Beko CSA240M21W Скачать руководство пользователя страница 30

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Niet-

 De maximumlading overschrijden wanneer 

u verse etenswaren invriest. 

Niet-

 IJsjes of ijslolly’s, die direct uit de diepvriezer 

komen, aan kinderen geven. De lage 
temperatuur kan ’vriesbrandwonden’ 
veroorzaken op de lippen. 

Niet-

 Bruisende dranken diepvriezen. 

 

Niet-

 Ingevroren etenswaren, die zijn ontdooid, 

proberen te bewaren; zij moeten binnen de 
24 uur worden opgegeten of worden 
klaargemaakt en opnieuw ingevroren. 

Niet-

  Items uit de diepvriezer nemen met natte 

handen. 

 

Energieverbruik 

Een maximaal bruikbaar volume voor het bewaren 
van diepvriesproducten krijgt u wanneer u de 
bovenste en middelste lade in het vriesvak niet 
gebruikt. Het energieverbruik van uw apparaat is 
gebaseerd op het apparaat met het vriesvak 
volledig gevuld zonder het gebruik van de middelste 
lade en het deksel van de bovenste lade. 

Praktisch advies met betrekking tot 
vermindering van het elektriciteitsverbruik 

1.  Controleer of het apparaat geplaatst is in een 
goed geventileerde ruimte, weg van hittebronnen 
(fornuis, radiator etc.). Tegelijkertijd moet 
plaatsing van het apparaat zo worden uitgevoerd 
dat het apparaat niet in direct zonlicht staat.  
2.  Zorg ervoor dat aangekochte 
gekoelde/ingevroren levensmiddelen zo snel 
mogelijk in het apparaat worden geplaatst, met name 
tijdens de zomerperioden. Het is raadzaam om voor 
het vervoer van deze levensmiddelen koel- of 
diepvriestassen (thermische isolatie) te gebruiken. 
3.  Wij raden aan om de pakketjes die uit de 
vriezer worden gehaald in de koelkast te 
ontdooien. Plaats hiervoor het te ontdooien 
pakketje in een bak zodat het dooiwater niet in het 
koelgedeelte lekt. Wij raden aan om ingevroren 
levensmiddelen minimaal 24 uur voor gebruik uit 
de diepvriezer te halen om ze te laten ontdooien. 
4.  Wij raden aan om de deur zo min mogelijk te 
openen.  
5.  Laat de deur van het a.pparaat niet langer 
open staan dan nodig is en controleer na elke 
opening of de deur weer goed is gesloten. 

 

Informatie met betrekking tot geluid en 
trillingen die tijdens de werking van uw 
apparaat kunnen optreden 

1.  Het werkingsgeluid kan tijdens de werking van 
het apparaat toenemen. 
 

NL

   

 

 

 

 

 

 

             

Gebruiksaanwijzing 

23 

-

 Om de temperatuur op de ingestelde 

temperatuur te houden, start de compressor van 
het apparaat regelmatig op.  Het geluid dat door 
de compressor wordt geproduceerd, wordt 
luider wanneer deze opstart. Als de compressor 
stopt kunt u een klik horen.  

-

 De prestatie- en werkingskenmerken van het 

apparaat kunnen veranderen als gevolg van 
wijzigingen in de omgevingstemperatuur. Dit is 
normaal. 

2.  Geluid van stromende of sproeiende vloeistof 

-

 Deze geluiden worden veroorzaakt door de 

stroming van het koelmiddel in het circuit van het 
apparaat en zijn normaal voor het 
werkingsprincipe van het apparaat. 

3.  Ander geluid en andere trillingen. 

-

 Het geluid- en trillingsniveau kan veroorzaakt 

worden door het type en de ligging van de vloer 
waarop het apparaat is geplaatst. Zorg dat er in 
de vloer geen te grote niveauverschillen zijn of 
dat deze kan bezwijken onder het gewicht van 
het apparaat (vloer die meegeeft). 

-

 Geluid en trillingen kunnen tevens veroorzaakt 

worden door voorwerpen die op het apparaat 
zijn geplaatst. Deze voorwerpen moeten van het 
apparaat verwijderd worden. 

-

 Flessen of bakjes die in de koelkast zijn 

geplaatst kunnen elkaar raken. In dat geval, 
verplaatst de flessen en bakjes zodat hier enige 
ruimte tussen ontstaat.  

 

Problemen oplossen 

Als het toestel niet werkt wanneer het is 
aangeschakeld, controleer dan het volgende: 
•  Of de stekker goed in het stopcontact steekt en 

of de stroomtoevoer aanstaat. (Om de 
stroomtoevoer naar het stopcontact te testen, 
sluit u een ander toestel erop aan). 

• Of de zekering is gesprongen / de 

stroomonderbreker is doorgeslagen / de 
hoofddistributie werd afgesloten. 

• Of de temperatuurregeling juist werd ingesteld. 
• Of de nieuwe stekker juist werd aangesloten, als 

u de aangeleverde standaardstekker heeft 
vervangen. 

Als het toestel nog altijd niet werkt na alle 
bovenstaande controles, contacteer dan de 
verdeler van wie u het toestel heeft gekocht. 
Gelieve ervoor te zorgen dat de bovenstaande 
controles werden uitgevoerd, aangezien u de 
verplaatsing zal worden aangerekend als er geen 
fout wordt vastgesteld. 
 
 
 
 
 
 

4578336400/AD 

EN,D,FR,NL  

Содержание CSA240M21W

Страница 1: ......

Страница 2: ......

Страница 3: ...ie im Lebensmittelaufbewahrungsbereich Ihres Gerätes keine elektrischen Geräte es sei denn sie sind vom Hersteller empfohlen ATTENTION Pour assurer un fonctionnement normal de votre appareil qui utilise un agent frigorifique écologique R600a infammable seulement sous certaines conditions vous devez respecter les règles suivantes N empêchez pas la libre circulation de l air autour de l appareil N u...

Страница 4: ...e over de functiegeluiden 23 Problemen oplossen 23 Safety first 1 Electrical requirements 2 Transportation instructions 2 Installation instructions 2 Getting to know your appliance 2 Suggested arrangement of food in the appliance 3 Temperature control and adjustment 3 Before operating 3 Storing frozen food 3 Freezing fresh food 3 Making ice cubes 4 Defrosting 4 Replacing the interior light bulb 4 ...

Страница 5: ...m Lieferumfang des erworbenen Gerätes zählen gelten sie für andere Modelle C Les illustrations présentées dans cette notice d utilisation sont schématiques et peuvent ne pas correspondre exactement à votre produit Si certains éléments illustrés ne sont pas inclus dans le produit que vous avez acheté ils concerneront d autres modèles C De afbeeldingen in deze gebruiksaanwijzing zijn schematisch en ...

Страница 6: ...2 3 4 5 6 7 8 9 ...

Страница 7: ...10 ...

Страница 8: ...ormation on disposal and available facilities We do not recommend use of this appliance in an unheated cold room e g garage conservatory annex shed out house etc To obtain the best possible performance and trouble free operation from your appliance it is very important to read these instructions carefully Failure to observe these instructions may invalidate your right to free service during the gu...

Страница 9: ...other atmospheric influences Important Care must be taken while cleaning carrying the appliance not to touch the bottom of the condenser metal wires at the back of the appliance as this could cause injury to fingers and hands Do not attempt to sit or stand on top of your appliance as it is not designed for such use You could injure yourself or damage the appliance Make sure that the mains cable is...

Страница 10: ...ion The average temperature inside the fridge should be around 5 C 41 F Therefore adjust the thermostat to obtain the desired temperature Some sections of the fridge may be cooler or warmer such as salad crisper and top part of the cabinet which is quite normal We recommend that you check the temperature periodically with a thermometer to ensure that the cabinet is kept to this temperature Frequen...

Страница 11: ...larder Containers of warm water may be placed carefully in the freezer to speed up the defrosting Do not use pointed or sharp edged objects such as knives or forks to remove the frost Never use hairdryers electrical heaters or other such electrical appliances for defrosting Sponge out the defrost water collected in the bottom of the freezer compartment After defrosting dry the interior thoroughly ...

Страница 12: ...s thoroughly clean before you freeze it Do Prepare fresh food for freezing in small portions to ensure rapid freezing Do Wrap all food in aluminium foil or freezer quality polythene bags and make sure any air is excluded Do Wrap frozen food immediately after purchasing and put it in to the freezer as soon as possible Do Defrost food in the fridge compartment Don t Store bananas in your fridge comp...

Страница 13: ...he refrigerant in the circuit of the appliance and comply with the operation principle of the appliance 3 Other vibrations and noises The level of noise and vibrations can be caused by the type and the aspect of the floor on which the appliance is placed Make sure that the floor does not have significant level distortions or if it can yield to the weight of the appliance it is flexible Another sou...

Страница 14: ...sverfahren vorgeschrieben Befolgen Sie die Müllverordnungen in Ihrer Region um das Gerät sicher zu entsorgen Nicht zu empfehlen ist die Verwendung des Gerätes in sehr kalten unbehitzten Räumen Garage Keller Lagerräume usw Damit Sie den größtmöglichen Nutzen aus Ihrem Gerät ziehen und es optimal und störungsfrei benutzen benutzen können lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung aufmerksam durch Bewah...

Страница 15: ...bnahme 3 Für Schäden infolge Nichtbeachtung haftet der Hersteller nicht 4 Das Gerät muss vor Regen Feuchtigkeit oder anderen Witterungsbedingungen geschützt werden Wichtig Greifen Sie nicht mit der Hand unter das Gerät während der Reinigung oder des Transportes Sie könnten sich an scharfen Kanten oder an die Rohre auf der Geräterückseite verletzen Setzen Sie sich nicht auf das Gerät Sie könnten si...

Страница 16: ...Wenn das Gerät die eingestellte Temperatur erreicht hat schaltet sich der Thermostat automatisch aus steigt die Temperatur wieder so schaltet es sich wieder ein Stellung 5 bedeutet die niedrigste Innentemperatur kälteste Einstellung Wird der Temperaturregler auf Stufe Mitte zwischen 1 und 5 eingestellt so wird im Kühlbereich automatisch 5 C 41 F erreicht Im Kühlschrank gibt es kältere und wärmere ...

Страница 17: ...Verwenden Sie zum Abtauen niemalseinen Haartrockner ein elektrisches Heizgerät oderähnliche Elektroapparate Wischen Sie das Tauwasser auf das sich am Boden des Gefrierabteils angesammelt hat und trocknen Sie den Innenraum nach dem Abtauen gründlich ab Abb 8 9 Verbinden Sie den Netzstecker mit der Steckdose und schalten Sie den Strom wieder an Wechseln des türanschlags Befolgen Sie nacheinander die...

Страница 18: ... oder Aluminiumfolie wickeln oder in luftdichten Behältern lagern Richtig Brot gut einwickeln damit es frisch bleibt Richtig Weißwein Bier und Mineralwasser vor dem Servieren gut kühlen Richtig Von Zeit zu Zeit den Inhalt des Gefrierabteils überprüfen Richtig Lebensmittelsokurzwiemöglichaufbewahren unddieAngaben Mindestenshaltbarbis bzw Richtig Handelsübliche Tiefkühlware entsprechend der Hinweise...

Страница 19: ...rchdenDurchflussdes KühlmittelsimGerätverursacht diesistinAnbetracht derFunktionsweisedesGerätesvöllignormal 3 Sonstige Vibrationen und Geräusche GeräuscheundVibrationenkönnenjenachTypund NeigungdesUntergrundes aufdemdasGerät aufgestelltwurde stärkeroderschwächerausfallen AchtenSiedarauf dassderBodenmöglichstebenist unddasGewichtdesGerätesmühelostragenkann Weitere Geräusche und Vibrationen können ...

Страница 20: ... contacter votre autorité locale pour recevoir des informations concernant le recyclage et les centres recommandés Nous ne recomandons pas l utilisation de l appareil dans un espace non chauffé froid ex garage annexe etc Pour obtenir un fonctionnement meilleur et irréprochable de votre appareil il est très important de lire attentivement ces instructions Si vous ne respectez pas ces instructions v...

Страница 21: ...llation Si cet appareil muni d une fermeture magnétique doit être employé pour en remplacer une autre muni d une fermeture à ressort nous vous conseillons de rendre cette dernière inutilisable avant de mettre l ancien appareil au rebut Cela dans le but d éviter que des enfants puissent s y enfermer et mettre ainsi leur vie en danger Emplacement Placezdepréférencevotreappareilloind unesource dechal...

Страница 22: ... congélateur Tous les produits à congeler devront être emballés dans des sachets de polyéthylene des barquettes d aluminium spécial congélation des boîtes en plastique Ces emballages doivent etre hermétiques Chaque paquet doit etre proportionné a l importance de la consommation familiale de maniere a etre utilisés en une seule fois Des paquets de petites dimensions permettent d obtenir une congéla...

Страница 23: ...ité dans l intérieur du bac collecteur situé sur le motocompresseur pour prevenir l écoulement de l eau sur l installation électrique ou sur le plancher fig 7 16 b partie congélateur La formation de givre à l intérieur de l appareil ne peut être évitée Le givre se forme quand l humidité contenue dans l air vient en contact avec les surfaces froides du congélateur C est pourquoi la porte ne doit et...

Страница 24: ...ent augmenter pendant le fonctionnement de l appareil Afin de maintenir les températures au niveau de la valeur réglée le compresseur de l appareil démarre de manière périodique Les bruits émis par le compresseur deviennent plus importants lorsqu ils commencent et un clic se fait entendre au moment où ils s arrêtent Les fonctions de performance et de fonctionnement de l appareil peuvent varier en ...

Страница 25: ...eze instructies kan uw recht op gratis service tijdens de garantieperiode doen vervallen Gelieve deze instructies op een veilige plaats te bewaren voor eenvoudige raadpleging De originele onderdelen worden beschikbaar gehouden gedurende een periode van 10 jaar vanaf de aankoopdatum 18 Dit toestel is niet geschikt voor gebruik door personen met fysische of mentale problemen of met een gebrek aan er...

Страница 26: ...en andere weersinvloeden Belangrijk Tijdenshetschoonmaken dragenvanhettoestel dientuervoortezorgendatdemetalendradenaande onderkantvandecondensor diezichaande achterkantvanhettoestelbevindt nietworden aangeraakt Dezekunnenvingersenhandenkwetsen Probeernietbovenophettoesteltegaanzittenof staan omdathetdaarnietvoorwerdontworpen Uzou zichzelfkunnenkwetsenofhettoestelbeschadigen Zorg ervoor dat de hoo...

Страница 27: ...koudste positie worden ingesteld De gemiddelde temperatuur in de koelkast zou ongeveer 5 C 41 F moeten bedragen Regel daarom de thermostaat zo dat de gewenste temperatuur wordt bereikt Sommige gedeelten van de koelkast kunnen koeler of warmer zijn zoals de groentelade en het bovenste gedeelte van de koelkast Dit is normaal Wij raden u aan om de temperatuur af en toe te controleren met een thermome...

Страница 28: ...eeftgevormd Om deontdooiproceduretebeginnen schakelhettoestel uitaanhetstopcontactentrekdehoofdstekkeruit Aldeetenswarenmoeteninverschillendelagen krantenpapierwordeningepaktenwordenbewaardin eenkoeleruimte vb koelkastofprovisiekamer U mageventueelkommenmetwarmwatervoorzichtigin dediepvriezerplaatsenomhetontdooienteversnellen Gebruik geenpuntigeofscherpe voorwerpen zoalsmessenofvorken omhetijs te ...

Страница 29: ...iumfolie in Dit voorkomt uitdroging Wel Pak vis en restafval in plastic zakjes in Wel Pak etenswaren met een sterke geur of etenswaren die kunnen uitdrogen in plastic zakjes of aluminiumfolie in of plaats ze in een luchtdichte bak Wel Pak brood goed in zodat het vers blijft Wel Koel witte wijn bier pils en mineraalwater alvorens op te dienen Wel doen Kijk de inhoud van de diepvriezer nu en dan een...

Страница 30: ...n uw apparaat kunnen optreden 1 Het werkingsgeluid kan tijdens de werking van het apparaat toenemen NL Gebruiksaanwijzing 23 Om de temperatuur op de ingestelde temperatuur te houden start de compressor van het apparaat regelmatig op Het geluid dat door de compressor wordt geproduceerd wordt luider wanneer deze opstart Als de compressor stopt kunt u een klik horen De prestatie en werkingskenmerken ...

Страница 31: ......

Страница 32: ......

Отзывы: