background image

UNITEST

®

 

Bedienungsanleitung

Best.-Nr. 9072

 

Instruction Manual

Cat. No. 9072

 

Mode d’emploi

Réf. 9072

Manual de instrucciones 

Ref. 9072

Ohmtest

®

Содержание UNITEST Ohmtest

Страница 1: ...UNITEST Bedienungsanleitung Best Nr 9072 Instruction Manual Cat No 9072 Mode d emploi Réf 9072 Manual de instrucciones Ref 9072 Ohmtest ...

Страница 2: ...ngige doppelte oder verstärkte Isolie rung entsprechend Klasse II IEC 536 Konformitätszeichen bestätigt die Einhaltung der gültigen Richtlinien Die EMV Richtlinie 89 336 EWG mit den Normen EN 50081 1 und EN 50082 1 werden eingehalten Die Niederspannungsrichtlinie 73 23 EWG mit der Norm EN 61010 1 wird ebenfalls eingehal ten DieBedienungsanleitungenthältInformationen und Hinweise die zu einer siche...

Страница 3: ...Krokodilklemme 2 St Prüfspitzen 1 St Bedienungsanleitung 2 0 Transport und Lagerung Bitte bewahren Sie die Originalverpackung für eine spätere Versendung z B zur Reparatur auf Trans portschäden aufgrund mangelhafter Verpackung sind von der Garantie ausgeschlossen Um Beschädigungen zu vermeiden sollten die Batterien entnommen werden wenn das Mess gerät über einen längeren Zeitraum nicht be nutzt wi...

Страница 4: ...ieTauoderRegennichtbenutztwer den Hat eine Betauung des Gerätes etwa durch große Temperatursprünge stattgefunden darf das Gerät nicht benutzt werden VordemÖffnen z B fürBatteriewechsel muss das Gerät von allen Messkreisen getrennt wer den Bei sämtlichen Arbeiten müssen die Unfallver hütungsvorschriften der gewerblichen Berufs genossenschaften für elektrische Anlagen und Betriebsmittel beachtet wer...

Страница 5: ...s das Prüfobjekt span nungsfrei ist Gegebenenfalls müssen Sie die Spannungsfreiheit feststellen Es ist darauf zu achten dass die Messleitungen in einwandfreiem Zustand sind Verwenden Sie die Geräte nur in trockener und sauberer Umgebung 5 2 Durchführen von Durchgangsprüfungen Prüfspitzen mit dem Prüfling verbinden BeiWiderständenvon0 500kΩerfolgteinop tisches und akustisches Signal Bedienelemente ...

Страница 6: ...ss der Durch gangsprüfer von allen Messkreisen getrennt werden Das Gerät durch Lösen der 3 Schrauben auf der Rückseite öffnen Das Gerät öffnen indem beide Gehäusehälften vorsichtig getrennt werden DieentladeneBatteriedurcheineneueersetzen Darauf achten dass keine Leitungen einge klemmt werden Das Gerät wieder schließen Bitte denken Sie an dieser Stelle auch an unsere Umwelt Werfen Sie verbrauchte ...

Страница 7: ...hutzart IP 40 Stromversorgung 9 V IEC 6LR61 Maße 110 x 58 x 24 mm Gewicht ca 150 g Umgebungsbedingungen Temperaturbereich 10 C 55 C Feuchte max 85 relative Feuchte Höhe über N N bis zu 2000 m Einzelne Werte können bedingt durch Temperatur schwankungen oder Batteriezustand von o g An gaben abweichen Technische Daten 7 Deutsch ...

Страница 8: ...Rechnung Fabrikations oder Materialfehler werden von uns kostenlos beseitigt sofern das Gerät ohne Fremd einwirkung und ungeöffnet an uns zurückgesandt wird Beschädigungen durch Sturz oder falsche Handha bung sind vom Garantieanspruch ausgeschlossen Treten nach Ablauf der Garantiezeit Funktionsfehler auf wird unser Werksservice Ihr Gerät unverzüglich wieder instandsetzen Änderungen vorbehalten Gar...

Страница 9: ...UNITEST Instruction Manual Cat No 9072 Mode d emploi Réf 9072 Manual de instrucciones Ref 9072 Ohmtest ...

Страница 10: ...instrument complies with the valid directives It complies with the EMV Directive 89 336 EEC Standards EN 50081 1 and EN 50082 1 are fulfilled It also complies with the Low Voltage Directive 73 23 EEC Standard EN 61010 1 is fulfilled The instruction manual contains information and references necessary for safe operation and maintenance of the instrument Prior to using the instrument commissioning a...

Страница 11: ...Battery 9V IEC 6F22 1 pc Insulated crocodile clamp 2 pc Test probe 1 pc Instruction manual 2 0 Transport and Storage Please keep the original packaging for later trans port e g for service Any transport damage due to faulty packaging will be excluded from warranty claims In order to avoid instrument damage it is ad vised to remove accumulators when not using the instrument over a certain time peri...

Страница 12: ...anges in temperature Before opening the instrument for example to replace battery it must be disconnected from all circuits Health and Safety Regulations pertaining to ElectricalSystemsmustbestrictlyobservedfor all tasks Appropriate Usage The instrument may only be used under those con ditions and for those purposes for which it was con ceived For this reason in particular the safety ref erences t...

Страница 13: ...V 5 0 Measurements 5 1 Preparation and safety measures No voltage on the test object Make sure that the test leads are undamaged Use the instrument only in clean and dry sur roundings 5 2 Continuity Test Connect probes with UUT At resistance between 0 500kΩ optical and acoustic signal Operating Elements Measurements 13 English 1 2 3 ...

Страница 14: ... must be dis connected from all circuits Open the Continuity Tester Remove the battery from the casing Insert the new battery respecting the correct polarity Pay attention not to trap the battery leads be tween casing Close Continuity Tester Please think of our environment when getting rid of used batteries They should be disposed of in a place suitable for hazardous waste Please comply with the r...

Страница 15: ...Protective IP 40 Power Supply 9V IEC 6LR61 Dimensions 110 x 58 x 24 mm Weight approx 150g Environment Temperature Range 10 C 55 C Relative humidity max 85 rel humidity Hight above M S L up to 2000 m Individual values may vary from above indications duetotemperaturefluctuationsorbatterycondition Technical Data 15 English ...

Страница 16: ...de whether to exchange or repair the defective instrument We will repair free of charge any defects in workmanship of materials provided the instrument is returned un opened and untampered with Damage due to dropping or incorrect handling are notcoveredbythewarranty Iftheinstrumentbreaks down following expiry of warranty our service de partment can offer you a quick and economical re pair facility...

Страница 17: ...UNITEST Mode d emploi Réf 9072 Manual de instrucciones Ref 9072 Ohmtest ...

Страница 18: ...solement double ou renforcé continu selon Classe II IEC 536 Symbole de conformité assure le respect de la Directive EMV en vigueur 89 336 CEE Les normes EN 50081 1 et EN 50082 1 et la direc tive de basse tension 73 23 EEC avec EN 61010 1 sont respectées Ce mode d emploi contient des conseils et ins tructionsnécessairesàuneopérationetuneuti lisation de l appareil en toute sécurité Il est re command...

Страница 19: ... des fusibles des câblages et des réseaux de distribution Autres applications tests de résistance de semi conducteurs et de polarité Matériel fourni 1 pc UNITEST Ohmtest 1 pc pince crocodile 2 pc pointes de touche 1 pc mode d emploi 2 0 Transport et stockage Afin d éviter toute détérioration de l appareil il est recommandéd enretirerlesbatterieslorsqueilreste inutilisé pendant une période prolongé...

Страница 20: ...indre l appareil et le déconnec ter de tout autre circuit de courant Les normes de sécurité en vigueur relatives aux systèmes et matériels électriques émises par les caisses de prévoyance contre les accidents sont à respecter Utilisation appropriée L appareil n est à utiliser que dans les conditions et pour les fins ayant été à l origine de sa conception Il n est pas approprié pour des mesures et ...

Страница 21: ...vérifier que les circuits de test soient hors tension en utilisant un appareil de mesure approprié Avant toute mesure s assurer que les cordons de mesure et l appareil soient en parfait état Ne jamais effectuer de mesures dans un envi ronnement humide 5 2 Tests de continuité Connecter les pointes de touche avec l object à tester Signal optique et acoustique pour des résis tances entre 0 500 kΩ Fon...

Страница 22: ...ent des piles Avant le changement des piles déconnecter complètement l appareil du circuit de mesure Pour ouvrir l appareil défaire les trois vis au dos de l appareil Ouvrir l appareil en séparant avec prudence les deux moitiés Enlever les piles usagées Insérer les piles neuves en respectant les pola rités correcte Fermer láppareil Pensez aussi à notre environnement Ne jetez pas la pile usagée dan...

Страница 23: ...IP 40 Alimentation 9V IEC 6LR61 Dimensions 110 x 58 x 24mm Poids env 150g Environnement Plage de température 10 C 55 C Humidité maxi 85 humidité relative Altitude au dessus de la mer jusqu à 2000m Certaines valeurs peuvent dévier des spécifications ci dessus suite à des oppositions de température ou la condition de la pile Données techniques 23 Français ...

Страница 24: ...elle ci couvre tout vice de fabrication ou défaut de composant à condition que l appareil n ait pas été démonté ou endommagé extérieurement L appareil doit être retourné franco domicile dans son emballage d origine Tous dommages résultant d une utilisation non conforme aux instructions du fabricant sont exclus de la garantie Toute réparation possible hors garantie fera l objet d un devis préa labl...

Страница 25: ...UNITEST Manual de instrucciones Ref 9072 Ohmtest ...

Страница 26: ...r ga eléctrica Aislamiento doble o reforzado completo según clase II IEC 536 Sello de conformidad CE certifica el cumpli miento de las normas vigentes Se cumplen el lineamiento EMV 89 336 EWG con las nor mas EN 50081 1 y EN 50082 1 También cum ple las normas de baja tensión 73 23 EWG con la norma EN 61010 1 El manual de instrucciones contiene informa ciones y advertencias necesarias para una co rr...

Страница 27: ...t 1 batería 9V IEC 6LR61 1 pinza cocodrilo 2 puntas de prueba 1 Manual de instrucciones 2 0 Transporte y almacenamiento Conserve el embalaje original para un envío poste rior p ej para calibración Los daños de transporte debidos a un embalaje deficiente quedan excluidos de la garantía A fin de evitar daños se deberán extrae los acu muladores cuando el instrumento no se utilice duranteunperíodoprol...

Страница 28: ...mento no se debe utilizar en caso de precipitaciones como el rocio o la lluvia Ade más el instrumento no se debe utiliszar cuan do se empañe a continuación de saltos de tem peratura Antes de abrirlo por ejemplo para cambiar la batería se debe separar el instrumento de todo circuito a medir En todos los trabajos deben cumplirse las nor mas de prevención de accidentes de las aso ciaciones profesiona...

Страница 29: ...bar no esté bajo tensión Caso contrario se pueden ocasionar lesiones graves al usuario o daños al instrumento Antesderealizarunapruebaasegurarsequelaslí neas de medición así como el instrumento se en cuentren en perfecto estado Noestápermitidoelrealizarmedicionesencondi ciones ambientales húmedas 5 2 Test de continuidad Conectar ambas puntas de prueba con el obje to a medir Señal óptica y acústica...

Страница 30: ...p ej objeto de ensayo controles etc 6 2 Reemplazo de baterías Antes de cambiar una batería se debe separar el ins tumento de todo circuito a medir Aflojar los 3 tornillos en el lado posterior del aparato afrir el instrumento Sacar la batería Colocar la nueva batería con la polaridad correcta Cerrar el instrumento Por favor piense también en nuestro medio am biente No tire las baterías usadas a la ...

Страница 31: ...0 Suministro de energía 9V IEC 6LR61 Dimensiones 110 x 58 x 24mm Peso aprox 150g Medio ambiente Temperatura 10 C 55 C Humedad max 85 humedad relativa Altura sobre el nivel del mar hasta 2000m Algunos valores pueden diferir de las specificacio nes mencionadas a continuación de variaciones de temperatura o la condición de la pila Datos técnicos 31 Espanol ...

Страница 32: ... ce document fait référence a été calibré au cours de sa fabrication selon les procédures de contrôle dé finies par BEHA Toutes ces procédures et contrôles de qualité sont régis par le systé me de gestion ISO 9000 Le groupe BEHA déclare par ailleurs que les équipements de contrôle et les instruments uti lisés au cours du processus de calibrage sont eux mêmes soumis à un contrôle technique permanen...

Отзывы: