background image

25

User Manual

Dziękujemy za zaufanie, którym 

obdarzyli Państwo firmę Behringer, 

nabywając urządzenie DIGITAL 

MULTI-FX FX600. Ten uniwersalny 

pedał efektów oferuje wysokiej 

jakości 24-bitowy stereofoniczny 

efekt flanger, chorus, phaser, delay, 

tremolo i pitch shifter. Dzięki licznym 

regulacjom dźwięku i dodatkowej, 

wielofunkcyjnej kontroli parametrów 

do dyspozycji jest masa ambitnych 

brzmień, które pasują do każdej 

sytuacji. 

1.  Elementy Obsługi

(1) 

Regulator 

LEVEL

 określa głośność wyjścia. 

(2) 

(3)

 Regulatory 

PAR 1

 i 

2

 posiadają zależnie od efektu różne funkcje.

(4) 

Za pomocą regulatora 

FX

 wybiera się pomiędzy sześcioma 

różnymi efektami: 

CHORUS:

 Efekt ten dodaje lekkiego przestrojenia do 

oryginalnego sygnału. W ten sposób powstaje połączenie z 

wariacjami tonów wysokich w przyjemnym efekcie dudnienia. 

FLANGER: 

Pierwotnie efekt flunger był generowany przez 

dwa magnetofony, które pracowały synchronicznie. Na obu 

urządzeniach nagrywane są te same sygnały. Po położeniu 

palca na lewej szpuli jednego z magnetofonów powoduje się 

wyhamowanie szpuli, tym samym prędkości odtwarzania. 

Wskutek powstałego opóźnienia powstają przesunięcia fazowe 

sygnałów. 

PHASER:

 Za pomocą Phasera dodaje się do sygnału audio drugi 

sygnał z przesunięciem fazowym. Sygnał oddziaływuje w ten 

sposób silniej i żywotniej. 

PITCH SHIFTER: 

Pitch Shifter powoduje lekkie rozstrojenie 

sygnału. 

TREMOLO: 

Efekt Tremo jest osiągany przez periodyczną 

modulację głośności sygnału. W ten sposób dochodzi do stałej 

zmiany pomiędzy głośnym i cichym sygnałem, wskutek czego 

powstaje dudniący, drżący dźwięk. 

DELAY:

 Opóźnienie sygnału wejściowego ze zmienną liczbą 

powtórzeń. 

(5) 

Dioda 

ON / BATT

 świeci się, gdy efekt jest aktywny. Dodatkowo 

można sprawdzić poziom naładowania baterii. 

(6) 

Przełącznik nożny służy do aktywacji/dezaktywacji efektu. 

(7) 

Dwa gniazda mono 

IN A

 i 

IN B 

6,3 mm typu jack służą do 

podłączenia sygnału stereo. Do trybu monofonicznego używać 

jedynie przyłącza IN A.

(8) 

Dwa gniazda mono 

OUT A

 i 

OUT B

 6,3 mm typu jack przekazują 

sygnał do wzmacniacza. Używać obu wyjść, aby stosować 

urządzenie w trybie stereofonicznym. Do trybu monofonicznego 

używać jedynie przyłącza OUT A. 

Czołowe przyłącze 

DC IN 

służy do podłączania przejściówki 9 V 

(nie zawiera się w komplecie). 

FX

Funkcja regulatora PAR 1 

Chorus 

predkość efektu (FX Speed) 

Flanger

predkość efektu (FX Speed) 

Phaser

predkość efektu (FX Speed) 

Delay 

czas opóźnienia (Delay Time) 

Tremolo

predkość efektu (FX Speed) 

Pitch Shifter

Detune (lekka zmiana wysokośći 

tonu dla intensywniejszego 

brzmienia) 

FX

Funkcja regulatora PAR 2 

Chorus 

głębokość efektu (Depth) 

Flanger

głębokość efektu (Depth) 

Phaser

głębokość efektu (Depth) 

Delay

ilość powtórzeń (Feedback) 

Tremolo

kształt fali LFO (Shape) 

Pitch Shifter

Interwał pitch  

(przesunięcie połtonu) 

Содержание Digital Multi-FX FX600

Страница 1: ...nalwas recordedonbothmachines Ifyouputafingerontheleftspoolof oneofthemachines thespoolandtheplaybackspeedareslowed down Thegenerateddelayresultsinphaseshiftingofthesignals PHASER With the phaser a se...

Страница 2: ...h the unit The FX600 has no on off switch As soon as you insert the jack into the in connector the FX600 begins running When not using the FX600 remove the jack from the in connector This extends the...

Страница 3: ...away fromsmallchildrenwhostillputthingsintheirmouths Iftheyareswallowed promptly callyourlocalpoisoncontrolcenter Alwayspurchasethecorrectsizeandgradeofbatterymostsuitableforintendeduse Replaceallbatt...

Страница 4: ...to de tr molo se consigue mediante la modulaci n peri dica del nivel de la se al de entrada Al aumentar y reducir el nivel se produce un sonido con car cter tr mulo y vibrante DELAY repetici n retarda...

Страница 5: ...No intentes reparar el producto por ti mismo Contacta a nuestro personal t cnico cualificado para servicio y reparaciones especialmente cuando la fuente o el cable de alimentaci n hayan sufrido alg n...

Страница 6: ...todebenmantenersealejadasdelosni ospeque osquea nsellevancosasala boca Siseingieren llamedeinmediatoasucentrolocaldecontroldeintoxicaciones Adquierasiempreeltama oygradodebater acorrectosm sadecuadosp...

Страница 7: ...TREMOLO Le tr molo module p riodiquement le niveau du signal original Le r sultat est une oscillation continue du niveau de sortie conf rant au son un caract re vibrant et tremblant DELAY Cet effet r...

Страница 8: ...es autoris s Ne pas r aliser de maintenance soi m me sur le produit Contacter notre personnel technique pour tout service ou r paration particuli rement si le cordon ou le connecteur du bloc d aliment...

Страница 9: ...sleurbouche S ilssont aval s appelezrapidementvotrecentreantipoisonlocal Acheteztoujourslabonnetailleetqualit debatterielaplusadapt e l utilisationpr vue Remplaceztouteslespilesd unensembleenm metemps...

Страница 10: ...nale PHASER MiteinemPhaserf gtmandemAudiosignalein zweites phasenverschobenesSignalhinzu DasSignalwirktso dickerundvorlebendiger PITCHSHIFTER DerPitchShifterbewirktleichteVerstimmungen desSignals TREM...

Страница 11: ...SERIENNUMMER befindet sich auf der Unterseite des Ger ts 2 Sicherheitshinweise BetreibedasGer tnichtinderN hevonWasseroderW rmequellen VerwendebittenurautorisiertesZubeh r F hrebittekeinerlei Reparatu...

Страница 12: ...hDingeindenMundnehmen Wenn sieverschlucktwerden rufenSieumgehendIhre rtlicheGiftnotrufzentralean KaufenSieimmerdierichtigeBatteriegr eund klasse dief rdenvorgesehenen Verwendungszweckambestengeeigneti...

Страница 13: ...fase Osinalresultamais consistenteemaisvivo PITCHSHIFTER OPitchShiftercriaumaligeiradesafina o dosinal TREMOLO OefeitoTremolo atingidoap sumamodula o peri dicadaintensidadesonoradosinal Assim ocorreum...

Страница 14: ...es de Seguran a N o utilize na proximidade de gua nem instale perto de fontes de calor Use apenas conex es e acess rios autorizados N o repare o seu produto Contacte o nosso pessoal qualificado para c...

Страница 15: ...longedoalcancedecrian asqueaindacolocamcoisasnaboca Se foremengolidos ligueimediatamenteparaocentrodecontroledeintoxica eslocal Sempreadquiraotamanhoeotipocorretosdebateriamaisadequadosparao usopreten...

Страница 16: ...ggiunge un secondo segnale spostato dalle fasi Il segnale in questo modo viene emesso pi spesso e vivo PITCH SHIFTER Il Pitch Shifter crea una leggera distorsione del segnale TREMOLO L effettoTremolos...

Страница 17: ...teria Il NUMERO DI SERIE riportato sulla parte inferiore dell apparecchio 2 Avvertenze di Sicurezza Nonusareinprossimit dell acquaoinstallarevicinoafontidicalore Usaresolocollegamentiedaccessoriapprov...

Страница 18: ...Se vengonoingeriti chiamaimmediatamenteilcentroantivelenilocale Acquistaresempreladimensioneeilgradodibatteriacorrettipi adattiall usoprevisto Sostituiretuttelebatteriediunsetcontemporaneamente Pulir...

Страница 19: ...choven signaal toe Het signaal komt zo wat voller en levendiger over PITCH SHIFTER De Pitch Shifter zorgt voor kleine veranderingen van het signaal TREMOLO Het Tremolo effect wordt door periodieke gel...

Страница 20: ...pparaat 2 Veiligheidsinstructies Niet gebruiken in de buurt van water of warmtebronnen Gebruik uitsluitend geautoriseerde uitbreidingen originele accessoires Probeer nooit zelf het apparaat te reparer...

Страница 21: ...gdingeninhunmondstoppen Alszewordeningeslikt beldanonmiddellijkuwplaatselijkeantigifcentrum Koopaltijddejuistemaatenkwaliteitbatterijdiehetmeestgeschiktisvoorhet beoogdegebruik Vervangallebatterijenva...

Страница 22: ...h mer levande PITCH SHIFTER Pitch Shifter astadkommer en latt forvrangning av signalen TREMOLO Tremolo effekten paverkar signalen genom periodisk ljudstyrkemodulation Harigenom uppstar en standig vaxl...

Страница 23: ...Sakerhetsanvisningar Far inte anvandas i narheten av vatten eller installeras nara varmekallor Anvand endast godkanda delar tillbehor Utfor aldrig sjalv nagon service pa produkten Kontakta var kvalifi...

Страница 24: ...nsm barnsomfortfarandel ggersakerimunnen Ringomedelbarttillditt lokalagiftkontrollcenteromdesv ljs K palltidr ttstorlekochklassavbatterietsom rl mpligastf ravseddanv ndning Bytutallabatterierienupps t...

Страница 25: ...a oddzia ywuje w ten spos b silniej i ywotniej PITCH SHIFTER Pitch Shifter powoduje lekkie rozstrojenie sygna u TREMOLO Efekt Tremo jest osi gany przez periodyczn modulacj g o no ci sygna u W ten spos...

Страница 26: ...z ce Bezpiecze stwa Nie u ywa w pobli u wody ani nie instalowa w pobli u r de ciep a Stosowa wy cznie dodatki akcesoria dopuszczone przez producenta Nie naprawia urz dzenia samodzielnie Serwisowanie i...

Страница 27: ...hdzieci kt rewci wk adaj rzeczydoust Je li zostan po kni te niezw ocznieskontaktujsi zlokalnymcentrumkontrolizatru Zawszekupujbateri oodpowiednimrozmiarzeiklasie kt rajestnajbardziej odpowiedniadozami...

Страница 28: ...mentandhumanhealth duetopotentiallyhazardous substancesthataregenerally associatedwithEEE Atthesame time yourcooperationinthe correctdisposalofthisproduct willcontributetotheefficientuse ofnaturalreso...

Страница 29: ...z nepasemp cher labonneventilationdel appareil viasesou esdeventilation Respectezlesconsignesdu fabricantconcernantl installation del appareil 8 Neplacezpasl appareil proximit d unesourcede chaleurtel...

Страница 30: ...sind FallsSie einenWagenbenutzen seienSie vorsichtigbeimBewegender Wagen Ger tkombination um VerletzungendurchStolpern zuvermeiden 11 Korrekte Entsorgungdieses Produkts Dieses Symbolweist daraufhin da...

Страница 31: ...rumeventual impactonegativonoambientee nasa dehumanadevidoa subst nciaspotencialmente perigosasqueest ogeralmente associadasaosEEE Aomesmo tempo asuacolabora oparaa elimina ocorrectadesteproduto ir co...

Страница 32: ...le 13 Noncollocaresul dispositivofontidifiammelibere comecandeleaccese NL Belangrijke veiligheidsvoorschriften 1 Leesdezevoorschriften 2 Bewaardezevoorschriften 3 Neemallewaarschuwingen inacht 4 Volga...

Страница 33: ...t tillkopplingarochtillbeh rsom angettsavtillverkaren 10 Anv nd endastmedvagn stativ trefot h llareellerbord somangettsavtillverkaren eller soms ltstill sammansmed apparaten Omduanv nderen vagn varf r...

Страница 34: ...e etegoproduktu nienale y wyrzuca razemzezwyk ymi odpadamidomowymi tylko zgodniezdyrektyw wsprawie zu ytegosprz tuelektrycznegoi elektronicznego WEEE 2012 19 EU orazprzepisamikrajowymi Niniejszyproduk...

Страница 35: ...elicon Behringer Bugera AstonMicrophonesetCoolaudio sontdesmarquesoumarquesd pos es deMusicTribeGlobalBrandsLtd MusicTribeGlobalBrandsLtd 2022Tousdroitsr serv s MusicTribe bernimmtkeineHaftung f rVerl...

Страница 36: ...Tekniska specifikationer utseendenochannan informationkan ndrasutanf reg ende meddelande Allavarum rkentillh r respektive gare Midas KlarkTeknik LabGruppen Lake Tannoy Turbosound TCElectronic TCHelic...

Страница 37: ...on If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interfere...

Страница 38: ...63 EU Directive 2012 19 EU Regulation 519 2012 REACH SVHC and Directive 1907 2006 EC Full text of EU DoC is available at https community musictribe com EU Representative Music Tribe Brands DK A S Addr...

Страница 39: ...39 User Manual...

Страница 40: ...We Hear You...

Отзывы: