background image

Einstellungen in der Konfigurationssoftware

Beijer Electronics, MADE827B

17

5.4 LEDs

Die Tastatur verfügt über 16 LEDs, die mit Registern verknüpft sind. Der jew-
eilige Registerwert bestimmt Farbe und Blinkfrequenz der LEDs. Nähere Infor-
mationen entnehmen Sie dem Abschnitt zu LEDs im Handbuch für 
Bedienterminals und Konfigurationssoftware.

Der Inhalt des LED-Registers ist sequenziell anzuordnen, um eine schnelle und 
effektive Kommunikation zwischen Bedienterminal und Tastatur zu ermögli-
chen.

Rechtsklicken Sie im Fenster 

Peripheriekonfiguration

 auf das Symbol 

X-Key

 

und wählen Sie 

Öffnen

 aus, um eine Tastaturansicht darzustellen. Doppelklick-

en Sie auf einen LED-Eintrag, um das LED-Konfigurationsfenster einzublend-
en.

Es gibt keine separate Herzschlag-LED. Alle LEDs blinken jedoch rot, wenn die 
Kommunikation mit dem Master-Terminal unterbrochen ist, also wenn X-Key 
16 mehrere Sekunden lang keine Informationen erhalten hat.

Die Dimmerfunktion kann über ein digitales Signal aktiviert oder deaktiviert 
werden. Die Dimmerfunktion wirkt sich auf alle LEDs aus. Nähere Angaben 
entnehmen Sie Abschnitt

5.1 Konfiguration

.

Die LEDs werden ebenfalls als Fehleranzeige genutzt. Weitere Informationen 
entnehmen Sie Kapitel

7 Fehleranzeige

.

Beim Laden eines neuen Systemprogramms blinkt LED 

L1

 grün. Im Normalfall 

muss kein neues Systemprogramm geladen werden.

Содержание X-Key 16

Страница 1: ...X Key 16 Manual MAEN827B 2008 05 English Deutsch...

Страница 2: ...esponsible for modified altered or renovated equipment Because the equipment has a wide range of applications users must acquire the appropriate knowledge to use the equipment properly in their specif...

Страница 3: ...ntroduction 7 3 Configuration 8 3 1 Connection 8 3 2 Configuration Possibilities 8 3 3 Example Configuration 9 4 Setup 10 5 Settings in the Configuration Tool 12 5 1 Configuration 12 5 2 Function Keys...

Страница 4: ...Contents Beijer Electronics MAEN827B...

Страница 5: ...CEMENT EST DESIGNE NON DANGEREUX WARNING EXPLOSION HAZARD Substitution of components may impair suitability for Class I Division 2 For Canada also AVERTISSEMENT RISQUE D EXPLOSION LA SUBSTI TUTION DE...

Страница 6: ...companying installation instructions Only qualified personnel may install the product Separate the high voltage signal and supply cables Make sure that the voltage and polarity of the power source is...

Страница 7: ...twork detects changes on function keys and writes new values to the LED register X Key 16 the extended function keyboard Parameter X Key 16 Serial ports RS232C RS422 and RS485 LEDS 16 Function keys 16...

Страница 8: ...ommunication must be enabled in the extended keyboard connected to the operator terminal according to chapter 5 2 Function Keys Pass through communication is only necessary when the first extended key...

Страница 9: ...chapter 4 Setup If two additional extended keyboards are added configure the station numbers 3 and 4 in the same way as Station 2 Keyboard Station number Communication speed Communication port Pass th...

Страница 10: ...efault setting by using the function keys The power is to be turned on while pressing the function keys The selected settings will be indicated by the corresponding LEDs Note Settings from the configu...

Страница 11: ...tting F16 F13 Sets RS422 as the communication port used F16 F14 Sets RS232C as the communication port used Default setting F16 F15 Sets RS485 as the communication port used F16 F7 Enables the X Key 16...

Страница 12: ...er details we refer to the manual for the operator terminals and the configuration tool Adding an extended keyboard is made in the Peripheral Configuration window displayed by double clicking the Peri...

Страница 13: ...key is pressed the corresponding LED will light if the LED acknowledge box is checked The digital signal stated in the Enable I O box controls the communication to be on or off The digital signal sta...

Страница 14: ...d as global keys Right click on the X Key icon in the Peripheral Configuration window and select Open to display a view of the keyboard Double click on a function key Since the function key is integra...

Страница 15: ...object to Affects the maneuverable object selected with cursor We refer to the manual for the operator terminals and the configuration tool for further information Increment analog object with Set di...

Страница 16: ...m and placed in the extended keyboard Right click on the X Key icon in the Peripheral Configuration window and select Open to display a view of the keyboard Double click on a function key Since the fu...

Страница 17: ...ipheral Configuration window and select Open to display a view of the keyboard Double click on a LED to display the LED configuration window There is no separate heart beat LED but all LEDs together w...

Страница 18: ...ction keys red or green flashing two step dimmer Text strips Located above each row of LEDs replaceable Serial port RS232C 9 pin D sub contact male Serial port RS422 25 pin D sub contact female Serial...

Страница 19: ...ijer Electronics L8 00000001 BUFFEROVERFLOW1 L7 00000010 BUFFEROVERFLOW2 L7 L8 00000011 STX_MISSING L6 00000100 OUTOFTIMERS L6 L8 00000101 FLASHERROR1 L6 L7 00000110 FLASHERROR2 L6 L7 L8 00000111 FLAS...

Страница 20: ...Drawings 20 Beijer Electronics MAEN827B 8 Drawings 8 1 Outline Drawing...

Страница 21: ...Drawings Beijer Electronics MAEN827B 21 8 2 X Key 16 Installation...

Страница 22: ...Drawings 22 Beijer Electronics MAEN827B 8 3 Connection Drawing...

Страница 23: ...Drawings Beijer Electronics MAEN827B 23 8 4 CAB5...

Страница 24: ...Drawings 24 Beijer Electronics MAEN827B 8 5 CAB8...

Страница 25: ...Drawings Beijer Electronics MAEN827B 25 8 6 Text Strips...

Страница 26: ...Beijer Electronics AB bernimmt keine Verantwortung f r modifizierte ge nderte oder umge baute Ausr stung Aufgrund des gro en Einsatzspektrums der Ausr stung m ssen sich die Benutzer ausre ichende Kenn...

Страница 27: ...ng 7 3 Konfiguration 8 3 1 Verbindung 8 3 2 Konfigurationsm glichkeiten 8 3 3 Beispielkonfiguration 9 4 Einrichtung 10 5 Einstellungen in der Konfigurationssoftware 12 5 1 Konfiguration 12 5 2 Funktio...

Страница 28: ...Inhalt Beijer Electronics MADE827B...

Страница 29: ...EMENT RISQUE D EXPLOSION LA SUBSTITUTION DE COMPOSANTS PEUT RENDRE CE MATERIEL INACCEPTABLE POUR LES EMPLACEMENTS DE CLASSE I DIVISION 2 F r den Einsatz auf ebenen Fl chen des Schutztyps 4X nur Innenb...

Страница 30: ...erden Vergewissern Sie sich dass Spannung und Polarit t der Stromquelle korrekt sind bevor Sie das Produkt an die Stromversorgung anschlie en Die Peripherieausr stung muss dem Einsatzort und Verwendun...

Страница 31: ...an Funktion stasten und schreibt neue Werte in das LED Register X Key 16 Tastatur mit erweitertem Funktionsumfang Parameter X Key 16 Serielle Anschl sse RS232C RS422 und RS485 LEDs 16 Funktionstasten...

Страница 32: ...n das Bedienterminal angeschlossenen erweiterten Tastatur muss der Durchreich modus aktiviert werden siehe Kapitel 5 2 Funktionstasten Der Durchreich modus ist nur erforderlich wenn die erste erweiter...

Страница 33: ...pitel 4 Einrichtung Wenn zwei zus tzliche erweiterte Tastaturen hinzugef gt werden konfigurieren Sie die Stationsnummern 3 und 4 genauso wie Station 2 Tastatur Stations nummer Kommunikations geschwind...

Страница 34: ...lten Sie dazu die Stromversorgung ein w hrend Sie die Funktionstasten dr cken Die vorgenommenen Einstellungen werden durch die entsprechenden LEDs signalisiert Hinweis Die Einstellungen per Konfigurat...

Страница 35: ...Legt RS232C als verwendeten Kommunikationsanschluss fest Standardeinstellung F16 F15 Legt RS485 als verwendeten Kommunikationsanschluss fest F16 F7 Aktiviert den Durchreichmodus f r die am Bedientermi...

Страница 36: ...dienterminals und Konfigurationssoftware Eine erweiterte Tastatur wird im Fenster Peripheriekonfiguration hinzugef gt Um dieses aufzurufen doppelklicken Sie im Projekt Manager auf Peripherie ger te Zi...

Страница 37: ...r Funktionstaste leuchtet die zugeh rige LED auf wenn das Kontrollk stchen LED Best tigung aktiviert ist Das unter E A aktivieren angegebene digitale Signal steuert den Kommunika tionsstatus ein oder...

Страница 38: ...chtsklicken Sie im Fenster Peripheriekonfiguration auf das Symbol X Key und w hlen Sie ffnen aus um eine Tastaturansicht darzustellen Doppelklick en Sie auf eine beliebige Funktionstaste Da die Funkti...

Страница 39: ...en auf Gilt f r das steuerbare Objekt das mit dem Cursor aus gew hlt wurde N here Informationen entnehmen Sie dem Handbuch f r Bedienterminals und Konfigurationssoftware Analoges Objekt erh hen mit Di...

Страница 40: ...Tastatur befestigen Rechtsklicken Sie im Fenster Peripheriekonfiguration auf das Symbol X Key und w hlen Sie ffnen aus um eine Tastaturansicht darzustellen Doppelklick en Sie auf eine beliebige Funkt...

Страница 41: ...w hlen Sie ffnen aus um eine Tastaturansicht darzustellen Doppelklick en Sie auf einen LED Eintrag um das LED Konfigurationsfenster einzublend en Es gibt keine separate Herzschlag LED Alle LEDs blinke...

Страница 42: ...gr n Blinkfunktion zweistufiger Dimmer Textstreifen Angeordnet ber jeder LED Reihe austauschbar Serieller Anschluss RS232C 9 poliger D Sub Stecker Serieller Anschluss RS422 25 polige D Sub Buchse Seri...

Страница 43: ...eijer Electronics L8 00000001 BUFFEROVERFLOW1 L7 00000010 BUFFEROVERFLOW2 L7 L8 00000011 STX_MISSING L6 00000100 OUTOFTIMERS L6 L8 00000101 FLASHERROR1 L6 L7 00000110 FLASHERROR2 L6 L7 L8 00000111 FLA...

Страница 44: ...Zeichnungen 20 Beijer Electronics MADE827B 8 Zeichnungen 8 1 bersichtszeichnung...

Страница 45: ...Zeichnungen Beijer Electronics MADE827B 21 8 2 Installation von X Key 16...

Страница 46: ...Zeichnungen 22 Beijer Electronics MADE827B 8 3 Anschlusszeichnung...

Страница 47: ...Zeichnungen Beijer Electronics MADE827B 23 8 4 CAB5...

Страница 48: ...Zeichnungen 24 Beijer Electronics MADE827B 8 5 CAB8...

Страница 49: ...Zeichnungen Beijer Electronics MADE827B 25 8 6 Textstreifen...

Страница 50: ...ysteme lauer de USA Beijer Electronics Inc 939 N Plum Grove Road Suite F Schaumburg IL 601 73 USA Tel 1 847 619 6068 Fax 1 847 619 6674 info usa beijerelectronics com TAIWAN Hitech Electronics Corp 7...

Отзывы: