background image

 

 
 
 
 

46 

Szállítási útmutató 

 

A készüléket csak  
függ

ı

leges állapotban szabad szállítani. 

Az üzleti m

ő

ködési próba el

ı

ztt, a csomagolásnak 

érintettlennek kell lennie. 
Vízszintes helyzetben való szállítás után, a 
készüléket csak 4 óra függ

ı

leges helyzet

ő

 

várakozás után lehet bekapcsolni 
A készüléket óvni kell es

ı

t

ı

l,  

nedvességt

ı

l és hidegt

ı

l illetve egyéb légköri 

hatástól. 
A be nem tartott biztonsági utasításokért a gyártó 
felel

ı

sséget nem vállal. 

 

        Leselejtezés 

 

Rögtön tegye a készüléket használhatatlanná. 
Húzza ki a falicsatlakozót és vágja le az 
áramkábelt. Távolítsa el, és semmisítse meg a 
csapózárakat 
miel

ı

tt eldobná ezt a berendezést. E módon 

megakadályozhatja, hogy gyermekek bezárják 
magukat, és ezzel veszélyeztessék életüket. 

 

Készülék felállítása 

 

• 

Ne m

ő

ködtesse a készüléket olyan helyiségben, 

ahol a h

ı

mérséklet  

éjszaka 10°C alá csökken és/vagy télen. 
Alacsonyabb h

ı

mérsékleten a berendezés esetleg 

nem m

ő

ködik, és ez az étel tárolási id

ı

tartamának 

csökkenését eredményezi.  

 

• 

A h

ő

t

ı

nek megfelel

ı

 h

ı

mérsékletet 

megtalálhatja a típustáblázaton, amelyet a 
készülék belsejében talál. Ez információt ad az 
üzemeltetéshez megfelel

ı

 környezeti 

h

ı

mérsékletekr

ı

l, mint ahogyan azt az 

alábbiakban is megtalálja.  

 

Klímaosztály

  

küls

ı

 h

ı

mérsékletek

 

 

SN........................... +10°C -tól 32 °C-ig 
N ............................ +16 °C-tól 32 °C-ig 
ST .......................... +16 °C-tól 38 °C-ig 
T.............................. +16 °C-tól 43 °C-ig  
SN-ST..................... +10 °C-tól 38 °C-ig 
SN-T ...................... +10 °C-tól 43 °C-ig 

 

Elhelyezés 

 

Csak az ábrán mutatott 
jól szell

ı

z

ı

, száraz helyen helyezze el a 

készüléket. 

 

Ne tegye ki közvetlen napfénynek vagy olyan 
h

ı

forrásnak, mint pl. a t

ő

zhely vagy a h

ı

sugárzó. 

Ha ez nem elkerülhet

ı

, a következ

ı

 minimum 

távolságot tartsa be: 
Elektromos t

ő

zhelyek: 3,00 cm 

H

ı

sugárzó: 3,00 cm 

H

ő

t

ı

berendezések: 2,50 cm 

• Biztosítson szabad légkeringést a készülék körül. 
• A szabad légáramlás érdekében gy

ı

z

ı

djön meg 

róla, 
hogy elegend

ı

 hely van a berendezés körül (3. 

Rész)
Rögzítse a készülékkel szállított két m

ő

anyag 

falelválasztó közbetétet 
¼  fordulattal elforgatva a kondenzátorhoz képest a 
készülék hátoldalán.(4. Rész)
• A készüléket egyenletes felületen kell elhelyezni. A 
két elüls

ı

 lábat a kívánt módon állítsa be(5. Rész)

Hogy meggy

ı

z

ı

djön arról egyenesen áll-e a 

készülék, az óra járásával megegyez

ı

 vagy 

ellentétes irányba forgatva állítsa be a két elüls

ı

 

lábat, mindaddig, amíg a termék szilárdan nem áll a 
talajon. 
A lábak megfelel

ı

 beállításával elkerüli a túlzott 

rezgést és az er

ı

s zajt. 

 

Elektromos csatlakoztatás 

 

          Figyelmeztetés! 

A készüléket földelni kell. 
• Ellen

ı

rizze, hogy a helyi hálózati típus és 

feszültség megfelel-e a készülék belsejében 
található típustáblázatban leírtaknak. 
• A készülék elektromos biztonsága csak akkor 
biztosítható, 
ha a lakás földelési rendszere megfelel az 
el

ı

írásoknak. 

• A készülék elhelyezésekor ügyeljen rá, hogy az 
elektromos kábel ne kerüljön alá, illetve ne 
akadjon el, mert így megsérülhet. 
• Ellen

ı

rizze, hogy a dugó mindenkor 

hozzáférhet

ı

 maradjon. Ne használjon többrészes 

adaptert vagy hosszabbítót. 

HU                                                           

Használati útmutató 

 

Содержание CN228220

Страница 1: ...EN Instruction for use ES Instrucciones para el uso D Gebrauchsanweisung IT Istruzioni per l uso HU Használati útmutató FR Notice d utilisation CN228220 CN228220X ...

Страница 2: ...unigen Der Kältemittelkreislauf darf nicht beschädigt werden Verwenden Sie im Lebensmittelaufbewahrungsbereich Ihres Gerätes keine elektrischen Geräte es sei denn sie sind vom Hersteller empfohlen AVVERTENZA Per garantire il funzionamento adeguato dell elettrodomestico che utilizza il refrigerante R600a completamente adatto all ambiente infiammabile solo in determinate condizioni è necessario atte...

Страница 3: ... oder erhielten von ihr Anweisungen wie das Gerät zu benutzen ist Questo apparecchio elettrico non e inteso per essere utilizzato da persona con handicap fisico e o mentale o con mancanza di esperienza e competenza anche se ad esse siano state date istruzioni concernenti l uso da un supervisore o da persona con esperienza I bambini devono essere supervisionati da un un adulto affinche non utilizzi...

Страница 4: ...h wenn 32 Türanschlag umkehren 33 Technische Daten 33 EN Index Innanzitutto la sicurezza 34 Istruzioni per il trasporto 35 Impostazione dell elettrodomestico 35 Collegamenti elettrici 35 Conoscere l elettrodomestico 36 Prima dell avvio 36 Impostazione della temperatura di funzionamento 36 Raffreddamento 38 Congelamento 39 Sbrinamento dell elettrodomestico 39 Sostituzione della lampadina interna 40...

Страница 5: ...2 1 ...

Страница 6: ...3 4 5 8 6 7 9 11 10 ...

Страница 7: ...lammable Therefore be sure that the cooling circuit is not damaged either during transport or during operations In the event of damage Avoid any open flame sources of sparks and flammable substances Immediately air the room in which the appliance is located In case the coolant spraying out contacts your eyes it may cause eye injuries The space in the room where the appliance is installed must not ...

Страница 8: ...C SN T 10 C to 43 C Location Only place the appliance as shown in the illustration in dry rooms which can be aired Avoid direct sunlight or direct heat sources such as a stove or a heater If this cannot be avoided the following minimum distances should be maintained Electric stoves 3 00 cm Heater 3 00 cm Cooling devices 2 50 cm Ensure sufficient air circulation for your device Make sure that suffi...

Страница 9: ...ed for safety Is the device standing properly on the floor Is there sufficient space for good air circulation Is the interior clean Also see the section Cleaning and care Now connect the appliance to the mains The compressor is turned on the interior light comes on when the Fridge door is opened Do not place foodstuff into the refrigerator until the temperature has reached the desired level Settin...

Страница 10: ...e Freezer Compartment 8 Freezer Compartment Temperature Indicators 24 22 20 and 18 indicators light up continuously 9 Quick Freeze Function Quick Freeze indicator turns on when the Quick Freeze function is on To cancel this function press Quick Freeze button again Quick Freeze indicator will turn off and return to its normal settings If you do not cancel it Quick Freeze will cancel itself automati...

Страница 11: ...ock mode is active Press Quick fridge and FF Set buttons concurrently for 3 seconds again Key lock icon will turn off and the key lock mode will be exited Cooling Food storage The fridge compartment is for the short term storage of fresh food and drinks Store milk products in the intended compartment in the refrigerator Bottles can be stored in the bottle holder or in the bottle shelf of the door ...

Страница 12: ...n take out the ice cubes Never use sharp objects such as knives or forks to remove the ice cubes There is a risk of injury Let the ice cubes slightly thaw instead or put the bottom of the tray in water for a short moment Defrosting of the device The appliance is a frost free refrigerator So there will not be any frost accumulation inside the food storage area However there will be an automatic def...

Страница 13: ...rior using lukewarm water and a mild detergent Never use detergents abrasive or acidic agents Wipe the inside compartment dry Be careful to prevent water from getting into contact with the electrical connections of the temperature control or the interior light If the device is not going to be used for a long period of time unplug the power cable and remove all food Clean the appliance and keep the...

Страница 14: ...ly after opening to avoid unnecessary energy consumption Do not use hard or sharp objects to remove the ice build up Do not load hot food into your appliance Freezing Always leave food to thaw in a container that allows the thawing water to run off Do not exceed the maximum allowable freezing capacity when freezing fresh food see the section Freezing Do not give children ice cream and water ices d...

Страница 15: ...nside the refrigerator are not touching and rattling against each other All shelves and bins are mounted correctly inside the refrigerator cabinets and doors Normal operating noises Various functional noises are completely normal due to the operation of the cooling system of your appliance Gurgling hissing boiling or bubbling noises are caused by the refrigerant circulating inside the cooling syst...

Страница 16: ...perature alarm is not active in 24 hours after plugging the appliance into the electricity 5 There is error messages and alarm Incase any failure condition due wiring connection of the appliance occurs and then the alarm icon on the display Fig 2 12 starts blinking together with the relevant error message Incase some certain characters E0 E3 etc appear on the display then contact with the customer...

Страница 17: ...s enough to press any button on the display or close the door Thus the alarm will stop till next time 11 The symbol on the product or on packaging indicates that this product may not be treated as household waste Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment By ensuring this product is disposed of correctly you will help...

Страница 18: ...ural altamente compatible con el medio ambiente El R600a es fácilmente inflamable Por tanto asegúrese de no dañar el circuito de refrigeración durante el transporte o el funcionamiento En caso de avería Evite las llamas las fuentes de chispas y las sustancias inflamables Ventile de inmediato la estancia en donde se encuentre el aparato El refrigerante en contacto con los ojos puede causar lesiones...

Страница 19: ...Entre 10 ºC y 38 ºC SN T Entre 10 ºC y 43 ºC Ubicación Coloque el electrodoméstico únicamente en estancias secas que dispongan de ventilación tal como se ve en la ilustración Evite la luz solar directa o fuentes de calor tales como estufas o calentadores Si ello no fuera posible observe las siguientes distancias mínimas Estufas eléctricas 3 00 cm Calentadores 3 00 cm Aparatos de refrigeración 2 50...

Страница 20: ... los siguientes puntos para su seguridad Está correctamente colocado el aparato sobre el suelo Hay espacio suficiente para una buena circulación de aire Está limpio el interior Ver también la sección de Conservación y limpieza A continuación enchufe el aparato a la toma de corriente Se activará el compresor y la luz interior se encenderá al abrirse la puerta del frigorífico No deposite alimentos e...

Страница 21: ...egundos para desactivar la función Eco Fuzzy ES Instrucciones de uso Descripción de las funciones de control 1 Función de refrigeración rápida Al pulsar el botón de refrigeración rápida la temperatura del compartimiento descenderá por debajo del valor fijado Esta función puede utilizarse para enfriar con rapidez alimentos depositados en el compartimiento frigorífico Si desea enfriar grandes cantid...

Страница 22: ...ueo de teclas Pulse simultáneamente los botones de refrigeración rápida y de ajuste del congelador durante tres segundos El icono de bloqueo de teclas se iluminará y el modo de bloqueo de teclas se activará Los botones no funcionarán si el modo de bloqueo de teclas está activo Pulse de nuevo los botones de refrigeración rápida y de ajuste del congelador simultáneamente durante tres segundos El ico...

Страница 23: ...ubitos Nunca utilice objetos con punta o bordes afilados como cuchillos o tenedores para retirar los cubitos Existe riesgo de lesiones Deje que los cubitos se derritan ligeramente o introduzca la parte inferior de la bandeja en agua caliente durante unos instantes Deshielo del aparato Este electrodoméstico es del tipo sin escarcha Por lo tanto no se acumulará escarcha en la zona de almacenamiento ...

Страница 24: ...gentes ácidos Seque con un trapo el compartimento interior Trate de evitar que el agua entre en contacto con las conexiones eléctricas del control de temperatura o de la luz interior Si no se va a utilizar el aparato durante un largo periodo de tiempo desconecte el cable de alimentación y retire todos los alimentos Limpie el aparato y deje la puerta abierta Para conservar el buen aspecto del elect...

Страница 25: ...ice objetos contundentes o afilados para retirar la formación de hielo No deposite comida caliente en el frigorífico Congelación Deje siempre que los alimentos se descongelen en un recipiente que permita el drenaje del agua procedente de la descongelación No exceda la capacidad máxima de congelación permitida cuando congele alimentos frescos Ver la sección Congelación No dé a los niños helados o c...

Страница 26: ...s dentro del frigorífico no se tocan o solapan unos con otros Todos los estantes y cajones se hallan colocados de manera correcta dentro de los compartimentos y las puertas del frigorífico Ruidos normales de funcionamiento Su aparato emitirá ruidos de funcionamiento perfectamente normales producidos por su sistema de refrigeración Los gorgoteos silbidos o burbujeos están provocados por el líquido ...

Страница 27: ... se activará durante las 24 horas siguientes a la conexión del aparato a la red eléctrica 5 Presencia de mensajes de error y de la alarma En caso de que se produzca alguna anomalía durante la conexión del electrodoméstico el icono de alarma de la pantalla parpadeará Fig 2 11 junto con el mensaje de error pertinente En caso de que aparezcan ciertos caracteres E0 E3 etc en la pantalla póngase en con...

Страница 28: ... del congelador no dispone de alarma acústica Para detener la alarma acústica basta con pulsar cualquiera de los botones de la pantalla o bien cerrar la puerta De esta manera la alarma se detendrá momentáneamente 22 ES Instrucciones de uso Inversión de las puertas La puerta del frigorífico se ha diseñado para abrirse a ambos lados según lo que sea más cómodo Si se desea que la puerta se abra hacia...

Страница 29: ...e fluorierten Kühlmittel CFC HFC sondern das Kühlmittel Isobutan R600a Ein natürliches Gas das ausgesprochen umweltverträglich ist R600a ist leicht entflammbar Achten Sie daher darauf dass der Kühlkreislauf weder beim Transport noch im Betrieb beschädigt wird Im Falle einer Beschädigung Vermeiden Sie sämtliche offenen Flammen Funken und entflammbare Substanzen Lüften Sie den Raum in dem das Gerät ...

Страница 30: ...tellen Sie das Gerät wie in der Abbildung gezeigt ausschließlich in trockenen Räumen auf die gut belüftet werden können Vermeiden Sie direkte Sonneneinstrahlung und nahe Wärmequellen wie Herde und Heizungen Falls dies nicht vermieden werden kann sollten die folgenden Mindestabstände eingehalten werden Elektroherde 3 00 cm Heizungen 3 00 cm Kühlgeräte 2 50 cm Sorgen Sie für eine ausreichende Belüft...

Страница 31: ...genden Punkte noch einmal kontrollieren Steht das Gerät sicher und gerade auf dem Boden Ist ausreichend Platz für gute Luftzirkulation vorhanden Ist der Innenraum sauber Schauen Sie dazu auch in den Abschnitt Reinigung und Pflege Schließen Sie das Gerät nun an die Stromversorgung an Der Kompressor schaltet sich ein beim Öffnen der Kühlschranktür leuchtet die Innenbeleuchtung auf Geben Sie noch kei...

Страница 32: ...ie Tiefkühlbereichtemperatur auf 18 20 22 oder 24 ein 7 Tiefkühlbereich TemperatureinstellungsanzeigeZeigt die für den Tiefkühlbereich eingestellte Temperatur an 8 Tiefkühlbereich Temperaturanzeigen Die Anzeigen 24 22 20 und 18 leuchten ständig 9 Schnellgefrierfunktion Die Schnellgefrieranzeige leuchtet bei aktiver Schnellgefrierfunktion auf Zum Abbrechen dieser Funktion drücken Sie die Schnellgef...

Страница 33: ...gedrückt Das Tastensperre Symbol leuchtet auf die Tastensperre ist aktiv Bei aktiver Tastensperre reagiert das Gerät nicht auf Tastenbetätigungen Halten Sie die Schnellkühlen und die Schnellgefrieren Tasten erneut gleichzeitig 3 Sekunden lang gedrückt Das Tastensperre Symbol erlischt die Tastensperre wird abgeschaltet Kühlen Lagern von Lebensmitteln Der Kühlbereich ist zur kurzfristigen Lagerung v...

Страница 34: ...er und stellen Sie diese ins Tiefkühlfach Sobald sich das Wasser in Eis verwandelt hat können Sie die Eiswürfel herausnehmen Benutzen Sie niemals scharfe Gegenstände wie Messer oder Gabeln zum Herauslösen der Eiswürfel Es besteht Verletzungsgefahr Lassen Sie die Eiswürfel lieber etwas antauen oder tauchen Sie den Boden der Schale einen Moment lang in Wasser Abtauen des Gerätes Ihr Gerät ist ein Kü...

Страница 35: ... saure Reiniger Wischen Sie den Innenraum trocken Achten Sie darauf dass kein Wasser an die elektrischen Anschlüsse der Temperatursteuerung oder der Innenbeleuchtung gerät Falls Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen sollten ziehen Sie den Netzstecker und nehmen sämtliche Lebensmittel heraus Reinigen Sie das Gerät und lassen Sie die Tür geöffnet Um das Äußere des Gerätes ansprechend zu erhalten...

Страница 36: ...eöffnet Entfernen Sie Eisansammlungen niemals mit harten oder scharfen Gegenständen Geben Sie keine heißen Speisen in das Gerät Gefrieren Geben Sie Lebensmittel zum Auftauen in einen Behälter aus dem das Tauwasser ablaufen kann Achten Sie beim Einfrieren frischer Lebensmittel darauf die maximal zulässige Gefrierkapazität nicht zu überschreiten lesen Sie dazu im Abschnitt Gefrieren nach Geben Sie K...

Страница 37: ...bel berührt Sich Dosen Flaschen oder Geschirr im Inneren des Kühlschranks nicht berühren und zu rattern beginnen Sämtliche Ablagen und Fächer richtig im Innenraum des Kühlschranks und der Türen angebracht sind Normale Betriebsgeräusche Während des Betriebs Ihres Kühlgerätes können einige Geräusche vom Kühlsystem erzeugt werden die völlig normal sind Gurgelnde zischende oder blubbernde Geräusche en...

Страница 38: ...Hochtemperaturalarm kann innerhalb 24 Stunden nach Anschluss des Gerätes an das Stromnetz nicht ausgelöst werden 5 Fehlermeldungen werden angezeigt ein Alarm wird signalisiert Falls Fehler in der Verkabelung des Gerätes auftreten sollte blinkt das Alarmsymbol im Display Abb 2 11 gleichzeitig blinkt eine entsprechende Fehlermeldung Wenn bestimmte Zeichenfolgen E0 E3 usw im Display angezeigt werden ...

Страница 39: ... beliebige Taste am Bedienfeld oder schließen einfach die Tür Der Alarm bleibt bis zum nächsten Auslösen abgeschaltet 33 Das Symbol am Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin dass dieses Produkt nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden darf Stattdessen muss es bei einer geeigneten Sammelstelle zum Recycling elektrischer und elektronischer Altgeräte abgegeben werden Durch ordnungsgemäße Entso...

Страница 40: ...è altamente compatibile con l ambiente R600a è facilmente infiammabile Verificare pertanto che il circuito di raffreddamento non sia stato danneggiato durante il trasporto o durante il funzionamento In caso di presenza di danni Evitare le fiamme le fonti di scintille e le sostanze infiammabili Arieggiare immediatamente la stanza in cui è collocato l elettrodomestico Schizzi del refrigerante a cont...

Страница 41: ...3 C Collocazione Posizionare l elettrodomestico solo in ambienti secchi che è possibile arieggiare come mostrato nella figura Evitare la luce diretta del sole o fonti di calore dirette come stufe o caloriferi Se ciò non può essere evitato è necessario mantenere le seguenti distanze minime Stufe elettriche 3 00 cm Caloriferi 3 00 cm Refrigeratori 2 50 cm Assicurare una circolazione dell aria suffic...

Страница 42: ...agioni di sicurezza L elettrodomestico è perfettamente diritto sul pavimento C è spazio sufficiente per una buona circolazione dell aria La parte interna è pulita Vedere anche la sezione Pulizia e manutenzione Quindi collegare l elettrodomestico alla rete Il compressore è attivato la luce interna si accende quando lo sportello del frigo è aperto Non mettere alcun alimento all interno del frigorife...

Страница 43: ...seguire l impostazione della temperatura dello scomparto freezer Premere questo tasto per impostare la temperatura dello scomparto freezer a 18 20 22 e 24 rispettivamente 7 Scomparto freezer Indicatore impostazione temperatura Indica la temperatura impostata per lo scomparto freezer 8 Scomparto freezer Indicatori temperatura Gli indicatori 24 22 20 e 18 si illuminano in modo continuo 9 Funzione di...

Страница 44: ...co non sarà attiva 16 Modalità blocco tasti Premere i tasti Quick fridge e FRZ Set contemporaneamente per 3 secondi L icona blocco tasti si accende e si attiva la modalità blocco tasti I tasti non funzionano quando è attiva la modalità blocco tasti Premere di nuovo i tasti Quick fridge e FRZ Set contemporaneamente per 3 secondi L icona blocco tasti si spegne e si esce dalla modalità blocco tasti R...

Страница 45: ...ssibile estrarre i cubetti Non usare mai oggetti taglienti come coltelli o forchette per rimuovere i cubetti Pericolo di lesioni Lasciare che i cubetti si sciolgano leggermente o mettere la parte inferiore della vaschetta in acqua per poco tempo Sbrinamento dell elettrodomestico L elettrodomestico non produce ghiaccio quindi non vi sarà accumulo di ghiaccio nell area di conservazione del cibo Tutt...

Страница 46: ...tergenti agenti acidi o abrasivi Asciugare lo scomparto interno Fare attenzione per evitare che l acqua entri in contatto con i collegamenti elettrici del comando della temperatura o con la luce interna Se il dispositivo non viene usato per un lungo periodo di tempo scollegare il cavo di alimentazione e togliere tutti gli alimenti Pulire l elettrodomestico e tenere lo sportello aperto Per preserva...

Страница 47: ...vitare un consumo energetico non necessario Non usare oggetti duri o taglienti per rimuovere il ghiaccio formatosi Non mettere cibo caldo nell elettrodomestico Congelamento Lasciare sempre che il cibo si scongeli in un contenitore che consenta all acqua di sbrinamento di fluire Non superare la capacità di congelamento massima consentita quando si congelano cibi freschi vedere la sezione Congelamen...

Страница 48: ...non si toccano e sbattono l uno contro l altro Tutti i ripiani e i contenitori sono montati in modo corretto negli scomparti e negli sportelli Rumori normali durante il funzionamento Alcuni rumori durante il funzionamento sono completamente normali e sono dovuti al sistema di raffreddamento dell elettrodomestico Gorgoglii fischi rumori di ebollizione o gorgogliamento sono provocati dal refrigerant...

Страница 49: ...r 24 ore dopo aver collegato l elettrodomestico alla rete elettrica 5 Vi è un errore nei messaggio e nell allarme In caso di interruzione dell alimentazione dovuta al cablaggio dell elettrodomestico l icona di allarme sul display Fig 2 11 comincia a lampeggiare insieme al messaggio di errore pertinente Se sul display appaiono alcuni caratteri E0 E3 ecc contattare l assistenza cliente L icona di al...

Страница 50: ...Per arrestare l allarme dello sportello basta premere un qualsiasi pulsante sul display o chiudere lo sportello e l allarme cesserà fino alla volta successiva Il simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che questo prodotto non può essere trattato come normale rifiuto domestico Invece deve essere portato al punto di raccolta adatto per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettr...

Страница 51: ...oridos hőtıfolyadékok CFC HFC nincsenek csak izobután R 600 a ami nagymértékben környezetbarát természetes gáz Az R 600a könnyen gyúlékony Éppen ezért gyızıdjön meg róla hogy a hőtıáramkör nem sérült e meg a szállítás vagy egyéb mőveletek közben Sérülés esetén Kerülje nyílt láng használatát éghetı tárgyakat szikraforrásokat Azonnal szellıztesse ki a helyiséget amelyikben a készülék van Amennyiben ...

Страница 52: ... ig Elhelyezés Csak az ábrán mutatott jól szellızı száraz helyen helyezze el a készüléket Ne tegye ki közvetlen napfénynek vagy olyan hıforrásnak mint pl a tőzhely vagy a hısugárzó Ha ez nem elkerülhetı a következı minimum távolságot tartsa be Elektromos tőzhelyek 3 00 cm Hısugárzó 3 00 cm Hőtıberendezések 2 50 cm Biztosítson szabad légkeringést a készülék körül A szabad légáramlás érdekében gyızı...

Страница 53: ...rizze újra a biztonság érdekében A készülék egyenesen áll e a talajon Jó e a szellıztetés az adott helyen Tiszta e a belsı rész Lásd Tisztítás és védelem Most már bedughatja a konnektorba a készüléket Ha a kompresszor be van kapcsolva akkor a belsı világítás bekapcsol amikor kinyitja a hőtı ajtaját Ne tegyen ételt a hőtıbe amíg annak hımérséklete el nem érte a kívánt szintet Az üzemi hımérséklet b...

Страница 54: ...jelzık 24 22 20 és 18 visszajelzık gyulladnak ki folyamatosan 9 Gyorsfagyasztás funkció A gyorsfagyasztás jelzılámpája akkor kapcsol be ha a Gyorsfagyasztás funkciót bekapcsolják A funkció kikapcsolásához nyomja meg ismét a Quick Freeze gombot A gyorsfagyasztás jelzı ekkor kikapcsol és a hőtı visszatér a normál beállításokra Ha nem kapcsolja ki a gyorsfagyasztás funkciót akkor a hőtı 4 óra eltelté...

Страница 55: ...sz a billentyőzár mód A gombok nem mőködnek aktív billentyőzár üzemmódban Nyomja meg ismét a Quick Freeze és az FF Set gombokat 3 másodpercig A billentyőzár ikon eltőnik és kikapcsol a billentyőzár mód Hőtés Ételek tárolása A hőtıszekrény rekesz a friss ételek és italok rövid távú tárolására alkalmas A tejtermékeket tartsa az erre a célra kialakított rekeszben Az üvegeket az üvegtartóban vagy az a...

Страница 56: ... eltávolításához éles tárgyakat pl kést vagy villát Ez sérülésveszélyes eInkább hagyja felolvadni a jégkockákat vagy rövid idıre mártsa vízbe a jégkocka tartó hátulját A készülék kiolvasztása A készülék fagyasztásmentes Így nem jelenik meg eljegesedés az élelmiszertároló térben Ennek ellenére szükség esetén automatikus kifagyasztás mőködik a készülék párologtatási területén A víz a készülék hátold...

Страница 57: ...jon súroló vagy savas tisztítószert Törölje szárazra a rekeszek belsejét Legyen óvatos és akadályozza meg hogy a hımérsékletszabályozó vagy a belsı világítás elektromos csatlakozásaiba víz kerüljön Amennyiben a készüléket hosszabb ideig nem kívánja használni akkor húzza ki a csatlakozózsinórt és vegye ki belıle az összes ételt Tisztítsa meg a készüléket és hagyja nyitva az ajtót A készülék külsejé...

Страница 58: ...a jég eltávolítására Ne tegyen meleg ételt a készülékbe Fagyasztás Mindig hagyja az élelmiszert olyan tárolóban amely elvezeti a felolvasztás során keletkezı vizet Friss étel fagyasztásakor ne lépje túl a megengedett maximum kapacitást ha friss ételeket fagyaszt lásd a Fagyasztás részt Ne adjon a gyerekeknek jégkrémet vagy jeget közvetlenül a fagyasztóból Az alacsony hımérséklet a mélyhőtı leégésé...

Страница 59: ...akhoz mint pl konyhaszekrény bútor stb A konzervdobozok üvegek vagy edények nem érintkeznek egymással és nem ütıdnek egymáshoz a hőtı belsejében Minden polc és tartó rendesen be van szerelve Normál üzemi hang A különbözı mőködési zajok teljesen normálisak a készülék hőtıberendezésének mőködésekor Csobogás sistergés forrás vagy bugyborékolás ezeket a hőtıfolyadék cirkulációja okozza a hőtési folyam...

Страница 60: ... miatti riasztás a berendezés hálózati áramra kapcsolását követı 24 órában nem aktívak 5 Hibaüzenetek és riasztás Ha a készülék vezetékes csatlakozása terén hiba áll elı akkor a riasztás piktogram megjelenik a kijelzın Rezs 2 12 és az a megfelelı hibaüzenettel együtt villogni kezd Ha bizonyos karakterek így az E0 az E3 stb jelennek meg a kijelzın akkor forduljon a szervízhez A hiba kiküszöbölését ...

Страница 61: ...tó miatti riasztás leállításához elegendı a kijelzı bármely gombjának megnyomása illetve az ajtó becsukása Így a következı riasztásig a jelzı leáll A terméken vagy a csomagoláson található ábra azt jelzi hogy a termék nem kezelhetı háztartási hulladékként hanem a megfelelı az elektromos és elektronikus felszerelések újrahasznosítására létesült begyőjtı pontokban kell leadni Ha gondoskodik a termék...

Страница 62: ...e à préserver l environnement R 600a est facilement inflammable Assurez vous donc que le circuit de refroidissement ne soit pas endommagé pendant le transport ou l installation En cas de dommage Évitez les flammes vives sources d étincelles et substances inflammables Aérez immédiatement la pièce où se trouve l appareil Si le réfrigérant s échappe et entre en contact avec les yeux il peut occasionn...

Страница 63: ...nstallation de l appareil veillez à ce que le câble d alimentation ne soit pas coincé dessous dans quel cas ce dernier serait endommagé Veillez à ce que la prise soit facile d accès N utilisez pas de prise multiple ou de rallonge FR Notice d utilisation Instructions de transport L appareil doit être transporté en position debout uniquement Avant les résultats du test réalisé au magasin l emballage...

Страница 64: ... nouveau par mesure de sécurité L appareil est il correctement installé au sol L espace est il suffisant pour permettre une bonne circulation d air L intérieur est il propre reportez vous également à la section Nettoyage et entretien Branchez alors l appareil au réseau électrique Le compresseur est en marche l éclairage intérieur s allume quand la porte du réfrigérateur est ouverte N introduisez p...

Страница 65: ...tion Appuyez sur ce bouton pour régler la température du compartiment de congélation à 18 20 22 et 24 respectivement 7 Compartiment congélateur Indicateur de réglage de la température Indique la température réglée pour le compartiment congélateur 8 Indicateurs de température du Compartiment congélateur Les indicateurs 24 22 20 et 18 s allument de façon continue 9 Fonction de congélation rapide L i...

Страница 66: ...icône de verrouillage des commandes s allumera et le mode Verrouillage des commandes sera activé Les boutons ne fonctionneront pas si le mode Verrouillage des commandes est actif Appuyez à nouveau simultanément sur les boutons de réglage Réfrigération rapide et FF pendant 3 secondes L icône de verrouillage des commandes s éteindra et le mode Verrouillage des commandes sera désactivé Réfrigération ...

Страница 67: ... les glaçons N utilisez jamais d objets tranchants tels que couteaux ou fourchettes pour démouler les glaçons Il y a un risque de blessure Laisser plutôt les glaçons dégeler légèrement ou bien mettez le fond du bac dans l eau pendant un petit moment Dégivrage de l appareil L appareil est un réfrigérateur anti givre Il n y aura donc pas d accumulation de givre à l intérieur du compartiment de stock...

Страница 68: ...n produit nettoyant doux N utilisez jamais de détergents ou d agents abrasifs ou acides Séchez l intérieur du compartiment Veillez à ce que l eau n entre pas en contact avec les connections électriques de la commande de température or l éclairage intérieur En cas de non utilisation de l appareil pendant une période prolongée débranchez le câble d alimentation et retirez toutes les denrées Nettoyez...

Страница 69: ...r une consommation d énergie inutile N utilisez pas d objets durs ou tranchants pour enlever la couche de givre N introduisez pas de denrées chaudes dans votre appareil Congélation Laissez toujours les aliments dégeler dans un récipient qui permettent à l eau de décongélation de s écouler Ne dépassez pas le pouvoir de congélation maximal admis quand vous congelez des produits frais voir la section...

Страница 70: ...resseur se soit éteint Des bruits soudains et aigus de coup ou bruits secs sont produits par l expansion et la contraction des parois intérieures ou de composants à l intérieur des rangements Des bruits de bourdonnement ronronnement de vibration ou de vrombissement aigu sont provoqués par le compresseur Ces bruits sont légèrement plus forts au démarrage du compresseur et s atténuent lorsque l appa...

Страница 71: ...lientèle L alarme de température élevée n est activée que 24 heures après avoir branché l appareil 5 Il y a des messages d erreur et l alarme retentit En cas de panne due à l installation électrique de l appareil le symbole alarme commence à clignoter à l écran Figure 2 11 de même que le message d erreur correspondant Si certains caractères E0 E3 etc s affichent à l écran contactez le service clie...

Страница 72: ...e ouverte La porte du congélateur n est pas dotée d une alarme Pour arrêter l alarme d ouverture de porte il suffit d appuyer sur n importe quelle touche de l écran ou de fermer la porte Ainsi l alarme sera arrêtée jusqu à la fois suivante FR Notice d utilisation Réversibilité des portes La porte de votre réfrigérateur est conçue pour fonctionner dans les deux sens à votre convenance Si vous souha...

Страница 73: ...4578332602 17 02 2012 ...

Отзывы: