Beko GN162320 Скачать руководство пользователя страница 78

37 / 40  FR

Réfrigérateur / Manuel d’utilisation

Dépannage

Parcourez la liste ci-après avant de contacter le service de maintenance. Cela devrait vous éviter de 
perdre du temps et de l'argent. Cette liste répertorie les plaintes fréquentes ne provenant pas de vices 
de fabrication ou des défauts de pièces. Certaines fonctionnalités mentionnées dans ce manuel peuvent 
ne pas exister sur votre modèle.

Le réfrigérateur ne fonctionne pas. 

• 

La prise d'alimentation n'est pas bien fixée. >>> Branchez-la en l'enfonçant complètement dans la 

prise.

• 

Le fusible branché à la prise qui alimente l'appareil ou le fusible principal est grillé. >>> Vérifiez le 

fusible.

Condensation sur la paroi latérale du congélateur (MULTI ZONE, COOL, CONTROL et FLEXI 

ZONE).

• 

La porte est ouverte trop fréquemment >>> Évitez d'ouvrir trop fréquemment la porte de l'appareil.

• 

L'environnement est trop humide. >>> N'installez pas l'appareil dans des endroits humides.

• 

Les aliments contenant des liquides sont conservés dans des récipients non fermés. Conservez ces 

aliments dans des emballages scellés.

• 

La porte de l'appareil est restée ouverte. >>> Ne laissez pas la porte du réfrigérateur ouverte 

longtemps.

• 

Le thermostat est réglé à une température trop basse. >>> Réglez le thermostat à la température 

appropriée.

Le compresseur ne fonctionne pas.

• 

En cas de coupure soudaine de courant ou de débranchement intempestif, la pression du gaz dans 

le système de réfrigération de l'appareil n'est pas équilibrée, ce qui déclenche la fonction de conservation 
thermique du compresseur. L'appareil se remet en marche au bout de 6 minutes environ. Dans le cas 
contraire, veuillez contacter le service de maintenance.

• 

L'appareil est en mode dégivrage. >>> Ce processus est normal pour un appareil à dégivrage 

complètement automatique. Le dégivrage se déclenche périodiquement.

• 

L'appareil n'est pas branché. >>> Vérifiez que le cordon d'alimentation est connecté à la prise.

• 

Le réglage de température est inapproprié. >>> Sélectionnez le réglage de température approprié.

• 

Cas de coupure de courant. >>> L'appareil continue de fonctionner normalement dès le retour du 

courant.

Le bruit du réfrigérateur en fonctionnement s'accroît pendant son utilisation.

• 

Le rendement de l'appareil en fonctionnement peut varier en fonction des fluctuations de la 

température ambiante. Ceci est normal et ne constitue pas un dysfonctionnement.

Le réfrigérateur fonctionne fréquemment ou pendant de longues périodes.

Содержание GN162320

Страница 1: ...GN162320 GN162320W EN FR ...

Страница 2: ...use the product quickly and safely Please read the user guide carefully before installing and operating the product Always observe the applicable safety instructions Keep the user guide within easy reach for future use Please read any other documents provided with the product Keep in mind that this user guide may apply to several product models The guide clearly indicates any variations of differe...

Страница 3: ...er 12 3 9 1 Fixing external filter on the wall Optional 13 3 9 2 Internal filter 14 4 Preparation 16 4 1 What to do for energy saving 16 4 2 First Use 17 5 Using the product 18 5 1 Indicator panel 18 5 2 Humidity controlled crisper 25 5 3 Activating water filter change warning 26 5 4 Using the water fountain 28 5 5 Filling the fountain water tank 28 5 6 Cleaning the water tank 29 5 7 Taking ice wa...

Страница 4: ...retail applications 1 1 General safety This product should not be used by persons with physical sensory and mental disabilities without sufficient knowledge and experience or by children The device can only be used by such persons under supervision and instruction of a person responsible for their safety Children should not be allowed to play with this device In case of malfunction unplug the devi...

Страница 5: ...y in any of the moving parts inside the product Do not step or lean on the door drawers and similar parts of the refrigerator This will cause the product to fall down and cause damage to the parts Take care not to trap the power cable 1 1 1 HC warning If the product comprises a cooling system using R600a gas take care to avoid damaging the cooling system and its pipe while using and moving the pro...

Страница 6: ...th EU WEEE Directive 2012 19 EU This product bears a classification symbol for waste electrical and electronic equipment WEEE This product has been manufactured with high quality parts and materials which can be reused and are suitable for recycling Do not dispose of the waste product with normal domestic and other wastes at the end of its service life Take it to the collection center for the recy...

Страница 7: ...eezer compartment 2 Cooler compartment 3 Fan 4 Butter cheese compartment 5 Glass shelves 6 Cooler compartment door shelves 7 Minibar accessory 8 Water tank 9 Bottle shelf 10 Odour filter 11 Zero degree compartment 12 Vegetable bins 13 Adjustable stands 14 Frozen food storing compartments 15 Freezer compartment door shelves 16 Icematics 17 Ice storage box 18 Ice maker decorative lid Optional 2 3 4 ...

Страница 8: ...1 3 4 5 6 7 11 11 10 13 9 8 14 12 2 Refrigerator C Optional Figures in this user guide are schematic and may not be exactly match your product If your product does not comprise the relevant parts the information pertains to other models ...

Страница 9: ...his does not work contact the authorized service Place the product on a flat surface to avoid vibration Place the product at least 30 cm away from the heater stove and similar sources of heat and at least 5 cm away from electric ovens Do not expose the product to direct sunlight or keep in damp environments The product requires adequate air circulation to function efficiently If the product will b...

Страница 10: ...th national regulations The power cable plug must be easily accessible after installation Connect the refrigerator to an earthed socket with 220 240V 50 Hz voltage The plug must comprise a 10 16A fuse Do not use multi group plug with or without extension cable between the wall socket and the refrigerator In order to adjust the doors vertically Loosen the fixing nut at the bottom Screw adjusting nu...

Страница 11: ...er hose must first be connected to the product Check to see the following parts are supplied with your product s model 3 1 4 2 5 1 Connector 1 piece Used to attach the water hose to the rear of the product 2 Hose clip 3 pieces Used to fix the water hose on the wall 3 Water hose 1 piece 5 meter diameter 1 4 inches Used for the water connection 4 Faucet adapter 1 piece Comprises a porous filter used...

Страница 12: ...adaptor You may also tighten the connector using a pipe wrench or pliers 3 7 Connecting to water mains Optional To use the product by connecting to the cold water mains a standard 1 2 valve connector must be installed to the cold water mains in your home If the connector is not available or if you are unsure consult a qualified plumber 1 Detach the connector 1 from the faucet adaptor 2 1 2 3 2 Con...

Страница 13: ...liers 3 8 For products using water carboy Optional To use a carboy for the product s water connection the water pump recommended by the authorized service must be used 1 Connect one end of the water hose provided with the pump to the product see 3 6 and follow the instructions below 3 Place and fasten the pump hose inside the carboy 4 Once the connection is established plug in and start the water ...

Страница 14: ...r connecting apparatus 2 pieces Used to fix the filter on the wall 6 Water filter 1 piece Used to connect the product to the water mains Water filter is not necessary when using carboy connection 1 Connect the faucet adaptor to the water mains valve 2 Determine the location to fix the external filter Fix the filter s connecting apparatus 5 on the wall 3 Attach the filter in upright position on the...

Страница 15: ...very please follow the instructions below to install the filter 1 Ice Off indicator must be active while installing the filter Switch the ON OFF indicator using the Ice button on the screen Water line Carboy line 2 Remove the vegetable bin a to access the water filter a C Do not use the first 10 glasses of water after connecting the filter ...

Страница 16: ...the cover this is normal 4 Place the water filter cover into the mechanism and push to lock in place 5 Push the Ice button on the screen again to cancel the Ice Off mode C The water filter will clear certain foreign particles in the water It will not clear the microorganisms in the water C See section 5 2 for activating the filter replacing period ...

Страница 17: ...moved other shelves and the lowest drawers in place and under maximum load The top glass shelf can be used depending on the shape and size of food to be frozen Depending on the product s features defrosting frozen foods in the cooler compartment will ensure energy saving and preserve food quality The baskets drawers that are provided with the chill compartment must always be in use for low energy ...

Страница 18: ...r unless absolutely necessary C A sound will be heard when the compressor is engaged It is normal to hear sound even when the compressor is inactive due to the compressed liquids and gasses in the cooling system C It is normal for the front edges of the refrigerator to be warm These areas are designed to warm up in order to prevent condensation C In some models the indicator panel automatically tu...

Страница 19: ...compartment indicator 2 Error status indicator 3 Temperature indicator 4 Vacation function button 5 Temperature adjustment button 6 Compartment selection button 7 Freezer Compartment indicator 8 Economy mode indicator 9 Vacation function indicator optional C Optional The figures in this user guide are intended as drafts and may not perfectly match your product If your product does not comprise the...

Страница 20: ...tive the cooler compartment temperature indicator displays the inscription and no cooling process will be active in the cooling compartment This function is not suitable to keep food in the cooler compartment Other compartments will remain cooled with the respective temperature set for each compartment Push the Vacation button again to cancel this function 5 Temperature adjustment button Respectiv...

Страница 21: ...ant parts the information pertains to other models 1 1 2 2 3 4 5 6 7 1 7 2 8 9 10 11 3 4 13 12 5 6 7 8 9 10 11 1 11 2 1 Economic use 2 High temperature fault alert 3 Energy saving function display off 4 Rapid cooling 5 Vacation function 6 Cooler compartment temperature setting 7 Energy saving display off Alarm off 8 Keypad lock 9 Eco fuzzy 10 Freezer compartment temperature setting 11 Rapid freezi...

Страница 22: ...ndicator will light up and the cooler compartment temperature indicator will display the value 1 Push the Rapid cool button again to cancel this function The Rapid cool indicator will turn off and return to normal setting The rapid cooling function will be automatically cancelled after 1 hour unless cancelled by the user Too cool a large amount of fresh food press the rapid cool button before plac...

Страница 23: ... press and hold the eco fuzzy function button for 3 seconds The indicator will light up after 6 hours when the eco fuzzy function is active 10 Freezer compartment temperature setting The temperature in the freezer compartment is adjustable Pressing the button will enable the freezer compartment temperature to be set at 18 19 20 21 22 23 and 24 11 Rapid freezing For rapid freezing press the button ...

Страница 24: ...ls 1 2 5 6 8 9 10 3 4 13 12 5 6 7 8 9 10 11 1 11 2 1 Freezer compartment temperature setting 2 Economy mode 3 Energy saving function display off 4 Power failure High temperature error warning indicator 5 Cooler compartment temperature setting 6 Rapid cooling 7 Vacation function 8 Keypad lock filter replacing alert cancellation 9 Water fragmented ice ice cubes selection 10 Ice making on off 11 Disp...

Страница 25: ...Cooler compartment temperature setting After pressing the button the cooler compartment temperature can be set to 8 7 6 5 4 3 2 respectively 6 Rapid cooling For rapid cooling press the button this will activate the rapid cooling indicator Press this button again to deactivate this function Use this function when placing fresh foods into the cooler compartment or to rapidly cool the food items When...

Страница 26: ...not preferred for hygiene concerns use a perforated paper and other similar packaging materials instead of a bag Do not place together the pear apricot peach etc and apple in particular which have a high level of generation of ethylene gas in the same crisper with the other vegetables and fruit The ethylene gas which is emitted by these fruit may cause the other fruit to ripen faster and decompose...

Страница 27: ...ode When the Key Lock Filter reset Vacation Quick Freeze Eco Fuzzy pressing 3 seconds After energising press Alarm Off and Vacation buttons for 3 seconds to enter the password entry screen Password Screen 3 sec Automatic filter usage time calculation is not enabled ex factory It must be enabled in products equipped with a filter The S4 display board we use in the refrigerator has a nine key system...

Страница 28: ...27 39 EN Refrigerator User Guide Using the product Press twice Press once ...

Страница 29: ...r a long time dispose of the first few glasses of water to get clean water You must wait approximately 12 hours to get cold water after first operating Use the display to select the water option then pull the trigger to get water Remove the glass shortly after pulling the trigger 5 5 Filling the fountain water tank Open the water tank s lid as shown in the figure Fill in pure and clean drinking wa...

Страница 30: ... not fill the water tank with fruit juice fizzy beverages alcoholic beverages or any other liquids incompatible for use in the water fountain Using such liquids will cause malfunction and irreparable damage in the water fountain Using the fountain in this way is not within the scope of warranty Such certain chemicals and additives in the beverages liquids may cause material damage to the water tan...

Страница 31: ... should be connected to cold water line only Do not connect to hot water line The product may not discharge water during first operation This is caused by the air in the system The air in the system must be discharged To do this push the water fountain trigger for 1 2 minutes until the fountain discharges water The initial water flow may be irregular The water will flow normally once the air in th...

Страница 32: ...oduct s vegetable bins comprise blue light The vegetables in the bin will continue photosynthesize under the blue light s wavelength effect and remain live and fresh 5 12 Ionizer Optional The ionizer system in the cooler compartment s air duct serves to ionize the air The negative ion emissions will eliminate bacteria and other molecules causing odour in the air 5 13 Minibar Optional The refrigera...

Страница 33: ...cover Hold the handles on the sides of the ice stock reservoir and move up to remove Remove the ice maker decorative lid by moving up OPERATION To remove the ice reservoir Hold the ice stock reservoir from the handles then move up and pull the ice stock reservoir Figure 1 To reinstall the ice reservoir Hold the ice stock reservoir from the handles move up with an angle to fit the sides of the rese...

Страница 34: ...e 5 When using your refrigerator for the first time or when not using it for an extended period of time Ice cubes may be small due to air in the pipe after connection any air will be purged during normal use Discard the ice produced for approximately one day since the water pipe may contain the contaminants Caution Do not insert the hand or any other object into the ice canal and blade since it ma...

Страница 35: ...roduct will reset to previous settings when the process is completed 18 C or colder 2 C Use these settings if you believe the cooler compartment is not cold enough due to ambient temperature or frequently opening the door 5 18 Recommendations for storing frozen foods The compartment must be set to at least 18 C 1 Place the food items in the freezer as quickly as possible to avoid defrosting 2 Befo...

Страница 36: ...breakfast food meat products to be consumed in short notice 5 21 Door open alert Optional An audible alert will be heard if the product s door remains open for 1 minute The audible alert will stop when the door is closed or any button on the display if available is pressed 5 22 Interior light Interior light uses a LED type lamp Contact the authorized service for any problems with this lamp The lam...

Страница 37: ...e cleaning agents or water that contain chlorine to clean the outer surfaces and chromium coated parts of the product Chlorine causes corrosion on such metal surfaces 6 1 Avoiding bad odours Materials that may cause odour are not used in the production of our refrigerators However due to inappropriate food preserving conditions and not cleaning the inner surface of the refrigerator as required can...

Страница 38: ...frosting product The defrosting is carried out periodically The product is not plugged in Make sure the power cord is plugged in The temperature setting is incorrect Select the appropriate temperature setting The power is out The product will continue to operate normally once the power is restored The refrigerator s operating noise is increasing while in use The product s operating performance may...

Страница 39: ...de This is normal The product will take longer to reach the set temperature when recently plugged in or a new food item is placed inside Large quantities of hot food may have been recently placed into the product Do not place hot food into the product Shaking or noise The ground is not level or durable If the product is shaking when moved slowly adjust the stands to balance the product Also make s...

Страница 40: ... blocking the doors The product is not standing in full upright position on the ground Adjust the stands to balance the product The ground is not level or durable Make sure the ground is level and sufficiently durable to bear the product The vegetable bin is jammed The food items may be in contact with the upper section of the drawer Reorganize the food items in the drawer If The Surface Of The Pr...

Страница 41: ...EWWERQWEW FR Réfrigérateur Manueld utilisation ...

Страница 42: ...ion avant d installer et d utiliser le réfrigérateur Respectez toujours les instructions de sécurité en vigueur Tenez le manuel d utilisation à portée pour références ultérieures Veuillez lire tous les autres documents fournis avec l appareil Veuillez noter que ce manuel d utilisation peut se rapporter à plusieurs modèles de cet appareil Le manuel indique clairement toutes les différences entre le...

Страница 43: ...2 Filtre interne 15 4 Préparation 17 4 1 Moyens d économiser l énergie 17 4 2 Première utilisation 17 5 Utilisation de l appareil 18 5 1 Ecran de contrôle 18 5 2 Bac à légumes à humidité contrôlée 25 5 3 Activation de l avertisseur pour le remplacement du filtre à eau 26 5 4 Utilisation du distributeur d eau 28 5 5 Remplissage du réservoir du distributeur d eau 28 5 6 Nettoyage du réservoir d eau ...

Страница 44: ...isé par les clients dans les maisons de campagne et hôtels et les autres environnements d hébergement Dans des environnements de type de pension de famille Dans des applications similaires n ayant pas de service alimentaire et non détaillants 1 1 Sécurité Générale Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes atteintes de déficience physique sensorielle ou mentale des personnes sans conn...

Страница 45: ... produits inflammables vaporisateurs etc dans le réfrigérateur Ne placez pas de récipients contenants des liquides au dessus du réfrigérateur Les projections d eau sur des pièces électrifiées peuvent entraîner des électrocutions et un risque d incendie L exposition du produit à la pluie à la neige au soleil et au vent présente des risques pour la sécurité électrique Quand vous transportez le réfri...

Страница 46: ...iques et électroniques DEEE 1 1 1 Avertissement HC Si votre réfrigérateur possède un système de refroidissement utilisant le gaz R600a évitez d endommager le système de ref roidissement et sa tuyauterie pendant l utilisation et le transport de l appareil Ce gaz est inflammable Si le système de ref roidissement est endommagé éloignez l appareil des flammes et aérez la pièce immédiatement C L étique...

Страница 47: ...otre localité pour plus d informations concernant ces points de collecte 1 5 Conformité Avec la Directive RoHS Cet appareil est conforme à la directive DEEE de l Union européenne 2011 65 UE Il ne comporte pas les matériaux dangereux et interdits mentionnés dans la directive 1 6 Informations Relatives à L emballage Les matériaux d emballage de cet appareil sont fabriqués à partir de matériaux recyc...

Страница 48: ...timent réfrigérateur 3 Ventilateur 4 Compartiment amuse gueule 5 Clayettes en verre 6 Balconnets de la porte du compartiment réfrigérateur 7 Accessoires du minibar 8 Réservoir d eau 9 Clayette range bouteilles 10 Filtre à odeurs 11 Compartiment zéro degré 12 Bac à légumes 13 Pieds réglables 14 Compartiments de conservation des aliments congelés 15 Balconnets de la porte du compartiment congélateur...

Страница 49: ... 8 14 12 2 Réfrigérateur C En option Les illustrations présentées dans ce manuel d utilisation sont schématiques et peuvent ne pas correspondre exactement à votre produit Si votre appareil ne dispose pas des parties citées alors l information s applique à d autres modèles ...

Страница 50: ...et faites passer l appareil sur les côtés si cela ne fonctionne pas contactez le service agréé Placez l appareil sur une surface plane pour éviter les vibrations Placez le produit à 30 cm du chauffage de la cuisinière et des autres sources de chaleur similaires et à au moins 5 cm des fours électriques N exposez pas le produit directement à lumière du soleil et ne le laissez pas dans des environnem...

Страница 51: ...Gardez la fiche du câble d alimentation à portée de main après l installation Branchez votre réfrigérateur à une prise de mise à la terre de 220 240 V 50 Hz de tension La fiche doit posséder un fusible de 10 16 A N utilisez pas de fiches multiples avec ou sans câble d extension entre la prise murale et le réfrigérateur Pour ajuster les portes verticalement desserrez d abord l écrou de fixation sit...

Страница 52: ...e raccordé au réfrigérateur Vérifiez que les pièces suivantes sont fournies avec votre modèle de réfrigérateur 3 1 4 2 5 1 Joint 1 pièce utilisé pour fixer le tuyau d eau à l arrière du réfrigérateur 2 Collier de serrage 3 pièces utilisé pour fixer le tuyau d eau au mur 3 Tuyau d eau 1 pièce 5 mètres de diamètre 1 4 po utilisé pour le raccordement à l approvisionnement d eau 4 Adaptateur du robine...

Страница 53: ...errer le joint avec une clé serre tube ou des pinces 3 7 Raccordement au réseau d approvisionnement d eau En option Pour utiliser le réfrigérateur en le raccordant à un réseau d approvisionnement d eau froide il faut raccorder un robinet de 1 2 po au réseau de votre domicile Si le raccord n est pas disponible ou en cas d incertitude consultez un plombier expérimenté 1 Détachez le joint 1 de l adap...

Страница 54: ... eau En option Pour installer une bonbonne d eau pour l approvisionnement de votre réfrigérateur veuillez utiliser la pompe à eau recommandée par le service agréé 1 Raccordez une extrémité du tuyau d eau fourni avec la pompe au réfrigérateur voir section 3 6 et suivez les instructions ci après 3 Placez et fixez le tuyau de la pompe à l intérieur de la bonbonne 4 Une fois le raccordement effectué b...

Страница 55: ...pièces utilisés pour fixer le filtre au mur 6 Filtre à eau 1 pièce utilisé pour raccorder le réfrigérateur au réseau d approvisionnement d eau Ce filtre n est pas nécessaire si le raccordement d une bonbonne d eau est prévu 1 Raccordez l adaptateur du robinet à la vanne d arrêt du réseau d approvisionnement d eau 2 Localisez l endroit de fixation du filtre externe Fixez les accessoires de raccorde...

Страница 56: ...ment les instructions ci après 1 Le voyant Ice Off Désactivation de la préparation de glace doit être actif au moment de l installation du filtre Passez du mode marche et au mode arrêt en appuyant sur la touche Ice glace Conduite d eau Conduite de la bonbonne 2 Retirez le bac à légumes a pour avoir accès au filtre à eau a C Ne consommez pas les dix premiers verres d eau filtrée après avoir connect...

Страница 57: ...c est tout à fait normal 4 Placez le couvercle du filtre dans le mécanisme et poussez le pour verrouiller 5 Pour annuler le mode Ice off Désactivation de la préparation de glace appuyez à nouveau sur la touche Ice glace de l écran C Le filtre purifiera l eau de certains corps étrangers Mais il n éliminera pas les micro organismes C Lire la section 5 2 pour la période de remplacement du filtre ...

Страница 58: ... de meilleures conditions de conservation Le contact entre le capteur de température et les denrées alimentaires à l intérieur du compartiment de congélation peut augmenter la consommation énergétique de l appareil Pour cette raison les contacts avec les capteurs doivent être évités Veuillez vous assurer que les aliments ne sont pas en contact direct avec le capteur de température du compartiment ...

Страница 59: ...rateur 2 Indicateur de dysfonctionnements 3 Indicateur de température 4 Touche de la fonction Vacances 5 Bouton de réglage de température 6 Touche de sélection du compartiment 7 Indicateur du compartiment congélateur 8 Indicateur du mode Économie 9 Indicateur de la fonction Vacances En option C En option Les chiffres présentés dans ce guide sont à titre indicatif et peuvent ne pas correspondre à v...

Страница 60: ...ent réfrigérateur affichera l inscription et le processus de réfrigération ne fonctionnera pas dans le compartiment réfrigérateur Cette fonction n est pas appropriée pour la conservation d aliments dans le compartiment réfrigérateur Les autres compartiments resteront froids en fonction de leurs températures de réglage respectives Appuyez à nouveau sur le bouton Vacances pour annuler cette fonction...

Страница 61: ...odèles 1 1 2 2 3 4 5 6 7 1 7 2 8 9 10 11 3 4 13 12 5 6 7 8 9 10 11 1 11 2 1 Mode ECO 2 Indicateur de défaut de température alerte de défauts 3 Fonction Économie d énergie Arrêt de l affichage 4 Refroidissement rapide 5 Fonction Vacances 6 Réglage de la température du compartiment réfrigérateur 7 Économie d énergie arrêt de l affichage Avertissement d alarme désactivée 8 Verrouillage du clavier 9 E...

Страница 62: ... énergie est activée à la sortie de l appareil de l usine et ne peut être annulée 4 Refroidissement rapide Lorsque vous activez la fonction de réfrigération rapide l indicateur de réfrigération rapide s allume et l indicateur de température du compartiment réfrigération affiche la valeur 1 Appuyez de nouveau sur le bouton de réfrigération rapide pour désactiver cette fonction Le voyant de réfrigér...

Страница 63: ...our activer la fonction eco fuzzy appuyez sur le bouton eco fuzzy et maintenez le enfoncé pendant 1 seconde Lorsque cette fonction est activée le congélateur passera en mode économique au bout de 6 heures et le voyant d utilisation économique s allumera Pour désactiver la fonction eco fuzzy appuyez sur le bouton eco fuzzy et maintenez le enfoncé pendant 3 secondes Le voyant s allumera au bout de 6...

Страница 64: ... la température du compartiment congélateur 2 Mode économie 3 Fonction Économie d énergie Arrêt de l affichage 4 Coupure d électricité Température élevée Voyant d avertissement d erreur 5 Réglage de la température du compartiment réfrigérateur 6 Refroidissement rapide 7 Fonction Vacances 8 Annulation de l alerte de verrouillage du clavier remplacement du filtre 9 Sélection d eau de glace pilée et ...

Страница 65: ...es aliments dans le compartiment congélateur appuyez sur le bouton de désactivation de l alarme pour annuler l avertissement Veuillez consulter la section solutions conseillées pour le dépannage de votre manuel si vous observez que ce voyant est allumé 5 Réglage de la température du compartiment réfrigérateur Après avoir appuyé sur le bouton la température du compartiment réfrigérateur peut être r...

Страница 66: ...de Appuyez sur le bouton pour une congélation rapide Appuyez de nouveau sur le bouton pour désactiver cette fonction 5 2 Bac à légumes à humidité contrôlée En option Grâce à la fonction de contrôle de l humidité la quantité d humidité de légumes et de fruits est maintenue sous contrôle Cette fonction assure également une période de fraîcheur prolongée pour les aliments Il est recommandé de ne pas ...

Страница 67: ...eau d affichage S4 que nous utilisons dans le réfrigérateur dispose d un système à neuf touches Les valeurs réglées sont indiquées dans l écran Réglage du congélateur Réglage du réfrigérateur Quick Fridge Alarme désactivée Machine à glaçons Marche Arrêt Mode de distributeur Verrouillage des commandes Réinitialisation du filtre Vacances Congélation rapide Eco Fuzzy pression pendant 3 secondes Après...

Страница 68: ...27 40 FR Réfrigérateur Manuel d utilisation Utilisation de l appareil Appuyez deux fois Appuyez une fois ...

Страница 69: ...aut verser les premiers verres d eau qu il produit afin d obtenir de l eau propre Vous devez attendre environ 12 heures pour obtenir de l eau fraîche après la première utilisation Utilisez l écran pour sélectionner l option eau puis tirez sur le bouton pour avoir de l eau Retirez le verre peu après avoir tiré sur le bouton 5 5 Remplissage du réservoir du distributeur d eau Soulevez le couvercle du...

Страница 70: ...au de jus de fruits de boissons gazeuses de boissons alcoolisées ou tout autre liquide inapproprié à l utilisation du distributeur d eau L utilisation de tels liquides pourrait causer un dysfonctionnement ou des dommages irréparables dans le distributeur Cette utilisation du distributeur n est pas couverte par la garantie Certains produits chimiques et additifs contenus dans les boissons liquides ...

Страница 71: ...me d eau de l appareil doit être raccordé uniquement à la conduite d eau froide Il est interdit de le raccorder à la conduite d eau chaude L appareil pourrait ne pas libérer de l eau durant la première utilisation Ceci est dû à l air qui se trouve dans le système Il doit être évacué Pour cela poussez le bouton du distributeur d eau pendant 1 à 2 minutes jusqu à ce que l eau s écoule Le débit d eau...

Страница 72: ... un voyant lumineux bleu Dans ce bac les légumes continueront à réaliser la photosynthèse sous l effet de la longueur d onde du voyant bleu afin de rester sains et frais 5 12 Ioniseur En option Le système d ioniseur dans le conduit d air du compartiment réfrigérateur sert à ioniser l air L émission d ions négatifs va éliminer les bactéries et les autres molécules à l origine des odeurs contenus da...

Страница 73: ...situées sur les côtés du réservoir à glaçons et déplacez vers le haut pour retirer Retirez le couvercle décoratif de la machine à glaçons en le déplaçant vers le haut FONCTIONNEMENT Pour retirer le bac à glace Saisissez les poignées du réservoir de stockage de glace ensuite soulevez le et tirez le vers vous Figure 1 Pour réinstaller le bac à glace Saisissez les poignées du réservoir de stockage de...

Страница 74: ...pour la première fois ou lorsqu il n a pas été utilisé pendant une période prolongée Les glaçons peuvent être petits à cause de l air dans le tuyau après le raccordement cet air sera purgé dans les conditions normales d utilisation Si vous soupçonnez la présence des contaminants dans la conduite d eau jetez la glace fabriquée en une journée environ Attention N insérez pas votre main ou tout autre ...

Страница 75: ...ci est le paramètre par défaut recommandé 20 22 ou 24 C 4 C Ces réglages sont recommandés pour des températures ambiantes excédant 30 C Congélation rapide 4 C Utilisez les pour congeler rapidement les aliments l appareil reviendra aux réglages précédents à la fin du processus Inférieure ou égale à 18 C 2 C Utilisez ces réglages si vous estimez que le compartiment réfrigérateur n est pas assez frai...

Страница 76: ...dans des casseroles des plats couverts des gamelles et les œufs dans des gamelles Balconnet du compartiment réfrigérateur Aliments emballés et de petite taille ou des boissons Bac à légumes Fruits et légumes Compartiment des aliments frais Épicerie fine aliments pour petit déjeuner produits carnés à consommer à court terme 5 21 Alerte ouverture de porte en option Un signal sonore est émis si la po...

Страница 77: ... et les étagères du châssis Relevez les étagères de la porte pour les démonter Nettoyez et séchez les étagères puis refixez les en les faisant glisser à partir du haut N utilisez pas d eau contenant du chlore ou des produits de nettoyage pour les surfaces externes et les pièces chromées de l appareil Le chlore entraîne la corrosion de ce type de surfaces métalliques Évitez d utiliser des objets tr...

Страница 78: ...ez pas la porte du réfrigérateur ouverte longtemps Le thermostat est réglé à une température trop basse Réglez le thermostat à la température appropriée Le compresseur ne fonctionne pas En cas de coupure soudaine de courant ou de débranchement intempestif la pression du gaz dans le système de réfrigération de l appareil n est pas équilibrée ce qui déclenche la fonction de conservation thermique du...

Страница 79: ... trop basse Réglez la température à un degré supérieur et patientez que l appareil atteigne la nouvelle température Le joint de la porte du réfrigérateur ou du congélateur peut être sale usé brisé ou mal positionné Nettoyez ou remplacez le joint Si le joint de la porte est endommagé ou arraché l appareil mettra plus de temps à conserver la température actuelle La température du réfrigérateur est t...

Страница 80: ...e l appareil implique des écoulements de liquides et des émissions de gaz Ce phénomène est normal et ne constitue pas un dysfonctionnement L appareil émet un sifflement L appareil effectue le refroidissement à l aide d un ventilateur Ceci est normal et ne constitue pas un dysfonctionnement Les parois internes de l appareil présentent une condensation Un climat chaud ou humide accélère le processus...

Страница 81: ...ssible que les aliments soient en contact avec la section supérieure du tiroir Reclassez les aliments dans le tiroir Si La Surface De L appareil Est Chaude Vous pouvez observer une élévation de la température entre les deux portes sur les panneaux latéraux et au niveau de la grille arrière pendant le fonctionnement de l appareil Ce phénomène est normal et ne nécessite aucune opération d entretien ...

Страница 82: ...www beko com tr www beko com 57 3778 0000 BU EN FR 1 4 ...

Страница 83: ...SB EL GN162320 GN162320W ...

Страница 84: ...EWWERQWEW SB Фрижидер Упутство за употребу ...

Страница 85: ...nstaliranja i upotrebe proizvoda Obavezno se pridržavati važećih sigurnosnih uputa Držite korisnička uputstva na dohvat ruke za upotrebu u budućnosti Molimo vas pročitajte sve ostale papire koje ste dobili uz proizvod Obratite pažnju da se ovaj korisnički vodič može primjenjivati na nekoliko modela proizvoda Uputstva jasno ukazuju na varijacije različitih modela Simboli i primedbe Sljedeći simboli...

Страница 86: ...trašnji filter 14 4 Priprema 16 4 1 Što raditi da bi uštedeli energije 16 4 2 Prvo upotreba 16 5 Upotreba proizvoda 17 5 1 Panel indikatora 17 5 2 Odeljak za voće i povrće sa kontrolisanom vlagom Uvek sveže 24 5 3 Aktiviranje upozorenja za menjanje vodnog filtera 25 5 4 Koristeći česmu 27 5 5 Punjenje spremnika česme 27 5 6 Čišćenje rezervoara za vodu 28 5 7 Uzimanje leda vode 29 5 8 Tas za curenj...

Страница 87: ... kabla da bi ga isključili uvek držite utikač Ne uključujete frižider ako utičnica je labava Isključite proizvod prilikom instalacije održavanja čišćenja i popravke Ako nećete proizvod koristiti neko vrijeme isključite ga i izvadite hranu iznutra Nemojte koristiti paru ili materijala za čišćenje na paru da bi čistili frižidera i za topljenje leda unutra Para može doći u kontakt sa elektrificiranim...

Страница 88: ...d Taj je gas zapaljiv Ako je sistem za hlađenje oštećen držite proizvod podalje od izvora vatre i odmah provetrite sobu C Nalepnica na unutarnjoj levoj strani pokazuje vrstu gasa koji se koristi u proizvodu 1 1 2 Za modele s česmom Pritisak za dovod hladne vode je maksimalno 90 6 2 bari Ukoliko pritisak vode premašuje 5 5 bari u glavnom vodu upotrebite ventil za ograničavanje pritiska Ako ne znate...

Страница 89: ...va i materijala koji se mogu ponovno koristiti i pogodni su za reciklažu Na kraju svog radnog života ne bacajte otpadni proizvod sa normalnim domaćim i ostalim otpadom Odnesite ga u sabirni centar za recikliranje električne i elektronske opreme Molimo vas da pitate vaše lokalne vlasti gde su ti sabirni centri 1 5 Usklađenost sa RoHS direktivom Ovaj proizvod je usklađen s Direktivom EU WEEE 2011 65...

Страница 90: ...ač 2 Hladnjak 3 Ventilator 4 Odeljak za puter i sir 5 Staklene police 6 Police na vratima odeljka za hlađenje 7 Minibar pribor 8 Rezervoar za vodu 9 Polica za flaše 10 Filter za mirise 11 Odeljak nultog stupnja 12 Kutija za povrće 13 Podesiva postolja 14 Odeljke za čuvanje zamrznule hrane 15 Police na vratima zamrzivača 16 Icematics 17 Kutija za čuvanje leda 18 Dekorativni poklopac ledomata Opcion...

Страница 91: ... 1 3 4 5 6 7 11 11 10 13 9 8 14 12 2 Frižider C Opcionalno Slike u ovom uputstvu su šeme i mogu ne odgovarati u celini ka vašem proizvodu Ako vaš proizvod ne sadrži delove na koje se te slike odnose informacije se odnose na drugim modelima ...

Страница 92: ...izvod u stranu a ako i to ne ide kontaktirajte ovlašteni servis Stavite proizvod na ravnu površinu kako bi izbjegli vibracije Proizvoda postavite na najmanje 30 cm od grejača peći i sličnih izvora topline i najmanje 5 cm od električnih peći Proizvod ne postavljati ispod direktne sunčane svetlosti ili ne držati ga u vlažnom okruženju Proizvod zahtijeva adekvatnu cirkulaciju vazduha kako bi efikasno...

Страница 93: ... nacionalnim propisima Napojni kabel mora biti lako dostupan nakon instalacije Povežite rižider na uzemljenu utičnicu кoja ima napon od 220 240V 50 Hz Utikač mora imati 10 16A osigurača Ne koristite utikač multi grupa sa ili bez produžnog kabla između zidne utičnice i frižidera Da biste vrata postavili u vertikalan položaj Olabavite maticu za učvršćivanje na donjem delu Zavrtite maticu za podešava...

Страница 94: ...u crevo za vodu prvo mora biti povezano na proizvod Uveriti se da su sledeći delovi bili dostavljeni uz vaš proizvod 3 1 4 2 5 1 Konektor 1 komad Koristi se za priključivanje creva za vodu na zadnjoj strani uređaja 2 Spojnica za crevo 3 komada Koristi se fiksirati crevo za vodu na zidu 3 Crevo za vodu 1 komad 5 metra promjer 1 4 inča Koristi se za priključak vode 4 Adapter za slavinu 1 komad Sadrž...

Страница 95: ...e Također možete zategnuti priključak pomoću ključem ili kliještima 3 7 Povezivanje na vodovodnu mrežu Opcionalno Da biste koristili proizvod povezivanjem na mrežu hladne vode na vodovodnu mrežu hladne vode u vašu kuću mora biti instaliran standardni 1 2 priključak ventila Ako nemate takav konektor ili ako niste sigurni obratite se kvalificiranom vodoinstalateru 1 Odvojite priključak 1 iz adaptera...

Страница 96: ...vodu Opcionalno Kako biste koristili flašu za vodu za vodni priključak proizvoda mora se koristiti pumpa za vodu preporučenu od strane ovlaštenog servisa 1 Priključite jedan kraj creva dostavljenog sa pumpom na proizvod vidi 3 6 i sledite upute u nastavku 3 Postavite i pričvrstite crevo pumpe unutar flaše 4 Nakon što je veza uspostavljena priključite i uključite pumpu za vodu C Sačekajte 2 3 minut...

Страница 97: ...evo za vodu na zidu 5 Aparat za povezivanje filtera 2 komada Koristite ga da bi fiksirali filter na zidu 6 Filter za vodu 1 komad Koristi se za povezivanje uređaja na vodovod Filter za vodu nije potreban kada se koristi flaša za vodu 1 Povežite adapter slavine na vodovodni ventil 2 Odredite lokaciju fiksiranja spoljašnog filtera Fiksirajte aparata za povezivanje filtera 5 na zidu 3 Postavite filte...

Страница 98: ...limo sledite upute u nastavku da bi instalirali filter 1 Ice Off pokazatelj mora biti aktivan dok instalirate filtera Uključite indikator ON OFF pomoću dugmeta Ice na ekranu Linija vodovoda Linija flaše 2 Uklonite korpu za povrće a kako bi pristupili filteru za vodu a C Prve 10 čaše vode koje isteku nakon povezivanja filtera nemojte koristiti ...

Страница 99: ...teče nakon skidanja poklopca 4 Postavite poklopac filtera za vodu u mehanizam i gurnite da se zaključa u mjestu 5 Pritisnite dugme Ice na ekranu kako bi otkazali Ice Off režim C Filter za vodu će očistiti određenih stranih čestica u vodu Ali on neće očistiti mikroorganizme iz vodi C Molimo idite na poglavlje 5 2 za aktiviranje perioda za promjenu filtera ...

Страница 100: ...dnim odeljkom uvek mora biti u upotrebi za nisku potrošnju energije i bolje uslove skladištenja kontakt hrane sa temperaturnim senzorom u zamrzivača može da poveća potrošnju energije uređaja Tako bilo kakav kontakt sa senzorom i mora se izbegavati Pobrinite se da namirnice nisu u kontaktu sa senzorom temperature frižidera koji je opisan u nastavku 4 2 Prvo upotreba Pre upotrebe frižidera pobrinite...

Страница 101: ...telj odeljka frižidera 2 Indikator statusa greške 3 Indikator temperature 4 Dugme funkcije za odmor 5 Dugme za prilagođavanje temperature 6 Dugme za odabir odeljka 7 Pokazatelj odeljka frižidera 8 Indikator režima uštede 9 Indikator funkcije za odmor Opcionalno C Opcionalno Slike u ovom uputstvu su dati kao šeme i mogu da ne odgovaraju savršeno vašem proizvodu Ako vaš proizvod ne sadrži delove na ...

Страница 102: ...a odmor aktivna pokazivač temperature frižidera prikazuje i u prostoru za hlađenje neće biti procesa hlađenja Ova funkcija nije pogodna za čuvanje hrane u frižideru Ostali odeljci će ostati hladni na odgovarajuću temperaturu postavljenu za svaki odelak Pritisnite dugme za odmor da biste otkazali ovu funkciju 5 Dugme za prilagođavanje temperature Temperature odgovarajućeg odeljka varira u 24 C 18 C...

Страница 103: ...od ne sadrži odnosne delove informacije se odnose na drugim modelima 1 Štedljiva upotreba 2 Upozorenje zbog visoke temperature kvara 3 Funkcija uštede energije displej isključen 4 Brzo hlađenje 5 Funkcija godišnjeg odmora 6 Podešavanje temperature odeljka frižidera 7 Režim štednje energije ekran je isključen taster za isključivanje alarma 8 Zaključavanje tastera 9 Funkcija Eco fuzzy 10 Podešavanje...

Страница 104: ...ižidera će prikazati vrednost 1 Pritisnite ponovo taster za brzo hlađenje da biste otkazali ovu funkciju Indikator brzog hlađenja će da se isključi i vrati na normalno podešavanje U slučaju da je korisnik ne otkaže funkcija brzog hlađenja će se automatski otkazati nakon 1 časa Za hlađenje veće količine sveže hrane pritisnite taster za brzo hlađenje pre nego što stavite hranu u odeljak frižidera 5 ...

Страница 105: ...virali funkciju eco fuzzy pritisnite i držite taster za funkciju eco fuzzy 3 sekunde Indikator će zasvetleti nakon 6 časova kada je funkcija eco fuzzy aktivna 10 Podešavanje temperature odeljka zamrzivača Temperatura u odeljku zamrzivača se može podesiti Pritiskanjem tastera omogućava se podešavanje temperature odeljka zamrzivača na 18 19 20 21 22 23 i 24 11 Brzo zamrzavanje Za brzo zamrzavanje pr...

Страница 106: ... Podešavanje temperature odeljka zamrzivača 2 Režim štednje 3 Funkcija uštede energije displej isključen 4 Indikator upozorenja zbog nestanka struje visoke temperature greške 5 Podešavanje temperature odeljka frižidera 6 Brzo hlađenje 7 Funkcija godišnjeg odmora 8 Zaključavanje tastera otkazivanje upozorenja za zamenu filtera 9 Izbor Voda Fragmentisani led Kocke leda 10 Pravljenje leda uključeno i...

Страница 107: ... za isključivanje alarma da biste uklonili upozorenje Pogledajte odeljak rešenja za probleme u uputstvu ako primetite da ovaj indikator svetli 5 Podešavanje temperature odeljka frižidera Nakon pritiskanja tastera temperatura u odeljku frižidera se redom može podesiti na 8 7 6 5 4 3 2 6 Brzo hlađenje Za brzo hlađenje pritisnite taster time će se aktivirati indikator za brzo hlađenje Pritisnite pono...

Страница 108: ...žavaju pod kontrolom pomoću funkcije odeljka za voće i povrće sa kontrolisanom vlagom koja omogućava da hrana ostane duže sveža Lisnato povrće kao što su zelena salata i spanać i povrće koje je osetljivo na gubitak vlažnosti stavite u odeljak za voće i povrće u horizontalnom položaju što je više moguće a ne da korenima bude okrenuto u vertikalnom položaju Nikada ne ostavljajte povrće u kesama u od...

Страница 109: ...proizvoda opremljenih filterom Ploča ekrana S4 koju koristimo u frižideru predstavlja sistem sa devet tastera Podešene vrednosti su prikazane na ekranu Podešavanje zamrzivača Podešavanje frižidera Brzo hlađenje Isključivanje alarma Uključivanje isključivanje kutije za led Režim kutije Zaključavanje tastera Resetovanje filtera Odmor Brzo zamrzavanje Eco fuzzy držati pritisnuto 3 sekunde Nakon uklju...

Страница 110: ...26 38 SB Frižider Korisnička uputstva Upotreba proizvoda Pritisnite dva puta Pritisnite jednom ...

Страница 111: ...bacite prvih nekoliko čaša vode da bi dobili čistu vodu Morate čekati oko 12 sati da bi dobili hladnu vodu nakon prvog puštanja u rad Koristite ekran za odabir opciju vode a zatim povucite okidač da dobijete vode Izvadite staklo ubrzo nakon povlačenje okidača 5 5 Punjenje spremnika česme Otvorite poklopac spremnika vode kao što je prikazano na slici Napunite čiste vode za piće Zatvorite poklopac ...

Страница 112: ...ac rezervoara za vodu A Nemojte napuniti rezervoar za vodu s voćnim sokom gazirana pića alkoholna pića ili bilo koje druge tekućine inkompatibilne za upotrebu u česmu Upotreba takvih tečnosti će uzrokovati kvar i nepopravljivu štetu u česmu Upotreba česmu na ovaj način nije u okviru garancije Neke određene kemikalije i aditive u pića tečnosti mogu izazvati materijalne štete u rezervoar za vodu A K...

Страница 113: ... UPOZORENJE Vodeni sistem proizvoda treba biti povezan samo na liniju hladne vode Nemojte ga povezati sa linijom tople vode Proizvod može oda ne daje vode tokom prvog korištenja To je uzrokovano od zraka u sistemu Vazduh u sistem mora biti otpušten Da biste to učinili pritisnite okidač česme za 1 2 minuta dok česma ne počne ispustati vodu Početni protok vode može biti nepravilan Voda će normalno t...

Страница 114: ...etlo Opcionalno Korpa za povrće ima plavo svjetlo Povrće u kutiju će nastaviti fotosintezu pod efekte talasne dužine plavog svjetla i će ostati i dalje žive i svježe 5 12 Jonizator Opcionalno Sistem jonizatora u kanal za zrak hladnjaka služi za jonizaciju zraka Emisija negativnih jona će eliminirati bakterije i druge molekule koji uzrokuju miris u zraku 5 13 Minibar Opcionalno Mini bar policu vrat...

Страница 115: ...rnjem delu poklopca zamrzivača Držite ručke na bočnim stranama rezervoara leda i dignite ih za ukloniti Uklonite dekorativni poklopac ledomata pomicanjem ka gore RAD Da bi uklonili rezorvoar leda Držite rezervoar za led za ručke onda povucite na gore i izvucite Slika 1 Da bi reinstalirali rezervoar leda Držite rezervoar leda za rućkama idite ka gore pod uglom da bi uklopili strane rezervoara na nj...

Страница 116: ...Kada koristite frižider po prvi put ili kada ga ne koristite dužeg vremena Ledene kocke mogu biti malene zbog vazduha u cevi nakon povezivanja vazduh će biti pročišćeni tokm normalnog rada Bacite led dobijen u prvi dan jer cev može još uvek može imati zagađivače Pažnja Ne postavljati ruku ili druge stvari u kanal leda i sečiva jer možete pokvariti delove ili ozlediti se Ne dozvoliti deci da se veš...

Страница 117: ...18 C 4 C Ovo je fabrički preporučeno 20 22 ili 24 C 4 C To se preporučuje za temperature okoline preko 30 C Rapid Freeze 4 C Koristite to za zamrzivanje prehrambenih artikala u kratkom vremenu proizvod će se vratiti na prethodne postavke kada je proces gotov 18 C ili hladniji 2 C Koristite ove postavke ako smatrate da hladnjak nije dovoljno hladan zbog sobne temperature ili čestog otvaranja vrata ...

Страница 118: ...okrivene tanjire i pokrivene kutije jaja u slučaju da su zatvorene Police na vratima hladnjaka Mala i upakovana hrana ili pića korpa za povrće Voće i povrće Odjeljak za svežu hranu Delikatese hrana za doručak proizvode od mesa koji se konzumiraju u kratkom roku 5 21 Upozorenje Otvorena vrata opcionalno Ako vrata proizvoda ostaje otvorena za 1 minutu čuti će se zvučno upozorenje Zvučno upozorenja ć...

Страница 119: ...računa da voda ne dođe do poklopac lampe i drugih električnih delova Očistite vrata mokrom krpom Uklonite sve tvari unutar da bi odvojili vrata i police šasije Podignite police vrata do odvojiti Očistite i osušite police a zatim vratite ih na mjesto klizanjem odozgo Nemojte koristiti hlornu vodu ili proizvode za čišćenje na vanjsku površini i na kromom obložene delove proizvoda Klor će uzrokovati ...

Страница 120: ...ži tekućine zatvorenu Vrata proizvoda je ostala otvoreno Nemojte držati vrata proizvoda otvorene tokom dugih perioda Termostat je podešen na suviše niske temperature Podesite termostat na odgovarajuću temperaturu Kompresor ne radi U slučaju iznenadnog nestanka struje ili povlačenjem utikača i onda vraćanja pritisak gasova u sistemu hlađenja proizvoda nije izbalansiran i to pokreće termičku zaštitu...

Страница 121: ...atura hladnjaka je postavljena na vrlo nizak stupanj Postavite temperatura hladnjaka na viši stupanj i provjerite još jednom Hrana koja je u hladnjaku je zamrznula Temperatura hladnjaka je postavljena na vrlo nizak stupanj Podesite temperaturu zamrzivača na viši stupanj i provjerite još jednom Temperatura u hladnjaku ili zamrzivaču je previsoka Temperatura hladnjaka je postavljena na vrlo visoki s...

Страница 122: ...azvati mirise Koristite držače i materijale za pakovanje bez mirisa Hrane su bili smješteni u otvorenim posuđem Držite hranu u zatvorenim posuđem Mikroorganizmi mogu se proširiti od nezapečaćenih prehrambenih artikala i izazvati loši miris Uklonite iz proizvoda sve hrane kojima je istekao rok ili su pokvarene Vrata se ne zatvaraju Paketi hrane može blokiraju vrata Relocirajte stvari koji blokiraju...

Страница 123: ...EWWERQWEW EL Ψυγείο Εγχειρίδιο Χρήστη ...

Страница 124: ...τηρείτε τις εφαρμόσιμες οδηγίες ασφαλείας Να διατηρείτε τις οδηγίες χρήσης σε σημείο με εύκολη πρόσβαση για μελλοντική χρήση Παρακαλούμε να διαβάστε και οποιαδήποτε άλλη τεκμηρίωση συνοδεύει το προϊόν Να έχετε υπόψη σας ότι αυτές οι οδηγίες χρήσης μπορεί να έχουν εφαρμογή σε περισσότερα από ένα μοντέλα του προϊόντος Ο οδηγός υποδεικνύει με σαφήνεια τυχόν παραλλαγές των διάφορων μοντέλων Σύμβολα κα...

Страница 125: ... 1 Τι να κάνετε για εξοικονόμηση ενέργειας 17 4 2 Πρώτη χρήση 17 5 Χρήση του προϊόντος 18 5 1 Πίνακας ενδείξεων 18 5 2 Συρτάρι λαχανικών ελεγχόμενης υγρασίας 25 5 3 Ενεργοποίηση της προειδοποίησης αλλαγής φίλτρου νερού 26 5 4 Χρήση του διανομέα νερού για ορισμένα μοντέλα 28 5 5 Γέμισμα του δοχείου του διανομέα νερού 28 5 6 Καθαρισμός του δοχείου νερού 29 5 7 Λήψη πάγου νερού προαιρ 30 5 8 Δίσκος σ...

Страница 126: ...α χρησιμοποιείται από άτομα με μειωμένες σωματικές αισθητηριακές και πνευματικές ικανότητες από άτομα που δεν έχουν επαρκή γνώση και εμπειρία και από παιδιά Η συσκευή αυτή μπορεί να χρησιμοποιείται από τέτοια άτομα υπό την επίβλεψη και καθοδήγηση ατόμου υπεύθυνου για την ασφάλειά τους Δεν πρέπει να επιτρέπεται σε παιδιά να παίζουν με αυτή τη συσκευή Σε περίπτωση δυσλειτουργίας αποσυνδέστε τη συσκε...

Страница 127: ... ή έκρηξη Μη διατηρείτε μέσα στο ψυγείο εύφλεκτα υλικά και προϊόντα που περιέχουν εύφλεκτο αέριο σπρέι κλπ Μην τοποθετείτε πάνω στο προϊόν δοχεία που περιέχουν υγρά Τυχόν πιτσίλισμα νερού πάνω σε εξάρτημα υπό τάση μπορεί να προκαλέσει ηλεκτροπληξία και κίνδυνο φωτιάς Η έκθεση του προϊόντος σε βροχή χιόνι ηλιακή ακτινοβολία και άνεμο θα προκαλέσει ηλεκτρικό κίνδυνο Όταν αλλάζετε θέση στο προϊόν μην...

Страница 128: ...αι μόνο για τη φύλαξη τροφίμων και ποτών Μη διατηρείτε μέσα στο ψυγείο ευαίσθητα προϊόντα που χρειάζονται ελεγχόμενες θερμοκρασίες εμβόλια φάρμακα ευαίσθητα στη θερμοκρασία ιατρικά υλικά κλπ Ο κατασκευαστής δεν αποδέχεται καμία ευθύνη για οποιαδήποτε ζημία λόγω κακής χρήσης ή κακής μεταχείρισης Γνήσια ανταλλακτικά θα είναι διαθέσιμα για 10 έτη από την ημερομηνία αγοράς του προϊόντος 1 3 Ασφάλεια τ...

Страница 129: ...ου καθορίζονται στην Οδηγία 1 6 Πληροφορίες για τη συσκευασία Τα υλικά συσκευασίας του προϊόντος κατασκευάζονται από ανακυκλώσιμα υλικά σύμφωνα με του Εθνικούς μας Κανονισμούς Προστασίας του Περιβάλλοντος Μην απορρίψετε τα υλικά συσκευασίας μαζί με οικιακά ή άλλα απορρίμματα Παραδώστε τα στα σημεία συλλογής υλικών συσκευασίας που έχουν οριστεί από τις τοπικές αρχές ...

Страница 130: ...Θάλαμος συντήρησης 3 Ανεμιστήρας 4 Διαμέρισμα βουτύρου τυριού 5 Γυάλινα ράφια 6 Ράφια πόρτας θαλάμου συντήρησης 7 Αξεσουάρ μίνι μπαρ 8 Δοχείο νερού 9 Ράφι μπουκαλιών 10 Φίλτρο οσμών 11 Διαμέρισμα μηδέν βαθμών 12 Συρτάρια λαχανικών 13 Ρυθμιζόμενα πόδια 14 Διαμερίσματα φύλαξης κατεψυγμένων τροφίμων 15 Ράφια πόρτας θαλάμου κατάψυξης 16 Icematic 17 Κουτί φύλαξης πάγου 18 Διακοσμητικό κάλυμμα παρασκευα...

Страница 131: ...ικός εξοπλισμός Οι εικόνες σε αυτές τις οδηγίες χρήσης είναι σχηματικές και μπορεί να μην ταιριάζουν ακριβώς στο προϊόν σας Αν το προϊόν σας δεν περιλαμβάνει τα σχετικά εξαρτήματα οι πληροφορίες αφορούν άλλα μοντέλα 2 1 3 4 5 6 7 11 11 10 13 9 8 14 12 ...

Страница 132: ...αιρέστε την πόρτα και γυρίστε το προϊόν στο πλάι Αν και αυτό δεν ωφελήσει απευθυνθείτε στο εξουσιοδοτημένο σέρβις Τοποθετήστε το προϊόν σε επίπεδη επιφάνεια για να αποφύγετε κραδασμούς Τοποθετήστε το προϊόν τουλάχιστον 30 cm μακριά από σόμπα συσκευή κουζίνας και παρόμοιες πηγές θερμότητας και τουλάχιστον 5 cm από ηλεκτρικούς φούρνους Μην εκθέτετε το προϊόν σε άμεση ηλιακή ακτινοβολία και μην το κρ...

Страница 133: ...ς λόγω χρήσης του προϊόντος χωρίς γείωση και χωρίς σύνδεση ρεύματος που συμμορφώνεται με τους εθνικούς κανονισμούς Το φις του καλωδίου ρεύματος πρέπει να είναι εύκολα προσπελάσιμο μετά την εγκατάσταση Συνδέστε το ψυγείο σε γειωμένη πρίζα ρεύματος 220 240V 50 Hz Το φις πρέπει να περιλαμβάνει ασφάλεια 10 16 A Για να ρυθμίσετε τις πόρτες στην κατακόρυφη διεύθυνση Λασκάρετε το παξιμάδι σταθεροποίησης ...

Страница 134: ...ε τον εύκαμπτο σωλήνα νερού στο προϊόν Ελέγξτε για να δείτε ότι μαζί με το προϊόν σας παρέχονται τα ακόλουθα εξαρτήματα 1 Σύνδεσμος 1 τεμάχιο Χρησιμοποιείται για τη σύνδεση του εύκαμπτου σωλήνα νερού 3 1 4 2 5 στην πίσω πλευρά του προϊόντος 2 Κλιπ εύκαμπτου σωλήνα 3 τεμάχια Χρησιμοποιείται για τη στερέωση του εύκαμπτου σωλήνα νερού στον τοίχο 3 Εύκαμπτος σωλήνας νερού 1 τεμάχιο 5 μέτρα διάμετρος 1...

Страница 135: ... Μπορείτε επίσης να σφίξετε το σύνδεσμο με κλειδί σωλήνων ή πένσα 3 7 Σύνδεση στο δίκτυο νερού Προαιρ Για να χρησιμοποιήσετε το προϊόν συνδέοντάς το στην παροχή κρύου νερού ύδρευσης πρέπει να εγκατασταθεί ένας στάνταρ σύνδεσμος βαλβίδας 1 2 στην παροχή κρύου νερού ύδρευσης του σπιτιού σας Αν ο σύνδεσμος δεν είναι διαθέσιμος ή αν δεν είστε βέβαιοι τι πρέπει να κάνετε καλέστε έναν εξειδικευμένο υδρα...

Страница 136: ... προϊόντα που χρησιμοποιούν φιάλη νερού Προαιρ Για να χρησιμοποιήσετε φιάλη για τη σύνδεση νερού του προϊόντος πρέπει να χρησιμοποιηθεί η αντλία νερού που συνιστάται από το εξουσιοδοτημένο σέρβις 1 Συνδέστε το ένα άκρο του εύκαμπτου σωλήνα νερού που παρέχεται με την αντλία στο προϊόν βλέπε 3 6 και ακολουθήστε τις παρακάτω οδηγίες 3 Τοποθετήστε και στερεώστε τον εύκαμπτο σωλήνα της αντλίας μέσα στη...

Страница 137: ...σωλήνα νερού στον τοίχο 5 Βάση σύνδεσης φίλτρου 2 τεμάχια Χρησιμοποιείται για τη στερέωση του φίλτρου στον τοίχο 6 Φίλτρο νερού 1 τεμάχιο Χρησιμοποιείται για τη σύνδεση του προϊόντος στο δίκτυο νερού Το φίλτρο νερού δεν είναι απαραίτητο αν χρησιμοποιείτε σύνδεση φιάλης νερού 1 Συνδέστε τον προσαρμογέα βρύσης στο διακόπτη νερού δικτύου 2 Προσδιορίστε τη θέση στερέωσης του εξωτερικού φίλτρου Στερεώσ...

Страница 138: ...ες για να εγκαταστήσετε το φίλτρο 1 Κατά την εγκατάσταση του φίλτρου πρέπει να είναι ενεργή η ένδειξη Παραγωγή πάγου ανενεργή Ice Off Αλλάξτε την ένδειξη ON OFF χρησιμοποιώντας το κουμπί Πάγος Ice στην οθόνη Γραμμή νερού Γραμμή φιάλης νερού 2 Αφαιρέστε το συρτάρι λαχανικών a για να αποκτήσετε πρόσβαση στο φίλτρο νερού a C Μετά τη σύνδεση του φίλτρου μη χρησιμοποιήσετε τα πρώτα 10 ποτήρια νερού ...

Страница 139: ...Τοποθετήστε το κάλυμμα φίλτρου νερού μέσα στο μηχανισμό και πιέστε το να ασφαλίσει στη θέση του 5 Πατήστε πάλι το κουμπί Πάγος Ice στην οθόνη για να ακυρώσετε τη λειτουργία Παραγωγή πάγου ανενεργή Ice Off C Το φίλτρο νερού θα καθαρίζει το νερό από ορισμένα ξένα σωματίδια Δεν θα αφαιρεί τους μικροοργανισμούς από το νερό C Σχετικά με την περίοδο αντικατάστασης του φίλτρου ανατρέξτε στην ενότητα 5 2 ...

Страница 140: ...ας και καλύτερες συνθήκες φύλαξης των τροφίμων Η επαφή τροφίμων με τον αισθητήρα θερμοκρασίας στο θάλαμο κατάψυξης μπορεί να αυξήσει την κατανάλωση ενέργειας της συσκευής Επομένως πρέπει να αποφεύγετε κάθε επαφή τροφίμων με τον αισθητήρα τους αισθητήρες Βεβαιωθείτε ότι τα τρόφιμα δεν είναι σε επαφή με τον αισθητήρα θερμοκρασίας θαλάμου συντήρησης που περιγράφεται παρακάτω 4 2 Πρώτη χρήση Πριν χρησ...

Страница 141: ...ρησης 2 Ένδειξη κατάστασης σφάλματος 3 Ένδειξη θερμοκρασίας 4 Κουμπί λειτουργίας διακοπών 5 Κουμπί ρύθμισης θερμοκρασίας 6 Κουμπί επιλογής θαλάμου 7 Ένδειξη θαλάμου συντήρησης 8 Ένδειξη λειτουργίας οικονομίας 9 Ένδειξη λειτουργίας διακοπών προαιρετικός εξοπλισμός C προαιρετικός εξοπλισμός Οι εικόνες σε αυτές τις οδηγίες χρήσης είναι σχηματικές και μπορεί να μην ταιριάζουν ακριβώς στο προϊόν σας Αν...

Страница 142: ...η ένδειξη θερμοκρασίας θαλάμου συντήρησης δείχνει και δεν θα υπάρχει ενεργή λειτουργία ψύξης στο θάλαμο συντήρησης Αυτή η λειτουργία δεν είναι κατάλληλη για διατήρηση τροφίμων στο θάλαμο συντήρησης Οι άλλοι θάλαμοι θα διατηρήσουν την ψύξη τους σύμφωνα με τη ρυθμισμένη θερμοκρασία του εκάστοτε θαλάμου Για να ακυρώσετε αυτή τη λειτουργία πατήστε πάλι το κουμπί Διακοπές 5 Κουμπί ρύθμισης θερμοκρασίας...

Страница 143: ...ν άλλα μοντέλα 1 1 2 2 3 4 5 6 7 1 7 2 8 9 10 11 3 4 13 12 5 6 7 8 9 10 11 1 11 2 1 Οικονομική χρήση 2 Ειδοποίηση υψηλής θερμοκρασίας βλάβης 3 Λειτουργία Εξοικονόμησης ενέργειας απενεργοποίηση ενδείξεων 4 Ταχεία ψύξη 5 Λειτουργία διακοπών 6 Ρύθμιση θερμοκρασίας θαλάμου συντήρησης 7 Εξοικονόμηση ενέργειας απενεργοποίηση ενδείξεων Προειδοποίηση απενεργοποίησης συναγερμού 8 Κλείδωμα πλήκτρων 9 Eco fu...

Страница 144: ...ο εξοικονόμησης ενέργειας Όταν είναι ενεργή η λειτουργία Εξοικονόμησης ενέργειας αν πατήσετε οποιοδήποτε κουμπί ή αν ανοίξετε την πόρτα θα ακυρωθεί η λειτουργία εξοικονόμησης ενέργειας και τα σύμβολα στην οθόνη θα επιστρέψουν στο κανονικό Η λειτουργία εξοικονόμησης ενέργειας είναι ενεργοποιημένη κατά την παράδοση από το εργοστάσιο και δεν μπορεί να ακυρωθεί 4 Ταχεία ψύξη Όταν είναι ενεργοποιημένη ...

Страница 145: ...εί η λειτουργία κλειδώματος πληκτρολογίου Πιέστε το κουμπί απενεργοποίησης οθόνης ώστε να αποφύγετε τυχόν μεταβολές των ρυθμίσεων θερμοκρασίας του ψυγείου 9 Eco fuzzy Για να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία eco fuzzy πατήστε και κρατήστε πατημένο για 1 δευτερόλεπτο το κουμπί eco fuzzy Όταν είναι ενεργή αυτή η λειτουργία ο θάλαμος κατάψυξης θα αρχίσει να λειτουργεί με την οικονομική λειτουργία τουλάχισ...

Страница 146: ...οκρασίας θαλάμου κατάψυξης 2 Οικονομική λειτουργία 3 Λειτουργία Εξοικονόμησης ενέργειας απενεργοποίηση ενδείξεων 4 Ένδειξη Διακοπής ρεύματος Υψηλής θερμοκρασίας Προειδοποίησης σφάλματος 5 Ρύθμιση θερμοκρασίας θαλάμου συντήρησης 6 Ταχεία ψύξη 7 Λειτουργία διακοπών 8 Κλείδωμα πλήκτρων ακύρωση ειδοποίησης αντικατάστασης φίλτρου 9 Επιλογή νερού θρυμματισμένου πάγου παγοκύβων 10 Ενεργοποίηση απενεργοπο...

Страница 147: ...οίησης για διακοπή ρεύματος προβλήματα υψηλής θερμοκρασίας και σφάλματα Σε περίπτωση παρατεταμένων διακοπών ρεύματος η υψηλότερη θερμοκρασία που φθάνει ο χώρος κατάψυξης θα αναβοσβήνει στην ψηφιακή οθόνη Μετά τον έλεγχο των τροφίμων που βρίσκονται στο θάλαμο κατάψυξης πατήστε το κουμπί απενεργοποίησης του συναγερμού για να ακυρώσετε την προειδοποίηση Παρακαλούμε ανατρέξτε στην ενότητα Αντιμετώπιση...

Страница 148: ...τε την ειδοποίηση 12 Autoeco Για να ενεργοποιήσετε αυτή τη λειτουργία πατήστε για 3 δευτερόλεπτα το κουμπί auto eco Αν η πόρτα παραμείνει κλειστή για μεγάλο χρονικό διάστημα όταν είναι ενεργοποιημένη αυτή η λειτουργία το τμήμα συντήρησης θα μεταβεί αυτόματα σε οικονομική λειτουργία Για να απενεργοποιήσετε αυτή τη λειτουργία πατήστε πάλι το κουμπί Η ενδεικτική λυχνία θα ανάψει μετά από 6 ώρες όταν ...

Страница 149: ...εργοποιηθεί σε προϊόντα που είναι εξοπλισμένα με φίλτρο Ο πίνακας ενδείξεων S4 που χρησιμοποιούμε στο ψυγείο έχει ένα σύστημα εννέα πλήκτρων Οι καθορισμένες τιμές φαίνονται στην οθόνη ενδείξεων Ρύθμιση Κατάψυξης Ρύθμιση Συντήρησης Ταχεία Ψύξη Απεν Ειδοποίησης Πάγος Ενεργ Απεν Λειτουργία διανομέα Κλείδωμα πλήκτρων Επαναφορά φίλτρου Διακοπές Ταχεία κατάψυξη Eco fuzzy πάτημα 3 δευτερολέπτων Μετά την ...

Страница 150: ...27 39 EL Ψυγείο Οδηγίες Χρήσης Χρήση του προϊόντος Πατήστε δύο φορές Πατήστε μία φορά ...

Страница 151: ...άξτε τα πρώτα λίγα ποτήρια νερού για να έχετε καθαρό νερό Πρέπει να περιμένετε τουλάχιστον 12 ώρες για να λάβετε κρύο νερό μετά την πρώτη λειτουργία Χρησιμοποιήστε την οθόνη για να επιλέξετε νερό και κατόπιν τραβήξτε το μοχλό για να πάρετε νερό Αφαιρέστε το ποτήρι λίγο μετά αφού τραβήξετε το μοχλό 5 5 Γέμισμα του δοχείου του διανομέα νερού Ανοίξτε το κάλυμμα του δοχείου νερού όπως δείχνει η εικόνα...

Страница 152: ... δοχείου νερού A Μην προσθέσετε μέσα στο δοχείο νερού χυμό φρούτων αναψυκτικά αλκοολούχα ποτά ή οποιαδήποτε άλλα υγρά δεν είναι συμβατά με τη χρήση στο διανομέα νερού Η χρήση τέτοιων υγρών θα προκαλέσει δυσλειτουργία και ανεπανόρθωτη ζημιά στο διανομέα νερού Η χρήση του διανομέα νερού με αυτό τον τρόπο δεν καλύπτεται από την εγγύηση Ορισμένα τέτοια χημικά και πρόσθετα στα ποτά υγρά μπορεί να προκα...

Страница 153: ...έπει να συνδέεται μόνο σε κρύο νερό Μην το συνδέσετε σε γραμμή ζεστού νερού Το προϊόν ενδέχεται να μην παρέχει νερό όταν λειτουργήσει για πρώτη φορά Αυτό προκαλείται από αέρα στο σύστημα Ο αέρας στο σύστημα πρέπει να εκκενωθεί Για να το κάνετε αυτό σπρώξτε το μοχλό του διανομέα για 1 2 λεπτά έως ότου αρχίσει να τρέχει νερό Η αρχική ροή νερού μπορεί να είναι ακανόνιστη Το νερό θα αρχίσει να ρέει κα...

Страница 154: ...υν μπλε φως Τα λαχανικά στο συρτάρι θα συνεχίσουν τη φωτοσύνθεση υπό τη επίδραση του μήκους κύματος του μπλε φωτός και θα παραμείνουν ζωντανά και φρέσκα 5 12 Ιονιστής Προαιρ Το σύστημα ιονιστή στον αγωγό αέρα του θαλάμου συντήρησης χρησιμεύει για τον ιονισμό του αέρα Η εκπομπή αρνητικών ιόντων θα εξουδετερώνει βακτηρίδια και άλλα μόρια που προκαλούν δυσάρεστες οσμές 5 13 Μίνι μπαρ Προαιρ Το ράφι π...

Страница 155: ...ις πλευρές του κουτιού φύλαξης πάγου και ανυψώστε το για να το αφαιρέσετε Αφαιρέστε το διακοσμητικό κάλυμμα του παρασκευαστή πάγου ανυψώνοντάς το ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ Για να αφαιρέσετε το δοχείο πάγου Πιάστε το δοχείο φύλαξης πάγου από τις λαβές μετακινήστε το προς τα πάνω και αφαιρέστε το Εικόνα 1 Για να εγκαταστήσετε πάλι το δοχείο πάγου Πιάστε το δοχείο φύλαξης πάγου από τις λαβές μετακινήστε το προς τα ...

Страница 156: ... έχετε χρησιμοποιήσει για μεγάλο χρονικό διάστημα Οι παγοκύβοι μπορεί να είναι μικροί λόγω ύπαρξης αέρα στο σωλήνα μετά τη σύνδεση Ο αέρας θα απομακρυνθεί κατά την κανονική χρήση Πετάξτε τον πάγο που παράγεται για περίπου μία ημέρα επειδή ο σωλήνας νερού μπορεί να περιέχει ακαθαρσίες Προσοχή Μην εισάγετε το χέρι σας ή οποιοδήποτε αντικείμενο μέσα στο κανάλι πάγου και στη λεπίδα επειδή μπορεί να πρ...

Страница 157: ...ρυθμίσεις συνιστώνται για θερμοκρασίες περιβάλλοντος που δεν υπερβαίνουν τους 30 C Hızlı Dondur 4 C Χρησιμοποιείτε αυτή τη ρύθμιση για να καταψύξετε τρόφιμα σε σύντομο χρόνο το προϊόν θα επανέλθει στις προηγούμενες ρυθμίσεις όταν ολοκληρωθεί η διαδικασία 18 C ή χαμηλότερη θερμοκρασία 2 C Χρησιμοποιείτε αυτές τις ρυθμίσεις αν πιστεύετε ότι ο θάλαμος συντήρησης δεν είναι αρκετά κρύος λόγω της θερμοκ...

Страница 158: ...α μέσα σε σκεύη σκεπασμένα πιάτα και σκεπασμένες θήκες αυγά σε σκεπασμένες θήκες συντήρησηςΣυρτάρι λαχανικών Μικρά και συσκευασμένα τρόφιμα ή ποτά θαλάμου Φρούτα και λαχανικά Διαμέρισμα νωπών τροφίμων Ντελικατέσεν είδη πρωινού προϊόντα κρέατος για άμεση κατανάλωση 5 21 Ειδοποίηση ανοικτής πόρτας προαιρ Θα ακουστεί μια ηχητική ειδοποίηση αν η πόρτα του προϊόντος παραμείνει ανοικτή για 1 λεπτό Η ηχη...

Страница 159: ...αλάμων Ανυψώστε τα ράφια πόρτας για να τα αποσυνδέσετε Καθαρίστε και στεγνώστε τα ράφια και κατόπιν επανατοποθετήστε τα συρτά από το πάνω μέρος Μη χρησιμοποιείτε χλωρίνη ή καθαριστικά προϊόντα στην εξωτερική επιφάνεια και στα επιχρωμιωμένα μέρη του προϊόντος Η χλωρίνη θα προκαλέσει σκουριά σε τέτοιες μεταλλικές επιφάνειες Μη χρησιμοποιείτε εργαλεία που κόβουν και χαράζουν ή σαπούνι οικιακά καθαρισ...

Страница 160: ...ολλή ώρα Ο θερμοστάτης έχει ρυθμιστεί σε πολύ χαμηλή θερμοκρασία Ρυθμίστε το θερμοστάτη σε κατάλληλη θερμοκρασία Ο συμπιεστής δεν λειτουργεί Σε περίπτωση αιφνίδιας διακοπής ρεύματος ή αποσύνδεσης του φις ρευματοληψίας από την πρίζα και επανασύνδεσής του η πίεση αερίου στο ψυκτικό σύστημα του προϊόντος δεν είναι ισορροπημένη με αποτέλεσμα να ενεργοποιείται η θερμική προστασία του συμπιεστή Το προϊό...

Страница 161: ... την τρέχουσα θερμοκρασία Η θερμοκρασία κατάψυξης είναι πολύ χαμηλή αλλά η θερμοκρασία της συντήρησης είναι επαρκής Η θερμοκρασία του θαλάμου κατάψυξης έχει ρυθμιστεί σε πολύ μικρή τιμή Ρυθμίστε τη θερμοκρασία του θαλάμου κατάψυξης σε υψηλότερη τιμή και ελέγξτε πάλι Η θερμοκρασία συντήρησης είναι πολύ χαμηλή αλλά η θερμοκρασία της κατάψυξης είναι επαρκής Η θερμοκρασία του θαλάμου συντήρησης έχει ρ...

Страница 162: ...ο εσωτερικό Το προϊόν δεν καθαρίζεται τακτικά Καθαρίζετε το εσωτερικό τακτικά με σφουγγάρι χλιαρό νερό και διάλυμα μαγειρικής σόδας σε νερό Ορισμένες συσκευασίες και υλικά συσκευασίας μπορεί να παράγουν οσμές Χρησιμοποιείτε δοχεία και υλικά συσκευασίας που δεν παράγουν οσμές Τα τρόφιμα τοποθετήθηκαν σε μη σφραγισμένα δοχεία Να διατηρείτε τα τρόφιμα σε σφραγισμένα δοχεία Από τα μη σφραγισμένα τρόφι...

Страница 163: ...www beko com tr www beko com 57 3778 0000 BU SB EL 2 4 ...

Страница 164: ...DE BO GN162320 GN162320W ...

Страница 165: ...EWWERQWEW DE Kühlschrank Bedienungsanleitung ...

Страница 166: ...lesen Sie die Bedienungsanleitung bevor Sie das Produkt aufstellen und bedienen Halten Sie stets die zutreffenden Sicherheitshinweise ein Bewahren Sie die Bedienungsanleitung zum künftigen Nachschlagen an einem leicht zugänglichen Ort auf Bitte lesen Sie alle anderen mit dem Produkt bereitgestellten Dokumente Beachten Sie dass diese Bedienungsanleitung auf verschiedene Produktmodelle zutreffen kan...

Страница 167: ...die Wand diese Eigenschaft ist optionell 14 3 9 2 Interne Filter 15 4 Vorbereitung 17 4 1 Energiesparmaßnahmen 17 4 2 Erstanwendung 17 5 Nutzung des Geräts 18 5 1 Anzeigetafel 18 5 2 Gemüsefach mit Feuchtigkeitsregelung ImmerFrisch 25 5 3 Aktivierung des Warnsignals zum Auswechseln des Wasserfilters 26 5 4 Anwendung des Wasserspenders 28 5 5 Auffüllen des Wassertanks für den Wasserspender 28 5 6 R...

Страница 168: ...nweise Dieses Produkt darf nicht von Personen mit körperlichen sensorischen oder mentalen Einschränkungen einem Mangel an Erfahrung und Wissen oder von Kindern verwendet werden Das Gerät darf nur dann von solchen Personen benutzt werden wenn diese von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person beaufsichtigt werden oder angeleitet worden Kinder dürfen nicht mit diesem Gerät spielen Ziehen Si...

Страница 169: ...sen in den Tiefkühlbereich Sie können platzen Geben Sie Flüssigkeiten in aufrechter Position in den Kühlschrank zuvor den Deckel sicher verschließen Sprühen Sie keine entflammbaren Substanzen in die Nähe des Gerätes da sie Feuer fangen oder explodieren könnten Bewahren Sie keine entflammbaren Materialien oder Produkte mit entflammbaren Gasen Sprays etc im Kühlschrank auf Stellen Sie keine mit Flüs...

Страница 170: ...ren Die für den Betrieb zulässige Wassertemperatur liegt im Bereich von mindestens 0 6 C 33 F bis hin zu maximal 38 C 100 F Nutzen Sie ausschließlich Trinkwasser 1 2 Bestimmungsgemäßer Einsatz Dieses Gerät ist für den Einsatz im Haushalt vorgesehen Er eignet sich nicht zum kommerziellen Einsatz Das Produkt sollte ausschließlich zum Lagern von Lebensmitteln und Getränken verwendet werden Bewahren S...

Страница 171: ...e 2011 65 EU Es enthält keine in der Direktive angegebenen gefährlichen und unzulässigen Materialien 1 6 Hinweise zur Verpackung Die Verpackungsmaterialien des Gerätes worden gemäß nationalen Umweltschutz bestimmungen aus recyclingfähigen Materialien hergestellt Entsorgen Sie Verpackungsmaterialien nicht mit dem regulären Hausmüll oder anderen Abfällen Bringen Sie Verpackungsmaterialien zu geeigne...

Страница 172: ...rhanden sind sind diese für andere Modelle geltend 1 Tiefkühlbereich 2 Kühlbereich 3 Ventilator 4 Butter und Käsefach 5 Glasregal 6 Kühlfach Türkästen 7 Minibar Zubehör 8 Wassertank 9 Flaschenablage 10 Geruchfilter 11 Nullgrad Fach 12 Gemüsefach 13 Einstellbare Füße 14 Fach für eingefrorene Lebensmittel 15 Kühlfach Türkästen 16 Eismatic 17 Eiseimer 18 Dekorativer Deckel der Eismaschine Optional 2 ...

Страница 173: ...onal In dieser Bedienungsanleitung sind die Formen schematisch und es ist möglich dass diese mit Produkt nicht übereinstimmen Falls bei Ihrem Gerät die aufgeführten Teile nicht vorhanden sind sind diese für andere Modelle geltend 2 1 3 4 5 6 7 11 11 10 13 9 8 14 12 ...

Страница 174: ...h zuschieben falls dies auch nicht funktioniert wenden Sie sich an den Kundendienst Um Schwankungen zu vermeiden stellen Sie es auf eine gerade Fläche Stellen Sie das Gerät mindestens 30 cm entfernt von Wärmequellen wie Heizkörper und Öfen und mindestens 5 cm von elektrischen Backöfen entfernt Setzen Sie das Gerät keiner direkten Sonnenbestrahlung oder Feuchtigkeit aus Damit das Gerät effizient be...

Страница 175: ... Verantwortung Das Elektrokabel muss nach der Aufstellung leicht zugänglich sein Schließen Sie die Stromversorgung welches bei Ihrem Kühlschranks bei 220 240V 50 Hz liegt an eine Steckdose mit Erdung an Die Steckdose sollte eine Sicherung von 10 16 A besitzen Zwischen dem Kühlschrank und der Wandsteckdose sollte keine Mehrfachsteckdose mit oder ohne Verlängerungskabel verwendet werden Zur vertikal...

Страница 176: ...ßen Je nach Modell prüfen Sie bitte ob folgende Teile mit der Lieferung Ihres Produkts angekommen sind oder nicht 3 1 4 2 5 1 Anschlussmuffe 1 Stück Wird zum Verbinden des Wasserschlauchs am Rückteil des Geräts verwendet 2 Schlauchbefestigungsklammer 3 Stück Wird verwendet um den Wasserschlauch an der Wand zu befestigen 3 Wasserschlauch 1 Stück 5 Meter Radius 1 4 Zoll Wird für die Wasserverbindung...

Страница 177: ... Zange montieren 3 7 Anschluss ans Leitungswasser Diese Eigenschaft ist optional Falls Sie das Gerät angeschlossen an die Kaltwasserleitung benutzen möchten müssen Sie an Ihre Kaltwasserleitung im Haus ein Verbindungsstück für ein 1 2 Ventil anbringen Falls dieses Verbindungsstück nicht vorhanden ist oder Sie sich nicht sicher sind sollten Sie sich an einen kompetenten Installateur wenden 1 Trenne...

Страница 178: ...rgallonen Diese Eigenschaft ist optional Um das Gerät an eine Gallone anzuschließen benötigen Sie eine vom Kundendienst empfohlene Wasserpumpe 1 Nach dem Anschließen des Schlauchendes welches aus der Pumpe siehe 3 6 kommt an das Gerät folgen Sie den folgenden Anweisungen 3 Befestigen sie den Schlauch der Pumpe indem Sie es in die Gallone stecken 4 Nach Abschluss der Verbindung stecken Sie den Stec...

Страница 179: ...asserschlauch an der Wand zu befestigen 5 Filterverbindungsapparat 2 Stück Wird für die Wandmontage verwendet 6 Wasserfilter 1 Stück Um das Leitungswasser an das Gerät anzuschließen Falls ein Anschluss an die Gallone vorhanden ist ist kein Wasserfilter notwendig 1 Schließen Sie den Wasserhahnadapter an das Ventil vom Leitungswasser 2 Legen Sie einen Platz für das externe Filter fest Filterverbindu...

Страница 180: ...gende Schritte durchgeführt werden 1 Für die Installation des Filters Ice Off Eis Aus Anzeige aktiv sein Der Wechsel der Anzeige zwischen EIN AUS kann durch Drücken der Taste lce Eis getätigt werden Wasserleitung Gallonen Leitung 2 Um an den Wasserfilter zu gelangen entfernen Sie das Gemüsefach a a C Verwenden Sie die ersten 10 Gläser Wasser nach Anbringung des Filters nicht ...

Страница 181: ...en vorhanden sind 4 Verriegeln sie den Deckel des Wasserfilters indem Sie es in die Vorrichtung setzen und nach vorne schieben 5 Drücken Sie nochmals die Taste Ice Eis auf dem Bildschirm und verlassen Sie den Ice Off Eis Aus Modus C Der Wasserfilter reinigt manche Fremdpartikel im Wasser Es reinigt nicht die Mikroorganismen C Zur Aktivierung der Filterwechseldauer siehe Kapitel 5 2 ...

Страница 182: ...ieferten Körbe Schübe zu verwenden Ein direkter Kontakt des Gefrierguts mit dem Temperatursensor im Gefrierschrank kann zu einem erhöhten Energieverbrauch des Geräts führen Daher muss solch ein Kontakt mit einem oder mehreren Sensoren vermieden werden Vermeiden Sie Berührungen der Lebensmittel mit dem Temperaturfühler 4 2 Erstanwendung Vor der Benutzung Ihres Kühlschranks lesen Sie die Anweisungen...

Страница 183: ...ereich 2 Anzeige Fehlerzustand 3 Temperaturanzeige 4 Ferienfunktionstaste 5 Temperaturwahltaste 6 Bereichsauswahl Taste 7 Anzeige Tiefkühlbereich Schubladen 8 Anzeige Eco Modus 9 Ferienfunktionsanzeige optional C Optional Die in dieser Bedienungsanleitung aufgeführten Symbole sind als Beispiele aufgeführt es ist möglich dass diese nicht voll und ganz mit Ihrem Gerät übereinstimmen Falls bei Ihrem ...

Страница 184: ...iviert ist zeigt die Temperaturanzeige des Kühlfachs an und es finden im Kühlfach keine aktiven Kühlungsprozesse statt Bei dieser Funktion ist es nicht geeignet dass Sie Lebensmittel im Kühlfach lagern Die anderen Fächer werden in den entsprechend eingestellten Temperaturen weiterhin kühlen Um diese Funktion auszuschalten drücken Sie nochmals auf die Ferien Taste 5 Temperaturwahltaste Ändert die T...

Страница 185: ...m Gerät die aufgeführten Teile nicht vorhanden sind sind diese für andere Modelle geltend 1 1 2 2 3 4 5 6 7 1 7 2 8 9 10 11 3 4 13 12 5 6 7 8 9 10 11 1 11 2 1 Ökonomischer Einsatz 2 Hohe Temperatur Fehleralarm 3 Energiesparfunktion Display aus 4 Schnellkühlen 5 Ferienfunktion 6 Kühlbereichtemperatureinstellung 7 Energiesparen Display aus Alarm aus Warnung 8 Bedienfeldsperre 9 Öko Fuzzy 10 Tiefkühl...

Страница 186: ...altet ist leuchtet die Schnellkühlanzeige auf und die Temperaturanzeige des Kühlbereichs zeigt den Wert 1 Drücken Sie zum Abbrechen dieser Funktion erneut die Schnellkühltaste Die Schnellkühlanzeige erlischt die normalen Einstellungen werden wiederhergestellt Die Schnellkühlfunktion wird nach 1 Stunde automatisch abgebrochen sofern sie nicht zuvor bereits manuell abgebrochen wurde Zum Kühlen große...

Страница 187: ... Stunden in den Ökomodus die Öko Anzeige leuchtet auf Zum Deaktivieren der Öko Fuzzy Funktion halten Sie die Öko Fuzzy Taste erneut 3 Sekunden lang gedrückt Wenn die Öko Fuzzy Funktion aktiv ist leuchtet die Anzeige nach 6 Stunden auf 10 Tiefkühlbereichtemperatureinstellung Die Temperatur im Tiefkühlbereich ist einstellbar Mit der Taste kann die Temperatur des Tiefkühlbereichs auf 18 19 20 21 22 2...

Страница 188: ... vorhanden sind sind diese für andere Modelle geltend 1 2 5 6 8 9 10 3 4 13 12 5 6 7 8 9 10 11 1 11 2 1 Tiefkühlbereichtemperatureinstellung 2 Ökomodus 3 Energiesparfunktion Display aus 4 Stromausfall Hochtemperatur Fehler Warnanzeige 5 Kühlbereichtemperatureinstellung 6 Schnellkühlen 7 Ferienfunktion 8 Bedienfeldsperre Filterwechselalarm abbrechen 9 Wasser Zerstoßenes Eis Eiswürfel Auswahl 10 Eis...

Страница 189: ...beachten Sie den Abschnitt Empfohlene Problemlösungen in Ihrer Anleitung falls Sie bemerken dass diese Leuchte eingeschaltet ist 5 Kühlbereichtemperatureinstellung Nach Betätigung der Taste kann die Kühlbereichtemperatur entsprechend auf 8 7 6 5 4 3 2 etc eingestellt werden 6 Schnellkühlen Drücken Sie die Taste zum Schnellkühlen dadurch wird die Schnellkühlanzeige aktiviert Zum Deaktivieren dieser...

Страница 190: ...t Feuchtigkeitsregelung bleiben Gemüse und Früchte länger frisch Legen Sie Blattgemüse wie Salat Spinat und anderes Gemüse das schnell Feuchtigkeit verliert möglichst waagerecht in das Fach Stellen Sie solches Gemüse nicht auf seine Wurzeln Geben Sie Gemüse niemals verpackt in das Gemüsefach Falls Gemüse in seiner Verpackung verbleibt verdirbt es in kürzester Zeit Wenn Sie eine hohe Feuchtigkeit e...

Страница 191: ...errücksetzung Urlaub Schnellgefrieren Öko Fuzzy 5 3 Aktivierung des Warnsignals zum Auswechseln des Wasserfilters Bei Produkten die an das Trinkwassernetz angeschlossen und mit einem Filter ausgerüstet sind Das Warnsignal zum Auswechseln des Wasserfilters wird wie folgt aktiviert Die automatische Berechnung des Filterwechsels ist bei der Auslieferung des Gerätes nicht eingeschaltet Diese muss bei ...

Страница 192: ...27 39 DE Kühlschrank Bedienungsanleitung Nutzung des Geräts Zweimal drücken Einmal drücken ...

Страница 193: ...halten Bei der ersten Anwendung muss ca 12 Stunden gewartet werden damit das Wasser gekühlt ist Um Wasser durch Nutzung des Bildschirms zu entnehmen wählen Sie vorher die Option Wasser hiernach können Sie den Auslöser ziehen um Wasser zu entnehmen Entfernen Sie das Glas kurz nach dem Sie den Auslöser gedrückt haben 5 5 Auffüllen des Wassertanks für den Wasserspender Öffnen Sie den Deckel des Wasse...

Страница 194: ... A Füllen Sie den Wassertank nicht mit anderen Getränken wie Obstsäfte kohlensäurehaltige und alkoholischen Getränke diese sind für die Nutzung mit dem Wasserspender nicht geeignet Diese Flüssigkeiten könnten zu einer unreparierbaren Störung des Wasserspenders führen Die Garantie deckt derartige Störungen nicht Chemische Stoffe und Zusatzstoffe die sich in derartigen Getränken Flüssigkeiten befind...

Страница 195: ...g angeschlossen sein Auf keinen Fall an die Warmwasserleitung anschließen Es kann sein dass das Gerät beim Erstbetrieb kein Wasser annimmt Der Grund hierfür ist die Luft die sich im System befindet Die Luft aus dem System muss abgeführt werden Hierfür drücken Sie den Spenderhebel für 1 2 Minuten bis Wasser aus dem Spender kommt Am Anfang kann das Wasser ungleichmäßig fließen Nachdem die Luft vom G...

Страница 196: ...fbewahrt werden werden mit diesem blauen Lichtwellen bestrahlt und dadurch kann die Photosynthese weiterhin betrieben werden demzufolge wird die Frische der Lebensmittel länger erhalten 5 12 Ionisator Diese Eigenschaft ist optional Die Luft im Kühlraum wird mithilfe des Ionisierungssystem im Luftkanalsystem von negativen Ionen die die Luft mit schlechten Bakterien und andere Moleküle die Gerüche v...

Страница 197: ...iten anch oben und nehmen Sie es heraus Der Deko Deckel des Icematics kann nach oben bewegend herausgenommen werden BEDIENUNG Den Eisbehälter entfernen Greifen Sie den Eisvorratsbehälter an den Griffen dann bewegen Sie die Hände nach oben und ziehen Sie am Eisvorratsbehälter Abbildung 1 Den Eisbehälter wieder einsetzen Halten Sie den Eisvorratsbehälter an den Griffen bewegen Sie ihn in einem Bogen...

Страница 198: ...erunreinigende Substanzen enthalten kann Vorsicht Stecken Sie weder Ihre Hand noch irgendein anderes Objekt in Eiskanal oder Klinge da es die Teile beschädigen oder Ihre Hand verletzen kann Lassen Sie keine Kinder am Eisspender oder Eismacher hängen da es zu Verletzungen führen kann Um ein Herabfallen des Eisvorratsbehälters zu verhindern verwenden Sie beide Hände zum Entfernen Wenn Sie die Tür ha...

Страница 199: ...22 oder 24 C 4 C Diese Einstellungen werden empfohlen wenn die Umgebungstemperatur über 30 C ist Schock Frieren 4 C Verwenden Sie es wenn Sie Ihre Lebensmittel in kürzester Zeit einfrieren möchten Nach dem Vorgang wird Ihr Gerät auf die vorherige Einstellung zurückgestellt 18 C oder noch niedriger 2 C Nutzen Sie diese Einstellungen wenn Sie der Meinung sind dass die Umgebungstemperatur zu heiß ist...

Страница 200: ...hlossenen Behältern Eier geschlossene Behälter Kühlfach Türregale Kleine und verpackte Lebensmittel oder Getränke Gemüsefach Gemüse und Obst Frische Lebens mittelfach Molkerei Lebensmittel Frühstücksprodukte in kurzer Zeit zu verzehrende Fleischprodukte 5 21 Tür Offen Warnung diese Eigenschaft ist optional Wenn die Tür Ihres Geräts für eine Dauer von 1 Minute offen bleibt ertönt dieses Warnsignal ...

Страница 201: ...ach der Reinigung und dem Trocknen legen Sie es wieder ein indem Sie es nach unten schieben Verwenden Sie auf keinen Fall bei der Reinigung der Außenfläche des Geräts und den verchromten Teilen chlorhaltigem Wasser oder Reinigungsmittel Chlor führt bei dieser Art von Oberflächen zur Verrostungen Verwenden Sie keine spitzen oder scheuernde Gegenstände Seifen Reinigungsmittel bzw Chemikalien sowie a...

Страница 202: ...ohem Flüssigkeitsgehalt in abgedichteten Behältern aufbewahren Die Gerätetür wurde offen gelassen Gerätetür nicht längere Zeit offen lassen Das Thermostat ist auf eine zu geringe Temperatur eingestellt Thermostat auf eine geeignete Temperatur einstellen Der Kompressor läuft nicht Wenn ein Stromausfall auftritt oder der Netzstecker gezogen und wieder angeschlossen wird ist der Gasdruck im Kühlsyste...

Страница 203: ...n muss Die Temperatur im Tiefkühlbereich ist sehr niedrig während die Temperatur im Kühlbereich angemessen ist Die Tiefkühlbereichtemperatur ist sehr niedrig eingestellt Tiefkühlbereichtemperatur höher einstellen Temperatur nach einer Weile prüfen Die Temperatur im Tiefkühlbereich ist sehr niedrig während die Temperatur im Kühlbereich angemessen ist Die Kühlbereichtemperatur ist sehr niedrig einge...

Страница 204: ...um riecht unangenehm Das Produkt wurde nicht regelmäßig gereinigt Innenraum regelmäßig mit einem Schwamm und warmem Wasser und etwas in Wasser aufgelöstem Natron reinigen Bestimmte Verpackungsmaterialien können Geräusche verursachen Geruchsneutrale Halterungen und Verpackungen verwenden Lebensmittel wurde in offenen Behältern in den Kühlschrank gestellt Lebensmittel in sicher abgedichteten Behälte...

Страница 205: ...EWWERQWEW BO Frižider Upute za uporabu ...

Страница 206: ...e instaliranja i upotrebe proizvoda Obavezno se pridržavati važećih sigurnosnih uputa Držite korisničkog vodiča na dohvat ruke za buduću upotrebu Molimo vas da pročitate sve ostale dokumente koje ste dobili uz proizvod Imajte na umu da se ovaj korisnički vodič može primjenjivati na nekoliko modela proizvoda Vodič jasno ukazuje na bilo kakve varijacije različitih modela Simboli i primjedbe Sljedeći...

Страница 207: ...ter 14 4 Priprema 16 4 1 Što učiniti za uštedu energije 16 4 2 Prvo korištenje 16 5 Korištenje proizvoda 17 5 1 Panel indikatora 17 5 2 Ladica za čuvanje svježine s kontrolisanom vlažnošću uvijek svježe 24 5 3 Aktiviranje upozorenja za promijenu filtera vode 25 5 4 Koristeći česmu 27 5 5 Punjenje spremnika česme 27 5 6 Čišćenje rezervoara za vodu 28 5 7 Uzimanje leda vode 29 5 8 Tas za curenje 29 ...

Страница 208: ...kruženjima seoske kuće i za goste u hotelima motelima i drugim stambenim objektima objekti koji nude prenoćište i doručak za pripremu i dostavu hrane i slične primjene koje ne spadaju u maloprodaju 1 1 Opšta sigurnost Ovaj proizvod ne trebaju koristiti osobe sa fizičkim senzornim i mentalnim invaliditetom osobe bez dovoljno znanja i iskustva ili djeca Takve osobe mogu koristiti uređaj samo pod nad...

Страница 209: ... Izlaganje proizvod kiši snijegu suncu i vjetru će izazvati električnu opasnost Kada premještate proizvod ne vucite ga za ručicu na vratima Ručica može otpasti Vodite računa da izbjegnete hvatanje bilo kog dijela ruke ili tijela u bilo koji od pokretnih dijelova unutar proizvoda Nemojte stajati niti se naslanjati na vrata ladice i slične dijelove hladnjaka To će uzrokovati da proizvod padne i izaz...

Страница 210: ... s proizvodom Ako vrata proizvoda imaju bravu držite ključ van dohvata djece 1 4 Usklađenost s direktivom WEEE i Odlaganje otpadnog proizvoda Ovaj proizvod je usklađen s Direktivom EU WEEE 2012 19 EU Ovaj proizvod nosi simbol klasifikacije za odlaganje električne i elektronske opreme WEEE Ovaj proizvod je proizveden od visokokvalitetnih dijelova i materijala koji se mogu ponovo koristi i pogodni s...

Страница 211: ...jeljak hladnjaka 3 Ventilator 4 Butter sir odjeljak 5 Staklene police 6 Police na vratima odjeljka za hlađenje 7 Minibar pribor 8 Rezervoar za vodu 9 Boce 10 Filter za miris 11 Odjeljak nultog stupanja 12 Kutija za povrće 13 Podesiva postolja 14 Odjeljke za skladištenje zamrznule hrane 15 Police na vratima zamrzivača 16 Icematics 17 Kutija za čuvanje leda 18 Dekorativni poklopac ledomata Opcionaln...

Страница 212: ...ike 2 1 3 4 5 6 7 11 11 10 13 9 8 14 12 2 Frižider C Opcionalno Slike u ovom uputstvu su shematski i mogu da ne odgovaraju u cjelosti vašem proizvodu Ako vaš proizvod ne sadrži odnosne dijelove informacije se odnose na drugim modelima ...

Страница 213: ...da u stranu a ako i to ne ide kontaktirajte ovlašteni servis Stavite proizvod na ravnu površinu kako bi izbjegli vibracije Postavite proizvoda najmanje 30 cm od grijača peći i sličnih izvora topline i najmanje 5 cm od električnih peći Ne izlažite proizvod direktnoj sunčevoj svjetlosti ili ne držati ga u vlažnom okruženju Proizvod zahtijeva adekvatnu cirkulaciju zraka da bi efikasno funkcionisao Ak...

Страница 214: ...lo kakvu štetu zbog korištenja bez uzemljenja i bez priključka u skladu sa nacionalnim propisima Napojni kabel mora biti lako dostupan nakon instalacije Povežite hladnjak na uzemljenu utičnicu sa 220 240V 50 Hz napona Utikač mora imati 10 16A osigurača Ne koristite utikač multi grupa sa ili bez produžnog kabla između zidne utičnice i hladnjaka Kako biste vrata postavili vertikalno Olabavite maticu...

Страница 215: ...vodu prvo mora biti povezano na proizvod Provjerite da sljedeći dijelovi su bili dostavljeni uz vašeg proizvoda 3 1 4 2 5 1 Konektor 1 komad Koristi se za priključivanje crijeva za vodu na zadnjoj strani uređaja 2 Spojnica za crijevo 3 komada Koristi se fiksirati crijevo za vodu na zidu 3 Crijevo za vodu 1 komad 5 metra promjer 1 4 inča Koristi se za priključak vode 4 Adapter za slavinu 1 komad Sa...

Страница 216: ...znice Također možete zategnuti priključak pomoću ključem ili kliještima 3 7 Povezivanje na vodovod Opcionalno Da biste koristili proizvod povezivanjem na mrežu hladne vode na vodovodnu mrežu hladne vode u vaš dom mora biti instaliran standardni 1 2 priključak ventila Ako konektor nije dostupan ili ako niste sigurni obratite se kvalificiranom vodoinstalateru 1 Odvojite priključak 1 iz adaptera slav...

Страница 217: ...de koje imaju flašu za vodu Opcionalno Da biste flašu za vodu za vodni priključak proizvoda mora se koristiti pumpa za vodu preporučenu od strane ovlaštenog servisa 1 Priključite jedan kraj crijeva dostavljenog sa pumpom na proizvod vidi 3 6 i slijedite upute u nastavku 3 Postavite i pričvrstite crijevo pumpe unutar flaše 4 Kada je veza uspostavljena priključite i uključite pumpu za vodu C Pričeka...

Страница 218: ...evo za vodu na zidu 5 Aparat za povezivanje filtera 2 komada Koristi se za fiksirati filter na zidu 6 Filter za vodu 1 komad Koristi se za povezivanje uređaja na vodovod Filter za vodu nije potreban kada se koristi flaša za vodu 1 Povežite adapter slavine na vodovodni ventil 2 Odredite lokaciju fiksiranja vanjskog filtera Fiksirajte aparata za povezivanje filtera 5 na zidu 3 Postavite filter u upr...

Страница 219: ...uke molimo slijedite upute u nastavku za instalaciju filtera 1 Ice Off pokazatelj mora biti aktivan dok instalirate filtera Uključite indikator ON OFF pomoću dugmeta Ice na ekranu Vodna linija Linija flaše 2 Uklonite kutiju za povrća a za pristupiti filteru za vodu a C Nemojte koristiti prvih 10 čaše vode nakon povezivanja filtera ...

Страница 220: ...kidanja poklopca to je normalno 4 Postavite poklopac filtera za vodu u mehanizam i gurnite da se zaključa u mjestu 5 Pritisnite tipku Ice na ekranu da biste otkazali Ice Off režim C Filter za vodu će očistiti određenih stranih čestica u vodu On neće očistiti mikroorganizama u vodi C Vidi poglavlje 5 2 za aktiviranje perioda za promjenu filtera ...

Страница 221: ...uvijek biti u upotrebi za nisku potrošnju energije i boljih uvjeta skladištenja Kontakt hrane sa senzorom temperature u zamrzivaču može povećati potrošnju energije aparata Stoga treba izbjegavati bilo kakav kontakt sa senzorom sensorima Pobrinite se da namirnice nisu u kontaktu sa senzorom temperature hladnjaka opisano u nastavku 4 2 Prvo korištenje Prije upotrebe hladnjaka pobrinite se da su potr...

Страница 222: ...elj odjeljka hladnjaka 2 Indikator statusa greške 3 Indikator temperature 4 Tipka funkcije za odmor 5 Tipka za podešavanje temperature 6 Tipka za odabir odjeljka 7 Pokazatelj odjeljka hladnjaka 8 Indikator štednog režima 9 Indikator funkcije za odmor Opcionalno C Opcionalno Figure u ovom uputstvu su namijenjeni kao nacrte i mogu da ne odgovaraju savršeno vašem proizvodu Ako vaš proizvod ne sadrži ...

Страница 223: ...vna pokazivač temperature hladnjak prikazuje natpis i u prostoru za hlađenje neće biti procesa hlađenja Ova funkcija nije pogodna za skladištenje hrane u hladnjaku Drugi odjeljci će ostati hladni na odgovarajuću temperaturu postavljenu za svaki odjelak Pritisnite tipku za odmor da biste otkazali ovu funkciju 5 Tipka za podešavanje temperature Temperature odgovarajućeg odjeljka varira u 24 C 18 C i...

Страница 224: ... modelima 1 1 2 2 3 4 5 6 7 1 7 2 8 9 10 11 3 4 13 12 5 6 7 8 9 10 11 1 11 2 1 Ekonomična upotreba 2 Visoka temperatura upozorenje za kvar 3 Funkcija za uštedu energije displej isključen 4 Brzo hlađenje 5 Funkcija za rad tokom odmora 6 Podešavanje temperature odjeljka hladnjaka 7 Ušteda energije displej isključen upozorenje za isključen alarm 8 Zaključavanje tipki 9 Eco fuzzy 10 Podešavanje temper...

Страница 225: ...tede energije je aktivirana tokom isporuke iz fabrike i ne može se poništiti 4 Brzo hlađenje Kada je funkcija brzog hlađenja uključena indikator brzog hlađenja će svijetliti a indikator temperature odjeljka hladnjaka će prikazivati vrijednost 1 Pritisnite ponovo tipku za brzo hlađenje da biste otkazali ovu funkciju Indikator brzog hlađenja će se isključiti i vratiti u normalne postavke Funkcija br...

Страница 226: ... sekunde Kada je ova funkcija aktivna zamrzivač će se prebaciti na ekonomični način rada nakon najmanje 6 sati i indikator ekonomične upotrebe će svijetliti Da biste deaktivirali eco fuzzy funkciju pritisnite i držite eco fuzzy funkcijsku tipku tokom 3 sekunde Indikator će svijetliti nakon 6 sati kada je eco fuzzy funkcija aktivna 10 Podešavanje temperature odjeljka zamrzivača Temperatura u odjelj...

Страница 227: ...ešavanje temperature odjeljka zamrzivača 2 Ekonomični način rada 3 Funkcija za uštedu energije displej isključen 4 Indikator prekida u napajanju visoke temperature upozorenja za grešku 5 Podešavanje temperature odjeljka hladnjaka 6 Brzo hlađenje 7 Funkcija za rad tokom odmora 8 Zaključavanje tipki otkazivanje upozorenja za zamjenu filtera 9 Odabir za vodu fragmentirani led kocke leda 10 Pravljenje...

Страница 228: ...vjerite namirnice smještene u odjeljku zamrzivača pritisnite tipku za isključenje alarma da biste poništili upozorenje Molimo pogledajte odjeljak preporučena rješenja za otklanjanje problema u vašem priručniku ako primijetite da ovaj indikator svijetli 5 Podešavanje temperature odjeljka hladnjaka Nakon što pritisnete tipku temperatura odjeljka hladnjaka se može podesiti na 8 7 6 5 4 3 2 datim redo...

Страница 229: ...a se drže pod kontrolom pomoću svojstva ladice za čuvanje svježine s kontrolisanom vlažnošću te je hrana osigurana da ostane svježa duže vremena Nikada nemojte ostavljati povrće u ladicu za čuvanje svježine u vrećicama Ako je povrće ostavljeno u vrećicama to će uzrokovati raspadanje tog povrća u kratkom vremenskom roku Kada je podešen visok nivo vlage vaše povrće održava sadržinu vlage u sebi i mo...

Страница 230: ...jeni filterom Ploča sa S4 displejem koju koristimo u frižideru posjeduje sistem s devet tipki Podešene vrijednosti su prikazane na displeju Postavke zamrzivača Postavke frižidera Brzi frižider Alarm isključen Led uključen isključen Način rada dozatora Zaključavanje tipki Resetovanje filtera Rad tokom godišnjeg odmora Brzo zamrzavanje Eco Fuzzy pritiskanje tokom 3 sekunde Nakon priključivanja energ...

Страница 231: ...26 38 BO Hladnjak Vodič za korisnike Korištenje proizvoda Pritisnite dva puta Pritisnite jednom ...

Страница 232: ...bacite prvih nekoliko čaša vode da bi dobili čistu vodu Morate čekati oko 12 sati da bi dobili hladnu vodu nakon prvog puštanja u rad Koristite ekran za odabir opciju vode a zatim povucite okidač da dobijete vode Izvadite staklo ubrzo nakon povlačenje okidača 5 5 Punjenje spremnika česme Otvorite poklopac spremnika vode kao što je prikazano na slici Napunite čiste vode za piće Zatvorite poklopac ...

Страница 233: ...ezervoara za vodu A Nemojte napuniti rezervoar za vodu s voćnim sokom gazirana pića alkoholna pića ili bilo koje druge tekućine inkompatibilne za upotrebu u česmu Korištenje takvih tekućina će uzrokovati kvar i nepopravljivu štetu u česmu Korištenje česmu na ovaj način nije u okviru garancije Neke određene kemikalije i aditive u pića tekućina mogu izazvati materijalne štete u rezervoar za vodu A K...

Страница 234: ...UPOZORENJE Vodeni sistem proizvoda treba biti povezan samo na liniju hladne vode Nemojte ga povezati sa linijom tople vode Proizvod može oda ne daje vode tokom prvog korištenja To je uzrokovano od zraka u sistemu Vazduh u sistem mora biti otpušten Da biste to učinili pritisnite okidač česme za 1 2 minuta dok česma ne počne ispustati vodu Početni protok vode može biti nepravilan Voda će normalno te...

Страница 235: ...jetlo Opcionalno Kutija za povrće ima plavo svjetlo Povrće u kutiju će nastaviti fotosintezu pod efekte talasne dužine plavog svjetla i će ostati i dalje žive i svježe 5 12 Jonizator Opcionalno Sistem jonizatora u kanal za zrak hladnjaka služi za jonizaciju zraka Emisija negativnih jona će eliminirati bakterije i druge molekule koji uzrokuju miris u zraku 5 13 Minibar Opcionalno Mini bar policu vr...

Страница 236: ...ite ručke na bočnim stranama rezervoara leda i dignite ih za ukloniti Uklonite dekorativni poklopac ledomata pomicanjem ka gore RAD Da biste uklonili rezervoar leda Držite rezervoar leda za rukohvatom a zatim pomicati gore i povucite rezervoara Slika 1 Da biste ponovo instalirali rezervoar za led Držite rezervoara leda za ručke kretati se s pod uglom da bi uklopili strane rezervoara u njihovim zar...

Страница 237: ...a ostali zraka će biti ocišćeni tokom normalne upotrebe Bacite led proizvodenii u prvi dan jer voda cijevi može sadržavati zagađivače Oprez Nemojte stavljati ruku ili bilo koji drugi predmet u kanal led i nož jer oni mou oštetiti dijelove ili povrediti ruku Ne dozvolite djecu vješati se za posudu za led jer to može da uzrokuje ozljede Da bi spriječili pad rezervoara leda koristite obje ruke kada g...

Страница 238: ...adnjaka Opis 18 C 4 C Ovo je fabrički preporučeno 20 22 ili 24 C 4 C To se preporučuje za temperature okoline preko 30 C Rapid Freeze 4 C Koristite to za zamrzivanje prehrambenih artikala u kratkom vremenu proizvod će se vratiti na prethodne postavke kada je proces gotov 18 C ili hladniji 2 C Koristite ove postavke ako smatrate da hladnjak nije dovoljno hladan zbog sobne temperature ili čestog otv...

Страница 239: ...krivene tanjire i pokrivene kutije jaja u slučaju da su zatvorene Police na vratima hladnjaka Mala i upakovana hrana ili pića Kutija za povrće Voće i povrće Odjeljak za svežu hranu Delikatese hrana za doručak proizvode od mesa koji se konzumiraju u kratkom roku 5 21 Upozorenje Otvorena vrata alert opcionalno Ako vrata proizvoda ostaje otvorena za 1 minutu čuti će se zvučno upozorenje Zvučno upozor...

Страница 240: ...odvojili vrata i police šasije Podignite police vrata do odvojiti Očistite i osušite police a zatim vratite ih na mjesto klizanjem odozgo Nemojte koristiti hlornu vodu ili proizvode za čišćenje na vanjsku površini i na kromom obložene dijelove proizvoda Klor će uzrokovati rđe na takve metalne površine Ne koristite oštre i abrazivne predmete ili sapun sredstva za čišćenje u kućanstvu benzin vosak i...

Страница 241: ...rži tekućine zatvorenu Vrata proizvoda je ostala otvoreno Nemojte držati vrata proizvoda otvorene tokom dugih perioda Termostat je podešen na suviše niske temperature Podesite termostat na odgovarajuću temperaturu Kompresor ne radi U slučaju iznenadnog nestanka struje ili povlačenjem utikača i onda vraćanja pritisak plina u sistemu hlađenja proizvoda nije izbalansiran i to pokreće termičku zaštitu...

Страница 242: ...a hladnjaka je postavljena na vrlo nizak stupanj Postavite temperatura hladnjaka na viši stupanj i provjerite još jednom Hrana koja je u hladnjaku je zamrznula Temperatura hladnjaka je postavljena na vrlo nizak stupanj Podesite temperaturu zamrzivača na viši stupanj i provjerite još jednom Temperatura u hladnjaku ili zamrzivaču je previsoka Temperatura hladnjaka je postavljena na vrlo visoki stupa...

Страница 243: ...hranu u zatvorenim posuđem Mikroorganizmi mogu se proširiti od nezapečaćenih prehrambenih artikala i izazvati loši miris Uklonite iz proizvoda sve hrane kojima je istekao rok ili su pokvarene Vrata se ne zatvaraju Paketi hrane može blokiraju vrata Relocirajte stvari koji blokiraju vrata Proizvod ne stoji u potpuno uspravnom položaju Podesite nogare za uravnoteženje proizvoda Tlo nije ravno ili izd...

Страница 244: ...www beko com tr www beko com 57 3778 0000 BU DE BO 3 4 ...

Страница 245: ...SQ GN162320 GN162320W ...

Страница 246: ...EWWERQWEW SQ Frigorifer Manual Udhëzim ...

Страница 247: ... mënyrë të sigurt Lexojeni udhëzuesin e përdorimit me kujdes para se ta montoni dhe ta përdorni produktin Respektoni gjithmonë udhëzimet përkatëse të sigurisë Mbajeni udhëzuesin e përdorimit në një vend lehtësisht të arritshëm për përdorim në të ardhmen Lexoni çdo dokument tjetër të marrë me produktin Mos harroni se ky udhëzues përdorimi mund të jetë i vlefshëm për disa modele të produktit Udhëzue...

Страница 248: ... 4 1 Çfarë të bëni për kursimin e energjisë 17 4 2 Përdorimi për herë të parë 17 5 Përdorimi i produktit 18 5 1 Paneli tregues 18 5 2 Aktivizimi i paralajmërimit të ndërrimit të filtrit të ujit 26 5 3 Ndarja e perimeve me kontroll të lagështisë26 5 4 Përdorimi i burimit të ujit 27 5 5 Mbushja e depozitës së burimit të ujit 27 5 6 Pastrimi i depozitës së ujit 28 5 7 Marrja e ujit akullit 29 5 8 Tab...

Страница 249: ... ferma dhe nga klientët në hotele motele dhe ambiente të tjera banimi ambiente të tipit të moteleve me mëngjes për katering dhe përdorime të tjera jo të shitjes me pakicë 1 1 Siguria e përgjithshme Ky produkt nuk duhet të përdoret nga persona me paaftësi fizike ndijore ose mendore pa njohuri të mjaftueshme dhe pa eksperiencë apo nga fëmijët Pajisja mund të përdoret vetëm nga personat nën monitorim...

Страница 250: ...lni mirë kapakun Mos spërkatni me substanca të djegshme pranë produktit pasi mund të digjet ose të shpërthejë Mos mbani materiale të djegshme dhe produkte me gaze të djegshme me spërkatje etj në frigorifer Mos vendosni kontejnerët me lëngje mbi produkt Derdhja e ujit mbi një pjesë me elektricitet mund të shkaktojë goditje elektrike dhe rrezik zjarri Ekspozimi i produktit në shi borë rrezet e diell...

Страница 251: ...nuk mban asnjë përgjegjësi për çdo dëmtim për shkak të keqpërdorimit ose keqadministrimit Pjesët origjinale të ndërrimit do të ofrohen për 10 vite pas datës së blerjes së produktit 1 3 Siguria për fëmijët Mbajini materiale e paketimit larg nga fëmijët Mos i lejoni fëmijët të luajnë me produktin Nëse dera e produktit ka një kyç mbajeni çelësin larg fëmijëve 1 4 Përputhja me Direktivën WEEE dhe hedh...

Страница 252: ...ja e ftohësit 3 Ventilatori 4 Ndarja e gjalpit djathit 5 Raftet e xhamit 6 Raftet e derës së ndarjes së ftohësit 7 Aksesori i minibarit 8 Depozita e ujit 9 Rafti i shisheve 10 Filtri i aromave 11 Ndarja zero gradë 12 Koshat e perimeve 13 Mbështetëset e rregullueshme 14 Ndarjet e ruajtjes së ushqimeve të ngrira 15 Raftet e derës së ndarjes së ngrirësit 16 Icematic 17 Kutia e ruajtjes së akullit 18 ...

Страница 253: ...4 5 6 7 11 11 10 13 9 8 14 12 2 Frigoriferi C Opsional Figurat në këtë manual përdorimi janë skematike dhe mund të mos përputhen saktësisht me produktin tuaj Nëse produkti juaj nuk i përfshin pjesët përkatëse informacionet kanë lidhje me modele të tjera ...

Страница 254: ...k funksionon kontaktoni me shërbimin e autorizuar Vendoseni produktin në një sipërfaqe të rrafshët për të shmangur dridhjet Vendoseni produktin të paktën 30 cm larg nga ngrohësi soba ose burime të ngjashme të nxehtësisë dhe të paktën 5 cm larg nga furrat elektrike Mos e ekspozoni produktin ndaj dritës së drejtpërdrejtë të diellit dhe mos e mbani në ambiente me lagështi Produkti kërkon një qarkulli...

Страница 255: ...he pa lidhjen elektrike në përputhje me rregulloret kombëtare Spina e kordonit elektrik duhet të jetë lehtësisht e arritshme pas montimit Lidheni frigoriferin me një prizë me tokëzim me voltazh 220 240V 50 Hz Spina duhet të përfshijë një siguresë 10 16A Mos përdorni spina të grupuara me ose pa kabllo zgjatuese midis prizës së murit dhe frigoriferit Për t i rregulluar dyert vertikalisht Lironi dado...

Страница 256: ...het të lidhet në fillim me produktin Kontrolloni për të parë nëse pjesët e mëposhtme janë të përfshira me modelin e produktit tuaj 3 1 4 2 5 1 Bashkuesi 1 copë Përdoret për të lidhur tubin e ujit me pjesën e pasme të produktit 2 Fasheta e tubit 3 copë Përdoren për të fiksuar tubin e ujit në mur 3 Tubi i ujit 1 copë 5 metra diametri 1 4 inç Përdoret për lidhjen e ujit 4 Përshtatësi i rubinetit 1 co...

Страница 257: ...çelës për tuba ose një palë pinca 3 7 Lidhja e rrjetit kryesor ujit Opsionale Për ta përdorur produktin duke e lidhur me rrjetin kryesor të ujit të ftohtë duhet të montoni një bashkues standard të valvulës 1 2 me rrjetin kryesor të ujit të ftohtë në shtëpi Nëse bashkuesi nuk është i disponueshëm ose nëse nuk jeni të sigurt këshillohuni me një hidraulik të kualifikuar 1 Hiqeni bashkuesin 1 nga përs...

Страница 258: ... palë pinca 3 8 Për produktet me shishe uji Opsionale Për të përdorur një shishe për lidhjen e ujit të produktit duhet të përdoret pompa e ujit e rekomanduar nga shërbimi i autorizuar 1 Lidhni një skaj të tubit të ujit të përfshirë me pompën te produkti shikoni 3 6 dhe ndiqni udhëzimet më poshtë 3 Vendoseni dhe mbërthejeni tubin e pompës brenda shishes 4 Pasi të realizohet lidhja vendoseni në priz...

Страница 259: ...ur 5 Aparati i lidhjes së filtrit 2 copë Përdoret për të fiksuar filtrin në mur 6 Filtri i ujit 1 copë Përdoret për të lidhur produktin me rrjetin kryesor të ujit Filtri i ujit nuk është i nevojshëm kur përdorni lidhjen e shishes 1 Lidheni përshtatësin e rubinetit me valvulën e rrjetit kryesor të ujit 2 Përcaktoni vendin për fiksimin e filtrit të jashtëm Fiksojeni aparatin e lidhjes së filtrit 5 n...

Страница 260: ... ndiqni udhëzimet më poshtë për ta montuar filtrin 1 Treguesi Ice Off Akulli joaktiv duhet të jetë i aktivizuar kur montoni filtrin Ndryshoni treguesin ON OFF Aktiv Joaktiv duke përdorur butonin Ice Akulli në ekran Linja e ujit Linja e shishes 2 Hiqni koshin e perimeve a për të arritur te filtri i ujit a C Mos i përdorni 10 gotat e para të ujit pas lidhjes së filtrit ...

Страница 261: ...të normale 4 Vendosni kapakun e filtrit të ujit në mekanizëm dhe shtyjeni për ta kapur në vendin përkatës 5 Shtypni përsëri butonin Ice në ekran për të anuluar modalitetin Ice Off Akulli joaktiv C Filtri i ujit do të pastrojë disa pjesëza të huaja në ujë Ai nuk do të pastrojë mikroorganizmat në ujë C Shikoni paragrafin 5 2 për aktivizimin e periudhës së ndërrimit të filtrit ...

Страница 262: ...rdoren gjithmonë për një konsum të ulët të energjisë dhe për kushte më të mira të ruajtjes Kontakti i ushqimeve me sensorin e temperaturës në ndarjen e ngrirësit mund të rritë konsumin e energjisë të pajisjes Për këtë arsye duhet të shmangni çdo kontakt me sensorin ët Sigurohuni që ushqimet të mos jenë në kontakt me sensorin e temperaturës së ndarjes së ftohësit që përshkruhet më poshtë 4 2 Përdor...

Страница 263: ... ftohësit 2 Treguesi i statusit të gabimit 3 Treguesi i temperaturës 4 Butoni i funksionit të pushimeve 5 Butoni i rregullimit të temperaturës 6 Butoni i zgjedhjes së ndarjes 7 Treguesi i ndarjes së ftohësit 8 Treguesi i modalitetit ekonomik 9 Treguesi i funksionit të pushimeve opsionale C Opsional Shifrat në këtë manual përdorimi janë të përdorura si modele dhe mund të mos përputhen saktësisht me...

Страница 264: ...e treguesi i temperaturës së ndarjes së ftohësit tregon dhe në ndarjen e ftohjes nuk do të aktivizohet procesi i ftohjes Ky funksion nuk është i përshtatshëm për ruajtjen e ushqimeve në ndarjen e ftohësit Ndarjet e tjera do të vazhdojnë të jenë të ftohta sipas temperaturës përkatëse të caktuar për çdo ndarje Shtypni përsëri butonin e pushimeve për ta anuluar këtë funksion 5 Butoni i rregullimit të...

Страница 265: ...kanë lidhje me modele të tjera 1 1 2 2 3 4 5 6 7 1 7 2 8 9 10 11 3 4 13 12 5 6 7 8 9 10 11 1 11 2 1 Përdorim ekonomik 2 Lajmërim për temperaturë të lartë defekt 3 Funksioni i kursimit të energjisë ekrani i fikur 4 Ftohje e shpejtë 5 Funksioni Pushime 6 Rregullimi i temperaturës të frigoriferit 7 Kursim i energjisë ekrani fikur Paralajmërim i alarmit të fikur 8 Kyçja e butonave 9 Eco fuzzy 10 Rregu...

Страница 266: ...ohjes të shpejtë do të ndizet dhe treguesi i temperaturës të pjesës të ftohësit do të tregojë vlerën 1 Shtypni butonin e ftohjes të shpejtë përsëri për ta anuluar këtë funksion Treguesi i ftohjes të shpejtë do të fiket dhe do të kthehet në konfigurimin normal Funksioni i ftohjes të shpejtë do të anulohet automatikisht pas 1 ore përveç nëse anulohet nga përdoruesi Për të ftohur sasi të mëdha ushqim...

Страница 267: ... shtypni dhe mbani shtypur butonin e funksionit eco fuzzy për 3 sekonda Treguesi do të ndizet pas 6 orësh kur funksioni eco fuzzy është aktiv 10 Rregullimi i temperaturës të pjesës të ngrirjes Temperatura në pjesën e ngrirjes është e rregullueshme Shtypja e butonit do të bëjë të mundur që temperatura e pjesës të ngrirjes të vendoset në 18 19 20 21 22 23 dhe 24 11 Ngrirje e shpejtë Për ngrirje të s...

Страница 268: ... 11 1 11 2 1 Rregullimi i temperaturës të pjesës të ngrirjes 2 Metoda ekonomike 3 Funksioni i kursimit të energjisë ekrani i fikur 4 Ndërprerje energjie Temperaturë e lartë tregues për paralajmërim gabimi 5 Rregullimi i temperaturës të frigoriferit 6 Ftohje e shpejtë 7 Funksioni Pushime 8 Kyçja e butonave anulimi i lajmërimit për ndërrimin e filtrit 9 Zgjedhja e ujit akullit të copëtuar kubave të ...

Страница 269: ...esa e ngrirësti do të pulsojë në ekranin dixhital Pasi të keni kontrolluar ushqimin që ndodhet në pjesën e ngrirësit shtypni butonin e fikjes të alarmit për të hequr paralajmërimin Ju lutem shikoni pjesën veprime të këshilluara për zgjidhjen e problemeve në manualin tuaj nëse vini re se ndizet ky tregues 5 Rregullimi i temperaturës të ftohësit Pasi të shtypni butonin temperatura e pjesës të ftohës...

Страница 270: ... perimeve me kontroll të lagështisë FreSHelf Kjo veçori është opsionale Vlerat e lagështisë për perimet dhe frutat mbahen nën kontroll me veçorinë e ndarjes së perimeve me lagështi të kontrolluar dhe ushqimet do të qëndrojnë të freskëta për një kohë më të gjatë Ne rekomandojmë që t i vendosni perimet jeshile si sallata spinaqi dhe perimet që janë të ndjeshme ndaj humbjes së lagështisë në mënyrë ho...

Страница 271: ... frigoriferit Ftohje e shpejtë Alarmi fikur Akulli aktiv joaktiv Metoda e dispenserit Kyçi i butonave Rivendosje e filtrit Pushime Ngrirje e shpejtë Eco Fuzzy duke shtypur 3 sekonda Pas lidhjes së energjisë shtypni butonat Alarmi fikur dhe Pushime për 3 sekonda për të hyrë në ekranin e vendosjes së fjalëkalimit Ekrani i fjalëkalimit sek 3 5 3 Aktivizimi i paralajmërimit të ndërrimit të filtrit të ...

Страница 272: ...26 38 SQ Udhëzuesi i frigoriferit i përdorimit Përdorimi i produktit Shtypni dy herë Shtypni një herë ...

Страница 273: ...atë hidhini disa gota me ujë për të marrë ujë të pastër Duhet të prisni për afro 12 orë për të marrë ujë të ftohtë pas përdorimit për herë të parë Përdorni ekranin për të zgjedhur opsionin e ujit dhe më pas aktivizojeni për të marrë ujë Hiqeni gotën menjëherë pas tërheqjes së dorezës aktivizuese 5 5 Mbushja e depozitës së burimit të ujit Hapni kapakun e depozitës së ujit siç tregohet në figurë Mbu...

Страница 274: ...së ujit A Mos e mbushni depozitën e ujit me lëngje frutash me pije me gaz pije alkoolike ose lëngje të tjera të papërshtatshme për përdorim në burimin e ujit Përdorimi i lëngjeve të tilla do të shkaktojë defekte dhe dëmtime të pariparueshme të burimit të ujit Përdorimi i burimit të ujit në këtë mënyrë nuk mbulohet nga garancia Kimikate dhe lëndë shtesë të caktuara në pije lëngje mund të shkaktojnë...

Страница 275: ...DES Sistemi i ujit i produktit duhet të lidhet vetëm me linjën e ujit të ftohtë Mos e lidhni me linjën e ujit të nxehtë Gjatë përdorimit për herë të parë produkti mund të mos nxjerrë ujë Kjo shkaktohet nga ajri në sistem Duhet të nxirrni ajrin në sistem Për të bërë këtë gjë shtyjeni dorezën aktivizuese të burimit të ujit për 1 2 minuta deri sa burimi të nxjerrë ujë Rrjedhja e ujit mund të jetë e ç...

Страница 276: ...oduktit kanë një dritë blu Perimet në kosh do të vazhdojnë fotosintezën nën efektin e gjatësisë së valëve të dritës blu dhe do të qëndrojnë të gjalla dhe të freskëta 5 12 Jonizuesi Opsionale Sistemi i jonizuesit në kanalin e ajrit të ndarjes së ftohësit shërben për jonizimin e ajrit Emetimet e joneve negative do të eliminojnë bakteret dhe molekulat e tjera që shkaktojnë aromat në ajër 5 13 Minibar...

Страница 277: ... 5 16 Prodhuesi i akullit Opsionale Prodhuesi i akullit ndodhet në pjesën e sipërme të kapakut të ngrirësit Mbani dorezat në anë të rezervuarit të akullit dhe lëvizeni lart për ta hequr Hiqni kapakun dekorativ të prodhuesit të akullit duke e lëvizur lart FUNKSIONIMI Për të hequr rezervuarin e akullit Mbajeni rezervuarin e ruajtjes së akullit nga dorezat dhe më pas lëvizeni lart dhe tërhiqeni rezer...

Страница 278: ...hiqeni Kontrollojeni rregullisht kanalin e akullit për të pastruar pengesat siç tregohet në figurën 5 Kur e përdorni frigoriferin për herë të parë ose kur nuk e përdorni për një periudhë të gjatë kohore kubat e akullit mund të jenë të vegjël për shkak të ajrit në tuba pas lidhjes ajri do të largohet gjatë përdorimit normal Hidheni akullin e prodhuar gjatë një dite pasi tubi i ujit mund të përmbajë...

Страница 279: ...tër produkti do të kthehet te parametrat e mëparshëm kur të përfundojë procesi 18 C ose më i ftohtë 2 C Përdorni këta parametra nëse besoni se ndarja e ftohësit nuk është e ftohtë sa duhet për shkak të temperaturës së ambientit ose nga hapja e shpeshtë e derës 5 18 Rekomandimet për ruajtjen e ushqimeve të ngrira Ndarja duhet të caktohet të paktën në 18 C 1 Vendosini ushqimet në ngrirës sa më shpej...

Страница 280: ...met për mëngjes produktet e mishit që do të konsumohen së shpejti 5 21 Sinjalizimi i hapjes së derës Opsionale Do të dëgjoni një sinjalizim zanor nëse dera e produktit qëndron e hapur për 1 minutë Sinjalizimi zanor do të ndalojë kur dera është e mbyllur ose kur shtypet një buton në ekran nëse ka 5 22 Drita e brendshme Drita e brendshme përdor një llambë të tipit LED Kontaktoni me shërbimin e autor...

Страница 281: ...apakun e llambës dhe pjesët e tjera elektrike Pastroni derën me një rrobë të njomë Hiqni të gjithë artikujt brenda pajisjes për të hequr raftet e derës dhe të brendshme Ngrijini raftet e derës për t i hequr Pastrojini dhe thajini raftet më pas vendosini përsëri në vend duke i rrëshqitur nga sipër Mos përdorni ujë me klor ose produkte pastrimi në sipërfaqen e jashtme dhe në pjesët e kromuara të pro...

Страница 282: ...nuk i gabuar Zgjidhni përcaktimin e përshtatshëm të temperaturës Nuk ka energji elektrike Produkti do të vazhdojë të punojë si normalisht pas rikthimit të energjisë Zhurma e përdorimit të frigoriferit rritet gjatë punës Rendimenti i përdorimit të frigoriferit mund të ndryshojë në varësi të ndryshimeve të temperaturës së ambientit Kjo është normale dhe nuk është një defekt Frigoriferi punon shumë s...

Страница 283: ...humë kohë për të arritur temperaturën e caktuar kur vendoset në prizë së fundi ose kur vendosen ushqime të reja Sasi të mëdha ushqimesh të nxehta mund të jenë vendosur në produkt së fundi Mos vendosni ushqime të nxehta te produkti Dridhje ose zhurmë Dyshemeja nuk është në nivel ose e qëndrueshme Nëse produkti tundet kur e lëvizni ngadalë rregulloni mbështetëset për ta sjellë produktin në ekuilibër...

Страница 284: ...ni artikujt që bllokojnë dyert Produkti nuk qëndron drejt vertikalisht në dysheme Rregulloni mbështetëset për ekuilibrimin e produktit Dyshemeja nuk është në nivel ose e qëndrueshme Sigurohuni që dyshemeja të jetë në nivel dhe mjaft e fortë për të mbajtur produktin Koshi i perimeve është bllokuar Ushqimet mund të jenë në kontakt me pjesën e sipërme të raftit Sistemoni përsëri ushqimet në raft Nëse...

Страница 285: ...www beko com tr www beko com 57 3778 0000 BU SQ 4 4 ...

Отзывы: