Beko CWB 9560 X Скачать руководство пользователя страница 8

Cooker Hood / User Manual

8 / 30  EN

 

Assembly and electrical connections must 
be carried out by specialized personnel.

 

Wear protective gloves before proceeding 
with the installation.

Electric Connection:

 

The appliance has been manufactured as a 
class II, therefore no earth cable is necessary. 
The plug must be easily accessible after the 
installation of the appliance. If the appliance is 
equipped with power cord without plug, a suit-
ably dimensioned omnipolar switch with 3 mm 
minimum opening between contacts must be 
fitted between the appliance and the electricity 
supply in compliance with the load and current 
regulations.

 

The connection to the mains is carried out as 
follows:
BROWN =

 L

 line

BLUE = 

N

 neutral.

 

The minimum distance between the support 
surfaces of the cooking pots on the cooker top 
and the lowest part of the cooker hood must be 
at least 

65 cm

. If a connection tube composed 

of two parts is used, the upper part must be 
placed outside the lower part. 
Do not connect the cooker hood exhaust to the 
same conductor used to circulate hot air or for 
evacuating fumes from other appliances gener-
ated by other than an electrical source. Before 
proceeding with the assembly operations, re-
move the anti-grease filter(s) (Fig.5) so that the 
unit is easier to handle.

 

In the case of assembly of the appliance in the 
suction version prepare the hole for evacuation 
of the air.

 

We recommend the use of an air exhaust tube 
which has the same diameter as the air exhaust 
outlet hole. If a pipe with a smaller diameter 
is used, the efficiency of the product may be 
reduced and its operation may become noisier.

Fixing to the wall:

Drill the holes 

A

 respecting the distances indi-

cated (Fig.2). Fix the appliance to the wall and 
align it in horizontal position to the wall units. 
When the appliance has been adjusted, definitely 
fix the hood using the screws 

A

 (Fig.4). For the 

various installations use screws and screw an-
chors suited to the type of wall (e.g. reinforced 
concrete, plasterboard, etc.).

If the screws and screw anchors are provided 
with the product, check that they are suitable for 
the type of wall on which the hood is to be fixed.

Fixing the decorative telescopic 
flue:

Arrange the electrical power supply within the 
dimensions of the decorative flue. If your appli-
ance is to be installed in the ducting version or 
in the version with external motor, prepare the air 
exhaust opening. Adjust the width of the support 
bracket of the upper flue (Fig.3). Then fix it to the 
ceiling using the screws 

A

 (Fig.3) in such a way 

that it is in line with your hood and respecting the 
distance from the ceiling indicated in Fig.2. Con-
nect the flange 

C

 to the air exhaust hole using a 

connection pipe (Fig.4). Insert the upper flue into 
the lower flue.

Fix the lower flue to the hood using the screws 

B

 

provided (Fig.4), extract the upper flue up to the 
bracket and fix it with the screws 

B

 (Fig.3). To 

transform the hood from a ducting version into a 
filtering version, ask your dealer for the charcoal 
filters and follow the installation instructions.

Installing your appliance

Содержание CWB 9560 X

Страница 1: ...PT EN ES CWB 9560 X Cooker Hood User Manual ...

Страница 2: ...and all other accompanying documents carefully before using the product and keep it as a reference for future use If you handover the product to someone else give the user manual as well Follow all warnings and information in the user manual Remember that this user manual is also applicable for several other models Differences between mod els will be identified in the manual Explanation of symbols...

Страница 3: ...3 30 EN Cooker Hood User Manual TABLE OF CONTENTS 1 Important instructions for safety and environment 6 7 2 Installing your appliance 8 9 3 Cleaning and maintenance 10 12 01M 8846173200 4814 04 ...

Страница 4: ...Fig 1 A B C Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 ...

Страница 5: ...Fig 7 Fig 8 Fig 10 Fig 12 Fig 9 Fig 11 Fig 13 Fig 6 ...

Страница 6: ...nvironment for a safe operation of the cooker hood Follow the local laws applicable for external air evacuation Before connecting the model to the electricity network Control the data plate positioned inside the appliance to ascertain that the voltage and power cor respond to the network and the socket is suitable If in doubt ask a qualified electrician If the power supply cable is dam aged it mus...

Страница 7: ...e instructions Compliance with WEEE regulation and disposal of the waste product This appliance conforms to the European Direc tive EC 2002 96 Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE By making sure that this ap pliance is disposed of in a suitable manner the user is helping to prevent potential damage to the environment or to public health The symbol on the product or on the ac companying p...

Страница 8: ...as the same diameter as the air exhaust outlet hole If a pipe with a smaller diameter is used the efficiency of the product may be reduced and its operation may become noisier Fixing to the wall Drill the holes A respecting the distances indi cated Fig 2 Fix the appliance to the wall and align it in horizontal position to the wall units When the appliance has been adjusted definitely fix the hood ...

Страница 9: ...nstallation of the hood in duct ing version To assemble the filtering flue refer to the instructions contained in the kit If the kit is not provided order it from your dealer as acces sory The filters must be applied to the suction unit positioned inside the hood They must be centered by turning them 90 degrees until the stop catch is tripped Fig 6 ...

Страница 10: ...he more or less prolonged use of the appliance on the type of kitchen and on the frequency with which antigrease filter is cleaned Before remounting the anti grease filters and the regenerable active charcoal filters it is important that they are completely dry Clean the hood frequently both internally and externally using a cloth dampened with denatured alcohol or neutral liquid detergents that a...

Страница 11: ...e motor moves to the 2nd speed straight away By pressing key B the function is deactivated The AUTOMATIC STOP TIMER delays stopping of the hood which will continue function ing for 15 minutes at the operating speed set at the time this function is activated Anti grease active charcoal filters saturation When the A key flashes with a 2 second fre quency the antigrease filters must be washed When th...

Страница 12: ... display item C flashes at a speed where it alternates with the letter F e g 1 and F the grease filters must be washed When display item C flashes at a speed where it alternates with the letter A e g 1 and A the active carbon filters must be replaced or washed depending on the type of filter After the clean filter has been positioned correctly the electronic memory must be reset by pressing button...

Страница 13: ...con atención este manual del usuario y todos los demás documentos adjuntos antes de utilizar el producto y que lo guarde para futuras consultas Si va a entregar este producto a otra persona proporciónele el manual del usuario también Siga todas las advertencias e instrucciones incluidas en este manual Recuerde que este manual de funcionamiento también puede servir para otros modelos Las diferencia...

Страница 14: ...Campana Extractora Manual De Utilización 14 30 ES ÍNDICE 1 Instrucciones importantes para la seguridad y el medio ambiente 14 15 2 Instrucciones para la instalación 16 17 3 Uso y mantenimiento 18 20 ...

Страница 15: ... una adecuada ventilación del local Para la evacuación ex terna aténgase a las disposicio nes vigentes en su país Antes de enchufar el modelo a la corriente eléctrica Controlar los datos de matrícula que se encuentran en el interior del aparato para constatar que la tensión y la potencia correspon dan a la de la red y el enchufe de conexión sea idóneo En caso de dudas recurra a un electricista cal...

Страница 16: ...s operaciones de limpieza no se realizan respetando las instruc ciones hay peligro de incendio Conformidad con la Directiva WEEE y eliminación de productos de deshecho Este aparato está fabricado en conformidad con la Norma Europea 2002 96 EC Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE Controlando que este producto sea eliminado de modo correc to el usuario contribuye a prevenir consecuencias n...

Страница 17: ...fácil maniobrabilidad del aparato extraer el los filtro s antigrasa Fig 5 En el caso de montaje del aparato en la versión aspirante predisponer el orificio de evacuación aire Se aconseja el uso de un tubo de evacuación de aire con el mismo diámetro que la boca de salida de aire El uso de una reducción podría disminuir las prestaciones del producto y au mentar el ruido Fijar a la pared Efectúe los ...

Страница 18: ... su vendedor los filtros al carbón activo y seguir las instrucciones de montaje Versión filtrante Instale la campana y los dos racores como indi cado en el párrafo correspondiente al montaje de la campana en la versión aspiradora Para el montaje del racor filtrante seguir las instruccio nes contenidas en el juego Si el juego no está en dotación pídalo a su vendedor como accesorio Los filtros deben...

Страница 19: ...se limpie el filtro antigrasa Los filtros de carbón activado regenerables se deben lavar a mano con detergentes neutros no abrasivos o sino en lavavajillas a una tempera tura máxima de 65 C el ciclo de lavado debe realizarse sin vajilla Quite el agua en exceso sin dañar el filtro y quite también las partes plásticas luego seque la colchoneta en el horno durante al menos 15 minutos a una temperatur...

Страница 20: ...locidad Presionando el botón F por dos segundos con la campana apagada se activa la función clean air Esta función enciende el motor por 10 minu tos cada hora en la primera velocidad Apenas sea activada la función el motor parte con la 1 velocidad por un período de 10 minu tos durante los cuales deben relampagear los botones F y C contemporaneamente Terminado este período el motor se apaga y el le...

Страница 21: ...miento se debe visualizar en el display un mo vimiento giratorio de los segmentos periféricos Transcurrido dicho tiempo el motor se apaga y se visualiza la letra C fija en el display después de 50 minutos éste arranca de nuevo por otros 10 minutos y así sucesivamente Para regresar al funcionamiento normal apriete cualesquiera de los botones excepto el de la luz Para desactivar la función oprima el...

Страница 22: ...e manual do utilizador e os outros documentos que o acompanham antes de utilizar o produto e guarde o para consultas futuras Se passar o produto para outra pessoa dê lhe também este manual Siga todos os avisos e informações deste manual do utilizador Lembre se que este manual de funcionamento também pode aplicar se a outros modelos As difer enças entre os modelos são explicitamente descritas no ma...

Страница 23: ...23 30 PT Coıfa Aspırante Manual Do Usuário ÍNDICE 1 Instruções importantes sobre a segurança e ambiente 22 23 2 Istruções para a instalação 24 25 3 Uso e manutenção 26 28 01M 8846173200 4614 03 ...

Страница 24: ... ser superior a 4 Pa 4x10 5 bar Para um funciona mento seguro providenciar uma oportuna ventilação do local Para a evacuação externa ater se às disposições vigentes no seu País Antes de ligar o modelo à rede eléctrica Controle a placa dos dados posta no interior do aparelho para ve rificar que a tensão e a potência correspondam às da rede e que a tomada seja apropriada Em caso de dúvidas interpele...

Страница 25: ...ito das instruções existe o risco de in cêndio Conformidade com a Diretiva WEEE e eliminação de resíduos Este aparelho está marcado em conformidade com a Directiva Europeia 2002 96 EC Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE As segurar se que este aparelho seja eliminado de maneira certa o utilizador contribui a prevenir as consequências potenciais negativas para o meio ambiente e a saúde O ...

Страница 26: ...ar os filtros anti gor dura Fig 5 No caso de montagem do aparelho em versão aspirante predisponha o furo de evacuação do ar Aconselha se o uso de um tubo de evacuação do ar com o mesmo diâmetro da boca de saída do ar O uso de uma redução poderia diminuir o desempenho do produto e aumentar o ruído Fixação na parede Efectuar os furos A respeitando as cotas indica das Fig 2 Fixar o aparelho à parede ...

Страница 27: ...dor os filtros de carbono activo e siga as instruções de montagem Versão filtrante instalar a campânula e as duas junções como in dicado no parágrafo relativo à montagem da cam pânula na versão aspirante Para a montagem da junção filtrante consultar as instruções contidas no kit Se o kit não tiver sido fornecido solicite o ao seu revendedor como acessório Os filtros de carbono activo devem ser apl...

Страница 28: ...e regularidade de lavagem do filtro anti gordura Os filtros ao carvão ativado regeneráveis devem ser lavados manualmente com detergentes neutros não abrasivos ou na máquina de lavar louças com temperatura máxima de 65 C o ciclo de lavagem deve ser completo e sem louças Retirar a água em excesso sem danificar o fil tro remover as partes plásticas e secar a fo rração no forno por 15 minutos pelo men...

Страница 29: ...la F por 2 segundos com o exaus tor desligado e ativa se a função clean air Esta função liga o motor por 10 minutos a cada hora na primeira velocidade Quando inicialmente ativada esta função inicia se o motor na primiera velocidade com uma duração de 10 minutos du rante os quais devem piscar contemporaneamen te a tecla F e a tecla C Depois disto o motor se desliga e o led da tecla F permanece aces...

Страница 30: ...ar um movimento rotativo dos segmentos periféricos Depois deste tempo ter passado o motor desliga se e o dis play deverá visualizar a letra C fixa até depois de 50 minutos o motor reiniciar a funcionar mais 10 minutos e assim por diante Para retornar ao funcionamento normal pressione qualquer tecla exclusa aquela das luzes Para desativar a função pressione a tecla E Saturação dos filtros anti gord...

Страница 31: ......

Страница 32: ......

Страница 33: ......

Страница 34: ...ظيف الفلتر وضع بعد الزر على بالضغط اإللكترونية الذاكرة تنضيد إعادة على وتظهر أ أو و إلى تشير حتى ثوان 5 لحوالي أ الوميض من ج الحرف ويتوقف الشاشة 12 الشكل الميكانيكية التحكم أدوات كالتالي الرموز اإلضاءة إيقاف تشغيل مفتاح A إيقاف األولى السرعة مفتاح B الثانية السرعة مفتاح C الثالثة السرعة مفتاح D أو األولى السرعة عند المدخنة تشغيل إيقاف تم إذا عند العمل في ستبدأ تشغيلها إعادة فعند الثالثة أو الثانية...

Страница 35: ...ر الشحوم مضادات فالتر تشبع الفعال من البد ثانية 2 تكرار بمعدل الزرأ وميض عند الشحوم مضادات فالتر غسيل من البد ثانية 0 5 تكرار بمعدل أ المفتاح وميض عند الفلتر لنوع ً ا وفق الفعال الكربون فالتر استبدال عليك بالجهاز أخرى مرة النظيف الفلتر وضع بمجرد لمدة أ زر على بالضغط اإللكترونية الذاكرة تنضيد إعادة الوميض عن يتوقف حتى ثوان 5 حوالي 11 الشكل األوامر األضواء مفتاح إيقاف تشغيل A الزر الجهاز يعمل المدخن...

Страница 36: ...وتكرار المطبخ نوع الفحم وفالتر الشحوم مضادات فالتر تثبيت إعادة قبل ً ا تمام جافة تكون أن المهم من متجددة الغير الفعالة ً ا وخارجي ً ا داخلي متكرر بشكل المدخنة تنظيف عليك الصفات محول كحول في مبللة قماش قطعة باستخدام للتآكل مسبب غير محايد سائل منظف أو وليس الطهي أثناء لالستدام اإلضاءة نظام صمم المطول االستخدام للغرفة المطولة العامة لإلضاءة عمر متوسط من بشدة يخفض اإلضاءة لنظام المصابيح الممكن فمن لطي...

Страница 37: ...امات عرض ضبط عليك الهواء باستخدام السقف في بالتثبيت قم ثم 3 الشكل العلوية مع المدخنة مع تتماشى بطريقة 3 الشكل أ المسامير 2 الشكل في والموضحة السقف من المسافة مالحظة باستخدام العادم هواء مخرج بفتحة ج الشفة بتوصيل قم في العلوية المدخنة أدخل 4 الشكل توصيل أنبوب السفلية المدخنة باستخدام بالمدخنة للمدخنة السفلي األنبوب بتثبيت قم األنبوب وأخرج 4 الشكل المتوفرة ب المسامير بالمسامير بتثبيته قم ثم الدعامات...

Страница 38: ...توصيل أنبوب السفلي الجزء خارج العلوي الجزء ُوصل م ال بنفس الموقد مدخنة عادم بتوصيل تقم ال األبخرة إلخراج أو الساخن الهواء لتوزيع المستخدم غير مصادر من والمتولدة األخرى األجهزة من عليك التركيب عمليات في المتابعة قبل كهربائية يسهل بحيث 7 الشكل الشحوم مضاد فلتر إزالة الوحدة معالجة إعداد عليك الشفط إصدار في الجهاز تركيب حالة في الهواء إلخراج فتحة قطر نفس له الهواء عادم أنبوب باستخدام نوصي بقطر أنبوب ا...

Страница 39: ...ع عليك الخارجي الهواء إخالء على شبكة في الموديل توصيل قبل الكهرباء البيانات تحكم لوحات ضبط عليك من للتأكد الجهاز داخل وضعها وأن الشبكة مع والطاقة الجهد توافق لديك كان إذا لذلك مناسب المقبس مؤهل كهربائي فني سؤال عليك شك يجب الطاقة مزود كابل تلف إذا بمجموعة أو آخر بكابل استبداله عليها الحصول يمكن والتي خاصة مركز من أو التصنيع جهة من مباشرة الفنية المساعدة التيار بمزود الجهاز هذا توصيل يجب أمبير 3 من...

Страница 40: ...Fig 6A Fig 6B Fig 7 Fig 8 Fig 11 Fig 12 Fig 9 Fig 10 Fig 5 ...

Страница 41: ...Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 A B C ...

Страница 42: ...9 11 AR المستخدم دليل الموقد مدخنة المحتويات جدول 6 5 والبيئة للسالمة هامة تعليمات 1 5 4 جهازك تركيب 2 3 1 جهازك تشغيل 3 01M 8846173200 4614 03 ...

Страница 43: ...اذه عيمجو تادنتسملا ةبحاصملا هل ةيانعب لبق مادختسا جتنملا ظافتحالاو هب عجرمك مادختسالل يلبقتسملا اذإ تمق ميلستب زاهجلا صخشل رخآ هطعأ ليلد مدختسملا ًاضيا عبتا تاريذحتلا تامولعملاو يف ليلد مدختسملا ركذت نأ ليلد مدختسملا اذه قبطني ًاضيأ ىلع ديدعلا نم تاليدوملا ىرخألا متيس لوانت تافالتخالا نيب تاليدوملا يف اذه ليلدلا للرموز توضيح لالخ ليلد مدختسملا اذه متيس مادختسا زومرلا ةيلاتلا C تامولعم ةماه وأ تاه...

Страница 44: ...AR CWB 9560 X مدخنة المستخدم دليل ...

Отзывы: