background image

65

 - EL

3  Προετοιμασία

Πράγματα που πρέπει να γίνονται 

για εξοικονόμηση ενέργειας

Οι πληροφορίες που ακολουθούν θα σας βοηθήσουν 

να χρησιμοποιείτε τη συσκευή με τρόπο φιλικό για 

το περιβάλλον και ενεργειακά αποδοτικό.

•  Χρησιμοποιείτε τη συσκευή στη μεγαλύτερη 

χωρητικότητα που επιτρέπεται από το 

πρόγραμμα που έχετε επιλέξει, χωρίς να την 

υπερφορτώνετε. Βλ. "Πίνακας προγραμμάτων 

και καταναλώσεων".

•  Ακολουθείτε πάντα τις οδηγίες στη συσκευασία 

των απορρυπαντικών.

•  Πλένετε τα ελαφρά λερωμένα ρούχα σε 

χαμηλότερες θερμοκρασίες.

•  Χρησιμοποιείτε συντομότερα προγράμματα για 

μικρές ποσότητες ελαφρά λερωμένων ρούχων.

•  Μη χρησιμοποιείτε υψηλές θερμοκρασίες 

για ρούχα που δεν είναι πολύ λερωμένα ή 

λεκιασμένα.

•  Μη χρησιμοποιείτε το απορρυπαντικό σε 

ποσότητες μεγαλύτερες από τις συνιστώμενες 

στη συσκευασία του απορρυπαντικού.

Ταξινόμηση των ρούχων

•  Ταξινομείτε τα ρούχα ανάλογα με τον τύπο του 

υφάσματος, το χρώμα, το βαθμό λερώματος και 

την επιτρεπόμενη θερμοκρασία πλυσίματος.

•  Ακολουθείτε πάντα τις οδηγίες που 

αναφέρονται στις ετικέτες των ρούχων.

Προετοιμασία των ρούχων για πλύσιμο

•  Ρούχα που έχουν μεταλλικά τμήματα όπως π.χ. 

στηθόδεσμοι με μπανέλες, αγκράφες ζωνών ή 

μεταλλικά κουμπιά, θα προκαλέσουν ζημιά στη 

συσκευή. Αφαιρείτε τα μεταλλικά εξαρτήματα ή 

πλένετε τα ρούχα αφού τα τοποθετήσετε μέσα 

σε σάκο πλυντηρίου ή μαξιλαροθήκη.

•  Αφαιρείτε όλα τα αντικείμενα από τις τσέπες, 

όπως κέρματα, στυλό και συνδετήρες και 

αναποδογυρίζετε τις τσέπες και βουρτσίζετέ 

τις. Αντικείμενα αυτού του είδους μπορούν να 

προκαλέσουν ζημιά στη συσκευή ή πρόβλημα 

θορύβου.

•  Τοποθετείτε τα ρούχα μικρού μεγέθους, όπως 

παιδικές κάλτσες και καλσόν, μέσα σε σάκο 

πλυντηρίου ή μαξιλαροθήκη.

•  Τοποθετείτε τις κουρτίνες στο πλυντήριο χωρίς 

να τις συμπιέζετε. Αφαιρείτε τα εξαρτήματα 

ανάρτησης των κουρτινών.

•  Κλείνετε τα φερμουάρ, ράβετε τα χαλαρά 

κουμπιά και επιδιορθώνετε ξηλώματα και 

σχισίματα.

•  Πλένετε μόνο με ένα κατάλληλο πρόγραμμα 

τα ρούχα με σήμανση “machine washable” 

(πλένεται στο πλυντήριο) ή “hand washable” 

(πλύσιμο στο χέρι).

•  Μην πλένετε μαζί χρωματιστά και λευκά. Τα 

καινούργια, σκούρα βαμβακερά ξεβάφουν πολύ. 

Πλένετέ τα ξεχωριστά.

•  Οι δύσκολοι λεκέδες πρέπει να προετοιμάζονται 

κατάλληλα πριν την πλύση. Αν έχετε 

αμφιβολίες, ρωτήστε σε στεγνοκαθαριστήριο.

•  Χρησιμοποιείτε μόνο βαφές/ προϊόντα 

αλλαγής χρώματος, και αποσκληρυντικά που 

είναι κατάλληλα για πλύσιμο σε πλυντήριο. 

Ακολουθείτε πάντα τις οδηγίες στη συσκευασία 

των προϊόντων.

•  Πλένετε τα παντελόνια και τα ευπαθή ρούχα 

γυρισμένα το μέσα έξω.

•  Διατηρείτε τα ρούχα από μαλλί Ανγκόρα στην 

κατάψυξη για λίγες ώρες πριν το πλύσιμο. Έτσι 

θα μειωθεί η δημιουργία κόμπων.

•  Ρούχα που έχουν λερωθεί σε μεγάλο βαθμό με 

υλικά όπως αλεύρι, γύψο, σκόνη γάλακτος κλπ. 

πρέπει να τιναχτούν πριν τοποθετηθούν στο 

πλυντήριο. Τέτοιες σκόνες στα ρούχα μπορεί 

να συσσωρευτούν στα εσωτερικά μέρη του 

πλυντηρίου με την πάροδο του χρόνου και να 

προκαλέσουν ζημιά.

Σωστή ποσότητα ρούχων

Η μέγιστη ικανότητα φορτίου εξαρτάται από τον 

τύπο των ρούχων, το βαθμό λερώματος και το 

πρόγραμμα πλυσίματος που επιθυμείτε.

Το πλυντήριο προσαρμόζει αυτόματα την ποσότητα 

του νερού στην ποσότητα των ρούχων που έχουν 

φορτωθεί.

A

 Ακολουθείτε τις πληροφορίες στον "Πίνακα 

προγραμμάτων και καταναλώσεων". Αν 

υπερφορτωθεί το πλυντήριο, θα υποβαθμιστεί 

η απόδοση πλυσίματος. Επιπλέον, μπορεί 

να προκύψουν προβλήματα θορύβου και 

κραδασμών.

Οι τύποι ρούχων και το μέσο βάρος τους 

στον πίνακα που ακολουθεί αναφέρονται ως 

παραδείγματα.

Τύποι ρούχων

Βάρος (γρ.)

Μπουρνούζι

1200

Κάλυμμα παπλώματος

700

Σεντόνι

500

Μαξιλαροθήκη

200

Τραπεζομάντιλο

250

Πετσέτα

200

Ανδρικό πουκάμισο

200

Τοποθέτηση ρούχων στο πλυντήριο

Ανοίξτε την πόρτα φόρτωσης. Τοποθετήστε 

τα ρούχα χαλαρά στη συσκευή. Πιέστε την 

πόρτα φόρτωσης να κλείσει μέχρι να ακούσετε 

χαρακτηριστικό ήχο ασφάλισης. Βεβαιωθείτε ότι 

δεν έχουν πιαστεί ρούχα στην πόρτα.

Αποστραγγίστε πλήρως το υπολειπόμενο νερό. 

Βλ. "Αποστράγγιση του υπολειπόμενου νερού και 

καθαρισμός του φίλτρου αντλίας". Τοποθετήστε 

τα μπουλόνια ασφαλούς μεταφοράς με σειρά 

αντίστροφη από τη διαδικασία αφαίρεσης. Βλ. 

"Αφαίρεση των ασφαλιστικών μεταφοράς".

C

 Ποτέ μη μετακινήσετε το προϊόν χωρίς τα 

μπουλόνια ασφαλούς μεταφοράς κατάλληλα 

στερεωμένα στη θέση τους!

Τελική διάθεση της παλιάς συσκευής

Η τελική διάθεση της παλιάς συσκευής πρέπει να 

γίνει με τρόπο φιλικό προς το περιβάλλον.

Απευθυνθείτε στον τοπικό σας αντιπρόσωπο ή το 

τοπικό σας κέντρο συλλογής στερεών αποβλήτων 

για να ενημερωθείτε για τον τρόπο τελικής 

διάθεσης της συσκευής σας.

Για την ασφάλεια των παιδιών, πριν την τελική 

διάθεση της συσκευής κόψτε το καλώδιο ρεύματος 

και σπάστε τον μηχανισμό ασφάλισης της πόρτας 

φόρτωσης ώστε να μην μπορεί να λειτουργήσει.

Содержание EV6800

Страница 1: ...1 EN Washing Machine Перална машина Skalbimo mašina Máquina de lavar Стиральная машина Πλυντήριο Ρούχων EV6800 ...

Страница 2: ...nts softeners and supplements suitable for automatic washing machines only Follow the instructions on the textile tags and on the detergent package The product must be unplugged during installation maintenance cleaning and repairing procedures Always have the installation and repairing procedures carried out by the Authorized Service Agent Manufacturer shall not be held liable for damages that may...

Страница 3: ...et damaged or the product will switch to protection mode and will not operate A Do not use old or used water inlet hoses on the new product It may cause stains on your laundry 1 Connect the special hoses supplied with the product to the water inlets on the product Red hose left max 90 ºC is for hot water inlet blue hose right max 25 ºC is for cold water inlet A Ensure that the cold and hot water c...

Страница 4: ...ve remained in the product due to the quality control processes in the production It is not harmful for the product Disposing of packaging material Packaging materials are dangerous to children Keep packaging materials in a safe place away from reach of the children Packaging materials of the product are manufactured from recyclable materials Dispose of them properly and sort in accordance with re...

Страница 5: ...il you hear a locking sound Ensure that no items are caught in the door C The loading door is locked while a programme is running The door can only be opened a while after the programme comes to an end A In case of misplacing the laundry noise and vibration problems may occur in the machine Using detergent and softener Detergent Drawer The detergent drawer is composed of three compartments 1 for p...

Страница 6: ...e range based on soiling level cold 30ºC Heavily soiled clothes difficult stains such as grass coffee fruits and blood It may be necessary to pre treat the stains or perform prewash Powder and liquid detergents recommended for whites can be used at dosages recommended for heavily soiled clothes It is recommended to use powder detergents to clean clay and soil stains and the stains that are sensiti...

Страница 7: ... your synthetic clothes shirts blouses synthetic cotton blends etc It washes with a gentle action and has a shorter washing cycle compared to the Cotton programme For curtains and tulle use the Synthetic 40 C programme As their meshed texture causes excessive foaming wash the veils tulle by putting little amount of detergent into the main wash compartment Do not put detergent in the prewash compar...

Страница 8: ...changes in electric voltage EN 2 Programme Max Load kg Programme Duration min Water Consumption l Energy Consumption kWh Max Speed Cottons 90 6 130 52 1 71 1000 Prewash Cottons 60 6 118 60 1 44 1000 Cottons 40 6 80 52 0 59 1000 Cottons Cold 6 80 52 0 10 1000 Cotton Economic 60 6 130 49 0 93 1000 Cotton Economic 60 3 128 45 0 81 1000 Cotton Economic 40 3 113 45 0 62 1000 Synthetics 60 2 5 113 65 1 ...

Страница 9: ...e will be cancelled End Cancel light will flash continuously to notify that the programme has been cancelled C If you start a new programme after cancelling the previous one this new programme will start without draining the water in the machine C If you must certainly open the loading door when the Door Open light is off you need to use Spin Pump programme See Spin Pump Re spinning the laundry Un...

Страница 10: ...ing water Replace the gaskets and filters carefully in their places and tighten the hose nuts by hand Draining remaining water and cleaning the pump filter The filter system in your machine prevents solid items such as buttons coins and fabric fibers clogging the pump impeller during discharge of washing water Thus the water will be discharged without any problem and the service life of the pump w...

Страница 11: ...unicipal receptacles provided for this purpose Your appliance also contains a great amount of recyclable material It is marked with this label to indicate the used appliances that should not be mixed with other waste This way the appliance recycling organised by your manufacturer will be done under the best possible conditions in compliance with European Directive 2002 96 EC on Waste Electrical an...

Страница 12: ... is sufficient amount of water to avoid poor washing results due to lack of water Timer indicator will resume countdown after this Timer may stop during heating step Timer indicator will not countdown until the machine reaches the selected temperature Timer may stop during spinning step Automatic unbalanced load detection system might be activated due to the unbalanced distribution of the laundry ...

Страница 13: ...13 BG ...

Страница 14: ...чен от контакта при монтаж подрръжка почистване и ремонт Монтаж и ремонт на уреда трябва да се извършва само от представител на оторизирания сервиз Производителят не носи отговорност за щети причинени от процедури извършени от неквалифицирани лица Желателна употреба Т ози уред е предназначен за битова употреба Уредът не е предназначен за комерсиална употреба и не бива да се ползва за други цели ос...

Страница 15: ...вържете маркучите и проверете за изтичане в точките на свързване Ако има изтичане на вода затворете крана и свалете гайката Проверете уплътнението и затегнете добре уплътнението Когато машината не е в употреба дръжте крановете затворени за да избегнете протичане на вода Свързване към отводнителната система Накрайникът на изходящия маркуч трябва да е свързан директно с канала за мръсна вода или мив...

Страница 16: ...ционални преди изхвърлянето на продукта 3 Подготовка Какво да направите за да спестите енергия Слеващата информация ще ви помогне да използвате уреда по екологичен и енергийноефективен начин Пускайте уреда на максималния капацитет позволен от програмата която сте избрали но не го претоварвайте виж Т аблица с програми и консумация Винаги спазвайте инструкциите на опаковката на перилния препарат Пер...

Страница 17: ...препоръчва използването на течен перилен препарат Перете вълнените дрехи със специални препарати предназначени само за вълнени тъкани A Използвайте само препарати предназначени за автоматични перални машини A Не използвайте сапун на прах Регулиране количеството на препарата Количеството на използвания перилен препарат зависи от количеството и степента на замърсяване на прането както и твърдостта н...

Страница 18: ...и препарати за цветни и тъмни дрехи може да се използват в дозите препоръчани за силно замърсено пране Предпочетете течни препарати за деликатни дрехи Вълнените и копринени дрехи трябва да се перат със специални препарати за вълна Нормално замърсени дрехи Например петна от допира на тялото с яки и ръкави Т ечните и прахообразни перилни препарати за бели дрехи може да се използват в дозите препоръч...

Страница 19: ... C Тъй като мрежестата им структура предизвиква прекалено пенене при прането на драперии тюл ползвайте малко препарат в отделението за основно пране Не слагайте перилен препарат в отделението за предпране Вълнени материи Използвайте тази програма за пране на вълнените ви дрехи Използвайте подходящата температура съобразно етикета на дрехите ви Използвайте подходящи препарати за пране на вълнени тъ...

Страница 20: ...на допълнителни функции и промените в електрическото напрежение центрофугиране веднага след като приключи програмната стъпка Натиснете бутон Старт Пауза за да спрете машината веднага след като видите барабана да се върти Откажете тази програма със завъртане на селектора на програмите на коя да е друга позиция BG 3 Програма Максимално натоварване кг Продължителност на програмата мин Консумация на в...

Страница 21: ...о обезателно трябва да отворите вратата при несветеща лампичка за отворена врата трябва да използвате програма Центрофугиране Изпомпване Виж Центрофугиране Изпомпване Повторно центрофугиране на прането Системата за контрол на небалансирано пране може да предотврати центрофугирането поради небалансирано разпределение на прането в машината Ако желаете да центрофугирате отново Разпределете равномерно...

Страница 22: ...зва твърдите предмети като копчета монети и конци да се заклещят в перката на помпата при източването на водата от пералнята По този начин водата се източва безпроблемно а оперативният живот на помпата се удължава Ако пералнята ви не изпомпва водата възможно е филтърът на помпата да е задръстен Филтърът трябва да се почиства всеки път когато се задръсти или на всеки 3 месеца За да се почисти филтъ...

Страница 23: ...означава че при рециклиране или разглобяване продуктът трябва да се третира съобразно Директива 2002 96 EC с цел минимални последствия за околната среда За повече информация се свържете с местните или регионалните власти Електронните продукти които не са включени в разделното събиране на отпадъци са потенциално опасни за околната среда и здравето поради наличието на опасни вещества Тъмно пране Тъм...

Страница 24: ... вода за да се избегне недоизпиране в следствие липсата на вода Индикаторът на времето продължава обратното броене след това Т аймерът може да спре по време на стъпката на загряване Индикаторът на времето не извършва обратно броене докато машината не достигне избраната температура Т аймерът може да спре по време на стъпка центрофугиране Автоматичната система за определяне на небалансирано пране мо...

Страница 25: ...25 LT ...

Страница 26: ...ištuko Galima naudoti tik automatinėms skalbyklėms tinkamas skalbimo priemones audinių minkštiklius ir priedus Vadovaukitės drabužių etiketėse ir ant skalbimo priemonės pakuotės pateiktais nurodymais Atliekant montavimo techninės priežiūros ir remonto darbus šis gaminys privalo būti atjungtas nuo maitinimo tinklo Įrengimo ir remonto darbus visada privalo atlikti įgaliotasis techninio aptarnavimo c...

Страница 27: ...albinių gali likti dėmių 1 Prijunkite prie mašinos vandens įleidimo vožtuvų specialias kartu su mašina pristatytas žarnas Raudonai pažymėta žarna kairėje maks 90 ºC skirta šiltam vandeniui o mėlynai pažymėta žarna dešinėje maks 25 ºC šaltam įleidžiamam vandeniui A Instaliuodami mašiną patikrinkite ar tinkamai atliktas šalto ir karšto vandens pajungimas Kitaip pabaigus skalbimo procesą skalbiniai b...

Страница 28: ...pasiekiamoje vietoje Šio gaminio pakavimo medžiagos pagamintos iš pakartotinai panaudojamų medžiagų Tinkamai jas išmeskite ir išrūšiuokite atsižvelgdami į atliekų perdirbimo instrukciją Neišmeskite jų kartu su įprastomis buitinėmis atliekomis Mašinos gabenimas Prieš gabendami išjunkite prietaisą iš elektros tinklo Atjunkite vandens išleidimo žarną ir vandentiekio jungtis Visiškai išleiskite skalby...

Страница 29: ...veikiant durelės bus užblokuotos Dureles galima atidaryti praėjus šiek tiek laiko po to kai programa pasibaigia A Jeigu skalbiniai susimes į vietą krūvą gali kilti triukšmas ir vibracija Valiklio ir minkštiklio naudojimas Valiklio stalčiukas Skalbimo priemonių stalčiukas padalintas į tris skyrius 1 nuskalbti 2 pagrindiniam skalbimui 3 audinių minkštikliui be to audinių minkštiklio skyriuje yra sif...

Страница 30: ...ma naudoti smarkiai suteptiems skalbiniams vadovaujantis rekomenduojamomis dozėmis Rekomenduojama naudoti skalbimo miltelius molio ir žemės dėmėms bei dėmėms kurios yra jautrios balikliams šalinti Skalbimo miltelius ir skysčius rekomenduojamus naudoti spalvotiems skalbiniams galima naudoti smarkiai suteptiems skalbiniams vadovaujantis rekomenduojamomis dozėmis Rekomenduojama naudoti skalbimo milte...

Страница 31: ...niams skalbiniams pvz paklodėms antklodėms ir pagalvių užvalkalams rankšluosčiams chalatams apatiniams rūbams ir pan Skalbiniai bus skalbiami energingai ir ilgiau Sintetiniai audiniai Ji rekomenduojama sintetiniams drabužiams skalbti marškiniams palaidinukėms gaminiams iš sintetinių medvilninių audinių ir pan Lyginant su medvilniniams skalbiniams skirta programa ši programa skalbia atsargiai ir tr...

Страница 32: ...pos svyravimų Gręžimas vandens išleidimas Ši programa naudojama papildomam skalbinių gręžimo ciklui pritaikyti arba vandeniui iš mašinos išleisti C Jei norite išleisti vandenį tik negręždami skalbinių pasirinkite programą Gręžimas vandens išleidimas ir nuspauskite paleidimo pristabdymo mygtuką Išleidusi vandenį mašina tuoj pat pereis prie gręžimo etapo Kai tik pamatysite kad būgnas pradeda suktis ...

Страница 33: ...site naują ši nauja programa bus pradėta neišleidžiant iš skalbimo mašinos vandens C Jei būtinai turite atidaryti dureles kai durelių atidarymo lemputė nedega turite naudoti programą Gręžimas vandens išleidimas Žr Gręžimas vandens išleidimas Pakartotinis skalbinių gręžimas Per didelio skalbinių pasiskirstymo mašinoje netolygumo valdymo sistema gali sukliudyti gręžimui dėl per didelio skalbinių pas...

Страница 34: ...r ranka užveržkite žarnos veržles Likusio vandens išleidimas ir siurblio filtro valymas Išleidžiant skalbimo vandenį šioje mašinoje įrengta filtrų sistema neleidžia į jos sraigtą patekti kietiems daiktams pavyzdžiui sagoms monetoms ir audinių pluoštams Todėl vanduo išleidžiamas sklandžiai ir pailgėja siurblio naudojimo laikas Jeigu iš mašinos neišleidžiamas vanduo gali būti užsikišęs siurblio filt...

Страница 35: ...o vietos arba regiono valdžios institucijomis Dėl elektronikos gaminiuose esančių pavojingų medžiagų neįtraukus jų rūšiavimo ir atrankos procesą pastarieji kelia potencialų pavojų aplinkai ir žmonių sveikatai Tamsių skalbinių skalbimas Tamsių skalbinių skalbimas Sintetika Medvilnė Pradinis skalbimas Pagrindinis skalbimas Skalavimas Skalbimas Gręžimas Vandens išleidimas Glamžymąsi mažinanti program...

Страница 36: ...ens kiekio nepablogėtų skalbimo rezultatai Po to laikmatis vėl ims skaičiuoti laiką atgal Laikmatis gali būti sustojęs šildymo etapo metu Laikmatis nepradeda atgalinės laiko atskaitos kol mašinoje nepasiekiama pasirinkta temperatūra Laikmatis gali būti sustojęs gręžimo etapo metu Dėl būgne netolygiai pasiskirsčiusių skalbinių gali būti įsijungusi automatinė nesubalansuotų skalbinių aptikimo sistem...

Страница 37: ...37 PT ...

Страница 38: ...ficha Use apenas detergentes amaciadores e suplementos apropriados para máquinas de lavar automáticas Siga as instruções das etiquetas das roupas e da embalagem do detergente O produto deve ser desligado da tomada durante os procedimentos de instalação manutenção limpeza e reparação Os procedimentos de instalação e reparação devem ser realizados sempre pela assistência técnica autorizada O fabrica...

Страница 39: ...nte Aplica se para produtos fornecidos com um grupo de bujão cego A Modelos com uma entrada de água única não deverão ser ligados a uma torneira de água quente Se tal acontecer a roupa ficará estragada ou o produto comutará para o modo de protecção e não funcionará A Não utilize mangueiras de entrada de água velhas ou usadas no produto novo Poderão provocar nódoas nas suas roupas 1 Ligue as mangue...

Страница 40: ...artimento de detergente de lavagem principal compartimento nº II Se o anti calcário for na forma de tablete coloque apenas uma tablete no compartimento nº 2 Seque o interior do fole com um pano limpo quando o programa tiver terminado C Use um anti calcário apropriado para máquinas de lavar C Pode ter ficado alguma água no produto devido aos processos de controlo de qualidade na produção Isto não é...

Страница 41: ... como exemplo Tipo de roupa Peso g Roupão de banho 1200 Edredão 700 Lençol 500 Capa de almofada 200 Toalha de mesa 250 Toalha de banho 200 Camisa de homem 200 Carregar a roupa Abra a porta de carregamento Coloque as roupas na máquina folgadamente Empurre a porta de carregamento para a fechar até ouvir um estalido Verifique se não ficou nenhuma peça presa na porta C A porta de carregamento fica blo...

Страница 42: ...s Lãs Sedas Escala de temperatura recomendada baseada no nível de sujidade fria 30 C Roupas bastante sujas nódoas difíceis tais como gordura café frutas e sangue Pode ser necessário realizar a pré lavagem ou pré tratar as nódoas Os detergentes líquidos e em pó recomendados para roupas brancas podem ser usados nas dosagens recomendandas para as roupas muito sujas Recomenda se usar detergentes em pó...

Страница 43: ...a para lavar as suas roupas sintéticas tais como camisas blusas algodão sintéticas misturadas etc Lava com um movimento suave e possui um ciclo de lavagem mais curto se comparado com o programa Algodões Para cortinas e tules use o programa Sintético 40 C Como as texturas entrelaçadas criam excessiva espuma lave as rendas tules com pouca quantidade de detergente dentro do compartimento de lavagem p...

Страница 44: ...res e velocidade de centrifugação e as alterações da voltagem eléctrica C Se quiser apenas descarregar a água sem centrifugar a sua roupa seleccione o programa Centrifugação Bomba e prima o botão Iniciar Pausa A máquina passará para a fase de centrifugação assim que completar a fase do programa Prima o botão Iniciar Pausa para parar a máquina assim que observar a rotação do tambor E cancele este p...

Страница 45: ...ama para seleccionar outro programa O programa anterior será cancelado A luz Fim Cancelar piscará continuamente para avisar que o programa foi cancelado C Se quiser iniciar um novo programa após cancelar o anterior este novo programa começará sem descarregar a água da máquina C Se quiser abrir a porta de carregamento quando a luz Porta de carregamento estiver apagada precisa usar o programa Centri...

Страница 46: ...a corrente Recoloque as juntas e filtros cuidadosamente nos seus lugares e aperte as roscas da mangueira manualmente Descarregar a água remanescente e limpar o filtro da bomba O sistema de filtro na sua máquina evita que os itens sólidos como botões moedas e fibras de tecidos entupam o impulsor da bomba durante a descarga da água de lavagem Assim a água será descarregada sem qualquer problema e a ...

Страница 47: ...a directiva europeia 2002 96 CE para que possa ser reciclado ou desmantelado a fim de reduzir qualquer efeito sobre o ambiente Para mais informações pode contactar as suas entidades locais ou regionais Os produtos electrónicos que não tenham sido abrangidos por uma triagem selectiva são potencialmente perigosos para o ambiente e a saúde humana em virtude da presença de substâncias perigosas Lavage...

Страница 48: ...iciente de água para evitar resultados deficientes de lavagem devido a falta de água Depois disso o indicador do temporizador recomeçará a contagem O temporizador pode parar durante a fase de aquecimento O indicador do temporizador não contará até que a máquina atinja a temperatura seleccionada O temporizador pode parar durante a fase de centrifugação O sistema de detecção automático de carga dese...

Страница 49: ...49 RU ...

Страница 50: ...начены для автоматических стиральных машин Следуйте указаниям на этикетках одежды и белья а также инструкциям на упаковке моющих средств Перед выполнением установки технического обслуживания ремонта или мытья машины обязательно отключите ее от электрической сети Работы по установке и ремонту машины должны выполнять только специалисты фирменного сервисного центра Компания изготовитель не несет отве...

Страница 51: ...ды а синий справа макс 25 ºC к патрубку для холодной воды A При установке машины следите за тем чтобы подсоединения к кранам холодной и горячей воды выполнены правильно Иначе по окончании стирки белье будет горячим что приведет к его быстрому износу Затяните все гайки вручную Не используйте для затяжки гаек гаечный ключ После подсоединения шлангов полностью откройте краны для проверки мест подсоед...

Страница 52: ...ой сети Отсоедините заливной и сливной шланги Полностью слейте воду из машины см раздел Слив оставшейся воды и очистка фильтра насоса Установите транспортировочные болты в порядке обратном их снятию см раздел Удаление транспортировочных фиксаторов C Запрещается перевозить прибор если предохранительные транспортировочные болты не установлены Утилизация старого прибора Утилизация старого прибора дол...

Страница 53: ...ющее средство в специальном мешочке или распределяющем шарике Поместите моющее средство в специальном мешочке или распределяющий шарик в барабан машины среди белья При использовании жидкого моющего средства поместите его в отделение для основной стирки в дозировочной емкости отделение II Выбор моющего средства Выбор типа моющего средства зависит от типа и цвета ткани Для цветного и белого белья сл...

Страница 54: ...ющего бережного обращения Шерстяные и шелковые вещи следует стирать специальными моющими средствами предназначенными для стирки шерстяных изделий Средне загрязненное белье например грязь на воротниках и манжетах Рекомендуемые для стирки белого белья порошкообразные и жидкие моющие средства можно использовать в дозировках подходящих для стирки средне загрязненных вещей Рекомендуемые для стирки цвет...

Страница 55: ...цикл стирки Для стирки штор и тюлевых гардин рекомендуется программа Синтетика 40 С При стирке изделий из тюля из за сетчатой структуры образуется обильная пена поэтому в отделение для основной стирки следует загружать меньше моющего средства чем обычно Не следует загружать моющее средство в отделения для предварительной стирки Шерстяные ткани Рекомендуется для стирки изделий из шерсти Т емператур...

Страница 56: ...от давления температуры и жесткости воды температуры окружающей среды типа и количества белья использования дополнительных функций и скорости отжима а также от напряжения в сети электропитания Остановка После завершения выполняемого цикла программы машина перейдет к циклу отжима Как только барабан начнет вращаться остановите машину нажав кнопку Пуск Остановка После этого отмените выполняемую прогр...

Страница 57: ...а воды C Если нужно обязательно открыть дверцу загрузочного люка когда индикатор Открыть дверцу не светится запустите программу Отжим Насос см раздел Отжим Насос Повторный запуск цикла отжима белья Из за неравномерного распределения белья внутри барабана система автоматического контроля балансировки может прекратить выполнение цикла отжима Чтобы повторно запустить цикл отжима выполните следующие д...

Страница 58: ...а оснащена системой фильтров которая предотвращает попадание в крыльчатку насоса твердых предметов пуговиц монет волокон ткани и т п во время слива воды Это обеспечивает беспрепятственный слив воды и позволяет продлить срок службы насоса Если слив не выполняется нормально значит фильтр насоса засорен Фильтр следует очищать по мере загрязнения но не реже одного раза в 3 месяца Перед очисткой фильтр...

Страница 59: ...изделием следует обращаться в соответствии с Европейской Директивой 2002 96 EC с целью его переработки или разборки для уменьшения отрицательного воздействия на окружающую среду За дополнительной информацией обратитесь в местные или региональные органы власти Электронная техника не включенная в процесс избирательной сортировки отходов представляет потенциальную опасность для окружающей среды и здо...

Страница 60: ...ймер может остановиться на этапе отжима Возможно сработала система автоматического контроля балансировки из за неравномерного распределения белья внутри барабана C Если белье в барабане распределено неравномерно машина не переключается на отжим во избежание повреждения самой машины и окружающих предметов Белье следует перераспределить и снова запустить отжим Из распределителя моющих средств выходи...

Страница 61: ...61 EL ...

Страница 62: ...τα φόρτωσης η πόρτα και ο μηχανισμός ασφάλισης μπορεί να υποστούν ζημιά Όταν η συσκευή σας δεν είναι σε χρήση αποσυνδέετέ την από την πρίζα Ποτέ μην πλένετε τη συσκευή απλώνοντας ή χύνοντας νερό πάνω της Υπάρχει κίνδυνος ηλεκτροπληξίας Ποτέ μη αγγίξετε το φις με βρεγμένα χέρια Ποτέ μην αφαιρέσετε το φις από την πρίζα τραβώντας το καλώδιο τραβάτε πιάνοντας μόνο το φις Πρέπει να χρησιμοποιούνται μόν...

Страница 63: ...από τον πλήρως ανοικτό διακόπτη Σε περίπτωση που η πίεση του νερού είναι υψηλότερη τοποθετήστε βαλβίδα μείωσης της πίεσης C Αν πρόκειται να χρησιμοποιήσετε τη συσκευή διπλής εισόδου νερού ως μονάδα μίας εισόδου κρύου νερού τότε πρέπει να τοποθετήσετε την παρεχόμενη τάπα στη βαλβίδα ζεστού νερού πριν θέσετε σε λειτουργία τη συσκευή Έχει εφαρμογή στα προϊόντα που συνοδεύονται από συγκρότημα τάπας C ...

Страница 64: ...νδέστε το προϊόν σε γειωμένη πρίζα που προστατεύεται από ασφάλεια η οποία συμμορφώνεται με τις τιμές στον πίνακα Τεχνικές προδιαγραφές Η εταιρεία μας δεν θα φέρει καμία ευθύνη για τυχόν βλάβες που θα προκύψουν αν η συσκευή χρησιμοποιηθεί χωρίς γείωση σύμφωνη με τους ισχύοντες τοπικούς κανονισμούς Η σύνδεση πρέπει να συμμορφώνεται με τους εθνικούς κανονισμούς Το φις καλωδίου ρεύματος πρέπει να είνα...

Страница 65: ...γνοκαθαριστήριο Χρησιμοποιείτε μόνο βαφές προϊόντα αλλαγής χρώματος και αποσκληρυντικά που είναι κατάλληλα για πλύσιμο σε πλυντήριο Ακολουθείτε πάντα τις οδηγίες στη συσκευασία των προϊόντων Πλένετε τα παντελόνια και τα ευπαθή ρούχα γυρισμένα το μέσα έξω Διατηρείτε τα ρούχα από μαλλί Ανγκόρα στην κατάψυξη για λίγες ώρες πριν το πλύσιμο Έτσι θα μειωθεί η δημιουργία κόμπων Ρούχα που έχουν λερωθεί σε...

Страница 66: ...ητας απορρυπαντικού Η ποσότητα απορρυπαντικού που πρέπει να χρησιμοποιήσετε εξαρτάται από την ποσότητα των ρούχων το βαθμό λερώματος και τη σκληρότητα του νερού Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες του κατασκευαστή στη συσκευασία του απορρυπαντικού και ακολουθείτε τις οδηγίες δοσολογίας Μη χρησιμοποιείτε ποσότητες μεγαλύτερες από τις συνιστώμενες στη συσκευασία για να αποφύγετε προβλήματα υπερβολικού α...

Страница 67: ...ά απορρυπαντικά σχεδιασμέναγια ευπαθήρούχα Ταμάλλινα καιμεταξωτά ρούχαπρέπει ναπλένονται μεειδικά απορρυπαντικά γιαμάλλινα Κανονικά λερωμένα ρούχα Για παράδειγμα σωματικοί λεκέδεςσε κολάρακαι μανίκια Μπορούνναχρησιμοποιηθούν απορρυπαντικάσεσκόνηκαι υγράαπορρυπαντικάπου συνιστώνταιγιαλευκά σε δόσειςπουσυνιστώνταιγια κανονικάλερωμέναρούχα Μπορούνναχρησιμοποιηθούν απορρυπαντικάσεσκόνηκαι υγράαπορρυπα...

Страница 68: ...μάτων παπλωμάτων και μαξιλαριών πετσέτες μπουρνούζια εσώρουχα κλπ Τα ρούχα σας θα πλυθούν με έντονες κινήσεις πλυσίματος σε κύκλο μεγάλης διάρκειας Συνθετικά Χρησιμοποιήστε αυτό το πρόγραμμα για να πλύνετε τα συνθετικά ρούχα σας πουκάμισα μπλούζες ρούχα από βαμβάκι ανάμικτο με συνθετικές ίνες κλπ Πλένει με απαλές κινήσεις και έχει μικρότερο κύκλο πλυσίματος σε σχέση με το πρόγραμμα Βαμβακερά Για κ...

Страница 69: ...την ποσότητα των ρούχων την επιλογή βοηθητικών λειτουργιών και τον αριθμό στροφών στυψίματος καθώς και ανάλογα με τις μεταβολές της τάσης του ρεύματος EL 12 Πρόγραμμα Μέγιστο φορτίο kg Διάρκεια προγράμματος λεπτά Κατανάλωση νερού lt Κατανάλωση ρεύματος kWh Μέγ αριθμ στροφών Βαμβακερά 90 6 130 52 1 71 1000 Πρόπλυση Βαμβακερά 60 6 118 60 1 44 1000 Βαμβακερά 40 6 80 52 0 59 1000 Βαμβακερά Κρύο 6 80 5...

Страница 70: ...ρεί να ανοίξει αν η στάθμη νερού είναι κατάλληλη Το σύμβολο ανοικτής πόρτας αναβοσβήνει έως ότου η πόρτα φόρτωσης είναι έτοιμη να ανοίξει Η λυχνία του συμβόλου είναι σταθερά αναμμένη όταν η πόρτα είναι έτοιμη να ανοίξει Μπορείτε να ανοίξετε την πόρτα για να προσθέσετε αφαιρέσετε ρούχα Ακύρωση του προγράμματος Για να ακυρώσετε το πρόγραμμα γυρίστε το περιστροφικό κουμπί Επιλογής προγράμματος για να...

Страница 71: ...ιμοποιείτε μόνο ένα μαλακό και ελαφρά υγρό πανί AΠοτέ μη χρησιμοποιήσετε σφουγγάρι ή υλικά που χαράζουν Αυτά θα καταστρέψουν τις βαμμένες και τις πλαστικές επιφάνειες Καθαρισμός των φίλτρων εισόδου νερού Υπάρχει ένα φίλτρο στην άκρη κάθε μιας από τις βαλβίδες εισόδου νερού στο πίσω μέρος του μηχανήματος και επίσης στο άκρο κάθε εύκαμπτου σωλήνα εισόδου νερού εκεί όπου συνδέονται στο διακόπτη παροχ...

Страница 72: ...ρό από το φίλτρο Ξεσφίξτε το φίλτρο της αντλίας αριστερόστροφα έως ότου αρχίσει να ρέει νερό απ αυτό Κατευθύνετε τη ροή του νερού στο δοχείο που έχετε τοποθετήσει μπροστά από το φίλτρο Πάντα έχετε πρόχειρο ένα πανί για να απορροφήσει τυχόν νερό που χύθηκε Όταν τελειώσει το νερό από τη συσκευή αφαιρέστε τελείως το φίλτρο περιστρέφοντάς το Καθαρίστε τυχόν κατάλοιπα στο εσωτερικό του φίλτρου καθώς κα...

Страница 73: ...περιέχει μια μεγάλη ποσότητα από ανακυκλώσιμα υλικά Είναι επισημασμένη με αυτή την ετικέτα ως ένδειξη ότι οι χρησιμοποιημένες συσκευές δεν θα πρέπει να απορρίπτονται με άλλα απόβλητα Με αυτό τον τρόπο η ανακύκλωση της συσκευής που οργανώνεται από τον κατασκευαστή της θα γίνει υπό τις καλύτερες δυνατές συνθήκες σε συμμόρφωση με την Ευρωπαϊκή Οδηγία 2002 96 ΕΚ σχετικά με Απόβλητα ηλεκτρικού και ηλεκ...

Страница 74: ...σματα πλυσίματος λόγω έλλειψης νερού Μετά από αυτό θα συνεχιστεί η αντίστροφη μέτρηση στην ένδειξη χρονομέτρου Το χρονόμετρο μπορεί να σταματήσει κατά τη φάση θέρμανσης Δεν θα γίνεται αντίστροφη μέτρηση στο χρονόμετρο έως ότου η συσκευή επιτύχει την επιλεγμένη θερμοκρασία Το χρονόμετρο μπορεί να σταματήσει κατά τη φάση στυψίματος Το αυτόματο σύστημα ανίχνευσης ανισοκατανομής φορτίου μπορεί να ενερ...

Отзывы: