkuliittimet 3 kpl Käytetään vesiletkun kiinnittämiseen seinään 3 Vesiletku 1 kappale 5 metriä halkaisija 1 4 tuumaa Käytetään vesiliitäntään 4 Hanan sovitin 1 kappale Sisältää huokoisen suodattimen käytetää...

Страница 328: ...ittimeen Voit kiristää liitintä myös putkiavaimen tai pihtien avulla 3 7 Vesijohtoon liittäminen Vaihtoehtoinen Käyttääksesi laitetta yhdistettynä kylmävesijohtoon kotisi kylmävesijohtoon tulee asentaa tavallinen 1 2 tuuman venttiililiitin Jos liitintä ei ole saatavilla tai olet epävarma ota yhteys ammattitaitoiseen putkiasentajaan 1 Irrota liitin 1 hanan sovittimesta 2 1 2 3 2 Kytke hanan sovitin...

Страница 329: ...ät tuotteet Vaihtoehtoinen Kun vesiliitäntään käytetään vesipulloa tulee käyttää valtuutetun huoltoyrityksen suosittelemaa vesipumppua 1 Liitä mukana tulleen vesiletkun pää laitteen pumppuun ks 3 6 ja noudata alla annettuja ohjeita 3 Aseta ja kiinnitä pumpun letku pullon sisälle 4 Kun liitäntä on suoritettu liitä vesipumppu verkkovirtaan ja käynnistä se C Pumppu saavuttaa halutun tehon 2 3 minuuti...

Страница 330: ...tämiseen seinään 5 Suodattimen kiinnityslaite 2 kpl Käytetään suodattimen kiinnittämiseen seinään 6 Vedensuodatin 1 kappale Käytetään laitteen liittämiseen vesijohtoverkkoon Vedensuodatinta ei tarvita pulloliitäntää käytettäessä 1 Kytke hanan sovitin vesijohdon venttiiliin 2 Määritä ulkoisen suodattimen kiinnityskohta Kiinnitä suodattimen kiinnityslaite 5 seinään 3 Kiinnitä suodatin pystyasennossa...

Страница 331: ...enna suodatin noudattaen seuraavia ohjeita 1 Ice Off ilmaisimen on oltava käytössä suodatinta asennettaessa Käytä ON OFF ilmaisinta käyttämällä näytön Ice painiketta Vesijohto Pullojohto 2 Irrota vihanneslokero a päästäksesi käsiksi vedensuodattimeen a C Älä käytä ensimmäistä 10 lasillista vettä suodattimen asennuksen jälkeen ...

Страница 332: ...ama tippa vettä Tämä on normaalia 4 Aseta vedensuodattimen suojus kiinni ja lukitse se paikalleen työntämällä sitä 5 Paina näytön Ice painiketta uudelleen peruuttaaksesi Ice off tilan C Vedensuodatin poistaa vedestä tiettyjä pienhiukkasia Se ei poista veden mikro organismeja C Katso lukua 5 2 aktivoidaksesi suodattimen vaihtoajankohdan ...

Страница 333: ...tus olisi mahdollisimman alhainen t Koska lämmin ja kostea ilma ei pääse tuotteen sisälle kun ovia ei avata tuotteen toiminta optimoidaan silloin siten että ruoan laatu säilyy riittävän hyvänä Toiminnot ja komponentit kuten kompressori tuuletin lämmitin sulatus valaistus ja näyttö toimivat silloin tarpeen mukaan jotta tuotteen energiankulutus olisi mahdollisimman alhainen t Viileätilan hyllyjä lok...

Страница 334: ...ileätilan merkkivalo 2 Virhetilan merkkivalo 3 Lämpötilan merkkivalo 4 Lomatoiminto painike 5 Lämpötilan säätöpainike 6 Tilan valintapainike 7 Viileätilan merkkivalo 8 Säästötilan merkkivalo 9 Lomatoiminnon merkkivalo vaihtoehtoinen C Vaihtoehtoinen Tämän käyttöohjeen kuvat ovat viitteellisiä eivätkä ne välttämättä vastaa tuotettasi Mikäli tuotteesi ei sisällä joitakin osia tiedot koskevat muita m...

Страница 335: ...n ajan Lomatoiminnon ollessa käytössä viileätilan lämpötilanilmaisimessa näkyy merkintä eikä viileätilaa jäähdytetä Tämä toiminto ei sovi ruoan säilyttämiseen viileätilassa Muut lokerot jäähdytetään niiden lämpötila asetusten mukaisesti Paina Vacation Loma painiketta uudelleen peruuttaaksesi tämän toiminnon 5 Lämpötilan säätöpainike Vastaavan lokeron lämpötila vaihtelee lukemien 24 C 18 C ja 8 C 1...

Страница 336: ... muita malleja 1 1 2 2 3 4 5 6 7 1 7 2 8 9 10 11 3 4 13 12 5 7 8 9 10 11 1 11 2 1 Taloudellinen käyttötapa 2 Korkea lämpötila vikahälytys 3 Energiansäästötoiminto näytön sammuttaminen 4 Nopea jäähdytys 5 Loma toiminto 6 Kylmälokeron lämpötila asetus 7 Energiansäästötoiminto näytön sammuttaminen Hälytys pois varoitus 8 Näppäinlukko 9 Energiansäästö sumea 10 Pakastinosaston lämpötila asetus 11 Pikap...

Страница 337: ...n tilaan Pikajäähdytystoiminto peruuntuu automaattisesti 1 tunnin kuluttua jos sitä ei peruta käyttäjän toimesta Jäähdyttääksesi suuria määriä tuoreita elintarvikkeita paina pikajäähdytyspainiketta ennen kuin laitat elintarvikkeet kylmälokeroon 5 Loma toiminto Asettaaksesi loma toiminnon paina pikajäähdytyspainiketta 3 sekunnin ajan tämä käynnistää lomatilan merkkivalon Loma toiminnon ollessa pääl...

Страница 338: ...nnin päästä siitä kun eko sumea toiminto on asetettu päälle 10 Pakastinosaston lämpötila asetus Pakastinosaston lämpötila on säädettävissä Painamalla painiketta voit asettaa pakastusosaston lämpötilan 18 19 20 21 21 22 23 tai 24 11 Pikapakastus Pikapakastusta varten paina painiketta tämä käynnistää pikapakastuksen merkkivalon Kun pikapakastustoiminto kytketään päälle sen symboli syttyy palamaan ja...

Страница 339: ...11 1 11 2 1 Pakastinosaston lämpötila asetus 2 Eko tila 3 Energiansäästötoiminto näytön sammuttaminen 4 Sähkökatkon korkean lämpötilan virhevaroituksen merkkivalo 5 Kylmälokeron lämpötila asetus 6 Nopea jäähdytys 7 Loma toiminto 8 Näppäinlukko suodattimen vaihtohälytyksen peruutus 9 Veden jäämurskan tai jääkuutioiden valitseminen 10 Jään valmistaminen päälle pois 11 Näyttö päälle pois Hälytys pois...

Страница 340: ...etta sammuttaaksesi hälytyksen 5 Kylmälokeron lämpötila asetus Painamalla painiketta voit asettaa kylmälokeron lämpötilan 8 7 6 5 4 3 2 vastaavasti 6 Pikajäähdytys Pikajäähdytystä varten paina painiketta tämä käynnistää pikajäähdytyksen merkkivalon Paina tätä painiketta uudelleen sammuttaaksesi toiminnon Käytä tätä toimontoa silloin kun asetat tuoreita elintarvikkeita kylmälokeroon tai jäähdyttääk...

Страница 341: ...vihanneslokero Vaihtoehtoinen Kosteussäätelyn avulla vihannekset ja hedelmät säilytetään hallitusti ja niiden tuoreus säilyy kau emmin Lehtevät vihannekset kuten salaatti pinaatti ja vastaavat joista kosteus haihtuu helposti suositel laan säilytettävän vaakatasossa vihanneslokerossa mahdollisuuksien mukaan Kun asetat lokeroon kasviksia laite painavat ko vat kasvikset pohjalle ja kevyet pehmeät kas...

Страница 342: ...asetettava päälle tuotteessa joka on varustettu suodattimella Jääkaapin S4 näyttöpaneelissa on yhdeksännäppäiminen järjestelmä Asetetut arvot näkyvät näytöllä Pakastimen asetuspainike Jääkaapin asetuspainike Pikapakastus Hälytys pois Alarm Off toiminto Jääpalakone päälle pois Näppäinlukko Suodattimen nollaus Lomatoiminto Pikapakastus Eko sumea toiminto painaen 3 sekuntia Virran kytkemisen jälkeen ...

Страница 343: ...en varoitusmerkkivalo aktivoituu näytöllä ١٣٠ vuorokauden kuluttua Kun suodatin on vaihdettu uuteen paina näppäinlukko Key Lock painiketta ٣ sekuntia jolloin suodatinlaskuri alkaa laskemaan vuorokausia ١٣٠ vuorokaudesta alaspäin Toista yllä olevan vaiheet peruaksesi tämän toiminnon Suodattimen varoitusmerkkivalo Paina ٣ sekunnin ajan suodattimen merkkivalon ollessa aktiivinen nollataksesi suodatti...

Страница 344: ...is ensimmäiset lasilliset vettä saadaksesi puhdasta vettä Ensimmäisellä käyttökerralla sinun tarvitsee odottaa noin 12 tuntia saadaksesi annostelijasta kylmää vettä Käytä näyttöä valitaksesi vesivaihtoehdon ja paina sitten liipaisinta saadaksesi vettä Poista lasi pian painalluksen jälkeen 5 5 Vedenannostelijan säiliön täyttäminen Avaa vesisäiliön kansi kuvassa esitetyllä tavalla Täytä säiliöön rai...

Страница 345: ...ista vesisäiliön kansi A Älä kaada vesisäiliöön hedelmämehua poreilevia juomia alkoholijuomia tai muita nesteitä jotka eivät sovi käytettäväksi vedenannostelijassa Tällaiset nesteet voivat aiheuttaa virheellistä toimintaa tai pysyvän vaurion Laitteen takuu raukeaa mikäli vedenannostelija on käytetty tällä tavalla Tällaisten juomien tietyt kemikaalit ja lisäaineet voivat vahingoittaa vesisäiliötä A...

Страница 346: ...toon Älä liitä laitetta kuumavesijohtoon t Laitteesta ei ehkä saada vettä ensimmäisen käyttökerran aikana Tämä johtuu järjestelmässä olevasta ilmasta Järjestelmässä oleva ilma on päästettävä ulos Suorita tämä painamalla vedenannostelijan painiketta 1 2 minuutin ajan kunnes laitteesta alkaa tulla vettä Ensimmäisellä kerralla vesi saattaa virrata epätasaisesti Vesi virtaa tavallisesti kun järjestelm...

Страница 347: ...ihannestenlokerossa on sininen valo Lokerossa säilytettävien vihannesten fotosynteesi jatkuu sinisessä valossa jolloin ne säilyvät tuoreina 5 12 Ionisaattori Vaihtoehtoinen Jäähdytyslokeron ilmanputken ionisaattori ionisoi ilman Negatiiviset ionit eliminoivat bakteereja ja molekyylejä jotka aiheuttavat hajuja 5 13 Minibaari Vaihtoehtoinen Jääkaapin minibaarihyllylle päästään avaamatta jääkaapin ov...

Страница 348: ...one sijaitsee pakastimen kannen yläosassa Pidä kiinni jääastian reunoista ja vedä sitä ylöspäin Irrota jääkoneen koristeellinen kansi nostamalla KÄYTTÖ Irrottaaksesi jääpalasäiliön Ota jääpalasäiliön kahvoista kiinni työnnä sitten ylöspäin ja vedä jääpalasäiliö irti Kuva 1 Kiinnittääksesi jääpalasäiliön takaisin paikalleen Ota jääpalasäliön kahvoista kiinni työnnä sitten jääpalasäiliö paikalleen o...

Страница 349: ...käsiä irrottaaksesi jääpalasäiliön jotta et vahingossa tiputtaisi sitä Jos lyöt oven kiinni voimalla jääpalasäiliössä oleva vesi voi läikkyä yli Älä turhaan irrota jääpalasäiliötä jos sille ei ole tarvetta Jos jääpalakone jumittuu koneesta ei tule jäätä jäämurskaa valmistettaessa yritä valmistaa jääpaloja Koneella voidaan tämän jälkeen valmistaa jälleen myös jäämurskaa Koneesta saattaa tulla jäämu...

Страница 350: ... C 4 C Näitä asetuksia suositellaan kun ympäristön lämpötila ylittää 30 C Pikapakastus 4 C Käytä tätä pakastaaksesi elintarvikkeita lyhyeksi ajaksi laite palauttaa edelliset asetukset kun prosessi on suoritettu loppuun 18 C tai kylmempi 2 C Käytä näitä asetuksia mikäli epäilet että jäähdytinlokero ei ole tarpeeksi kylmä ympäristön lämpötilasta tai oven avaamisesta johtuen 5 18 Elintarvikkeiden pak...

Страница 351: ...uoat kannelliset astiat munat kannellisissa astioissa Jäähdytin lokeron oven hyllyt Pienet ja pakatut elintarvikkeet tai juomat Vihannes laatikko Hedelmät ja vihannekset Tuoreiden elintar vikkeiden laatikko Herkkutuotteet aamiaistuotteet lyhyen ajan sisällä käytettävät lihatuotteet 5 21 Ovi auki hälytys lisävaruste Äänimerkki kuuluu myös silloin kun ovi on auki 1 minuutin ajan Äänimerkki lakkaa ku...

Страница 352: ... jääkaapin sisältä kaikki tavarat irrottaaksesi oven ja hyllyt Irrota hyllyt nostamalla Puhdista ja kuivaa hyllyt ja kiinnitä ne takaisin liu uttamalla ne paikalleen ylhäältä alaspäin t Älä käytä kloorattua vettä tai puhdistusaineita ulkopintojen ja kromattujen osien puhdistukseen Kloori saa metalliosat ruostumaan t Älä käytä teräviä tai hankaavia työkaluja tai saippuaa kodin puhdistusaineita pesu...

Страница 353: ...uki pitkiä aikoja t Termostaatti on asetettu liian alhaiseen lämpötilaan Aseta termostaatti asianmukaiseen lämpötilaan Kompressori ei toimi t Äkillisen virtakatkoksen yhteydessä tai vedettäessä virtapistoke pistokkeesta ja asetettaessa se jälleen takaisin kaasupaine tuotteen jäähdytysjärjestelmässä ei ole tasapainossa mikä laukaisee kompressorin turvakatkaisijan Tuote käynnistyy tämän jälkeen noin...

Страница 354: ...detty hyvin alhaiseksi Aseta pakastelokeron lämpötila korkeammaksi ja tarkista uudelleen Viileäkaapin lämpötila on matala mutta pakastimen lämpötila on riittävä t Viileäkaapin lämpötila on säädetty hyvin alhaiseksi Aseta viileäkaapin lämpötila korkeammaksi ja tarkista uudelleen Viileäkaapissa pidetyt elintarvikkeet ovat jäässä t Viileäkaapin lämpötila on säädetty hyvin alhaiseksi Aseta pakasteloke...

Страница 355: ...lä vedellä ja hiilihapotetulla vedellä t Joistakin asioista ja pakkausmateriaaleista lähtee hajua Käytä hajuttomia astioita ja pakkausmateriaaleja t Elintarvikkeita ei ole säilytetty suljetuissa astioissa Säilytä ruoka suljetuissa astioissa Mikro organismit voivat levitä sulkemattomista asioista ja aiheuttaa hajuja t Poista vanhentuneet tai pilaantuneet elintarvikkeet Ovi ei sulkeudu t Elintarvike...

Страница 356: ...GN163220 GN163130X GN162330X GN162320PT DE İT LV 57 3779 0000 BA 4 5 DE İT LV Gefrierschrank Bedienungsanleitung Frigorifero Manuale utente Ledusskapis Lietotāja rokasgrāmata ...

Страница 357: ...sen Sie die Bedienungsanleitung bevor Sie das Produkt aufstellen und bedienen t Halten Sie stets die zutreffenden Sicherheitshinweise ein t Bewahren Sie die Bedienungsanleitung zum künftigen Nachschlagen an einem leicht zugänglichen Ort auf t Bitte lesen Sie alle anderen mit dem Produkt bereitgestellten Dokumente Beachten Sie dass diese Bedienungsanleitung auf verschiedene Produktmodelle zutreffen...

Страница 358: ...die Wand diese Eigenschaft ist optionell 14 3 9 2 Interne Filter 15 4 Vorbereitung 17 4 1 Energiesparmaßnahmen 17 4 2 Erstanwendung 17 5 Nutzung des Geräts 18 5 1 Anzeigetafel 18 5 2 Gemüsefach mit Feuchtigkeitsregelung ImmerFrisch 25 5 3 Aktivierung des Warnsignals zum Auswechseln des Wasserfilters 26 5 4 Anwendung des Wasserspenders 28 5 5 Auffüllen des Wassertanks für den Wasserspender 28 5 6 R...

Страница 359: ...rlichen sensorischen oder mentalen Einschränkungen einem Mangel an Erfahrung und Wissen oder von Kindern verwendet werden Das Gerät darf nur dann von solchen Personen benutzt werden wenn diese von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person beaufsichtigt werden oder angeleitet worden Kinder dürfen nicht mit diesem Gerät spielen t Ziehen Sie bei Fehlfunktionen den Netzstecker des Gerätes t Wa...

Страница 360: ...oder Produkte mit entflammbaren Gasen Sprays etc im Kühlschrank auf t Stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten Behälter z B Vasen auf dem Gerät ab Falls Wasser oder andere Flüssigkeiten an unter Spannung stehende Teile gelangen kann es zu Stromschlägen oder Bränden kommen t Setzen Sie das Gerät keinem Regen Schnee direkten Sonnenlicht oder Wind aus dies kann die elektrische Sicherheit gefährd...

Страница 361: ...ber ein Kühlsystem mit R600a Gas verfügt achten Sie darauf das Kühlsystem und den dazugehörigen Schlauch während der Benutzung und des Transports nicht zu beschädigen Dieses Gas ist leicht entflammbar Bei Beschädigungen des Kühlsystems halten Sie das Gerät von potenziellen Zündquellen z B offenen Flammen fern und sorgen für eine gute Belüftung des Raumes C Das Typenschild an der linken Innenwand d...

Страница 362: ...entsorgung Dieses Gerät erfüllt die Vorgaben der EU WEEE Direktive 2012 19 EU Das Gerät wurde mit einem Klassifizierungssymbol für elektrische und elektronische Altgeräte WEEE gekennzeichnet Dieses Gerät wurde aus hochwertigen Materialien hergestellt die wiederverwendet und recycelt werden können Entsorgen Sie das Gerät am Ende seiner Einsatzzeit nicht mit dem regulären Hausmüll Bringen Sie das Ge...

Страница 363: ...anden sind sind diese für andere Modelle geltend 1 Tiefkühlbereich 2 Kühlbereich 3 Ventilator 4 Butter und Käsefach 5 Glasregal 6 Kühlfach Türkästen 7 Minibar Zubehör 8 Wassertank 9 Flaschenablage 10 Geruchfilter 11 Nullgrad Fach 12 Gemüsefach 13 Einstellbare Füße 14 Fach für eingefrorene Lebensmittel 15 Kühlfach Türkästen 16 Eismatic 17 Eiseimer 18 Dekorativer Deckel der Eismaschine Optional 2 3 ...

Страница 364: ...nal In dieser Bedienungsanleitung sind die Formen schematisch und es ist möglich dass diese mit Produkt nicht übereinstimmen Falls bei Ihrem Gerät die aufgeführten Teile nicht vorhanden sind sind diese für andere Modelle geltend 2 1 3 4 5 6 7 11 11 10 13 9 8 14 12 14 ...

Страница 365: ...h zuschieben falls dies auch nicht funktioniert wenden Sie sich an den Kundendienst t 6N 4DIXBOLVOHFO V WFSNFJEFO TUFMMFO 4JF FT auf eine gerade Fläche t 4UFMMFO 4JF EBT FSÊU NJOEFTUFOT DN FOUGFSOU von Wärmequellen wie Heizkörper und Öfen und mindestens 5 cm von elektrischen Backöfen entfernt t 4FU FO 4JF EBT FSÊU LFJOFS EJSFLUFO Sonnenbestrahlung oder Feuchtigkeit aus t BNJU EBT FSÊU FGGJ JFOU CF...

Страница 366: ...erantwortung t Das Elektrokabel muss nach der Aufstellung leicht zugänglich sein t Schließen Sie die Stromversorgung welches bei Ihrem Kühlschranks bei 220 240V 50 Hz liegt an eine Steckdose mit Erdung an Die Steckdose sollte eine Sicherung von 10 16 A besitzen t Zwischen dem Kühlschrank und der Wandsteckdose sollte keine Mehrfachsteckdose mit oder ohne Verlängerungskabel verwendet werden Zur vert...

Страница 367: ...ßen Je nach Modell prüfen Sie bitte ob folgende Teile mit der Lieferung Ihres Produkts angekommen sind oder nicht 3 1 4 2 5 1 Anschlussmuffe 1 Stück Wird zum Verbinden des Wasserschlauchs am Rückteil des Geräts verwendet 2 Schlauchbefestigungsklammer 3 Stück Wird verwendet um den Wasserschlauch an der Wand zu befestigen 3 Wasserschlauch 1 Stück 5 Meter Radius 1 4 Zoll Wird für die Wasserverbindung...

Страница 368: ... Zange montieren 3 7 Anschluss ans Leitungswasser Diese Eigenschaft ist optional Falls Sie das Gerät angeschlossen an die Kaltwasserleitung benutzen möchten müssen Sie an Ihre Kaltwasserleitung im Haus ein Verbindungsstück für ein 1 2 Ventil anbringen Falls dieses Verbindungsstück nicht vorhanden ist oder Sie sich nicht sicher sind sollten Sie sich an einen kompetenten Installateur wenden 1 Trenne...

Страница 369: ...rgallonen Diese Eigenschaft ist optional Um das Gerät an eine Gallone anzuschließen benötigen Sie eine vom Kundendienst empfohlene Wasserpumpe 1 Nach dem Anschließen des Schlauchendes welches aus der Pumpe siehe 3 6 kommt an das Gerät folgen Sie den folgenden Anweisungen 3 Befestigen sie den Schlauch der Pumpe indem Sie es in die Gallone stecken 4 Nach Abschluss der Verbindung stecken Sie den Stec...

Страница 370: ...asserschlauch an der Wand zu befestigen 5 Filterverbindungsapparat 2 Stück Wird für die Wandmontage verwendet 6 Wasserfilter 1 Stück Um das Leitungswasser an das Gerät anzuschließen Falls ein Anschluss an die Gallone vorhanden ist ist kein Wasserfilter notwendig 1 Schließen Sie den Wasserhahnadapter an das Ventil vom Leitungswasser 2 Legen Sie einen Platz für das externe Filter fest Filterverbindu...

Страница 371: ...gende Schritte durchgeführt werden 1 Für die Installation des Filters Ice Off Eis Aus Anzeige aktiv sein Der Wechsel der Anzeige zwischen EIN AUS kann durch Drücken der Taste lce Eis getätigt werden Wasserleitung Gallonen Leitung 2 Um an den Wasserfilter zu gelangen entfernen Sie das Gemüsefach a a C Verwenden Sie die ersten 10 Gläser Wasser nach Anbringung des Filters nicht ...

Страница 372: ...en vorhanden sind 4 Verriegeln sie den Deckel des Wasserfilters indem Sie es in die Vorrichtung setzen und nach vorne schieben 5 Drücken Sie nochmals die Taste Ice Eis auf dem Bildschirm und verlassen Sie den Ice Off Eis Aus Modus C Der Wasserfilter reinigt manche Fremdpartikel im Wasser Es reinigt nicht die Mikroorganismen C Zur Aktivierung der Filterwechseldauer siehe Kapitel 5 2 ...

Страница 373: ...um unter diesen Bedingungen minimale Energie zu verbrauchen t Für einen energieeffizienten Betrieb und die qualitätsgerechte Lagerung des Gefriergut sind stets die mit dem Gefrierschrank gelieferten Körbe Schübe zu verwenden t Ein direkter Kontakt des Gefrierguts mit dem Temperatursensor im Gefrierschrank kann zu einem erhöhten Energieverbrauch des Geräts führen Daher muss solch ein Kontakt mit ei...

Страница 374: ...Kühlbereich 2 Anzeige Fehlerzustand 3 Temperaturanzeige 4 Ferienfunktionstaste 5 Temperaturwahltaste 6 Bereichsauswahl Taste 7 Anzeige Tiefkühlbereich 8 Anzeige Eco Modus 9 Ferienfunktionsanzeige optional C Optional Die in dieser Bedienungsanleitung aufgeführten Symbole sind als Beispiele aufgeführt es ist möglich dass diese nicht voll und ganz mit Ihrem Gerät übereinstimmen Falls bei Ihrem Gerät ...

Страница 375: ...on aktiviert ist zeigt die Temperaturanzeige des Kühlfachs an und es finden im Kühlfach keine aktiven Kühlungsprozesse statt Bei dieser Funktion ist es nicht geeignet dass Sie Lebensmittel im Kühlfach lagern Die anderen Fächer werden in den entsprechend eingestellten Temperaturen weiterhin kühlen Um diese Funktion auszuschalten drücken Sie nochmals auf die Ferien Taste 5 Temperaturwahltaste Ändert...

Страница 376: ...m Gerät die aufgeführten Teile nicht vorhanden sind sind diese für andere Modelle geltend 1 1 2 2 3 4 5 6 7 1 7 2 8 9 10 11 3 4 13 12 5 6 7 8 9 10 11 1 11 2 1 Ökonomischer Einsatz 2 Hohe Temperatur Fehleralarm 3 Energiesparfunktion Display aus 4 Schnellkühlen 5 Ferienfunktion 6 Kühlbereichtemperatureinstellung 7 Energiesparen Display aus Alarm aus Warnung 8 Bedienfeldsperre 9 Öko Fuzzy 10 Tiefkühl...

Страница 377: ...ell abgebrochen wurde Zum Kühlen großer Mengen frischer Lebensmittel drücken Sie die Schnellkühltaste bevor Sie Lebensmittel in den Kühlbereich geben 5 Ferienfunktion Drücken Sie zum Aktivieren der Ferienfunktion Ferienfunktionsanzeige 3 Sekunden die Schnellkühlen Taste dadurch wird die Ferienfunktion Ferienfunktionsanzeige aktiviert Wenn die Ferienfunktion Ferienfunktionsanzeige aktiv ist zeigt d...

Страница 378: ...Tiefkühlbereichtemperatureinstellung Die Temperatur im Tiefkühlbereich ist einstellbar Mit der Taste kann die Temperatur des Tiefkühlbereichs auf 18 19 20 21 22 23 oder 24 eingestellt werden 11 Schnellgefrieren Drücken Sie zum Schnellgefrieren die Taste dadurch wird die Schnellgefrieranzeige aktiviert Wenn die Schnellgefrierfunktion eingeschaltet ist leuchtet die Schnellgefrieranzeige auf und die ...

Страница 379: ... vorhanden sind sind diese für andere Modelle geltend 1 2 5 6 8 9 10 3 4 13 12 5 6 7 8 9 10 11 1 11 2 1 Tiefkühlbereichtemperatureinstellung 2 Ökomodus 3 Energiesparfunktion Display aus 4 Stromausfall Hochtemperatur Fehler Warnanzeige 5 Kühlbereichtemperatureinstellung 6 Schnellkühlen 7 Ferienfunktion 8 Bedienfeldsperre Filterwechselalarm abbrechen 9 Wasser Zerstoßenes Eis Eiswürfel Auswahl 10 Eis...

Страница 380: ...5 4 3 2 etc eingestellt werden 6 Schnellkühlen Drücken Sie die Taste zum Schnellkühlen dadurch wird die Schnellkühlanzeige aktiviert Zum Deaktivieren dieser Funktion drücken Sie die Taste noch einmal Verwenden Sie diese Funktion wenn Sie frische Lebensmittel in den Kühlbereich geben oder Lebensmittel schnell herunterkühlen möchten Wenn diese Funktion aktiv ist arbeitet Ihr Kühlschrank 1 Stunde lan...

Страница 381: ...anderes Gemüse das schnell Feuchtigkeit verliert möglichst waagerecht in das Fach Stellen Sie solches Gemüse nicht auf seine Wurzeln Geben Sie Gemüse niemals verpackt in das Gemüsefach Falls Gemüse in seiner Verpackung verbleibt verdirbt es in kürzester Zeit Wenn Sie eine hohe Feuchtigkeit einstellen trocknet Ihr Gemüse nicht aus und lässt sich auch unverpackt längere Zeit ohne nennenswerten Quali...

Страница 382: ...errücksetzung Urlaub Schnellgefrieren Öko Fuzzy 5 3 Aktivierung des Warnsignals zum Auswechseln des Wasserfilters Bei Produkten die an das Trinkwassernetz angeschlossen und mit einem Filter ausgerüstet sind Das Warnsignal zum Auswechseln des Wasserfilters wird wie folgt aktiviert Die automatische Berechnung des Filterwechsels ist bei der Auslieferung des Gerätes nicht eingeschaltet Diese muss bei ...

Страница 383: ...rd der Filterzähler aktiviert Nach 130 Tagen wird die Filterwarnung LED am Display aktiv Halten Sie nach Erneuerung des Filters die Tastensperre Taste 3 Sekunden gedrückt damit der Filterzähler einen neuen 130 Tage Zyklus beginnt Wiederholen Sie die obigen Schritte zum Abbrechen dieser Funktion Filterwarnleuchte Drücken Sie die Taste zum Zurücksetzen der Filterzeit 3 Sekunden während die Warn LED ...

Страница 384: ...halten Bei der ersten Anwendung muss ca 12 Stunden gewartet werden damit das Wasser gekühlt ist Um Wasser durch Nutzung des Bildschirms zu entnehmen wählen Sie vorher die Option Wasser hiernach können Sie den Auslöser ziehen um Wasser zu entnehmen Entfernen Sie das Glas kurz nach dem Sie den Auslöser gedrückt haben 5 5 Auffüllen des Wassertanks für den Wasserspender Öffnen Sie den Deckel des Wasse...

Страница 385: ... A Füllen Sie den Wassertank nicht mit anderen Getränken wie Obstsäfte kohlensäurehaltige und alkoholischen Getränke diese sind für die Nutzung mit dem Wasserspender nicht geeignet Diese Flüssigkeiten könnten zu einer unreparierbaren Störung des Wasserspenders führen Die Garantie deckt derartige Störungen nicht Chemische Stoffe und Zusatzstoffe die sich in derartigen Getränken Flüssigkeiten befind...

Страница 386: ...ngeschlossen sein Auf keinen Fall an die Warmwasserleitung anschließen t Es kann sein dass das Gerät beim Erstbetrieb kein Wasser annimmt Der Grund hierfür ist die Luft die sich im System befindet Die Luft aus dem System muss abgeführt werden Hierfür drücken Sie den Spenderhebel für 1 2 Minuten bis Wasser aus dem Spender kommt Am Anfang kann das Wasser ungleichmäßig fließen Nachdem die Luft vom Ge...

Страница 387: ...fbewahrt werden werden mit diesem blauen Lichtwellen bestrahlt und dadurch kann die Photosynthese weiterhin betrieben werden demzufolge wird die Frische der Lebensmittel länger erhalten 5 12 Ionisator Diese Eigenschaft ist optional Die Luft im Kühlraum wird mithilfe des Ionisierungssystem im Luftkanalsystem von negativen Ionen die die Luft mit schlechten Bakterien und andere Moleküle die Gerüche v...

Страница 388: ...iten anch oben und nehmen Sie es heraus Der Deko Deckel des Icematics kann nach oben bewegend herausgenommen werden BEDIENUNG Den Eisbehälter entfernen Greifen Sie den Eisvorratsbehälter an den Griffen dann bewegen Sie die Hände nach oben und ziehen Sie am Eisvorratsbehälter Abbildung 1 Den Eisbehälter wieder einsetzen Halten Sie den Eisvorratsbehälter an den Griffen bewegen Sie ihn in einem Bogen...

Страница 389: ...erunreinigende Substanzen enthalten kann Vorsicht Stecken Sie weder Ihre Hand noch irgendein anderes Objekt in Eiskanal oder Klinge da es die Teile beschädigen oder Ihre Hand verletzen kann Lassen Sie keine Kinder am Eisspender oder Eismacher hängen da es zu Verletzungen führen kann Um ein Herabfallen des Eisvorratsbehälters zu verhindern verwenden Sie beide Hände zum Entfernen Wenn Sie die Tür ha...

Страница 390: ...gen Das Gitter im unteren Bereich des Wasserspenders wird rechtzeitig mit Wasser gefüllt Es sollte regelmäßig gereinigt werden Sie sollten das Wasser in diesem Bereich regelmäßig reinigen Das Geräusch wenn Eis aus dem Eisbereiter fällt ist normal und weist nicht auf ein Problem mit dem Produkt hin Der Klingenmechanismus im Eiswürfelfach ist scharf und kann Schnittwunden verursachen Falls der Eissp...

Страница 391: ...gen 20 22 oder 24 C 4 C Diese Einstellungen werden empfohlen wenn die Umgebungstemperatur über 30 C ist Schock Frieren 4 C Verwenden Sie es wenn Sie Ihre Lebensmittel in kürzester Zeit einfrieren möchten Nach dem Vorgang wird Ihr Gerät auf die vorherige Einstellung zurückgestellt 18 C oder noch niedriger 2 C Nutzen Sie diese Einstellungen wenn Sie der Meinung sind dass die Umgebungstemperatur zu h...

Страница 392: ...hlossenen Behältern Eier geschlossene Behälter Kühlfach Türregale Kleine und verpackte Lebensmittel oder Getränke Gemüsefach Gemüse und Obst Frische Lebens mittelfach Molkerei Lebensmittel Frühstücksprodukte in kurzer Zeit zu verzehrende Fleischprodukte 5 21 Tür Offen Warnung diese Eigenschaft ist optional Wenn die Tür Ihres Geräts für eine Dauer von 1 Minute offen bleibt ertönt dieses Warnsignal ...

Страница 393: ... Nach der Reinigung und dem Trocknen legen Sie es wieder ein indem Sie es nach unten schieben t Verwenden Sie auf keinen Fall bei der Reinigung der Außenfläche des Geräts und den verchromten Teilen chlorhaltigem Wasser oder Reinigungsmittel Chlor führt bei dieser Art von Oberflächen zur Verrostungen t Verwenden Sie keine spitzen oder scheuernde Gegenstände Seifen Reinigungsmittel bzw Chemikalien s...

Страница 394: ...m Flüssigkeitsgehalt in abgedichteten Behältern aufbewahren t Die Gerätetür wurde offen gelassen Gerätetür nicht längere Zeit offen lassen t Das Thermostat ist auf eine zu geringe Temperatur eingestellt Thermostat auf eine geeignete Temperatur einstellen Der Kompressor läuft nicht t Wenn ein Stromausfall auftritt oder der Netzstecker gezogen und wieder angeschlossen wird ist der Gasdruck im Kühlsy...

Страница 395: ...ereich ist sehr niedrig während die Temperatur im Kühlbereich angemessen ist t Die Kühlbereichtemperatur ist sehr niedrig eingestellt Tiefkühlbereichtemperatur höher einstellen Temperatur nach einer Weile prüfen Im Kühlbereich gelagerte Lebensmittel frieren ein t Die Kühlbereichtemperatur ist sehr niedrig eingestellt Tiefkühlbereichtemperatur höher einstellen Temperatur nach einer Weile prüfen Die...

Страница 396: ...ngen verwenden t Lebensmittel wurde in offenen Behältern in den Kühlschrank gestellt Lebensmittel in sicher abgedichteten Behältern aufbewahren Andernfalls können sich Mikroorganismen ausbreiten und unangenehme Gerüche verursachen Jegliche abgelaufenen oder verdorbenen Lebensmittel aus dem Gerät entfernen Die Tür lässt sich nicht schließen t Lebensmittelverpackungen blockieren die Tür Inhalt so pl...

Страница 397: ...ell apparecchiatura t Consigliamo di leggere il manuale dell utente prima di installare e mettere in funzione l apparecchiatura t Rispettare sempre le istruzioni di sicurezza t Consigliamo di tenere la guida dell utente a portata di mano per poterla consultare in futuro t La invitiamo a leggere gli altri eventuali documenti forniti con l apparecchiatura Ricordi che questo manuale può riferirsi a d...

Страница 398: ... 17 4 1 Cosa fare per risparmiare energia 17 4 2 Primo utilizzo 17 5 Utilizzo del frigorifero 18 5 1 Pannello dei comandi 18 5 2 Cestino per verdure a umidità controllata 25 Questa funzione è opzionale 25 5 3 Attivazione dell allarme sostituzione filtro dell acqua 26 5 4 Uso della fontana d acqua per alcuni modelli 28 5 5 Riempimento del serbatoio della fontana dell acqua 28 5 6 Pulizia del serbat...

Страница 399: ...Questo prodotto non dovrebbe essere usato da persone con disabilità a livello fisico sensoriale e mentale da persone senza un quantitativo sufficiente di conoscenze ed esperienza e da bambini Queste persone potranno usare il dispositivo unicamente sotto la supervisione e le istruzioni di una persona responsabile della loro sicurezza Ai bambini non dovrebbe essere consentito di giocare con questo d...

Страница 400: ...o non tirarlo per la maniglia della porta La maniglia si potrebbe staccare t Evitare che parti delle mani o del corpo restino impigliate nei meccanismi mobili all interno del prodotto t Non calpestare o appoggiarsi a porta cassetti e altre componenti del frigorifero Cosi facendo il prodotto potrebbe cadere e si potrebbe danneggiare t Fare attenzione a non bloccare il cavo di alimentazione t Quando...

Страница 401: ... psi 550kPa utilizzare una valvola di limitazione della pressione nel sistema principale Qualora non si sappia come verificare la pressione dell acqua chiedere aiuto a ad un idraulico professionista t In caso di rischio dell effetto colpo d ariete nel proprio impianto usare la strumentazione adatta per ridurre la probabilità di accadimento Rivolgersi a idraulici professionisti in caso di dubbio re...

Страница 402: ...questi punti di raccolta contattare le proprie autorità locali oppure il rivenditore presso cui è stato acquistato il prodotto Ciascuna famiglia ha un ruolo importante nel recupero e riciclaggio di vecchiapparecchi Losmaltimentoappropriatodegli apparecchi usati aiuta a prevenire potenziali conse guenze negative per l ambiente e la salute umana 1 8 Conformità alla Direttiva RoHS L apparecchio acqui...

Страница 403: ...rto burro formaggio 5 Ripiani in vetro 6 Ripiani della porta dello scomparto frigorifero 7 Accessorio mini bar 8 Serbatoio dell acqua 9 Ripiano bottiglie 10 Filtro odori 11 Scomparto zero gradi 12 Cassetti per verdura 13 Supporti regolabili 14 Scomparti per la conservazione di alimenti congelati 15 Ripiani della porta dello scomparto congelatore 16 Icematics 17 Scatola di conservazione del ghiacci...

Страница 404: ...6 7 11 11 10 13 9 8 14 12 14 2 Frigorifero C Opzionale Le figure in questo manuale utente sono schematiche e potrebbero non corrispondere esattamente al prodotto Qualora il prodotto non contenga le parti descritte l informazione riguarda altri modelli ...

Страница 405: ...re la porta e ruotarla qualora ciò non funzioni contattare il servizio autorizzato t PMMPDBSF JM QSPEPUUP TV VOB TVQFSGJDJF QJBOB QFS evitare le vibrazioni t PMMPDBSF JM QSPEPUUP BE BMNFOP B DN EBM termosifone dalla stufa e da altre fonti di calore e ad almeno 5 cm da eventuali forni elettrici t PO FTQPSSF JM QSPEPUUP BMMB MVDF TPMBSF EJSFUUB P conservare in ambienti umidi t M QSPEPUUP SJDIJFEF VO...

Страница 406: ...rmative nazionali t La presa della cavo di alimentazione deve essere facilmente accessibile dopo l installazione t Collegare il frigorifero a una presa di terra con tensione 220 240V 50 Hz La presa deve essere dotata di un fusibile da 10 16A t Non usare prese molti gruppo con o senza prolunga fra la presa a parete e il frigorifero Per regolare le porte in verticale Allentare il dado di fissaggio s...

Страница 407: ...ua al prodotto Verificare qui se le seguenti componenti vengono fornite in dotazione con il modello di prodotto selezionato 3 1 4 2 5 1 Connettore 1 pezzo Usato per fissare il tubo dell acqua alla parte posteriore del prodotto 2 Clip tubo 3 pezzi Usato per fissare il tubo dell acqua alla parete 3 Tubo dell acqua 1 pezzo diametro 5 metri 1 4 pollice Usato per il collegamento alla rete idrica 4 Conn...

Страница 408: ...bile serrare il connettore servendosi di una pinza o di una chiave 3 7 Collegamento alla rete idrica Opzionale Per usare il prodotto collegandolo alla presa dell acqua fredda sarà necessario installare un connettore a valvola standard da 1 2 sulla presa dell acqua fredda presso la propria abitazione Qualora il connettore non sia disponibile o qualora non si sappia come procedere rivolgersi a un el...

Страница 409: ...rvono di un serbatoio d acqua Opzionale Per usare un serbatoio per il collegamento della qua sarà necessario servirsi della pompa dell acqua consigliata dal personale autorizzato 1 Collegare un estremità del tubo dell acqua fornito con la pompa al prodotto cfr 3 6 e attenersi alle seguenti istruzioni 3 Posizionare e serrare il tubo della pompa all interno del serbatoio 4 Dopo aver eseguito il coll...

Страница 410: ...ltro 2 pezzi Usato per fissare il filtro alla parete 6 Filtro dell acqua 1 pezzo Usato per collegare il prodotto alla presa dell acqua Il filtro della quale non è necessario quando viene usato il collegamento al serbatoio 1 Collegare l adattatore del rubinetto alla valvola della presa idrica 2 Determinare la posizione per fissare il filtro esterno Fissare il dispositivo di collegamento del filtro ...

Страница 411: ...ga di attenersi alle seguenti istruzioni per installare il filtro 1 L indicatore Ice Off deve essere attivo in fase di installazione del filtro ACCENDERE SPEGNERE l indicatore servendosi del pulsante Ice a video Collegamento idrico Linea serbatoio 2 Rimuovere il cesto verdura a per accedere al filtro dell acqua a C Non usare i primi 10 bicchieri di acqua dopo aver collegato il filtro ...

Страница 412: ...mento 4 Posizionare il coperchio del filtro dell acqua all interno del meccanismo e premere per fissare in posizione 5 Premere nuovamente il pulsante a video Ice per annullare la modalità Ice Off C Il filtro dell acqua eliminerà alcune particelle estranee all interno dell acqua Non eliminerà i microrganismi contenuti al suo interno C Rimandiamo alla sezione 5 2 per l attivazione del periodo di sos...

Страница 413: ... secondo necessità per consumare il minimo di energia in tali circostanze t I cesti cassette forniti dello scomparto raffreddamento devono sempre essere in uso per garantire un basso consumo energetico e offrire migliori condizioni di stoccaggio t Il contatto degli alimenti col sensore di temperatura nello scomparto congelatore può aumentare il consumo di energia all interno dell apparecchiatura S...

Страница 414: ...catore dello scomparto frigorifero 2 Indicatore di stato errore 3 Indicatore della temperatura 4 Pulsante funzione vacanza 5 Tasto impostazione temperatura 6 Tasto di selezione del vano 7 Indicatore dello scomparto frigorifero 8 Indicatore Modalità Economy 9 Indicatore funzione vacanza Facoltativo C Optional The figures in this user guide are intended as drafts and may not perfectly match your pro...

Страница 415: ...tura dello scomparto del frigorifero visualizza la dicitura e nessun processo di raffreddamento sarà attivo all interno dello scomparto di raffreddamento Questa funzione non è adatta per conservare alimenti all interno dello scomparto frigorifero Gli altri scomparti rimarranno freschi con la rispettiva temperatura impostata per ogni singolo scomparto Premere nuovamente il pulsante Vacation per ann...

Страница 416: ...e l informazione riguarda altri modelli 1 1 2 2 3 4 5 6 7 1 7 2 8 9 10 11 3 4 13 12 5 6 7 8 9 10 11 1 11 2 1 Uso economico 2 Allarme alta temperatura errore 3 Funzione risparmio energetico display spento 4 Raffreddamento rapido 5 Funzione assenza 6 Impostazione temperatura scomparto Cooler 7 Avvertenza risparmio energetico display spento allarme disattivato 8 Blocco tastiera 9 Eco fuzzy 10 Imposta...

Страница 417: ...e premere di nuovo il pulsante del raffreddamento rapido L indicatore di raffreddamento rapido di spegnerà e tornerà alle sue normali impostazioni La funzione di raffreddamento rapido si annulla automaticamente dopo 1 ora se non viene annullata dall utente Per raffreddare una grossa quantità di alimenti freschi prendere il pulsante di raffreddamento rapido prima di mettere gli alimenti nello scomp...

Страница 418: ... Eco fuzzy tenere premuto il pulsante relativo alla funzione per 3 secondi L indicatore si accende dopo 6 ore quando la funzione Eco fuzzy è attiva 10 Impostazione temperatura scomparto freezer La temperatura dello scomparto freezer è regolabile La pressione del pulsante consente alla temperatura dello scomparto freezer di essere impostata su 18 19 20 21 22 23 e 24 11 Congelamento rapido Per il co...

Страница 419: ...Impostazione temperatura scomparto freezer 2 Modalità Economy 3 Funzione risparmio energetico display spento 4 Indicatore di avvertenza errore di alimentazione alta temperatura errore 5 Impostazione temperatura scomparto Cooler 6 Raffreddamento rapido 7 Funzione assenza 8 Annullamento allarme blocco tastiera sostituzione filtro 9 Indicatore di selezione acqua ghiaccio tritato cubetti di ghiaccio 1...

Страница 420: ...iunge lampeggia sul display digitale Dopo aver controllato gli alimenti che si trovano nello scomparto freezer premere il pulsante di disattivazione allarme per annullare l avvertenza 5 Impostazione temperatura scomparto Cooler Dopo aver premuto questo pulsante la temperatura dello scomparto Cooler può essere impostata rispettivamente su 8 7 6 5 4 3 2 6 Raffreddamento rapido Per il raffreddamento ...

Страница 421: ...re il pulsante per il congelamento rapido Premere di nuovo il pulsante per disattivare la funzione 5 2 Cestino per verdure a umidità controllata Questa funzione è opzionale Con la funzione di controllo dell umidità i tassi di umidità di verdura e frutta sono tenuti sotto controllo e assicurano un periodo di freschezza più lungo per gli alimenti Si raccomanda di conservare le verdure a foglia come ...

Страница 422: ... essere attivato nei prodotti dotati di filtro Il pannello del display S4 che usiamo nel frigorifero ha un sistema a nove tasti I valori impostati sono mostrati nel display Impostazione freezer Impostazione frigo Quick Fridge Disattivazione allarme Attivazione disattivazione ghiaccio Modalità erogatore Blocco tasti Reimpostazione filtro Assenza Quick Freeze Eco Fuzzy pressione di 3 secondi Dopo l ...

Страница 423: ...vvertenza del filtro sarà attivo sul display entro 130 giorni Dopo aver sostituito il filtro con uno nuovo premere il pulsante di blocco tasti Key Lock per 3 secondi per far partire il contatore del filtro in modo decrescente a partire da 130 giorni Ripetere i punti suddetti per annullare questa funzione Spia di avvertenza filtro Premere per ٣ secondi mentre il LED di avvertenza filtro è attivo pe...

Страница 424: ...tenere acqua pulita Sarà necessario attendere all incirca 12 ore per ottenere acqua fredda dopo la messa in funzione del dispositivo Usare il display per selezionare l opzione acqua quindi tirare la leva per ottenere acqua Togliere il bicchiere pochi istanti dopo aver tirato la leva 5 5 Riempimento del serbatoio della fontana dell acqua Aprire il coperchio del serbatoio dell acqua come indicato ne...

Страница 425: ... serbatoio dell acqua con succhi frizzanti bevande gassose bevande alcoliche o altri liquidi non compatibili per l uso all interno della fontana d acqua L uso di questi liquidi potrebbe provocare anomalie di funzionamento oltre che danni irreparabili alla fontana d acqua L uso della fontana secondo questa modalità non rientra nell ambito di copertura della garanzia Alcuni prodotti chimici e additi...

Страница 426: ... sistema idrico del prodotto va collegato unicamente alla linea dell acqua fredda Non collegare alla linea dell acqua calda t Il prodotto potrebbe non scaricare acqua durante la prima messa in funzione Ciò avviene a causa dell aria contenuta nel sistema Sarà necessario scaricare l aria contenuta nel sistema A tal fine premere per 1 2 minuti la leva della fontana d acqua fino a che la fontana non s...

Страница 427: ...unito di luce blu Le verdure contenute all interno di questo cassetto continueranno il processo della fotosintesi sotto l effetto della luce blu rimarranno così vive e fresche 5 12 Ionizzatore Opzionale Il sistema ionizzatore all interno del tubo dell aria dello scomparto del frigorifero serve per ionizzare l aria Le emissioni di ioni negativi elimineranno i batteri e le altre molecole che causano...

Страница 428: ...congelatore Tenere le maniglie sui lati della serbatoio di conservazione del ghiaccio e spostare verso l alto per rimuovere Rimuovere il coperchio decorativo del dispositivo di produzione di ghiaccio sollevandolo verso l alto FUNZIONAMENTO Per rimuovere il serbatoio del ghiaccio Tenere il serbatoio del ghiaccio per le maniglie poi spostarlo verso l alto e tirare il serbatoio del ghiaccio Figura 1 ...

Страница 429: ... nella Figura 5 Quando si inizia a usare il frigorifero o quando non viene usato a lungo I cubetti di ghiaccio potrebbero essere piccoli a causa della presenza di ghiaccio nel tubo dopo il collegamento L eventuale aria verrà spurgata in fase di utilizzo Smaltire il ghiaccio prodotto per circa un giorno dato che il tubo potrebbe contenere contaminanti Avvertenza Non inserire le mani o altri oggetti...

Страница 430: ...lizia senza aspettare troppo a lungo La griglia nella zona inferiore dell erogatore d acqua si riempie d acqua nel tempo È necessario pulirla regolarmente Si consiglia di pulire regolarmente l acqua all interno di questa zona Il suono prodotto dal ghiaccio in caduta dal serbatoio di conservazione è normale e non indica alcun difetto del prodotto Il meccanismo a lame all interno della borsa del ghi...

Страница 431: ...azione predefinita è consigliata 20 22 o 24 C 4 C Queste impostazioni sono consigliate per temperature ambiente che superano i 30 C Congelamento rapido 4 C Servirsi di questa opzione per congelare alimenti in un breve lasso di tempo il dispositivo tornerà alle impostazioni precedenti al termine del processo 18 C o inferiore 2 C Servirsi di queste impostazioni qualora si ritenga che lo scomparto fr...

Страница 432: ...di pentole vassoi e contenitori uova all interno di una confezione Ripiani della porta scomparto frigorifero Piccoli alimenti o bevande Cassetto verdura Frutta e verdura Scomparto alimenti freschi Prodotti gastronomici ad esempio colazione carne da consumare a breve 5 21 Allarme porta aperta opzionale Se la porta del dispositivo rimane aperta per un minuto verrà emesso un allarme udibile L allarme...

Страница 433: ...ollevare i ripiani della porta verso l alto per poterli rimuovere Pulire e asciugare i ripiani poi fissare nuovamente in posizione facendo scorrere da sopra t Non usare cloro cronica o prodotti detergenti sulla superficie esterna del dispositivo e sulle componenti rivestite in cromo del prodotto Il cloro provoca ruggine su queste superfici metalliche 6 1 Evitare i cattivi odori Il prodotto è stato...

Страница 434: ...le porte del frigorifero t Il termostato è impostato su una temperatura troppo bassa Impostare il termostato su una temperatura adeguata Il compressore non funziona t In caso di improvviso black out o nel caso in cui la spina venga tolta e poi reinserita la pressione del gas nel sistema di raffreddamento del dispositivo non è equilibrata il che fa scattare la protezione termica del compressore Il ...

Страница 435: ...l frigorifero è corretta t La temperatura dello scomparto congelatore è impostata su un livello molto basso Impostare la temperatura dello scomparto congelatore su un livello più alto quindi eseguire un controllo La temperatura del frigorifero è molto bassa ma la temperatura del congelatore è corretta t La temperatura dello scomparto frigorifero è impostata su un livello molto basso Impostare la t...

Страница 436: ... umidità viene ridotta L interno emette cattivi odori t Il prodotto non viene pulito regolarmente Pulire la superficie interna a intervalli regolari servendosi di spugna acqua tiepida e acqua gassata t Alcuni contenitori e imballaggi potrebbero emettere cattivi odori Servirsi di imballaggi che non emettano cattivi odori t Gli alimenti sono stati collocati all interno di contenitori non sigillati T...

Страница 437: ...i ātri un droši t Pirms ierīces uzstādīšanas un izmantošanas lūdzu rūpīgi izlasiet lietošanas instrukciju t Vienmēr ievērojiet atbilstošos drošības norādījumus t Glabājiet lietošanas instrukciju tuvumā turpmākai izmantošanai t Lūdzu izlasiet citus ierīces komplektācijā iekļautos dokumentus Paturiet prātā ka šī lietošanas instrukcija var attiekties uz vairākiem ierīces modeļiem Instrukcijā skaidri ...

Страница 438: ...1 Enerģijas taupīšanas pasākumi 16 4 2 Pirmā lietošanas reize 16 5 Produkta lietošana 17 5 1 Indikatoru panelis 17 5 2 Nodalījums ar mitruma kontroli 24 5 3 Ūdens filtra nomaiņas brīdinājuma aktivizēšana 25 5 4 Ūdens automāta izmantošana 27 5 5 Ūdens automāta piepildīšana 27 5 6 Ūdens tvertnes tīrīšana 28 5 7 Ledus ūdens paņemšana 29 5 8 Pilienu paplāte 29 5 9 Nulles grādu nodalījums 30 5 10 Dārze...

Страница 439: ...izmantot cilvēki ar fizisko maņu vai garīgo spēju traucējumiem bez piemērotām zināšanām un pieredzes kā arī bērni Šādi cilvēki var izmantot ierīci tikai par viņu drošību atbildīgas personas uzraudzībā vai arī šī persona viņus apmāca Bērni nedrīkst spēlēties ar šo ierīci t Ierīces darbības traucējumu gadījumā atvienojiet to no elektropadeves t Pēc atvienošanas nogaidiet vismaz 5 minūtes līdz atkal ...

Страница 440: ...vas trieciena vai aizdegšanās risku t Ierīces pakļaušana lietum sniegam saules gaismai un vējam radīs elektriskos draudus Pārvietojot ierīci nevelciet to turot aiz durvju roktura Rokturis var noplīst t Uzmanieties lai jūsu rokas un citas ķermeņa daļas neiesprūstu kustīgajās detaļās ierīces iekšpusē t Nekāpiet uz un neatspiedieties pret ledusskapja durvīm atvilktnēm un citām līdzīgām daļām Tādējādi...

Страница 441: ...reisajā malā norāda ierīcē izmantoto gāzes veidu 1 1 2 Modeļiem ar ūdens automātu t Maksimālajam aukstā ūdens ieplūdes caurules spiedienam jābūt 90 psi 620 kPa Ja ūdens spiediens pārsniedz 80 psi 550 kPa tīkla sistēmā izmantojiet spiedienu ierobežojošu vārstu Ja nezināt kā pārbaudīt ūdens spiedienu lūdziet profesionāla santehniķa palīdzību t Ja sistēmā iespējams hidrauliskais trieciens vienmēr taj...

Страница 442: ...ugstas kvalitātes detaļām un materiāliem kurus var atkārtoti izmantot un kas ir piemēroti atkārtotai pārstrādei Neatbrīvojieties no ierīces kopā ar mājsaimniecības atkritumiem un citiem atkritumiem pēc tās kalpošanas laika beigām Nododiet to elektriskā un elektroniskā aprīkojuma pārstrādes savākšanas punktā Lūdzu konsultējieties ar vietējām atbildīgajām iestādēm attiecībā par savākšanas punktiem 1...

Страница 443: ...sskapja nodalījums 3 Ventilators 4 Sviesta siera nodalījums 5 Stikla plaukti 6 Ledusskapja nodalījuma durvju plaukti 7 Minibāra piederumi 8 Ūdens tvertne 9 Pudeļu plaukts 10 Smaku filtrs 11 Nulles grādu nodalījums 12 Dārzeņu tvertnes 13 Regulējamas kājiņas 14 Saldētas pārtikas uzglabāšanas nodalījumi 15 Saldētavas durvju plaukti 16 Ledus veidotājs 17 Ledus uzglabāšanas tvertne 18 Ledus veidotāja d...

Страница 444: ...u 2 1 3 4 5 6 7 11 11 10 13 9 8 14 12 14 2 Ledusskapis C Izvēles Skaitļi šajā lietošanas instrukcijā ir shematiski un var precīzi neatbilst jūsu ierīcei Ja jūsu ierīcei nav attiecīgās daļas tad konkrētā informācija attiecas uz citiem modeļiem ...

Страница 445: ...rīci uz sāniem ja tas nepalīdz sazinieties ar pilnvarotu servisa centru t PWJFUPKJFU JFSłDJ V MłE FOBT WJSTNBT MBJ J WBJSłUPT no vibrācijām t PWJFUPKJFU JFSłDJ WJTNB DN BUUĭMVNĭ OP sildītāja krāsns un līdzīgiem karstuma avotiem un vismaz 5 cm attālumā no elektriskajām cepeškrāsnīm t FQBLʼnBVKJFU JFSłDJ UJFÝBT TBVMFT HBJTNBT iedarbībai un neturiet to mitrumā t BJ JFSłDF EBSCPUPT QBSFJ J OFQJFDJFÝBNB...

Страница 446: ...ša strāvas pieslēguma dēļ t Barošanas vada kontaktdakšai jābūt viegli sasniedzamai pēc uzstādīšanas t Pieslēdziet ledusskapi iezemētai kontaktligzdai ar 220 240 V 50 Hz spriegumu Kontaktdakšai jābūt 10 16 A drošinātājam t Neizmantojiet vairākdaļu kontaktligzdu ar vai bez pagarinātāja no sienas kontaktligzdas līdz ledusskapim Lai pielāgotu durtiņas vertikāli atskrūvējiet apakšā esošo fiksācijas uzg...

Страница 447: ...e vispirms jāpievieno ierīcei Pārbaudiet vai sekojošās detaļas ir iekļautas jūsu ierīces komplektācijā 3 1 4 2 5 1 Savienotājs 1 gab tiek izmantots lai pievienotu ūdens cauruli ierīces aizmugurei 2 Caurules skavas 3 gab tiek izmantotas lai piestiprinātu ūdens cauruli pie sienas 3 Ūdens caurule 1 gab 5 metrus gara collas diametrā tiek izmantota ūdens pieslēgšanai 4 Krāna adapters 1 gab satur porain...

Страница 448: ...t arī pievilkt savienotāju izmantojot caurules uzgriežņu atslēgu vai knaibles 3 7 Pieslēgums ūdens sistēmai Izvēles Lai izmantotu ierīci pieslēdzot aukstā ūdens apgādes sistēmai standarta collas vārsta savienotājs jāuzstāda aukstā ūdens apgādes sistēmas caurulei jūsu mājās Ja savienotājs nav pieejams vai jūs neesat drošs konsultējieties ar kvalificētu santehniķi 1 Atvienojiet savienotāju 1 no krān...

Страница 449: ...u vai knaiblēm 3 8 Ierīcēm ar ūdens baloniem Izvēles Lai izmantotu ūdens balonu ierīces ūdens pieslēgumam jāizmanto pilnvarotā servisa centra ieteiktais ūdens sūknis 1 Pievienojiet vienu ūdens šļūtenes kas iekļauta sūkņa komplektācijā galu ierīcei skatīt 3 6 sadaļu un ievērojiet tālāk sniegtos norādījumus 3 Ievietojiet un nostipriniet sūkņa cauruli ūdens balonā 4 Kad pievienošana pabeigta pievieno...

Страница 450: ...ūdens cauruli pie sienas 5 Filtra pievienošanas sistēma 2 gab tiek izmantota lai piestiprinātu filtru pie sienas 6 Ūdens filtrs 1 gab tiek izmantots lai pieslēgtu ierīci ūdens apgādes sistēmai Ūdens filtrs nav nepieciešams izmantojot ūdens balonu 1 Pievienojiet krāna adapteri ūdens apgādes sistēmas vārstam 2 Nosakiet atrašanās vietu lai pievienotu ārējo filtru Piestipriniet filtra pievienošanas si...

Страница 451: ...ādes brīdī lūdzu ievērojiet tālāk sniegtos norādījumus lai uzstādītu šo filtru 1 Ledus izslēgts indikatoram jābūt aktīvam uzstādot filtru IESLĒDZIET IZSLĒDZIET ar Ledus pogu ekrānā Ûdens līnija Ûdens baloniem līnija 2 Izņemiet dārzeņu tvertni a lai piekļūtu ūdens filtram a C Neizmantojiet pirmās 10 ūdens glāzes pēc filtra pievienošanas ...

Страница 452: ...pēc pārsega noņemšanas tas ir normāli 4 Ievietojiet ūdens filtra pārsegu mehānismā un pabīdiet lai tas nofiksētos 5 Vēlreiz nospiediet Ledus pogu ekrānā lai atceltu Ledus izslēgts režīmu C Ūdens filtrs atdalīs noteiktas daļiņas ūdenī Tas neatdalīs mikroorganismus ūdenī C Skatiet 5 2 sadaļu kā aktivizēt filtra nomaiņas laika periodu ...

Страница 453: ...sētājs apgaismojums displejs u c darbosies tā lai minimāli patērētu enerģiju šādos apstākļos t Grozi atvilktnes kas iekļauti ledusskapja komplektācijā vienmēr jāizmanto zemam enerģijas patēriņam un labākiem uzglabāšanas rezultātiem t Pārtikas produktu saskare ar temperatūras sensoru saldētavā var palielināt ierīces enerģijas patēriņu Tāpēc jāizvairās no jebkādas saskares ar sensoru iem t Pārliecin...

Страница 454: ...edusskapja indikators 2 Kļūdas statusa indikators 3 Temperatūras indikators 4 Brīvdienu funkciju poga 5 Temperatūras regulēšanas poga 6 Nodalījuma izvēles poga 7 Ledusskapja indikators 8 Ekonomiskā režīma indikators 9 Brīvdienu funkcijas indikators izvēles C Izvēles Skaitļi šajā lietošanas instrukcijā ir norādoši un var precīzi neatbilst jūsu ierīcei Ja jūsu ierīcei nav attiecīgās daļas tad konkrē...

Страница 455: ... Brīvdienu funkcija ir aktīva ledusskapja temperatūras indikatora displejā redzams un ledusskapī nenotiks dzesēšana Šī funkcija nav piemērota pārtikas produktu uzglabāšanai ledusskapī Pārējos nodalījumos paliks attiecīgā katra nodalījuma temperatūra Nospiediet vēlreiz Brīvdienu pogu lai atceltu šo funkciju 5 Temperatūras regulēšanas poga Nodalījuma temperatūras diapazons ir no 24 C līdz 18 C un no...

Страница 456: ...5 6 7 1 7 2 8 9 10 11 3 4 13 12 5 6 7 8 9 10 11 1 11 2 1 Ekonomiskā lietošana 2 Brīdinājums par augstu temperatūru kļūdu 3 Enerģijas taupīšanas funkcija izslēgts ekrāns 4 Ātrā atdzesēšana 5 Atvaļinājuma režīma funkcija 6 Atdzesēšanas nodalījuma temperatūras iestatīšana 7 Enerģijas taupīšanas funkcija izslēgts ekrāns Signāla izslēgšanas brīdinājums 8 Tastatūras bloķēšana 9 Eco fuzzy funkcija 10 Sal...

Страница 457: ...as indikatorā tiks rādīta vērtība 1 Lai atceltu šo funkciju vēlreiz nospiediet ātrās atdzesēšanas pogu Ātrās atdzesēšanas indikators tiks izslēgts un ierīce darbosies parastajā režīmā Ātrās atdzesēšanas funkcija tiks automātiski atcelta pēc 1 stundas ja to neatcels lietotājs Lai atdzesētu lielu daudzumu svaigas pārtikas pirms pārtikas ievietošanas atdzesēšanas nodalījumā nospiediet ātrās atdzesēša...

Страница 458: ...as indikators Lai deaktivizētu Eco fuzzy funkciju nospiediet un turiet nospiestu Eco fuzzy pogu 3 sekundes Ja Eco fuzzy funkcija ir aktivizēta pēc 6 stundām tiks iedegts indikators 10 Saldētāja nodalījuma temperatūras iestatīšana Temperatūru saldētāja nodalījumā var pielāgot Ja nospiedīsit pogu varēsit iestatīt saldētāja nodalījuma temperatūru 18 19 20 21 22 23 vai 24 11 Ātrā sasaldēšana Lai veikt...

Страница 459: ...ījuma temperatūras iestatīšana 2 Ekonomiskais režīms 3 Enerģijas taupīšanas funkcija izslēgts ekrāns 4 Elektrības padeves traucējumu Augstas temperatūras kļūdas brīdinājuma indikators 5 Atdzesēšanas nodalījuma temperatūras iestatīšana 6 Ātrā atdzesēšana 7 Atvaļinājuma režīma funkcija 8 Tastatūras bloķēšana filtra maiņas brīdinājuma atcelšana 9 Ūdens ledus vai ledus gabaliņu izvēle 10 Ledus pagatav...

Страница 460: ...to pārtiku un nospiediet brīdinājuma izslēgšanas taustiņu lai izslēgtu paziņojumu par brīdinājumu 5 Atdzesēšanas nodalījuma temperatūras iestatīšana Pēc tam kad būsit nospiedis pogu varēsit iestatīt atdzesēšanas nodalījuma temperatūru 8 7 6 5 4 3 vai 2 6 Ātrā atdzesēšana Lai veiktu ātro atdzesēšanu nospiediet pogu Tādējādi tiks aktivizēts ātrās atdzesēšanas indikators Nospiediet pogu vēlreiz lai d...

Страница 461: ...izētu šo funkciju 5 2 Nodalījums ar mitruma kontroli FreSHelf Šī ir papildu funkcija Dārzeņu un augļu mitruma līmeni var kontrolēt izmantojot nodalījuma ar mitruma kontroles funkciju tādējādi pārtika tiek nodrošināta svaiga ilgāku laiku Mēs iesakām šajā nodalījumā novietot lapu dārzeņus piemēram salātus spinātus un dārzeņus kas ir jutīgi pret mitruma zudumu pēc iespējas horizontālā veidā nevis uz ...

Страница 462: ...aprīkoti ar filtru S4 ekrāna panelim ko mēs izmantojam ledusskapī ir deviņu taustiņu sistēma Ekrānā ir parādītas iestatītās vērtības Sald t ja iestat šana Ledusskapja iestat šana Funkcija Quick Fridge Sign la izsl gšana Ledus iesl gšana izsl gšana Autom ta rež ms Tausti u blo šana Filtra atiestate Atva in juma rež ms tr s sasald šanas funkcija Funkcija Eco Fuzzy nospiešana uz 3 sekundēm Pēc aktivi...

Страница 463: ...filtra skaitītājs Filtra brīdinājuma LED gaisma ekrāna darbosies ١٣٠ dienas Pēc vecā filtra aizstāšanas ar jaunu uz ٣ sekundēm nospiediet taustiņu bloķēšanas pogu lai liktu filtra skaitītājam skaitīt atpakaļ no ١٣٠ dienām Atkārtojiet iepriekš minētos soļus lai atceltu šo funkciju Filtra brīdinājuma gaisma Kamēr deg filtra brīdinājuma LED gaisma nospiediet uz ٣ sekundēm lai atiestatītu filtra laiku...

Страница 464: ...es kas paņemtas no automāta parasti būs siltas Jums jānogaida aptuveni 12 stundas lai iegūtu aukstu ūdeni pēc pirmās ledusskapja ieslēgšanas reizes Displejā izvēlieties ūdens iespēju pēc tam pavelciet mēlīti lai ietecinātu ūdeni Noņemiet glāzi drīz pēc mēlītes pavilkšanas 5 5 Ūdens automāta piepildīšana Atveriet ūdens tvertnes vāku kā parādīts attēlā Iepildiet tīru dzeramo ūdeni Aizveriet vāku ...

Страница 465: ...epildiet ūdens tvertni ar augļu sulu dzirkstošiem dzērieniem alkoholiskiem dzērieniem vai cita veida dzērieniem kurus nedrīkst iepildīt ūdens automātā Šādu šķidrumu izmantošana izraisīs nepareizu automāta darbību un nenovēršamus bojājumus tam Automāta izmantošana šādā veidā neatbilst garantijas būtībai Dzērienos šķidrumos esošās noteiktās ķīmiskās vielas un piedevas var sabojāt ūdens tvertnes mate...

Страница 466: ...īriet to A BRĪDINĀJUMS Ierīces ūdens sistēmu drīkst pieslēgt tikai aukstā ūdens pievadam Nepieslēdziet pie karstā ūdens pievada t Ierīce var nedot ūdeni pirmajā lietošanas reizē Tas var būt gaisa sistēmā rezultātā Gaiss no sistēmas jāizlaiž Lai to izdarītu pavelciet ūdens automāta mēlīti 1 2 minūtes līdz automāts izlaiž ūdeni Sākotnēja ūdens plūsma var būt nevienmērīga Ūdens tecēs vienmērīgi tiklī...

Страница 467: ... Ierīces dārzeņu tvertnē ir zils apgaismojums Dārzeņiem tvertnē turpināsies fotosintēzes process zilā apgaismojuma viļņu garuma ietekmē un tie paliks dzīvi un svaigi 5 12 Jonizētājs Izvēles Jonizētāja sistēma ledusskapja nodalījuma gaisa cauruļvadā nodrošina gaisa jonizēšanu Negatīvo jonu emisijas likvidēs baktērijas un citas molekulas kas rada smaku gaisā 5 13 Minibārs Izvēles Ledusskapja minibār...

Страница 468: ...t ar ūdeni To darot tvertne var salūzt 5 16 Ledus veidotājs Izvēles Ledus veidotājs atrodas saldētavas pārsega augšējā daļā Turiet aiz ledus uzglabāšanas tvertnes rokturiem un celiet uz augšu lai izņemtu Noņemiet ledus veidotāja dekoratīvo vāku paceļot to uz augšu DARBĪBA Lai izņemtu ledus tvertni Turiet ledus uzglabāšanas tvertni aiz rokturiem tad paceliet uz augšu un izņemiet ledus uzglabāšanas ...

Страница 469: ...dotāja jo tā var gūt traumas Lai novērstu ledus uzglabāšanas tvertnes tecēšanu izņemiet to ar abām rokām Ja jūs stingri aizverat durvis ūdens var izšļakstīties no ledus uzglabāšanas tvertnes Nenoņemiet ledus uzglabāšanas tvertni ja vien tas nav nepieciešams Ja notikusi bloķēšana kapātā ledus ņemšanas laikā ledus no ledusskapja netiek padots mēģiniet ņemt ledus kubiņus Pēc tam atkal būs iespējams p...

Страница 470: ...gs iepriekšējos temperatūras iestatījumus kad process tiks pabeigts 18 C vai zemāka 2 C Izmantojiet šos temperatūras iestatījumus ja jums liekas ka ledusskapja nodalījums nav pietiekoši vēss istabas temperatūras vai pārāk biežas durvju atvēršanas dēļ 5 18 Saldētu pārtikas produktu uzglabāšanas ieteikumi Saldētava jānoregulē vismaz uz 18 C 1 Ievietojiet sasaldētus pārtikas produktus saldētavā pēc i...

Страница 471: ...es brokastu pārtikas produkti gaļas produkti kas tiks patērēti īsā laikā 5 21 Atvērtu durvju brīdinājuma signāls Izvēles Būs dzirdams skaņas signāls ja ierīces durvis paliks atvērtas ilgāk par 1 minūti Skaņas signāls pārtrauks skanēt kad durvis tiks aizvērtas vai kad tiks nospiesta jebkura poga displejā ja pieejams 5 22 Iekšējais pagaismojums Iekšējam apgaismojumam tiek izmantota LED tipa spuldze ...

Страница 472: ...s un rāmja plauktus Paceliet durvju plauktus lai tos izņemtu Notīriet un nosusiniet plauktus pēc tam ievietojiet atpakaļ ieslidinot sākot no augšpuses t Neizmantojiet hlorētu ūdeni vai mazgāšanas līdzekļus ierīces ārpusei un ar hromu pārklātām daļām Hlors var izraisīt šādu metālisku daļu rūsēšanu t Nenaudokite aštrių braižančių įrankių muilo buitinių valiklių ploviklių žibalo degalų alyvos lako ir...

Страница 473: ...kos t Ierīces durvis tiek atstātas atvērtas Neturiet ledusskapja durvis ilgstoši atvērtas t Termostats ir iestatīts uz pārāk zemu temperatūru Iestatiet termostatu uz atbilstošu temperatūru Kompresors nedarbojas t Pēkšņa strāvas pārrāvuma gadījumā vai pēc kontaktdakšas izraušanas no kontaktligzdas un atkal iespraušanas tajā gāzes spiediens ierīces dzesēšanas sistēmā nav līdzsvarā kas palaiž kompres...

Страница 474: ...ti zema savukārt saldētavas temperatūra ir atbilstoša t Ir iestatīta pārāk zema ledusskapja temperatūra Iestatiet augstāku saldētavas temperatūru un vēlreiz pārbaudiet situāciju Pārtikas produkti kas tiek uzglabāti ledusskapja atvilktnēs ir sasaluši t Ir iestatīta pārāk zema ledusskapja temperatūra Iestatiet augstāku saldētavas temperatūru un vēlreiz pārbaudiet situāciju Temperatūra ledusskapī vai...

Страница 475: ...ti nenoslēgti Uzglabājiet pārtikas produktus noslēgtos traukos Mikroorganismi var izplatīties no nenoslēgtiem pārtikas produktiem un izraisīt smaku veidošanos t Izņemiet pārtikas produktus pēc derīguma termiņa beigām vai sabojājušos pārtikas produktus no ierīces Durvis neaizveras t Pārtikas produkti var nosprostot durvis Pārvietojiet durvis nosprostojošos pārtikas produktus t Ierīce nestāv pilnībā...

Страница 476: ...GN163220 GN163130X GN162330X GN162320PT NO SV ES 57 3779 0000 BA 5 5 NO SV ES Kjøleskap Bruksanvisning Kylskåp Bruksanvisning Refrigerador Manual del usuario ...

Страница 477: ...k og trygg bruk av produktet t Les brukerveilendingen før montering og bruk av produktet t Følg alltid gjeldende sikkerhetsinstrukser t Hold brukerveiledningen lett tilgjengelig for fremtidig bruk t Les andre dokumenter som følger med produktet Husk at denne brukerveiledningen kan gjelde for flere produktmodeller Brukerveiledningen indikerer tydelig forskjellen på modellene Symboler og merknader F...

Страница 478: ...leggsutstyr 13 3 9 2 Internt filter 14 4 Forberedelse 16 4 1 Hva du bør gjøre for å spare energi 16 4 2 Første gangs bruk 16 5 Bruk av produktet 17 5 1 Indikatorpanel 17 5 2 Grønnsaksboks med kontrollert fuktighet 24 5 3 Slik aktiverer du varslelet for filterskifte 25 5 4 Bruk av vannfontenen 27 5 5 Fylling av fontenevanntanken 27 5 6 Rengjøring av vanntanken 28 5 7 Ta is vann 29 5 8 Dryppebrett 2...

Страница 479: ...g av kunder i hoteller moteller og andre typer boligmiljøer overnattingssteder med frokost catering og lignende bruksområder utenom detaljhandel 1 1 Generell sikkerhet t Dette produktet skal ikke brukes av personer med redusert fysisk sensorisk og mentale evne uten tilstrekkelig kunnskap og erfaring eller av barn Apparatet kan bare brukes av slike personer under tilsyn og instruering av en person ...

Страница 480: ...re til at produktet faller og forårsake skade på delene t Vær forsiktig så du ikke klemmer strømkabelen t Når du plasserer apparatet må du sørge for at strømledningen ikke er fast eller skadet t Finn ikke flere bærbare stikkontakter eller bærbare strømforsyninger på baksiden av apparatet t Finn ikke flere bærbare stikkontakter eller bærbare strømforsyninger på baksiden av apparatet t Sideved side ...

Страница 481: ...ntuelle skader forårsaket av feil bruk eller feilhåndtering t Originale reservedeler vil bli gitt i 10 år etter kjøpsdatoen for produktet 1 3 Barnesikring t Emballasjematerialene skal holdes utilgjengelig for barn da de kan være farlige for barn t Ikke la barn leke med produktet t Hvis døren til produktet inneholder en lås må nøkkelen holdes utenfor rekkevidde for barn 1 4 Overholdelse av WEEE dir...

Страница 482: ...formasjonen for andre modeller 1 Fryserdel 2 Kjøleskapsdel 3 Vifte 4 Rom for smør ost 5 Glasshyller 6 Dørhyller for kjøleskapsdel 7 Minibartilbehør 8 Vanntank 9 Flaskehylle 10 Luktfilter 11 Rom med null grader 12 Grønnsaksskuffer 13 Justerbare stativer 14 Lagringsrom for frossen mat 15 Dørhyller for fryserdel 16 Icematic 17 Islagringsboks 18 Dekorativt lokk for ismaskin Tilleggsutstyr 2 3 4 5 6 1 ...

Страница 483: ...11 10 13 9 8 14 12 14 2 Kjøleskap C Tilleggsutstyr Figurene i denne brukerveiledningen er skjematiske og vil ikke nødvendigvis tilsvare ditt produkt nøyaktig Hvis produktet ditt ikke inneholder de relevante delene gjelder informasjonen for andre modeller ...

Страница 484: ...og snur produktet sidelengs Hvis dette ikke fungerer ta kontakt med et autorisert servicesenter t 4FUU QSPEVLUFU QÌ FO GMBU PWFSGMBUF GPS Ì VOOHÌ vibrasjon t 1MBTTFS QSPEVLUFU NJOTU DN WFLL GSB varmeapparatet komfyren og lignende varmekilder og minst 5 cm vekk fra elektriske ovner t 1SPEVLUFU NÌ JLLF VUTFUUFT GPS EJSFLUF TPMMZT FMMFS oppbevares i fuktige omgivelser t 1SPEVLUFU LSFWFS UJMTUSFLLFMJH...

Страница 485: ...justere dørene vertikalt Løsne festemutteren nederst Skru justeringsmutteren CW CCW i henhold til plasseringen av døren Trekk til festemutteren for den endelige posisjon For å justere dørene horisontalt Løsne festebolten på toppen Skru justeringsskruen CW CCW på siden i henhold til plasseringen av døren Trekk til festeskruen på toppen for siste posisjon adjusting nut fixing nut fixing nut adjusting ...

Страница 486: ...n avstand på minst 4 cm mellom de to enhetene t Firmaet vårt vil ikke påta seg ansvar for eventuelle skader som følge av bruk uten jording og strømtilkobling i samsvar med nasjonale bestemmelser t Strømkabelen må være lett tilgjengelig etter montering t Koble kjøleskapet til en jordet kontakt med en spenning på 220 240V 50 Hz Støpselet må ha en 10 16A sikring t Ikke bruk multiplugg med eller uten ...

Страница 487: ...u kan også stramme til kontakten med en vannpumpetang eller tang 4 Koble den andre enden av slangen til vannettet se kapittel 3 7 eller for å bruke vannbeholderen til vannpumpen se kapittel 3 8 3 7 Koble til vannettet Tilleggsutstyr For å bruke produktet ved å koble til kaldtvannsledningen må en standard 1 2 ventilkontakt monteres på kaldtvannsledningen i hjemmet ditt Hvis kontakten ikke er tilgje...

Страница 488: ...ler tang 3 8 For produkter som bruker vannbeholder Tilleggsutstyr For å bruke en vannbeholder til vanntilkobling må vannpumpen som anbefales av det autoriserte servicesenteret brukes 1 Koble den ene enden av vannslangen som følger med pumpen til produktet se 3 6 og følg instruksjonene nedenfor 3 Sett og fest pumpeslangen i vannbeholderen 4 Når tilkoblingen er opprettet plugger du inn og starter va...

Страница 489: ...filter 2 deler Brukes til å feste filteret på veggen 6 Vannfilter 1 del Brukes til å koble produktet til vannettet Vannfilter er ikke nødvendig ved bruk av vannbeholderforbindelse 1 Koble kranadapteren til vannledningsventilen 2 Bestem stedet der det eksterne filteret skal festes Fest forbindelsesinnretningen til filteret 5 på veggen 3 Fest filteret i oppreist stilling på forbindelsesinnretningen ...

Страница 490: ...lg instruksjonene nedenfor for å montere filteret 1 Indikatoren Ice Off Is av må være aktiv når du monterer filteret Slå indikatoren PÅ AV ved bruk av Ice Is knappen på skjermen Vannledning Vannbeholderledning 2 Fjern grønnsaksskuffen a for å få tilgang til vannfilteret a C Ikke bruk de ti første vannglassene etter at du har koblet til filteret ...

Страница 491: ...t lokket fjernes Dette er normalt 4 Plasser vannfilterdekselet inn i mekanismen og skyv for å låse på plass 5 Trykk Ice Is knappen på skjermen igjen for å avbryte Ice Off Is av modus C Vannfilteret vil fjerne visse fremmedpartikler i vannet Det vil ikke fjerne mikroorganismer i vannet C Se avsnitt 5 2 for aktivering av filtererstatningsperioden ...

Страница 492: ...armeapparat avriming belysning osv starter ved behov for å bruke minst mulig energi under disse forholdene t Kurvene skuffene som følger med fryserrommet må alltid brukes for å sikre lavt energiforbruk og bedre lagringsforhold t Dersom mat kommer i kontakt med temperatursensoren i fryserrommet vil dette øke energiforbruket til apparatet All kontakt med sensor ene må derfor forhindres t Pass på at ...

Страница 493: ... 3 4 5 7 6 9 1 Kjøledelindikator 2 Feilstatusindikator 3 Temperaturindikator 4 Ferieknapp 5 Temperaturknapp 6 Seksjonsvalgknapp 7 Kjøledelindikator 8 Sparemodusindikator 9 Ferieindikator tillleggsutstyr C Tilleggsutstyr Figurene i denne brukerveiledningen er ment som utkast og vil kanskje være helt i samsvar med produktet ditt Hvis produktet ditt ikke inneholder de relevante delene gjelder informa...

Страница 494: ... feriefunksjonen er aktiv viser temperaturindikatoren for kjøledelen inskripsjonen og ingen kjøleprosess vil være aktiv i kjøledelen Denne funksjonen er ikke egnet for oppbevaring av mat i kjøledelen Andre rom vil forbli avkjølt med den respektive temperaturen som er innstilt for hvert rom Trykk ferie knappen igjen for å avbryte denne funksjonen 5 Temperaturknapp De respektive temperaturene i seks...

Страница 495: ...vante delene gjelder informasjonen for andre modeller 1 1 2 2 3 4 5 6 7 1 7 2 8 9 10 11 3 4 13 12 7 8 9 10 11 1 11 2 1 Økonomisk bruk 2 Høy temperatur varsling om feil 3 Strømsparingsfunksjon display av 4 Hurtigkjøling 5 Feriefunksjon 6 Innstilling av temperatur i kjøleavdelingen 7 Strømsparingsfunksjon display av Varsel Alarm av 8 Tastaturlås 9 Øko fuzzy 10 Innstilling av temperatur i fryseravdel...

Страница 496: ...indre funksjonen kanselleres av brukeren For å kjøle en større mengde ferske matvarer trykk på hurtigkjølings knappen før du plasserer matvarene i kjølerdelen 5 Feriefunksjon For å aktivere feriefunksjonen trykker du på hurtigkjøleknappen i tre sekunder dette vil aktivere indikatoren for feriefunksjon Når feriefunksjonen er aktiv vises på kjøleravdelingens temperaturindikator og ingen kjølingspros...

Страница 497: ...turen i fryserdelen kan justeres Å trykke på knappen vil gjøre det mulig å stille inn temperaturen i fryseravdelingen til 18 19 20 21 22 23 og 24 11 Hurtignedfrysing Trykk på knappen for hurtigfrysing dette vil aktivere indikatoren for hurtigfrys Når hurtigfrys funksjonen er koblet inn vil indikatoren for hurtigfrys lyse opp og temperaturen i fryserdelen vil vise verdien 27 Trykk på nytt på hurtig...

Страница 498: ...modeller 1 2 5 6 8 9 10 3 4 13 12 5 6 7 8 9 10 11 1 11 2 1 Innstilling av temperatur i fryseravdelingen 2 Økonomi modus 3 Strømsparingsfunksjon display slått av 4 Strømbrudd Høy temperatur Feilvarsellampe 5 Innstilling av temperatur i kjøleskapsavdelingen 6 Hurtigkjøling 7 Feriefunksjon 8 Kansellering tastaturlås utskifting av filter 9 Valg av vann knust is isbiter 10 Tilvirkning av is slått på av...

Страница 499: ...ngen stilles inn på hhv 8 7 6 5 4 3 2 6 Hurtigkjøling For hurtig nedkjøling trykk på knappen det vil aktivere indikatoren for hurtigkjøling Trykk på denne knappen på nytt for å deaktivere denne funksjonen Benytt denne funksjonen når du plasserer ferske matvarer i kjøleravdelingen eller for å raskt kjøle ned matvarene Når denne funksjonen er aktivert vil kjøleskapet bli koblet inn i én time 7 Ferie...

Страница 500: ...at matvarer holder seg ferske lengre Det anbefales å lagre bladgrønnsaker som salat og spinat og lignende grønnsaker som er utsatt for tap av fuktighet ikke på røttene men i horisontal posisjon inn i grønnsaksboksen i størst mulig grad Når du legger inn grønnsakene så plasser tunge og harde grønnsaker nederst og lette og myke grønnsaker på toppen ta hensyn til de enkelte grønnsakenes spesifikke ve...

Страница 501: ...ikke utenfor fabrikken Det må aktiveres i produkter som er utstyrt med et filter S4 skjermkortet som brukes i kjøleskapet har et ni tastsystem Angitte verdier vises på skjermen Fryser innstilt Kjøleskap innstilt Hurtigkjøling Alarm av Is på av Dispensermodus Dørlås Tilbakestilling av filter Ferie Hurtigfrysing Eco fuzzy trykk i tre sekunder Når kjøleskapet slås på trykker du på knappene Alarm av o...

Страница 502: ...Således aktiveres filtertelleren Varsellampen for filteret lyser i ١٣٠ dager Når du har skiftet ut filteret med et nytt trykker du på tastelåsknappen i tre sekunder for å få filtertelleren til å telle ned fra ١٣٠ dager Gjenta trinnene over for å avbryte funksjonen Varsellampe for filter Trykk i tre sekunder mens varsellampen for filteret lyser for å tilbakestille filtertiden ...

Страница 503: ...tid må du kaste de første de første glassene med vann for å få rent vann Du må vente omtrent 12 timer for å få kaldt vann etter at fontenen først settes i bruk Bruk displayet til å velge vannalternativet og trykk deretter utløseren for å få vann Fjern glasset kort tid etter at du drar utløseren 5 5 Fylling av fontenevanntanken Åpne lokket til vanntanken som vist i figuren Fyll med rent drikkevann ...

Страница 504: ...n A Ikke fyll vanntanken med fruktjuice kullsyreholdige drikkevarer alkoholholdige drikkevarer eller andre væsker som ikke er egnet for bruk i vannfontenen Bruk av slike væsker vil forårsake feil og uopprettelig skade på vannfontenen Slik bruk av vannfontenen er ikke innenfor rammene av garantien Slike kjemikalier og tilsetningsstoffer i drikker væsker kan forårsake materiell skade på vanntanken A...

Страница 505: ...uktet skal kun kobles til kaldtvannsledningen Ikke koble til varmtvannsledningen t Produktet vil kanskje ikke produsere vann under første drift Dette skyldes luften i systemet Luften i systemet må slippes ut For å gjøre dette trykker du på utløseren til vannfontene i 1 2 minutter til den slipper ut vann Den første vannstrømmen kan være uregelmessig Vannet vil strømme normalt når systemet er blitt ...

Страница 506: ...iden 5 11 Blått lys Tilleggsutstyr Grønnsaksskuffene til produktet inneholder blått lys Grønnsakene i kurven vil fortsette å gjennomgå fotosyntese under bølgeeffekten til det blå lyset 5 12 Ionisator Tilleggsutstyr Ionisatorsystemet i kjøledelens luftkanal ioniserer luften De negative ionutslippene vil eliminere bakterier og andre molekyler som forårsaker lukt i luften 5 13 Minibar Tilleggsutstyr ...

Страница 507: ...kinen er plassert på den øvre delen av fryserdekselet Hold håndtakene på sider av isbeholderen og løft opp for å fjerne Fjern det dekorative lokket til ismaskinen ved å løfte det opp BRUK For å fjerne isbeholderen Hold islagerbeholderen i håndtakene og flytt deretter beholderen opp og trekk i den Figur 1 For å sette isbeholderen tilbake på pass Hold islagerbeholderen i håndtakene flytt den opp med...

Страница 508: ...personskade For å unngå å mist islagerbeholderen bruk begge hender når du fjerner den Hvis du lukker døren hardt kan føre til at vann renner over islagerbeholderen Ikke demonter islagerbeholderen med mindre det er nødvendig Hvis det oppstår sperring det kommer ikke is ut av kjøleskapet når du prøver å ta knust is kan du prøve å ta ut isbiter i stedet Da vil du kunne ta knust is etterpå Når du skal...

Страница 509: ...ling av kjøledel Beskrivelser 18 C 4 C Dette er standard anbefalt innstilling 20 22 or 24 C 4 C Disse innstillingene er anbefalt for omgivelsestemperaturer over 30 C Rask frysing 4 C Denne innstillingen brukes til å fryse matvarer i løpet av kort tid Produktet tilbakestilles til tidligere innstillinger når prosessen er fullført 18 C eller kaldere 2 C Bruk disse innstillingene hvis du tror kjøledel...

Страница 510: ...og beholdere med dekke egg i beholder med dekke Dørhyller for kjøledel Små og innpakkede mat eller drikkevarer Grønnsaksskuff Frukt og grønnsaker Seksjon for ferskmat Delikatesser frokostmat kjøttvarer som skal konsumeres på kort varsel 5 21 Åpen dør alarm tilleggsutstyr Et lydsignal høres hvis døren til produktet er åpen i mer enn ett minutt Lydsignalet vil stoppe når døren lukkes eller en hvilke...

Страница 511: ...ge varer for å ta av døren og rammehyllene Løft hyllene opp for å løsne dem Rengjør og tørk hyllene og sett dem deretter på plass ved å skyve ovenfra t Ikke bruk klorvann eller rengjøringsprodukter på den ytre overflaten og de krombelagte delene av produktet Klor vil føre til rust på slike metalliske overflater t Ikke bruk skarpe og slipende verktøy eller såpe rengjøringsmidler vaskemidler bensin ...

Страница 512: ... forseglede beholdere t Døren til produktet står åpen Døren til produktet må ikke stå åpen i lengre perioder t Termostaten er satt til en altfor lav temperatur Sett termostaten til egnet temperatur Kompressoren virker ikke t I tilfelle plutselige strømbrudd eller hvis støpselet trekkes raskt ut og settes inn igjen er ikke gasstrykket i produktets kjølesystem balansert Dette vil utløse kompressoren...

Страница 513: ...re perioder for å opprettholde gjeldende temperatur Frysetemperaturen er meget lav men den kjøletemperaturen er tilstrekkelig t Fryserdelen er satt til en veldig lav temperatur Sett fryserdelen til en høyere temperatur og kontroller på nytt Kjøletemperaturen er meget lav men den frysetemperaturen er tilstrekkelig t Kjøledelen er satt til en veldig lav temperatur Sett kjøledelen til en høyere tempe...

Страница 514: ...dørene t Omgivelsens vær kan være fuktig Dette er ganske vanlig undrer fuktig vær Kondensen vil forsvinne når fuktigheten reduseres Innsiden lukter ille t Produktet rengjøres ikke reglemessig Rengjør interiøret regelmessig med svamp varmt vann og kullsyreholdig vann t Enkelte holdere og emballasjer kan forårsake lukt Bruk holdere og emballasje uten lukt t Matvarer hadde blitt plassert i utette beh...

Страница 515: ...isningen innan du installerar och använder produkten t Följ alltid gällande säkerhetsanvisningar t Förvara bruksanvisningen inom räckhåll för framtida användning t Läs även övriga dokument som medföljer produkten Observera att den här bruksanvisningen även kan gälla för andra modeller Variationer för olika modeller är tydligt angivna i bruksanvisningen Symboler och beskrivningar Den här bruksanvis...

Страница 516: ...rna filter på väggen Valfritt 13 3 9 2 Internfilter 14 4 Förberedelser 16 4 1 Energibesparande åtgärder 16 4 2 Första användning 16 5 Använda produkten 17 5 1 Indikatorpanel 17 5 2 Grönsakslåda med fuktkontroll 24 5 3 Aktiverar varning för vattenfilterbyte 25 5 4 Använda vattenfontänen 27 5 5 Fylla fontänvattentanken 27 5 6 Rengöra vattentanken 28 5 7 Ta is vatten 29 5 8 Droppbricka 29 5 9 Nollgra...

Страница 517: ...att användas av personer med nedsatt fysisk psykisk eller mental förmåga av oerfarna personer eller av barn Enheten får bara användas av sådana personer om de övervakas av en person som ger dem instruktioner och ansvarar för deras säkerhet Tillåt inte att barn leker med denna enhet t Vid felfunktion koppla ur strömkällan t Efter att ha kopplat ur vänta minst fem minuter innan du återansluter t Kop...

Страница 518: ...a delar av kylskåpet Det skulle få produkten att tippa och orsaka skador på delarna t Se till att inte klämma strömkabeln 1 1 1 HC varning Om produkten är utrustad med ett kylsystem som innehåller R600a gas var försiktig så att du inte skadar kylsystemet och dess rör medan du använder och förflyttar produkten Gasen är lättantändlig Om kylsystemet är skadat ska produkten hållas borta från potentiel...

Страница 519: ...ar en klassifikationssymbol som elektroniskt avfall och elektronisk utrustning WEEE Den här produkten har tillverkats med högkvalitativa delar och material som kan återanvändas och är passande för återvinning Avyttra inte den uttjänta produkten i det normala hushållsavfallet eller annat avfall vid slutet av dess tjänsteliv Ta den till en återvinningsstation för återvinning av elektrisk och elektro...

Страница 520: ...en att gälla andra modeller 1 Frysfack 2 Kylfack 3 Fläkt 4 Smör ost fack 5 Glashyllor 6 Kylfack dörrhyllor 7 Tillbehör minibar 8 Vattetank 9 Flaskställ 10 Doftfilter 11 Nollgradsfack 12 Grönsakssoptunna 13 Justerbaraställ 14 Fack för förvaring av frysta livsmedel 15 Frysfack dörrhyllor 16 Icematics 17 Isförvaringslåda 18 Dekorativt loch för ismaskin Valfritt 2 3 4 5 6 1 7 11 16 16 17 18 12 13 14 1...

Страница 521: ...6 7 11 11 10 13 9 8 14 12 14 2 Kyl C Valfritt Bilderna i den här användarguiden är schematiska och kanske inte exakt efterliknar din produkt Om din produkt inte innehåller de relevanta delarna kommer informationen att gälla andra modeller ...

Страница 522: ...rid produkten på sidan om det inte fungerar ska du kontakta ett godkänt serviceställe t 1MBDFSB QSPEVLUFO QÌ FO QMBO ZUB GÚS BUU VOEWJLB vibrationer t 1MBDFSB QSPEVLUFO NJOTU DN JGSÌO FMFNFOUFU spisen och liknande värmekällor och minst 5 cm ifrån elektriska ugnar t YQPOFSB JOUF QSPEVLUFO GÚS EJSFLU TPMMKVE FMMFS fuktig miljö t 1SPEVLUFO LSÊWFS SJLMJHU NFE MVGUDJSLVMBUJPO GÚS att fungera effektivt ...

Страница 523: ...ågot ansvar för skador som uppkommit på grund av användande utan jordning och strömanslutningar med nationella bestämmelser t Strömkabelkontakten måste vara lättåtkomlig efter installationen t Anslut kylen till ett jordat uttag med 220 240V 50 Hz volt Kontakten måste bestå av en 10 16A säkring För att anpassa dörrarna vertikalt Lossa fästmuttern nedtill Skruva justeringsmuttern CW CCW i enlighet m...

Страница 524: ... på modell 3 1 4 2 5 För att etablera anslutningen måste vattenslangen först anslutas till produkten Kontrollera att följande delar medföljer din produkts modell 1 Konnektor 1 stk Används för att fästa vattenslangen till produktens baksida 2 Slangklämmor 3 stk Används för att fästa vattenslangen på väggen 3 Vattenslang 1 stk 5 meter diameter 1 4 tum Används för vattenanslutningen 4 Kranadapter 1 s...

Страница 525: ...u kan också dra åt konnektorn med hjälp av en rör skiftnyckel eller tång 3 7 Anslutning till vattenledning Valfritt För att använda produkten genom att ansluta till kallvattenledningen använd en standard ventilkonnektor på 1 2 installera den till kallvattenledninge i ditt hem Om konnektorn inte är tillgänglig eller om du är osäker rådfråga en utbildad rörmokare 1 Lossa på konnektor 1 ifrån kranada...

Страница 526: ... rör skiftnyckel eller tång 3 8 För produkter som använder vatten carboy Valfritt För att använda en carboy till produktens vattenanslutning måste en vattenpump som rekommenderats av godkännt servicesställe användas 1 Anslut en ände av vattenskalngen som medföljer pumpen till produkten se 3 6 och följ instruktionerna nedan 3 Placera och fäst pumpsangen på insidan av carboy 4 När anslutningen har g...

Страница 527: ... väggen 5 Filteranslutningsapparat 2 stk Används för att fästa filtret på väggen 6 Vattenfilter 1 stk Används för att ansluta produkten till vattenledningen Vattenfilter är inte nödvändigt om carboy anslutning används 1 Anslut kranadaptern till vattenventilen 2 Bestäm var du ska fästa det externa filtret Fäst filtrets anslutningsapparat 5 på väggen 3 Fäst filtret i upprätt position på filteranslut...

Страница 528: ...ligen följ instruktionerna nedan för att installera filtret 1 Ice Off indikatorn måste vara aktiv vid installationen av filtret Växla ON OFF indikatorn med hjälp av Ice knappen på skärmen Vattenlinje Carboy linje 2 Ta bort grönsakssoptunnan a för att komma åt vattenfiltret a C Använd inte första 10 glasen vatten efter att du anslutit filtret ...

Страница 529: ...att du tagit bort locket det är normalt 4 Placera locket till vattenfiltret i maskinen och tryck till för att låsa fast det på plats 5 Tryck på Ice knappen på skärmen igen för att gå ur läget Ice Off C Vattenfiltret kommer rengöra vissa partiklar i vattnet Det kommer inte rensa ur mikrooganismerna i vattnet C Se avsnitt 5 2 för aktivering av filtrets bytestid ...

Страница 530: ...ligt behovet för att konsumera minsta möjliga energi under dessa omständigheter t Korgarna lådorna som medföljer kylfacket måste alltid användas för lägre energikonsumtion och för bättre lagringsvillkor t Om mat kommer i kontakt med temperatursensorn i frysfacket kan det öka energikonsumtionen för utrustningen Därför måste all kontakt med denna sensor dessa sensorer undvikas t Kontrollera att livs...

Страница 531: ... 7 6 9 1 Kylfackindikator 2 Felstatusindikator 3 Temperaturindikator 4 Semesterfunktionsknapp 5 Tempteraturjusteringsknapp 6 Fackvalsknapp 7 Kylfackindikator 8 Ekonomilägesindikator 9 Semesterfunktionsindikator Valfritt C Valfritt Bilderna i den här användarguiden är till som ritningar och kanske inte helt stämmer överrens med din produkt Om din produkt inte innehåller de relevanta delarna kommer ...

Страница 532: ...är semesterfunktionen är aktiv kommer kylfackets indikator visa och det kommer inte finnas någon aktiv kylprocess i kylfacket Den här funktionen är inte lämplig att ha om det finns mat i kylfakcet Övriga fack kommer fortsätta att kylas med respektive temperatur inställd för respektive fack Tryck på knappen Vacation igen för att avsluta funktionen 5 Tempteraturjusteringsknapp Respektiva facks tempe...

Страница 533: ...nta delarna kommer informationen att gälla andra modeller 1 1 2 2 3 4 5 6 7 1 7 2 8 9 10 11 3 4 13 12 5 6 7 8 9 10 11 1 11 2 1 Ekonomisk användning 2 Hög temperatur felavisering 3 Energisparfunktion display av 4 Snabb kylning 5 Ledighetsfunktion 6 Temperaturinställning för kylfack 7 Energisparande display av Alarm av varning 8 Knappsatslås 9 Eco Fuzzy 10 Temperaturinställning för frysfack 11 Snabb...

Страница 534: ...ar maten i kylfacket 5 Ledighetsfunktion För att aktivera ledighetsfunktionen trycker du på snabbkylningsknappen i 3 sekunder detta kommer att aktivera ledighetslägesindikatorn När ledighetsfunktionen är aktiv visar kylfacksindikatorns temperaturindikator och ingen kylningsprocess kommer att vara aktiv i kylfacket Det är inte lämpligt att förvara maten i kylfacket när den här funktionen är aktiver...

Страница 535: ...ställningsbar Om du trycker på knappen är det möjligt att ställa in frysfackstemperaturen på 18 19 20 21 22 23 eller 24 11 Snabbfrysning För snabbfrysning tryck på knappen detta kommer att aktivera snabbfrysningsindikatorn När snabbfrysningsfunktionen är på lyser snabbfrysningsindikatorn upp och frysfackets temperaturindikator visar värdet 27 Tryck på snabbfrysningsknappen igen för att avbryta den...

Страница 536: ... andra modeller 1 2 5 6 7 1 7 2 8 9 10 3 4 13 12 5 6 7 8 9 10 11 1 11 2 1 Temperaturinställning för frysfack 2 Ekonomiläge 3 Energisparfunktion display av 4 Indikator för strömavbrott hög temperatur felvarning 5 Temperaturinställning för kylfack 6 Snabbkylning 7 Ledighetsfunktion 8 Knapplås filterbyte aviseringavbrytning 9 Tillvalen vatten fragmenterad is iskuber 10 Istillverkning PÅ AV 11 Display...

Страница 537: ... detta kommer att aktivera snabbkylningsindikatorn Tryck på knappen igen för att avaktivera denna funktionen Använd denna funktion när du placerar färskvaror i kylfack eller snabbt vill kyla livsmedel När den här funktionen är aktiverad körs kylskåpet i 1 timme 7 Ledighetsfunktion När ledighetsfunktionen är aktiv visar kylfacksindikatorns temperaturindikator och ingen kylningsprocess kommer att va...

Страница 538: ...r sig fräscha längre Vid förvaring av bladgrönsaker i grönsakslådan såsom sallad spenat och liknande grönsaker som är benägna att förlora fukt rekommenderas placering i horisontellt läge så mycket som möjligt Placering med rötterna nedåt ska undvikas Placera tunga och hårda grönsaker underst och lätta och mjuka överst med hänsyn till grönsakernas specifika vikter Avlägsna grönsakernas plastförpack...

Страница 539: ...briksinställningarna Den måste aktiveras på produkter som är utrustade med ett filter S4 displaypanelen som vi använder i kylskåpet har ett system med nio knappar Inställda värden visas på displayen Frysinställning Kylinställning Snabbkylning Larm Av Is Av På Dispenserläge Tangentlås Filteråterställning Semester Snabbfrysning Eco fuzzy tryck 3 sekunder Efter påslagning tryck Larm Av och Semester k...

Страница 540: ...filterräknaren Filtervarningsdioden är aktiv på displayen under ١٣٠ dagar När du har bytt ut filtret ska du trycka på knapplåset i ٣ sekunder för att få filterräknaren att räkna ner från ١٣٠ dagar Upprepa de ovanstående stegen för att stoppa funktionen Filtervarningslampa ٣ Tryck i sekunder medan filtervarningsdioden är aktiv för att nollställa filtertiden ...

Страница 541: ...nvänds under en längre tid släng de första glasen vatten för att få rent vatten Du måste vänta cirka 12 timmar innan du får kallt vatten vid startdriften Använd skärmen för att välja vattenalternativ och tryck på utlösaren för att få vatten Ta bort glaset kort efter att du tryckt in utlösaren 5 5 Fylla fontänvattentanken Öppna vattentankens lock såsom visas på bilden Fyll i rentdricksvatten Stäng ...

Страница 542: ...l inte vattentanken med fruktljuice kolsyrade drycker alkoholhaltiga drycker eller någon annan vätska som inte är kompatibel med användande av vattenfontänen Att använda sådana vätskor kan orsaka fel och oreparerbara skador på vattenfontänen Att använda vattenfontänen på detta sätt täcks inte av garantin Sådana särskilda kemikalier och tillsatser i drycker vätskor kan orsaka materiell skada på vat...

Страница 543: ...en Anslut inte varmvattenledningen t Produkten kan inte lämna ifrån sig vatten under förstadriften Detta orsakas av luften i systemet Lyften i systemet måste släppas ut För att göra detta tryck vattenfontänens utlösare i 1 2 minuter till dess fontänen släppt ut vattnet Första vattenflödet kan vara oregelbundet Vattnet kommer att flöda normalt när systemet är tömt på luft t Vattnet kan vara grumlig...

Страница 544: ...Valfritt Produktens grönsaksfack markeras med en blå lampa Grönsakerna i facjet kommer fortsätta fotosyntesen under det blåa ljusets våglängd och håller dem vid liv och frächa 5 12 Joniserare Valfritt Joniseringssystemet i kylfackens luftventiler joniserar luften Den negaitva jonemissionen kommer eleminera bakterier och andra molekyler som skapar odörer i luften 5 13 Minibar Valfritt Kylens dörr i...

Страница 545: ...acerad i den övre delen av fryslocket Håll handtagen på sidan av isförvaringslådan och flytta den uppåt för att ta bort den Ta bort ismaskinens dekorativa lock genom att flytta den uppåt DRIFT Att ta bort isbehållaren Håll isförvaringslådan i handtagen och dra uppåt och dra den utåt Figur 1 För återinstallation av isbehållaren Håll isförvaringslådan i handtagen och lyft upp i en vinken som passar ...

Страница 546: ...ållaren eller ismaskinen eftersom det kan leda till skador För att förhindra droppande ifrån isförvaringslådan använd båda händerna när du tar bort den Om du stänger dörren hårt kan det orsaka att vattem spiller ut över isförvaringslådan Montera inte ner isförvaringslådan om det inte behövs Om det sker en låsning isen kommer inte ut från kylskåpet när du tar bruten is försök ta iskuber Sedan komme...

Страница 547: ...tandardinställningen 20 22 eller 24 C 4 C Dessa inställningar rekomenderas för omgivande temperaturer som överskrider 30 C Snabbfrysning 4 C Använd det här för att frysa livsmedel en kort tid produkten kommer återställas till föregående inställning när processen är genomförd 18 C eller kallare 2 C Använd dessa inställningar om du anser att kylfacket inte är kallt nog på grund av omgivande temperat...

Страница 548: ...ta tallrikat behållare ägg i burk Kylfacks dörrhyllor Små och paketerade livsmedel eller drycker Grönsakslåda Frukter och grönsaker Fack för färska livsmedel Delikatess frukostlivsmedel köttprodukter som ska konsumeras på kort sikt 5 21 Underrättelse om öppendörr valfritt En ljudsignal kommer höras när produktens dörr hålls öppen under 1 minut Ljudsignalen kommer sluta när dörren stängs eller en k...

Страница 549: ...a saker inuti och ta bort dörren och de isatta hyllorna Lyfte upp dörrhyllorna för att ta bort dem Rengör och torka hyllorna fäst dem sedan igen genom att låta dem glida på ovanifrån t Använd inte klorerat vatten eller rengöringsprodukter på de externa utorna och krombeklädda delarna av produkten Klorin kommer att orsaka rost på sådana ytor t Använd inte vassa och skrapande verktyg eller tvål reng...

Страница 550: ...ed lock t Produktens dörr är öppen Ha inte produktens dörr öppen länge t Termostaten är inställd på för låg temperatur Ställ in termostaten på rätt temperatur Kompressorn fungerar inte t Om det plötsligt sker ett strömavbrott eller om du drar ur kontakten och sätter i den igen kan fastrycket i produktens kylsystem komma i obalans och det utlöser kompressorns termiska skyddsmekanism Produkten komme...

Страница 551: ...kets temperatur är inställt på en mycket låg nivå Ställ in kylfackets temperatur till en högre grad och kontrollera igen Livsmedlen som är i kylfackets lådor är fryst t Kylfackets temperatur är inställt på en mycket låg nivå Ställ in frysfackets temperatur till en högre grad och kontrollera igen Temperaturen i kylen eller frysen är för hög t Kylfackets temperatur är inställt på en mycket hög nivå ...

Страница 552: ...gsmaterial kan orsaka dofter Använd hållare och paketeringsmaterial utan dofter t Livsmdelen placerades i behållare som inte förseglats Ha maten i slutna behållare Mikroorganismer kan spridas utifrån de livsmedel som inte är täckta och orsaka dofter t Ta bort alla utgågna eller gamla livsmedel ifrån produkten Dörren stängs inte t Livsmedelspaket kan blockera dörren Placera om sakerna som blockerar...

Страница 553: ... antes de instalar y utilizar el aparato t Siempre respete las instrucciones de seguridad aplicables t Mantenga la guía del usuario a la mano para su uso futuro t Por favor lea todos los demás documentos suministrados con el aparato Tenga en cuenta que esta guía del usuario se puede aplicar a varios modelos de aparato La guía indica claramente las posibles variaciones de los diferentes modelos Sím...

Страница 554: ...ahorrar energía 16 Uso de primera vez 16 5 Uso del aparato 17 5 1 Panel indicador 17 5 2 Cajón de frutas y verduras con control de humedad Ever Fresh 24 5 3 Activación de advertencia de cambio de filtro de agua 25 5 4 Uso del dispensador de agua para ciertos modelos 27 5 5 Llenado del depósito del dispensador de agua 27 5 6 Limpieza del depósito de agua 28 5 7 Tomar hielo agua Opcional 29 5 8 Band...

Страница 555: ...neral t Este aparato no debe ser utilizado por personas con discapacidades físicas sensoriales y mentales sin el conocimiento y la experiencia suficiente o por los niños El aparato solo puede ser utilizado por estas personas bajo la supervisión y la instrucción de una persona responsable de su seguridad A los niños no se les debe permitir jugar con este dispositivo t En caso de mal funcionamiento ...

Страница 556: ...erta El mango se podría salir t Tenga cuidado de no atrapar ninguna parte de sus manos o de su cuerpo en cualquiera de las partes móviles en el interior del aparato t No se pare ni se apoye en las puertas cajones y partes similares de la nevera Esto causará que el aparato se caiga hacia y dañe sus partes t Tenga cuidado de no tropezar con el cable de alimentación 1 1 1 Aviso HC Si el aparato dispo...

Страница 557: ...y la eliminación del aparato Este aparato cumple con la Directiva WEEE RAEE de la UE 2012 19 EU Este aparato lleva el símbolo de clasificación de los equipos eléctricos y electrónicos WEEE RAEE Este aparato ha sido fabricado con piezas y materiales de alta calidad que pueden ser reutilizados y son aptos para el reciclaje No deseche el aparato de junto con los desechos domésticos normales al final ...

Страница 558: ...erador 3 Ventilador 4 Compartimento de mantequilla queso 5 Estantes de vidrio 6 Puertas los estantes del refrigerador 7 Minibar 8 Depósito de agua 9 Estante para botellas 10 Filtro de olores 11 Compartimento a cero grados 12 Bandejas de vegetales 13 Soportes ajustables 14 Compartimentos de almacenamiento para alimentos congelados 15 Puertas de los estantes del congelador 16 Icematics 17 Depósito d...

Страница 559: ... 10 13 9 8 14 12 14 C Opcional Las imágenes en esta guía del usuario son esquemáticas y es posible que no sean exactamente iguales que su aparato Si el aparato no contiene las partes pertinentes entonces la información pertenece a otros modelos 2 Refrigerador ...

Страница 560: ...to hacia los lados y si esto no funciona póngase en contacto con el servicio técnico autorizado t PMPRVF FM BQBSBUP TPCSF VOB TVQFSGJDJF QMBOB para evitar vibraciones t PMPRVF FM BQBSBUP BM NFOPT B DN EF distancia del calentador estufa o fuentes de calor y por lo menos a 5 cm de distancia de hornos eléctricos t P FYQPOHB FM BQBSBUP B MB MV TPMBS EJSFDUB OJ MP mantenga en ambientes mojados t M BQBS...

Страница 561: ...a y a la electricidad en el cumplimiento de las normativas nacionales t El enchufe del cable de alimentación debe ser de fácil acceso después de la instalación t No utilice el enchufe multi grupo con o sin cable alargador entre la toma de pared y el refrigerador Para ajustar las puertas verticalmente Afloje la tuerca de fijación en la parte inferior Atornille la tuerca de ajuste hacia derecha haci...

Страница 562: ...ctar al aparato Revise las siguientes piezas que se suministran con el modelo de su aparato 3 1 4 2 5 1 Conector 1 pieza Se utiliza para conectar la manguera de agua a la parte posterior del aparato 2 Clip de la manguera 3 piezas Se utiliza para fijar la manguera de agua en la pared 3 Manguera de agua 1 pieza 5 metros con diámetro de 1 4 de pulgada Se utiliza para la conexión de agua 4 Adaptador d...

Страница 563: ...r de la boquilla de la manguera También puede apretar el conector con una llave de tubo o alicates 3 7 Conexión a la toma de agua Opcional Para utilizar el aparato mediante la conexión a la red de agua fría se debe instalar un conector de válvula estándar de 1 2 pulg a la red de agua fría en su casa Si el conector no está disponible o si no está seguro consulte a un plomero calificado 1 Separe el ...

Страница 564: ... Para los aparatos que usan garrafa de agua Opcional Para utilizar un garrafón para la conexión de agua del aparato se debe instalar la bomba de agua recomendada por el servicio autorizado 1 Conecte un extremo de la manguera de agua suministrada a la bomba para el aparato vea 3 6 y siga las instrucciones siguientes 3 Coloque y fije la manguera de la bomba dentro del garrafón 4 Una vez establecida ...

Страница 565: ...de conexión del filtro 2 piezas Se utiliza para fijar el filtro a la pared 6 Filtro de agua 1 pieza Se utiliza para conectar el aparato a la red de agua El filtro de agua no es necesario cuando se utiliza una conexión a garrafón 1 Conecte el adaptador del grifo de la válvula a la red de agua 2 Determine la ubicación para fijar el filtro externo Fije la conexión del filtro 5 del aparato a la pared ...

Страница 566: ...instrucciones para instalar el filtro 1 El indicador Hielo apagado Ice Off debe estar seleccionado al instalar el filtro Cambie el indicador entre Encendido Apagado ON OFF con el botón Hielo Ice en la pantalla Tubo de agua Tubo de garrafón 2 Retire la bandeja de vegetales a para tener acceso al filtro de agua a C No utilice los 10 primeros vasos de agua después de conectar el filtro ...

Страница 567: ...ta esto es normal 4 Coloque la cubierta del filtro de agua en el mecanismo y empuje para bloquearla en su lugar 5 Pulse el botón Hielo Ice en la pantalla de nuevo para cancelar el modo de Hielo apagado Ice Off C El filtro de agua aclarará ciertas partículas extrañas en el agua No eliminará los microorganismos en el agua C Vea la sección 5 2 para activar el período de sustitución del filtro ...

Страница 568: ...etc funcionarán de acuerdo con las necesidades de consumo mínimo de energía en estas circunstancias t Para un consumo eléctrico reducido y mejores condiciones de almacenamiento las cestas y cajones incluidos con el congelador deberán estar siempre en uso t Si los alimentos entran en contacto con el sensor de temperatura del congelador el consumo eléctrico puede incrementarse Por tanto es aconsejab...

Страница 569: ...icador de estado de error 3 Indicador de temperatura 4 Botón de función de vacaciones 5 Botón de ajuste de temperatura 6 Botón de selección del Compartimiento 7 Indicador del Congelador 8 Indicador del modo Economía 9 Indicador de función de vacaciones opcional C Opcional Las imágenes de esta guía del usuario están pensadas como corrientes de aire y pueden no coincidir perfectamente su aparato Si ...

Страница 570: ...imiento refrigerador muestra la inscripción y ningún proceso de enfriamiento estará activo en el compartimento de enfriamiento Esta función no es adecuada para mantener los alimentos en el compartimento de enfriamiento Otros compartimentos permanecerán enfriados con la temperatura correspondiente fijada para cada compartimiento Pulse el botón de Vacaciones Vacation de nuevo para cancelar esta func...

Страница 571: ...parato no contiene las partes pertinentes entonces la información pertenece a otros modelos 1 Uso económico 2 Alta temperatura aviso de avería 3 Función de ahorro de energía visor apagado 4 Refrigeración rápida 5 Función de vacaciones 6 Ajuste de temperatura del compartimento frigorífico 7 Ahorro económico visor apagado Aviso de desconexión de la alarma 8 Bloqueo del teclado 9 Eco Fuzzy 10 Ajuste ...

Страница 572: ...ador de refrigeración rápido se apagará y el aparato volverá a sus valores normales La función de refrigeración rápida se cancelará automáticamente después de 1 hora a menos que haya sido cancelada por el usuario Para enfriar una cantidad grande de comida pulse el botón de enfriamiento antes de colocar los alimentos en el compartimento de refrigeración 5 Función de vacaciones Para activar la funci...

Страница 573: ... pulsado el botón Eco Fuzzy durante 3 segundos El indicador se encenderá después de 6 horas cuando la función eco fuzzy esté activa 10 Ajuste de temperatura del compartimento congelador La temperatura del compartimento congelador puede ajustarse Pulsar el botón permitirá ajustar la temperatura del compartimento congelador a 18 19 20 21 22 23 y 24 11 Congelación rápida Para una congelación rápida p...

Страница 574: ... 2 1 Ajuste de temperatura del compartimento congelador 2 Modo de ahorro 3 Función de ahorro de energía visor apagado 4 Apagón Temperatura alta luz de advertencia de error 5 Ajuste de temperatura del compartimento frigorífico 6 Refrigeración rápida 7 Función de vacaciones 8 Bloqueo del teclado cancelación de la alerta de sustitución de filtro 9 Selección de agua hielo picado o cubitos 10 Activació...

Страница 575: ...agado de la alarma para aclarar la advertencia 5 Ajuste de temperatura del compartimento frigorífico Después de pulsar el botón puede ajustar el compartimento frigorífico a 8 7 6 5 4 3 2 respectivamente 6 Refrigeración rápida Para una refrigeración rápida pulse el botón Esto activará el indicador de refrigeración rápida Pulse de nuevo este botón para desactivar esta función Use esta función cuando...

Страница 576: ...trol de humedad y se garantiza que los alimentos se mantengan frescos por más tiempo Coloque las verduras de hoja tales como lechuga espinaca y aquellas hortalizas sensibles a la pérdida de humedad en posición horizontal en la medida de lo posible dentro del cajón no sobre sus raíces en posición vertical Nunca deje las hortalizas dentro del cajón de frutas y verduras en sus bolsas Si las hortaliza...

Страница 577: ...l panel de visualización S4 que usamos en el refrigerador cuenta con un sistema de nueve teclas Los valores de ajuste se muestran en la pantalla Ajuste del congelador Ajuste del frigorífico Refrigeración rápida Desconexión de la alarma Hielo activado desactivado Modo Dispensador Bloqueo de teclas Reinicio del filtro Vacaciones Congelación rápida Eco Fuzzy presione 3 segundos Después de la conexión...

Страница 578: ...D de advertencia del filtro estará activo en la pantalla en 130 días Una vez sustituido el filtro por uno nuevo pulse el botón de bloqueo de teclas durante 3 segundos para que el contador de filtros baje hasta 130 días Repita los pasos arriba indicados para cancelar esta función Luz de advertencia del filtro Pulse durante 3 segundos mientras el LED de advertencia del filtro esté activo para reinic...

Страница 579: ...os primeros vasos de agua para obtener agua limpia Debe esperar aproximadamente 12 horas para conseguir agua fría después de la primera operación Utilice la pantalla para seleccionar la opción de agua a continuación jale el gatillo para obtener agua Retire el vaso poco después de apretar el gatillo 5 5 Llenado del depósito del dispensador de agua Abra la tapa del tanque de agua como se muestra en ...

Страница 580: ...e el depósito de agua con jugo de frutas bebidas gaseosas bebidas alcohólicas ni cualquier otro líquido incompatible para su uso en el dispensador de agua El uso de tales líquidos causará un mal funcionamiento y daños irreparables en el dispensador de agua El uso del dispensador de esta manera no está dentro del alcance de la garantía Ciertos aparatos químicos y aditivos en las bebidas líquidos pu...

Страница 581: ...al único tubo de agua fría No conecte a la tubería de agua caliente t El aparato podría no descargar el agua durante la primera operación Esto es causado por el aire en el sistema El aire en el sistema debe ser descargado Para ello presione el disparador del dispensador de agua durante 1 2 minutos hasta que el dispensador descargue el agua El flujo de agua inicial puede ser irregular El agua fluir...

Страница 582: ...verdura del aparato usan una luz azul Los vegetales en la bandeja continuarán su fotosíntesis bajo el efecto de la longitud de onda de la luz azul y permanecerán vivos y frescos 5 12 Ionizador Opcional El sistema ionizador en el conducto de aire del compartimento de enfriado sirve para ionizar el aire Las emisiones de iones negativos eliminan las bacterias y otras moléculas que causan olor en el a...

Страница 583: ...gua Si lo hace hará que se rompa 5 16 Máquina de hielo Opcional La máquina de hielo está ubicada en la parte superior de la tapa del congelador Sujete las asas en los laterales del depósito de hielo y mueva hacia arriba para retirar Retire la tapa decorativa de la máquina de hielo moviendo hacia arriba Como sacar la cubitera Sujete la cubitera por los mangos elévela ligeramente hacia arriba y tire...

Страница 584: ...empo Los cubitos de hielo pueden aún ser pequeños tras conectar los tubos el aire que pueda haber en ellos se purgará durante el funcionamiento normal del frigorífico Debido a que los tubos pueden contener restos de contaminantes le recomendamos que descarte el hielo que produzca el frigorífico durante un día aproximadamente Precaución No meta las manos ni ningún objeto dentro de la boquilla de sa...

Страница 585: ...iar el agua dentro de esta zona periódicamente Mientras el hielo cae del depósito de almacenamiento de hielo el sonido es normal y no indica que el producto sea problemático El mecanismo de la cuchilla dentro del banco de hielo es afilado y puede cortarle la mano En caso de que el dispensador de hielo no proporcione hielo es posible que el hielo se adhiera entre sí retire el depósito y límpielo de...

Страница 586: ...pción predeterminada y recomendada de ajuste 20 22 o 24 C 4 C Estos ajustes son recomendables para temperaturas ambiente superiores a 30 C Congelación rápida 4 C Use este para congelar los alimentos en un corto tiempo el aparato se restablecerá a la configuración anterior cuando el proceso está completo 18 C o más frío 2 C Use estos ajustes si usted cree el compartimento de enfriamiento no está lo...

Страница 587: ...placa cerrada cajas neveras huevos en envase tapado Estantes de la puerta del compartimento refrigerador Alimentos o bebidas pequeños y embalados Bandeja de vegetales Frutas y vegetales Compartimento de alimentos frescos Carnes frías comida para el desayuno aparatos cárnicos que se consumen en un corto plazo 5 21 Alerta de puerta abierta Opcional Se escuchará una alarma sonora si la puerta del apa...

Страница 588: ...s puertas y estantes del mueble Levante los estantes de la puerta hasta desprenderlos de su riel Limpie y seque las estanterías a continuación colóquelas de nuevo en su lugar deslizándolas desde arriba t No use agua con cloro ni aparatos de limpieza en la superficie exterior y las piezas de revestidas de cromo del aparato El cloro causará herrumbre en este tipo de superficies metálicas 6 1 Prevenc...

Страница 589: ...á funcionando t En caso de fallo de alimentación repentino o tirando del enchufe de alimentación y poniéndolo de nuevo la presión del gas en el sistema de refrigeración del aparato no será equilibrada lo que desencadena la salvaguardia térmica del compresor El aparato se reiniciará después de aproximadamente 6 minutos Si el aparato no se reinicia después de este período póngase en contacto con el ...

Страница 590: ... se coloca en el interior t Grandes cantidades de alimentos calientes pueden haber sido colocados recientemente en el aparato No coloque alimentos calientes en el interior del aparato Ruido o agitación t El suelo no está nivelado o no es firme Si el aparato está temblando cuando se mueve lentamente ajuste las patas para equilibrar el aparato También asegúrese de que el suelo sea lo suficientemente...

Страница 591: ...lementos que bloqueen las puertas t El aparato no está en posición vertical sobre la base Ajuste los soportes para equilibrar el aparato t El suelo no está nivelado o no es firme Asegúrese de que el suelo esté nivelado y sea lo suficientemente resistente para soportar el aparato La bandeja de las vegetales se ha atascado t Los alimentos pueden estar en contacto con la parte superior del cajón Reor...

Отзывы: