background image

46 / SL

Sušilni stroj / Navodila za uporabo

Namestitev

4

  Priključite drugi konec odvodne cevi 

neposredno na odtok za odvajanje 

odpadne vode ali v umivalnik. 

1

3

4

2

A

Cevi priključite na varen način. 

Če se cev sname, lahko zaradi 

odvedene vode pride do poplave v 

stanovanju.

C

Cev za odvod vode mora biti 

priključena na višini največ 80 cm.

C

Poskrbite, da na cev za 

odvod vode  ne stopate in da 

med strojem in odtokom ni 

prepognjena.

3.4 Nastavljanje nožic

•  Da bo sušilnik deloval tiše in brez 

vibracij, mora biti postavljen ravno in 

uravnovešeno na svojih nožicah. Z 

nastavljanjem nožic poravnajte položaj 

sušilnika.

•  Zavrtite nožice na levo ali desno, dokler 

sušilnik ne stoji ravno in trdno. 

C

Nastavljivih nožic nikoli ne odvijte 

v celoti iz njihovih ležišč. 

3.5 Električni priklop

Za podrobna navodila za električno povezavo 

med namestitvijo (glej 1.1.1 Varnost glede 

elektrike)

3.6 Transport sušilnika

Pred transportiranjem sušilnik odklopite.

Odstranite vso vodo, ki je ostala v sušilniku.

Če je izveden neposreden priklop za odva-

janje vode, odstranite priključke cevi.

A

Priporočamo prenašanje sušilnika 

v pokončnem položaju.  Če stroja

ni možno prenašati v navpičnem 

položaju, priporočamo prenašanje 

v položaju, nagnjenem v desno, 

gledano s sprednje strani.

Содержание DH 8544 RX

Страница 1: ...Dryer User Manual DH 8544 RX 2960311602_EN 251017 0906 EN Sušilni stroj Navodila za uporabo SL ...

Страница 2: ... manual for the model indicated on the cover page Read the instructions Explanation of symbols Throughout this user manual the following symbols are used C Important information or useful hints about usage AWarning for hazardous situations with regard to life and property BWarning against electric shock Warning against hot surfaces Warning against fire hazard Packaging materials of the product are...

Страница 3: ... risks it brings out Children should not play with the product Cleaning and maintenance works should not be performed by children unless they are supervised by someone Children of less than 3 years should be kept away unless continously supervised Adjustable feet should not be removed The gap between the dryer and the floor should not be reduced with materials such as carpet wood and tape This wil...

Страница 4: ...r any damages that will arise when the dryer is used without grounding in accordance with the local regulations The voltage and allowed fuse protection is stated on the type label plate The voltage specified on the type label must be equal to your mains voltage Unplug the dryer when it is not in use Unplug the dryer from the mains during installation maintenance cleaning and repair works Do not to...

Страница 5: ... running this concentration of heat can cause self combustion and fire so always activate the ventilation programme to cool down or quickly remove all laundry from the dryer in order to hang them up and dissipate the heat Points to be taken into consideration for fire hazard Below specified laundry or items must not be dried in the dryer because of fire hazard Unwashed laundry items Items soiled w...

Страница 6: ...programme completes If you must do this remove all laundry quickly and lay them out to dissipate the heat Clothes that are washed inadequately may ignite on their own and even may ignite after drying ends You must provide enough ventilation in order to prevent gases exiting from devices operating with other types of fuels including the naked flame from accumulating in the room due to the back fire...

Страница 7: ...de Make sure that pets do not enter the dryer Check the inside of the dryer before operating it Do not lean on the loading door of your dryer when it is open otherwise it may fall over The lint must not be allowed to accumulate around the tumble dryer The tumble dryer is not to be used if industrial chemicals have been used for cleaning Fabric softeners or similar products should be used as specif...

Страница 8: ...acked 1 3 Intended use Dryer has been designed for domestic use It is not suitable for commercial use and it must not be used out of its intended use Use the dryer only for drying laundry that are marked accordingly The manufacturer waives any responsibility arisen from incorrect usage or transportation Original spare parts will be available to repair the dryer for a period of 10 years 1 4 Child s...

Страница 9: ... product with normal domestic and other wastes at the end of its service life Take it to the collection center for the recycling of electrical and electronic equipment Please consult your local authorities to learn about these collection centers 1 6 Compliance with RoHS Directive The product you have purchased complies with EU RoHS Directive 2011 65 EU It does not contain harmful and prohibited ma...

Страница 10: ...e the quality of the product C Figures in this manual are schematic and may not match the product exactly C Values stated on markers on the dryer or in the other published documentation accompanying with the dryer are obtained in laboratory in accordance with the relevant standards Depending on operational and environmental conditions of the dryer these values may vary EN Height Min Max 84 6 cm 86...

Страница 11: ... Manual 2 Your Dryer 2 1 Package Contents 1 2 3 5 4 1 Water drain hose 2 Filter drawer spare sponge 3 User Manual 4 Drying basket 5 Drying basket user manual It can be supplied with your machine depending on its model ...

Страница 12: ...the place where your dryer is to be installed Once the dryer is installed it should stay at the same place where its connections have been made When installing the dryer make sure that its rear wall does not touch anywhere tap socket etc Place the dryer at least 1 cm away from the edges of other furniture Your dryer can be operated at temperatures between 5 C and 35 C If the operating conditions f...

Страница 13: ...t stepped on and it is not folded between the drain and the machine 3 4 Adjusting the feet In order to ensure that the dryer operates more silently and vibration free it must stand level and balanced on its feet Balance the machine by adjusting the feet Turn the feet to left or right until the dryer stands level and firmly C Never unscrew the adjustable feet from their housings 3 5 Electrical conn...

Страница 14: ...nation lamp In case an illumination lamp is used in your laundry dryer To change the Bulb LED used for illumination of your tumble dryer call your Authorized Service The lamp s used in this appliance is not suit able for household room illumination The intended purpose of this lamp is to assist the user to place laundry in the tumble dryer in a comfortable way The lamps used in this ap pliance hav...

Страница 15: ...nts delicate and valuable fabrics airtight items and tulle curtains are not suitable for machine drying 4 3 Preparing laundry for drying Laundry may be tangled with each other after washing Separate the laundry items before placing them into the dryer Dry garments having metal accessories such as zippers inside out Fasten the zippers hooks and buckles and button sheets 4 4 Things to be done for en...

Страница 16: ...ramme selection and consumption table Do not load more than the capacity values stated in the table C It is not recommended to load the dryer with laundry exceeding the level indicated in the figure Drying performance will degrade when the machine is overloaded Furthermore dryer and the laundry can get damaged Following weights are given as examples Laundry Approximate weights g Cotton quit covers...

Страница 17: ...ase End of cycle Start hold symbol Steam symbol Dryness level Iron dry Time displayed indicates the remaining time to the end of the cycle and this time varies as per the humidity of the laundry Buzzer level symbol Daily Timer programmes Cottons Synthetics Freshen Up Anti Creasing Iron Dry Extra dry Cupboard Dry Dryness Level Buzzer On Off Start pause cancel Filter cleaning Child proof lock Tank f...

Страница 18: ... second When dryer is used for the first time declaration program cupboard dry cottons is selected C Program doesn t start immediately only by pressing the On Off Cancel button Start the program with the On Off Cancel button after program selection 5 4 Programme selection Your dryer has 16 different programs Delicates Freshen Up Select the desired program by turning the program selection button Di...

Страница 19: ...put your laundry in the wardrobe without ironing 8 1000 165 130 Synthetics Cupboard Dry You may dry all your synthetic laun dry in this program Shirt T shirt underwear tablecloth etc You can put your laundry in the wardrobe without ironing 4 800 75 50 Synthetics Iron Dry You may dry your synthetic laundry to be ironed in this program to have them slightly damp for ease of iron ing Shirt T shirt ta...

Страница 20: ...th respect to the wardrobe dry for cottons programme 8 1000 240 Delicates You may dry your delicate laundry or laundry with hand wash symbol silk blouses thin underwear etc at low temperature in this program 2 600 50 WoolProtect Use this programme to dry woolen garments such as jumpers that are washed according to the instructions It is recomended that garments would be removed at the end of the p...

Страница 21: ...yoto Protocol Hermetically sealed R134a 0 52 kg GWP 1430 0 744 tCO2e C To get better results from drying machine programs your laundry should be washed with suitable program in your washing machine and wrung with recom mended wringing speed C Shirt might remain slightly damp at the end of the program It is recommended not to leave the shirts inside the drying machine C When the program ends for no...

Страница 22: ...55 5 7 Auxiliary functions Audible warning Machine makes an audible warning when the program is completed To adjust the sound level use the Sound Warning Level button C You can change the sound level before the program starts or while the program continues Volume level low Volume level high Dryness settings selection Dryness settings button is used for ad justing to desired dryness Program time ma...

Страница 23: ... information See 6 Maintenance and cleaning If the water tank fills up while the program continues the warning symbol starts flash ing and the machine goes into stand by In this case empty the water tank and start the program by pressing the Start Stand by button Warning symbol turns off and pro gram resumes Cleaning the filter drawer Warning symbol flashes to remind that the filter drawer needs t...

Страница 24: ... the Start Stand by button End time countdown starts and Start symbol turns on Separator in the middle of displayed delay time flashes C You can add or remove laundry within end time End Time symbol will turn off at the end of countdown drying starts and duration of program is displayed Displayed time is the sum of normal drying time and end time Changing the end time If you want to change the dur...

Страница 25: ... close the door after you remove or add laundry Press the Start Stand by button to start the program C Adding laundry after the drying operation starts may cause the dried laundry inside the machine to mix with wet laundry and leave the laundry damp at the end of operation C Adding or removing laundry during drying may be repeated as many times as you wish But this operation continuously interrupt...

Страница 26: ...d and machine becomes ready for another run To turn off the machine press the On Off Cancel button C Wrinkle Prevention function activates the 2 hour Wrinkle Prevention program if laundry isn t taken out of machine after completion of the program C Clean the fibre filter after each drying See 7 1 Cleaning Lint Filter Loading Door Inner Surface C Empty the water tank after each drying See 7 3 Drain...

Страница 27: ...ibre filter and remove it by pulling it upwards Collect the hair fibres and cotton balls with hand or with a soft cloth Remove the second part outer filter by pulling it upwards C Ensure that hair fibre and cotton balls do not fall into the slot where the filters are installed Open both fibre filters inner and outer filters remove the hair fibre cotton balls with your damp hand or a vacuum cleaner...

Страница 28: ...nts or similar substances for cleaning due to the risk of fire and explosion 6 3 Draining the water tank Dampness of the laundry is removed and condensed during drying process and the water that arise accumulates in the water tank Drain the water tank after each drying cycle A Condensed water is not drinkable A Never remove the water tank when the program is running If you forget to drain the wate...

Страница 29: ...e evaporator icon is flashing or in 6 month periods clean the evaporator Open the toe board by pressing on it To open the air routing door move the release latch Clean the fibres on the evaporator with a damp cloth vacuum cleaner with a brush by moving upwards and downwards After the cleaning process is completed place the air router door to its place move the latches to close it and close the toe...

Страница 30: ... type or use time programs as extra Fibre filter interior and exterior filter pores may be clogged Wash the filters with warm water and dry Evaporator front side may be clogged Clean the front side of the evaporator Excessive amount of laundry might be loaded Do not load the drying machine excessively Laundry might not have been wrung adequately Perform a higher speed wringing on the washing machi...

Страница 31: ...vated Turn the drier off and remove the laundry Fibre filter cleaning icon is lit Fibre filter interior and exterior filter may be unclean Wash the filters with warm water and dry A layer may be formed on the fibre filter pores that leads to clogging Wash the filters with warm water and dry Fibre filters may not be inserted Insert the interior and exterior filters to their places An audible warnin...

Страница 32: ... programme at full load kWh Energy consumption of the standard cotton programme at partial load kWh Power consumption of the off mode for the standart cotton programme at full load PO W Power consumption of the left on mode for the standart cotton programme at full load PL W The duration of the left on mode min Standard cotton programme 3 Programme time of the standard cotton programme at full loa...

Страница 33: ......

Страница 34: ...vodila ta uporabniški priročnik velja za model prikazan na naslovni strani Preberite navodila Razlaga simbolov V celotnem tem priročniku se uporabljajo naslednji simboli C Pomembne informacije ali koristni nasveti o uporabi AOpozorilo za ogrožajoče situacije za življenje in premoženje BOpozorilo glede električnega udara Opozorilo glede vročih površin Opozorilo na nevarnost požara Ovojnina naprave ...

Страница 35: ...abi naprave ter razumejo možne nevarnosti Otroci se z izdelkom ne smejo igrati Otroci naj stroja ne čistijo ali vzdržujejo razen če so pod nadzorom odrasle osebe Otroci mlajši od 3 let se naj ne nahajo v bližni stroja razen če jih imate nenehno pod nadzorom Po višini nastavljivih nožic ne odstranjujte Reže med sušilnikom in tlemi ne zmanjšujte z materiali kot so talne obloge les in trak To lahko p...

Страница 36: ...bitno škodo ki bi se pojavila ko se izdelek uporablja brez ozemljitve izvedene v skladu z lokalnimi predpisi Napetost in dovoljen tok varovalke sta navedena na tipski nalepki Napetost navedena na tipski nalepki mora biti enaka vaši omrežni napetosti Ko sušilnik ni v uporabi ga izključite iz vtičnice Sušilnik izključite iz električnega omrežja tudi med namestitvijo vzdrževanjem čiščenjem in popravi...

Страница 37: ...aj navedenega perila ali predmetov ne smete sušiti v sušilniku saj lahko pride do požara Neoprano perilo Predmeti onesnaženi z oljem acetonom alkoholom kurilnim oljem kerozinom kemičnimi čistili terpentinom parafinom ali sredstvi za odstranjevanje parafina morajo biti pred sušenjem v čistilniku oprani v vroči vodi z večjo količino detergenta Zato morajo biti posebej predmeti onesnaženimi z zgoraj ...

Страница 38: ...ustavljajte dokler se program ne zaključi Če to morate storiti hitro odstranite vse perilo in ga razprostrite da se toplota čim hitreje razprši Neustrezno oprana oblačila lahko povzročijo samovžig in se vnamejo tudi po končanem sušenju Da preprečite nabiranje plinov iz naprav ki delujejo z drugimi vrstami goriva vključno z odprtim ognjem morate v okolici sušilnika zagotoviti zadostno prezračevanje...

Страница 39: ...em boste ogrozili svoje življenje in življenja drugih V prostor kjer boste namestili sušilnik ne smejo voditi krilna ali drsna vrata ki se lahko zaklenejo katera bi ovirala odpiranje vratc sušilnika Sušilnik namestite v prostor ki je primeren za domačo uporabo Kopalnica zaprt balkon garaža itd Poskrbite da domače živali ne morejo priti v sušilnik Preden vključite sušilnik preverite notranjost Ne n...

Страница 40: ...ta polno naložena ko sta nameščena drug na drugega lahko dosega približno 180 kilogramov Napravi namestite na trdna tla ki imajo zadostno nosilnost A Pralnega stroja ne smete postavljati na sušilnik Med nameščanjem na pralni stroj bodite pozorni na zgornja opozorila Namestitvena tabela za pralni stroj in sušilnik Globina sušilnika Globina pralnega stroja 62 cm 60 cm 54 cm 50 cm 49 cm 45 cm 40 cm 5...

Страница 41: ...li prevoza Življenjska doba sušilnika ki ste ga kupili je 10 let V tem obdobju bodo za pravilno delovanje aparata na voljo originalni rezervni deli 1 4 Varnost otrok Ovojnina je otrokom nevarna Hranite ovojnino izven dosega otrok Električni izdelki so otrokom nevarni Ko izdelek deluje naj bodo otroci izven dosega izdelka Ne dovolite jim poseganja v sušilnik Da otrokom preprečite poseganje v sušiln...

Страница 42: ...spodinjskimi in drugimi odpadki Odnesite ga na center za zbiranje in recikliranje električne in elektronske opreme Za informacije o teh centrih za zbiranje se obrnite na lokalne oblasti 1 6 Skladnost z direktivo RoHS Izdelek ki ste ga kupili je v skladu z direktivo EU RoHS 2011 65 EU Ne vsebuje škodljivih in prepovedanih materialov ki so navedeni v direktivi 1 7 Informacije o embalaži Embalažni ma...

Страница 43: ...čenimi nastavljivimi nogami Največja višina Višina z dvignjenimi nastavljivimi nogami maximum Suha teža perila pred pranjem Tipska tablica se nahaja za vratci za vstavljanje perila C Tehnični podatki sušilca se lahko z namenom izboljšanja izdelka spremenijo brez predhodnega obvestila C Slike v tem priročniku so shematske in se z izdelkom natančno ne ujemajo C Vrednosti navedene na oznakah na sušil...

Страница 44: ...porabo 2 Vaš sušilnik 2 1 Vsebina pakiranja 1 2 3 5 4 1 Cev za odvod vode 2 Rezervna gobica predala filtra 3 Uporabniški priročnik 4 Koš za sušenje 5 Priročnik za uporabo koša za sušenje Lahko je priloženo stroju v odvisnosti od modela ...

Страница 45: ...ni njegovi priključki Pri nameščanju sušilnika se prepričajte da se zadnja stena ne naslanja na pipo vtičnico itd Sušilnik postavite vsaj 1 cm stran od robov drugega pohištva Sušilnik lahko deluje v temperaturnem območju od 5 C do 35 C Če so pogoji delovanja zunaj tega območja bo delovanje sušilnika slabše in se lahko okvari Zadnjo stranico sušilnega stroja se naj namesti obrnjeno k steni B Sušiln...

Страница 46: ... in uravnovešeno na svojih nožicah Z nastavljanjem nožic poravnajte položaj sušilnika Zavrtite nožice na levo ali desno dokler sušilnik ne stoji ravno in trdno C Nastavljivih nožic nikoli ne odvijte v celoti iz njihovih ležišč 3 5 Električni priklop Za podrobna navodila za električno povezavo med namestitvijo glej 1 1 1 Varnost glede elektrike 3 6 Transport sušilnika Pred transportiranjem sušilnik...

Страница 47: ...uči V tem primeru se osvetlitvena lučka upora blja v vašem sušilcu perila Če želite zamenjati LED oz žarnico ki se up orablja za osvetlitev vašega sušilnega stroja pokličite pooblaščeni servis Lučka e upora bljena v tej napravi ni primerna za razsvetl javo prostorov v domu Predvideni namen te lučke je pomagati uporabniku da daje perilo v sušilni stroj na udoben način Svetila upora bljena v tej nap...

Страница 48: ...200 0 C 150 0 C 110 0 C 4 2 Perilo ki ni primerno za sušenje v sušilniku C volnene svilene tkanine nežne in dragocene tkanine nepredušni predmeti in zavese iz tila za strojno sušenje niso primerne 4 3 Priprava perila za sušenje Po pranju je perilo lahko prepleteno Preden daste perilo v stroj ga med seboj ločite Oblačila s kovinskimi dodatki kot so zadrge obrnite navzven Zapnite zadrge kaveljce zap...

Страница 49: ...elku Izbira programa in tabela porabe Ne polnite večje količine perila kot je navedena v tabeli C Polnjenje sušilnika z večjo količino perila kot je navedena v tabeli ni priporočljivo Ko je stroj preobremenjen se učinkovitost sušenja poslabša Poleg tega se lahko sušilnik in perilo poškodujejo Naslednje teže so zgolj informativne Perilo Približna teža g Bombažne prevleke 1500 dvojne 1000 Bombažne p...

Страница 50: ... proti mečkanju Konec ciklusa Simbol Start Premor Simbol za paro Stopnja suhosti Suho za likanje Iron Dry Prikazani čas pomeni preostali čas do konca ciklusa in ta čas je odvisen od vlažnosti perila Simbolglasnostibrenčača Dnevno Proti mečkanju Srajce 30 Xpress Kavbojke Srajce Mešano Volnena košara Izjemno suho Občutljive tkanine Proti mečkanju Časovni zamik Časovnik Prezračevanje Pripravljeno za ...

Страница 51: ... Pri prvi uporabi sušilnika se izvede privzeti program sušenje bombaža za zlaganje CProgram se ne zažene takoj po pritisku na tipko za vklop izklop preklic Po izbiri programa zaženite program s pritiskom na tipko za vklop izklop preklic 5 4 Izbira programa Vaš sušilnik ima 16 različnih programov Delicates Freshen Up Z vrtenjem gumba za izbiranje programov izberite želeni program Prikazani izbrani ...

Страница 52: ...likanja 8 1000 165 130 Program za sintetiko za zlaganje v omaro S tem programom lahko sušite vse perilo iz sintetičnih materialov Srajce majice spodnje perilo prti itd Perilo lahko zložite v omaro brez likanja 4 800 75 50 Program za sintetiko za likanje S tem programom lahko sušite perilo iz sintetike ki ga nameravate likati Ostalo bo rahlo vlažno zaradi česar bo likanje lažje Srajce majice prti i...

Страница 53: ...ilnika 1 5 600 148 Osvežitev Freshen Up 10 minut se izvaja samo prezračevanje brez vpihovanja vročega zraka S tem programom lahko osvežite bombažno in platneno perilo ki je dalj časa stalo v omari ga osvežite in odstranite neprijetne vonjave 10 Programi s časovnikom Lahko izbirate med programi s trajanjem 10 in 160 minut ter dosežete želeno stopnjo suhosti pri nizki temperaturi Pri tem programu tr...

Страница 54: ...am sušenja na katerega se nanašajo podatki na tipski tablici in podatkovni kartici da je ta program primeren za sušenje normalno mokrega bombažnega perila in da je najučinkovitejši program glede porabe energije za bombaž CDa bi programi stroja za sušenje dajali najboljše rezultate mora biti perilo oprano z ustreznim programom in ožeto s priporočenim številom vrtljajev COb koncu programa bodo srajc...

Страница 55: ...ajša na 1 55 5 7 Pomožne funkcije Zvočno opozorilo Ko je program zaključen zaslišite zvočno opozorilo S tipko za glasnost zvočnega opo zorila lahko nastavite glasnost C Glasnost lahko nastavite pred pričetkom ali med izvajanjem programa Nizka glasnost Visoka glasnost Nastavitev suhosti Da izberete želeno suhost uporabite izbirni gumb za suhost Trajanje programa se glede na izbiro lahko spreminja C...

Страница 56: ...rževanje in čiščenje Pokrov je odprt Če je pokrov sušilnika med sušenjem odprt se vključi simbol za stanje mirovanja in simbol za napredek programa utripa Končni čas S to funkcijo lahko podaljšate končni čas pro grama do 24 ur Stopnja suhosti Vlažno Stopnja suhosti Normalno Stopnja suhosti Extra 5 8 Opozorilni simboli C Opozorilni simboli se lahko razlikujejo v odvisnosti od modela vašega stroja Č...

Страница 57: ...j in ponovite postopek nas tavitve zakasnitve ter nastavite želeno tra janje Ko stroj zaženete prvič prične s privzetim programom suhost za bombaž za zlaganje v omaro Preklic funkcije časa zakasnitve Če želite preklicati odštevanje časa zakas nitve in takoj pričeti s sušenjem Pritisnite tipko za vklop izklop preklic za 3 sekunde in prekličite izvajanje programa Pritisnite tipko za vklop izklop pre...

Страница 58: ...am s pritiskom na tipko Start Mirovanje S pomočjo gumba za izbiro programov izberite program Extra Dry Za zagon programa pritisnite tipko Start Mirovanje Dodajanje in odvzemanje perila med mirovanjem Če želite med izvajanjem programa dodati ali odstraniti perilo Pritisnite na tipko Start Mirovanje da sušilnik preide v stanje pripravljenosti Sušenje se prekine V stanju mirovanja odprite vratca za p...

Страница 59: ...zorni plošči prikažeta opozorilna simbola za Čiščenje filtra vlaken in Zbiralnik za vodo Vratca za poln jenje lahko odprete in stroj je pripravljen na ponovni zagon Če želite sušilnik izključiti pritisnite na tipko vklop izklop preklic C Če perila po zaključku sušenja ne vzamete iz stroja aktivira funkcija za preprečevanje mečkanja aktivira 2 urni program za preprečitev mečkanja C Po vsakem sušenj...

Страница 60: ...jenje Primite prvi del dvodelnega filtra za vlakna notranji filter in ga odstranite s potegom navzgor Lase vlakna in kosme odstranite z roko ali z uporabo mehke krpe Odstranite drugi del dvodelnega filtra za vlakna zunanji filter s potegom navzgor C Pazite da lasje vlakna in kosmi ne zaidejo v odprtino za filter Odprite oba filtra za vlakna notranjega in zunanjega in z roko vlažno krpo oziroma s p...

Страница 61: ... Praznjenje zbiralnika za vodo Vlaga iz perila se med sušenjem odstrani in kondenzira kondenzatna voda pa se zbira v zbiralniku za vodo Po vsakem ciklusu sušenja odlijte vodo iz zbiralnika A Kondenzatna voda ni primerna za pitje A Med izvajanje programa zbiralnika nikar ne odstranjujte Če ste pozabili odliti vodo iz zbiralnika se bo pri naslednjem sušenju ko bo zbiralnik poln stroj zaustavil na za...

Страница 62: ...dnji spodnji pokrov odprite s pritiskom Sprostite varovalo na vratcih za odvod zraka Slika Z vlažno krpo ščetko ali s pomočjo sesalnika očistite vlakna z uparjalnika z izmeničnimi gibi gor dol Po končanem čiščenju vstavite vratca za odvod zraka na svoje mesto jih pritrdite z varovali in zaprite sprednji pokrov A Če uporabljate zaščitne rokavice lahko uparjalnik očistite tudi z roko Ne čistite ga z...

Страница 63: ...n je morda vstavljenega preveč perila V boben ne vstavljajte preveč perila Perilo morda ni bilo primerno ožeto Zaženite program hitrega ožemanja Sušilni stroj se ne vključi oziroma program se ne zažene Sušilni stran se po izbiri programa ne zažene Vtič morda ni vstavljen v vtičnico Preverite ali je sušilni stroj vključen v električno omrežje Vratca za polnjenje so morda odprta Preverite ali so vra...

Страница 64: ...lo vodo in posušite Na mreži filtra za vlakna se je ustvarila plast ki je zamašila filter Filter za vlakna temeljito sperite s toplo vodo in posušite Filter za vlakna morda ni bil vstavljen Vstavite notranji in zunanji filter za vlakna na ustrezno mesto Zasliši se zvočni signal Filter za vlakna morda ni bil vstavljen Vstavite notranji in zunanji filter za vlakna na ustrezno mesto Sveti indikator u...

Страница 65: ... za bombaž pri polni obremenitvi kWh Poraba energije standardnega programa za bombaž pri delni obremenitvi kWh Poraba moči v izklopljenem načinu pri standardnem programu za bombaž pri polni obremenitvi P W O Poraba moči v vklopljenem načinu pri standardnem programu za bombaž pri polni obremenitvi P W L Trajanje vklopljenega načina min Standardni program za bombaž 3 Čas trajanja standardnega progra...

Страница 66: ......

Страница 67: ......

Страница 68: ......

Отзывы: