background image

Standventilator / Bedienungsanleitung

9 / 16 DE

Schließen Sie das Netzteil an. Es ertönt ein „Piepton“ und der Ventilator aktiviert den Standby-Modus.

5.1 Fernbedienung (Abb. 8)

Abb. 8

Abb. 9

1

6

7

8

2

3

4

5

1.  Pro-/Timer-Taste
2.  Mode (Modus)
3.  OSZILLATION
4.  Leistungsregler

5.  On/Off (Ein/Aus)
6.  Fernbedienung
7.  Batterie
8.  Batteriefachabdeckung

“ Ein/Aus-Taste

Drücken Sie diese Taste im Standby-Modus. Das Gerät startet mit der zuletzt verwendeten 
Leistungseinstellung. Drücken Sie diese Taste während des Betriebs, um den Standby-Modus zu 
aktivieren.

“ Leistungsregler

Drehen Sie den Regler im Uhrzeigersinn, um die Leistung zu erhöhen: normaler Wind 01...... Drehen Sie 
den Regler entgegen dem Uhrzeigersinn, um die Leistung zu reduzieren: normaler Wind 12......

“ Modus-Taste

Drücken Sie diese Taste wiederholt, um einen Wind-Modus einzustellen: „normaler Wind – natürlicher 
Wind – Schlafmodus – Komfort – Lautlos – normaler Wind – .....“.
Normaler Wind: Die Windgeschwindigkeit ist konstant. Das Icon für den „normalen Wind“   leuchtet 
auf. Für diesen Modus sind die Leistungen 01 bis 12 verfügbar.
Natürlicher Wind: Das Gerät simuliert natürlichen Wind gemäß den programmierten Einstellungen. Die 
Windgeschwindigkeit ändert sich mit dem Programm und gibt Nutzern das Gefühl, als ob sie sich in der 
freien Natur befinden würden.
Schlafmodus: Der Wind lässt während der voreingestellten Zeit schrittweise nach und wird 
letztendlich deaktiviert. Der Ventilator schaltet sich aus und der Nutzer kann beruhigt einschlafen.
Komfort: Die Windgeschwindigkeit wird entsprechend der Raumtemperatur angepasst.

Gebrauchsanleitungen

Содержание EFS8000WI

Страница 1: ...Stand Fan User Manual EFS8000WI EN ...

Страница 2: ...re use If you handover the product to someone else give the user manual as well Follow all warnings and information in the user manual Meanings of the symbols Following symbols are used in the various section of this manual C Important information or useful hints about usage A Warning for hazardous situations with regard to life and property Warning to actions that must never perform B Warning for...

Страница 3: ...2 Control panel Fig 10 10 5 3 Tilt adjustment 11 5 4 Height adjustment 11 5 5 Pivoting angle adjustment 11 5 6 Screen off function 12 5 7 Forced shutdown 12 6 Other 13 6 1 Batteries instructions Fig 9 13 6 2 How to use the remote controller correctly 13 6 3 Overheat protection of the motor 13 6 4 Maintenance instructions 13 6 5 Cleaning 13 6 6 Technical data 14 7 Disposal 15 CONTENTS ...

Страница 4: ...ckofexperienceandknowledgeiftheyhavebeengiven supervisionorinstructionconcerninguseoftheapplianceinasafe wayandunderstandthehazardsinvolved Childrenshallnotplay withtheappliance Cleaningandusermaintenanceshallnotbe madebychildrenwithoutsupervision Whentheapplianceisnotinuseandbeforecleaning unplugthe appliancefromtheoutlet KeepelectricalappliancesoutofreachfromChildrenorinfirm persons Donotletthem...

Страница 5: ...afe operation Neverinsertfingers pencils oranyotherobjectthroughthegrille whenfanisrunning Disconnectfanwhenmovingfromonelocationtoanother Besurefanisonastablesurfacewhenoperatingtoavoid overturning Donotusefaninwindow rainmaycreateelectricalhazard Householduseonly ...

Страница 6: ...Shaft 7 Motor 8 Fan body 9 Power cord 10 Screw 11 Female terminals 12 Column cover 13 Base 14 Butterfly screws for fixed base 15 Pole 16 Control part 17 Display window 18 Clip 19 Center piece C Note Allthepicturesinthismanualareforexplanationpurposeonly Anydiscrepancy betweentherealobjectandtheillustrationinthedrawingshallbesubjecttothereal subject 2 Part figure ...

Страница 7: ... into the holes on the tube and tighten them 4 Loosen the fastening knob adjust the height of inner tube and tighten the knob 5 Take out the control part of the fan from the packing carton loosen the fastening screw at the back of the fan insert the inner tube into the bottom hole make sure that the fastening screw and the fastening knob in the same position Fig 1 Positioned fixed rope Positioned ...

Страница 8: ... 5 2 Insert the blade into shaft and make sure the rotor shaft pin is fitted into groove of the blade Turn the spinner counterclockwise to tighten the blade Fig 6 3 Fix the front grill and the rear grill with circlip clip and then use the fasten clip to tighten the fan grill Fig 7 Fig 5 Fig 6 Fig 7 1 2 4 5 6 3 Tighten Tighten Loosen 1 Plastic nut 2 Spinner 3 Spinner 4 Retaining pin 5 Slot 6 Blade ...

Страница 9: ...lockwise the speed decreases from the following manner normal wind 12 Mode key Repeat press this button the wind will be switched in order of normal wind natural wind sleep wind comfort silence normal wind Normal wind The wind speed is constant set by the wind level when the normal wind icon is lit 01 12 levels are normal wind Natural wind Fan will simulate natural wind according to pre programmed...

Страница 10: ...seconds then timing is cancelled If there is time setting then Timing and icon is lit if not it is off When setup is successful the display returns to display the wind level Under standby mode press the PRO button to set power on time PRO and icon is lit the operation mode please refers to timed power off rotate the drive plate to adjust the time After adjustment the set time will be displayed on ...

Страница 11: ...lockwise with the other hand slowly lower the head to an appropriate height and tighten the knob clockwise Rising lift up the head with a hand unscrew the fastening knob counterclockwise slowly with the other hand rises up the head to a proper height and tighten the knob clockwise 5 5 Pivoting angle adjustment When adjust the pivoting angle fix the guards with hands and reverse the head of fan C N...

Страница 12: ...e seconds the screen will turn off and the fan is still running Press any button not include On Off button the screen will light up Remote control does not have this feature 5 7 Forced shutdown The fan will be turned off when there is no operation within 12 hours 5 Operating instructions ...

Страница 13: ...erature of the motor is no longer going up so that plastic parts of the fan don t subject to deformation so far so to be burned by the overheat if the motor is overheat for any unexpected reason 6 4 Maintenance instructions The fan requires little maintenance Do not try to fix it by yourself Refer it to qualified service personnel if service is needed 1 Before cleaning and assembling fan must be u...

Страница 14: ...14 16 EN Stand Fan User Manual 6 6 Technical data Power supply 220V 240V 50Hz Technical and design modifications reserved 6 Other ...

Страница 15: ... 35 C Note Do not dispose of electrical appliances as unsorted municipal waste use separate collection facilities Contact your local government for information regarding the collection systems available If electrical appliances are disposed of in landfills or dumps hazardous substances can leak into the groundwater and get into the food chain damaging your health and well being ...

Страница 16: ...www beko com ...

Страница 17: ...Ventilateur sur pied Manuel de l utilisateur EFS8000WI FR ...

Страница 18: ...teur Veuillez respecter tous les avertissements et les instructions contenus dans ce manuel de l utilisateur Signification des symboles Les symboles de sécurité ci après sont utilisés dans ce manuel C Indique des informations importantes ou des conseils utiles relatifs à l utilisation du produit A Indique un danger qui pourrait entraîner des blessures la mort ou des dégâts matériels Avertissement ...

Страница 19: ... de commande Fig 10 11 5 3 Réglage de l inclinaison 11 5 4 Réglage de la hauteur 12 5 5 Réglage de l angle de rotation 12 5 6 Fonction d extinction de l écran 12 5 7 Arrêt forcé 12 6 Autres instructions 13 6 1 Instructions relatives à la pile Fig 9 13 6 2 Utiliser correctement la télécommande 13 6 3 Protection du moteur en cas de surchauffe 13 6 4 Consignes d entretien 13 6 5 Nettoyage 14 6 6 Donn...

Страница 20: ... capacités physiques sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d expérience ou de connaissance s ils si elles sont correctement surveillé es ou si des instructions relatives à l utilisation de l appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Le nettoyage et l entretien par l usager ne doivent pas êt...

Страница 21: ...ut autre objet à travers la grille lorsque le ventilateur est en marche Débranchez le ventilateur lorsque vous le déplacez d un endroit à un autre Assurez vous que le ventilateur est placé sur une surface stable lorsqu il est en marche afin d éviter qu il ne se renverse Ne mettez pas le ventilateur en marche à proximité d une fenêtre car la pluie pourrait générer un danger électrique en s infiltra...

Страница 22: ... ventilateur 9 Cordon d alimentation 10 Vis 11 Bornes femelles 12 Cache de la colonne 13 Socle 14 Vis papillon pour le socle fixe 15 Pied 16 Tableau de commande 17 Fenêtre d affichage 18 Dispositif de verrouillage 19 Pièce centrale C Remarque Toutes les illustrations présentes dans ce manuel sont données uniquement à titre d exemple En cas de différence entre l objet réel et son illustration la fo...

Страница 23: ...s situés sur le pied 4 Desserrez la vis de serrage ajustez la hauteur du tube télescopique puis resserrez la vis 5 Sortez du carton d emballage la pièce sur laquelle est située le tableau de commande desserrez la vis de fixation située à l arrière du pied puis insérez le tube télescopique dans le trou inférieur Assurez vous que la vis de fixation et la vis de serrage sont dans la même position Fig...

Страница 24: ...vous assurant que la tige de l axe du rotor passe dans l orifice de l hélice Tournez le dispositif de blocage dans le sens inverse des aiguilles d une montre pour resserrer l hélice Fig 6 3 Assemblez les grilles avant et arrière en les maintenant à l aide du cerclage puis servez vous du dispositif de verrouillage pour serrer la grille du ventilateur Fig 7 Fig 5 Fig 6 Fig 7 1 2 4 5 6 3 Serrer Serre...

Страница 25: ... la molette de réglage dans le sens inverse des aiguilles d une montre la vitesse diminue en commençant par Souffle normal 12 Touche Mode Appuyez plusieurs fois de suite sur cette touche afin de modifier le souffle selon cet ordre Souffle normal Souffle naturel Souffle nocturne Confort Silencieux Souffle normal Souffle normal La vitesse du souffle est constante en fonction du niveau de souffle sél...

Страница 26: ... 5 secondes jusqu à ce que l heure programmée sur l écran clignote deux fois et qu un bip retentisse indiquant ainsi que la programmation est validée Si vous appuyez sur une touche de fonction dans les cinq secondes qui suivent à l exception de la touche Marche Arrêt l heure sera correctement configurée et le ventilateur reviendra immédiatement sur le mode actuel Si vous appuyez sur la touche de p...

Страница 27: ... instructions de fonctionnement de la touche PRO de la télécommande maintenez la touche de fonction enfoncée pour désactiver la minuterie 2 Lorsque le ventilateur est en veille un bref appui sur la touche de fonction n est pas suffisant Maintenez la touche de fonction enfoncée pour entrer dans le mode de programmation de l heure de mise en marche Veuillez vous référer aux instructions de fonctionn...

Страница 28: ...la vis dans le sens des aiguilles d une montre 5 5 Réglage de l angle de rotation Si vous souhaitez ajuster l angle de rotation tenez fermement la grille de protection dans vos mains puis basculez la tête du ventilateur C Remarque Ne forcez jamais lorsque vous manipulez le ventilateur car cela pourrait l endommager 5 6 Fonction d extinction de l écran Lorsque le ventilateur est en marche maintenez...

Страница 29: ...moteur en cas de surchauffe Le bobinage du moteur est doté d un fusible thermique susceptible de chauffer fortement lorsque le ventilateur est en marche En cas de surchauffe pour une raison imprévue le ventilateur s éteint automatiquement afin que la température du moteur redescende et que les composants en plastique ne se déforment pas sous l effet de la chaleur 6 4 Consignes d entretien Ce venti...

Страница 30: ...lectrique 2 Les composants en plastique doivent être nettoyés à l aide d un chiffon non pelucheux imprégné de savon doux Retirez soigneusement tous les résidus de savon à l aide d un chiffon sec 6 6 Données techniques Alimentation électrique de 220 V à 240 V environ 50 Hz Sous réserve de modifications techniques ou d aspect extérieur du produit 6 Autres instructions ...

Страница 31: ...on triés Déposez les dans des infrastructures dédiées à la collecte sélective Contactez votre administration locale pour obtenir des renseignements concernant les systèmes de collecte disponibles Lorsque des appareils électriques sont jetés dans des décharges des substances dangereuses peuvent s infiltrer jusqu aux eaux souterraines et contaminer la chaîne alimentaire constituant ainsi un risque p...

Страница 32: ...www beko com ...

Страница 33: ...Ventilatore a piantana Manuale dell utente EFS8000WI IT ...

Страница 34: ...orniscaancheilmanualedell utente Seguatuttele avvertenzeeleinformazioniriportatenelmanualedell utente Significato dei simboli I seguenti simboli sono utilizzati in diverse sezioni di questo manuale C Informazioni importanti o suggerimenti pratici sull utilizzo A Avvertenza per situazioni di pericolo relative a vita e proprietà Prestare attenzione alle operazioni da non eseguire B Attenzione alle s...

Страница 35: ...nello di controllo Fig 10 10 5 3 Regolazione dell inclinazione 11 5 4 Regolazione dell altezza 11 5 5 Regolazione dell angolazione 12 5 6 Spegnimento dello schermo 12 5 7 Spegnimento forzato 12 6 Istruzioni supplementari 13 6 1 Batterie Fig 9 13 6 2 Come utilizzare il telecomando correttamente 13 6 3 Protezione del motore da surriscaldamento 13 6 4 Istruzioni per la manutenzione 13 6 5 Pulizia 13 ...

Страница 36: ...tali ridotte ancheincasodimancataesperienzaoconoscenza solose controllatieistruitiall usosicurodell elettrodomesticoeinformatisui possibilirischi Nonconsentireaibambinidigiocareconl apparecchio Lapuliziaelamanutenzionenondevonoessereeffettuatedai bambinisenzasorveglianza Quando l apparecchio non è in uso e prima della pulizia scollegarlo dalla presa di corrente Tenere le apparecchiature elettriche...

Страница 37: ...e mai dita matite o altri oggetti attraverso la griglia mentre la ventola è in movimento Scollegare il ventilatore quando lo si sposta da un luogo a un altro Durante il funzionamento accertarsi che il ventilatore sia posizionato su una superficie stabile per evitare che si ribalti Non utilizzare il ventilatore nei pressi di una finestra aperta le intemperie potrebbero provocare scosse elettriche D...

Страница 38: ...tore 8 Corpo del ventilatore 9 Cavo di alimentazione 10 Vite 11 Terminali femmina 12 Copertura della colonna 13 Base 14 Viti a farfalla per fissare la base 15 Asta 16 Pannello di controllo 17 Display 18 Clip 19 Parte centrale C Nota Tutte le illustrazioni di questo manuale servono solo a scopo esplicativo Qualsiasi discrepanza tra l oggetto reale e l illustrazione raffigurata deve essere rapportat...

Страница 39: ...o e stringerle 4 Allentare la manopola di serraggio regolare l altezza del tubo interno e quindi stringere la manopola 5 Estrarre la componente di controllo del ventilatore dalla confezione di cartone allentare la vite di fissaggio sul retro inserire il tubo interno nel foro inferiore assicurandosi che la vite di fissaggio e la manopola di fissaggio sia nella stessa posizione Fig 1 Tacche per il f...

Страница 40: ...ntola sull asta e accertarsi che il perno dell asta del rotore combaci con la scanalatura della ventola Ruotare il fermo in senso antiorario per avvitare la ventola Fig 6 3 Fissare la griglia anteriore e la griglia posteriore con la clip ad anello e quindi tramite la clip di fissaggio fissare la griglia del ventilatore Fig 7 Fig 5 Fig 6 Fig 7 1 2 4 5 6 3 Avvitare Avvitare Svitare 1 Dado in plastic...

Страница 41: ...velocità diminuisce come illustrato di seguito ventilazione normale 12 Pulsante Modalità Premendo più volte questo pulsante la velocità di ventilazione passerà in ordine Normal Wind Ventilazione Normale Natural Wind Ventilazione Naturale Sleep Wind Notte Comfort Silence Silenzioso Normal Wind Ventilazione normale Normal Wind Ventilazione normale la ventilazione è costante e impostata secondo il li...

Страница 42: ... emette un segnale acustico a conferma della selezione se viene premuto un tasto entro 5 secondi tranne il pulsante di accensione spegnimento viene impostato il timer e il ventilatore torna immediatamente alla modalità precedente il timer e l icona smettono di lampeggiare se il pulsante timer viene premuto entro cinque secondi la funzione è annullata Se viene impostata l ora viene visualizzata sul...

Страница 43: ...la modalità timer di accensione Fare riferimento alle istruzioni del pulsante PRO del telecomando per annullare il timer premere a lungo il tasto di funzione Fig 10 5 3 Regolazione dell inclinazione Per regolare il flusso d aria verso l alto o verso il basso premere delicatamente la protezione del ventilatore nella direzione desiderata 5 4 Regolazione dell altezza Per abbassare sollevare la testa ...

Страница 44: ...e la testa del ventilatore C Nota Non ruotare con forza il ventilatore per evitare di provocare danni 5 6 Spegnimento dello schermo Premendo il pulsante di accensione spegnimento per tre secondi lo schermo si spegnerà e il ventilatore continuerà a funzionare Premendo un pulsante qualsiasi escluso il pulsante di accensione spegnimento lo schermo si riaccenderà Questa funzione non è selezionabile da...

Страница 45: ...ossibile evitare che la parti in plastica del ventilatore subiscano deformazioni o si brucino a causa del calore in caso il motore si surriscaldi per qualsiasi motivo 6 4 Istruzioni per la manutenzione Il ventilatore non richiede particolari attenzioni Non tentare di riparare il ventilatore da soli Rivolgersi a personale qualificato se occorre eseguire delle riparazioni 1 Prima di eseguire pulizia...

Страница 46: ...14 16 IT Ventilatore a piantana Manuale dell utente 6 6 Dati tecnici Alimentazione 220V 240 V 50 Hz Specifiche tecniche e design sono soggetti a modifiche senza preavviso 6 Istruzioni supplementari ...

Страница 47: ...differenziati ma servirsi di impianti per la raccolta appositi Contattare l ente territoriale preposto per informazioni concernenti i sistemi di raccolta disponibili Se le apparecchiature elettriche sono smaltite in discariche le sostanze pericolose possono penetrare nelle falde acquifere ed entrare nella catena alimentare diventando un pericolo per la salute ...

Страница 48: ...www beko com ...

Страница 49: ...Standventilator Bedienungsanleitung EFS8000W DE ...

Страница 50: ...alls Sie das Produkt an Dritte weitergeben überreichen Sie auch diese Bedienungsanleitung Beachten Sie alle Warnungen und Informationen in dieser Bedienungsanleitung Erläuterung der Symbole Die folgenden Symbole finden Sie im Verlauf der Bedienungsanleitung C Wichtige Information oder nützliche Hinweise für den Gebrauch A Warnung vor Situationen die eine Gefahr für Leben und Sacheigentum darstelle...

Страница 51: ... 8 9 5 2 Bedienfeld Abb 10 10 5 3 Neigungswinkel einstellen 11 5 4 Höhe einstellen 11 5 5 Drehwinkel einstellen 12 5 6 Display ausschalten 12 5 7 Automatische Abschaltung 12 6 Andere Funktionen 13 6 1 Hinweise für Batterien Abb 9 13 6 2 Ordnungsgemäße Verwendung der Fernbedienung 13 6 3 Überhitzungsschutz des Motors 13 6 4 Wartung 13 6 5 Reinigung 14 6 6 Technische Daten 14 7 Entsorgung 15 INHALTS...

Страница 52: ... eingeschränkten körperlichen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ohne Erfahrung und Wissen sofern sie beaufsichtigt und über den sicheren Gebrauch des Geräts angeleitet werden und die damit einhergehenden Gefahren verstehen Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Reinigungsarbeiten und Benutzerwartungen dürfen von Kindern nur unter Aufsicht durchgeführt werden Trennen Sie das Gerät wäh...

Страница 53: ...hteten Lappen ab Anleitungen für den sicheren Gebrauch Stecken Sie während des Gebrauchs weder Finger noch Stifte oder andere Gegenstände durch die Schutzabdeckung Trennen Sie den Ventilator vom Netzstrom bevor Sie diesen an einen anderen Ort stellen Stellen Sie den Ventilator während des Gebrauchs auf einen stabilen Untergrund damit er nicht umkippen kann Verwenden Sie das Gerät nicht in Fenstern...

Страница 54: ...hutzgitter 6 Schaft 7 Motor 8 Gehäuse 9 Netzkabel 10 Schraube 11 Anschlussbuchsen 12 Rohrabdeckung 13 Sockel 14 Flügelschrauben für die Befestigung des Sockels 15 Stange 16 Steuereinheit 17 Display 18 Clip 19 Mittelstück C Hinweis Alle Abbildungen in dieser Bedienungsanleitung dienen nur der Veranschaulichung Das tatsächliche Produkt kann von den Abbildungen abweichen und hat immer Priorität 2 Tei...

Страница 55: ...en Sie diese fest 4 Lösen Sie den Feststellknopf stellen Sie die Höhe des inneren Rohrs ein und drehen Sie den Knopf dann wieder fest 5 Nehmen Sie die Steuereinheit des Ventilators aus der Verpackung lösen Sie die Stellschraube an der Rückseite des Kastens stecken Sie das innere Rohr in das untere Loch und vergewissern Sie sich dass sich die Stellschraube und der Feststellknopf an der gleichen Pos...

Страница 56: ...in den Schaft und vergewissern Sie sich dass der Stift des Rotorschafts in der Vertiefung des Flügels sitzt Drehen Sie die Propellerhaube entgegen dem Uhrzeigersinn um den Flügel zu sichern Abb 6 3 Befestigen Sie das hintere und das vordere Schutzgitter unter Verwendung des Sicherungsclips und sichern Sie das Schutzgitter mit dem Befestigungsclip Abb 7 Abb 5 Abb 6 Abb 7 1 2 4 5 6 3 Festziehen Fest...

Страница 57: ...rsinn um die Leistung zu reduzieren normaler Wind 12 Modus Taste Drücken Sie diese Taste wiederholt um einen Wind Modus einzustellen normaler Wind natürlicher Wind Schlafmodus Komfort Lautlos normaler Wind Normaler Wind Die Windgeschwindigkeit ist konstant Das Icon für den normalen Wind leuchtet auf Für diesen Modus sind die Leistungen 01 bis 12 verfügbar Natürlicher Wind Das Gerät simuliert natür...

Страница 58: ...play zweimal und es ertönt ein Piepton der auf die erfolgreiche Einstellung hinweist Falls Sie während der 5 Sekunden eine Taste drücken außer Ein Aus wird der Timer bestätigt und der Ventilator kehrt unmittelbar zum aktuellen Modus zurück Timing Timer und das Icon hören auf zu blinken Wird die Timer Taste innerhalb von fünf Sekunden gedrückt wird der Timer deaktiviert Nach erfolgreicher Einstellu...

Страница 59: ...dienung Um den Timer zu deaktivieren halten Sie die Funktionstaste gedrückt Abb 10 5 3 Neigungswinkel einstellen Sie können die Windrichtung nach oben oder unten anpassen Drücken Sie die Schutzabdeckungen dafür leicht in die gewünschte Richtung 5 4 Höhe einstellen Senken Halten Sie die Kopfeinheit mit einer Hand fest lösen Sie mit der anderen Hand den Feststellknopf entgegen dem Uhrzeigersinn senk...

Страница 60: ...mit Gewalt um Schäden zu vermeiden 5 6 Display ausschalten Halten Sie die Ein Aus Taste drei Sekunden lang gedrückt um das Display auszuschalten Das Gerät setzt den Betrieb fort Drücken Sie eine beliebige Taste außer Ein Aus um das Display wieder einzuschalten Diese Funktion wird nicht von der Fernbedienung unterstützt 5 7 Automatische Abschaltung Nach 12 Stunden ohne Funktion schaltet sich das Ge...

Страница 61: ...rung durchbrennt schaltet sich das Gerät automatisch aus damit die Temperatur des Motors nicht weiter ansteigt und sich die Kunststoffteile des Geräts nicht verformen oder verbrennen falls der Motor aus unerwarteten Gründen überhitzt 6 4 Wartung Der Ventilator muss nur geringfügig gewartet werden Reparieren Sie den Ventilator nicht eigenständig Sofern erforderlich lassen Sie das Gerät nur von qual...

Страница 62: ...vom Netzstrom 2 Reinigen Sie Kunststoffteile mit einem weichen Lappen den Sie mit etwas Spülmittel anfeuchten Entfernen Sie Spülmittelrückstände mit einem trockenen Lappen 6 6 Technische Daten Stromversorgung 220V 240V 50Hz Änderungen der technischen Daten und am Design vorbehalten 6 Andere Funktionen ...

Страница 63: ...normalen Hausmüll sondern getrennt an entsprechenden Sammelstellen Wenden Sie sich an Ihre Behörde vor Ort um nähere Informationen über verfügbare Sammelstellen zu erhalten Falls elektrische Geräte auf Müllhalden oder Deponien entsorgt werden können gefährliche Substanzen in das Grundwasser und in die Nahrungskette gelangen und dadurch Risiken für die Gesundheit und das Wohlbefinden verursachen ...

Страница 64: ...www beko com ...

Отзывы: