background image

Durante qualsiasi tipo di misurazione della
tensione, l'apparecchio deve essere afferra-
to esclusivamente per l'impugnatura.

Un funzionamento regolare è garantito
esclusivamente entro il campo di temperatu-
ra indicato nei dati tecnici.

Prima di ogni uso, l'apparecchio deve esse-
re controllato verificando che esso funzioni
regolarmente (p.e. applicandolo ad una
fonte di corrente conosciuta).

Prima di aprire l'apparecchio (p.e. per il
cambio delle batterie) esso deve essere
staccato da ogni circuito elettrico.

L'apparecchio non deve essere né aperto né
smontato da personale non autorizzato

Uso consentito:

L'apparecchio deve essere usato solo nelle con-
dizioni e per gli scopi per i quali è stato costrui-
to. A tale riguardo sono da osservare in partico-
lar modo le avvertenze di sicurezza, i dati tecnici
con le condizioni ambientali e l'uso in luoghi
asciutti.

28

Содержание 2054

Страница 1: ... Bedienungsanleitung Instruction Manual 13 Istruzioni per l uso 25 Voltfix Drill Best Nr 2054 UNITEST ...

Страница 2: ...en Die EMV Richtlinie 89 336 EWG mit den Normen EN 50081 1 und EN 50082 1 werden eingehalten Die Nieder spannungsrichtlinie 73 23 EWG mit der Norm EN 61010 1 wird ebenfalls eingehalten Einleitung Der Spannungsprüfer UNITEST Voltfix Drill ist eine Weiterentwicklung der bewährten Voltfinger Baureihe und ermöglicht dem Anwender neben der indirekten Spannungsprüfung an isolierten Kabeln auch die direk...

Страница 3: ...eitsmaßnahmen Das Gerät hat unser Werk in sicherheitstechnisch einwandfreiem Zustand verlassen Um diesen Zustand zu erhalten muß der Anwender die Sicherheitshinweise in dieser Anleitung beach ten Achtung Die Bedienungsanleitung enthält Informationen und Hinweise die zu einer sicheren Bedienung und Nutzung des Gerätes notwendig sind Vor der Verwendung des Gerätes ist die Bedienungsanleitung aufmerk...

Страница 4: ...Stromquelle geprüft werden Vorsicht Vor dem Öffnen z B für Batteriewechsel muß das Gerät von allen Stromkreisen getrennt wer den Achtung Das Gerät darf von unbefugten Personen nicht geöffnet oder zerlegt werden Achtung Bestimmungsgemäße Verwendung Das Gerät darf nur unter den Bedingungen und für die Zwecke eingesetzt werden für die es kon struiert wurde Hierzu sind besonders die Sicher heitshinwei...

Страница 5: ...eriefachdeckel und Lampe für Spannungs anzeige und Taschenlampenfunktion 4 Schiebeschalter 3 Positionen mit Klipp 5 Berührungselektrode Der Schalter 4 hat drei Positionen 5 Schalterstellung Messprinzip Pos 1 indirekt kontaktlos Pos 2 indirekt kontaktlos Pos 3 Direkt Metallspitze und Berührungselektrode ...

Страница 6: ...eich von 0 40 C 80 Feuchte gewährlei stet Achtung Das Gerät darf nicht zum Feststellen der Spannungsfreiheit in elektrischen Anlagen einge setzt werden Bei abgeschirmten Leitungen oder Geräten ist eine indirekte Spannungsprüfung kontaktlos nicht oder nur eingeschränkt mög lich Berührungslose indirekte Spannungsprüfungen Diese Messart ist in den Schalterstellungen Pos 1 2 möglich und beinhaltet die...

Страница 7: ...n und der Anwender muss die Berührungselektrode kontaktieren 7 Schalter stellung Messprinzip Funktionen Pos 1 Indirekt kontaktlos Kontaktlose Spannungserkennung LED blinkt und Signal ertönt Taschenlampe ist einge schaltet Pos 2 Indirekt kontaktlos Kontaktlose Spannungserkennung LED blinkt Signal ertönt und Taschenlampe blinkt Pos 3 Direkt Metallspitze und Berührungsel ektrode Kontaktbezogene Spann...

Страница 8: ...inden von Leitungs ohne abisolieren unterbrechung z B Kabel trommel usw Anwendungsbeispiele Direkte Spannungsprüfung Phasenfinder an Steck und Abzweigdosen Spannungsprüfung an Sicherungsautomaten Durchgangsprüferfunktion In der Schalterstellung Pos 3 ist eine einfache 8 ...

Страница 9: ...ät benötigt bei einem Betrieb gemäß der Bedienungsanleitung keine besondere Wartung Reinigung Sollte das Gerät durch den täglichen Gebrauch schmutzig geworden sein kann das Gerät mit einem feuchten Tuch und etwas milden Haushaltsreiniger gereinigt werden Verwenden Sie niemals scharfe Reiniger oder Lösungsmittel Batteriewechsel 1 Schalterstellung auf Pos 1 stellen und die Batteriekappe 3 mit einem ...

Страница 10: ... zu einer Verunreinigung des Gerätes durch ausgelaufene Batterien gekommen sein muß das Gerät zur Reinigung und Über prüfung ins Werk eingesandt werden Bitte denken Sie an dieser Stelle auch an unsere Umwelt Werfen Sie verbrauchte Batterien nicht in den normalen Hausmüll sondern geben Sie die Batterien bei Sondermülldeponien ab Achtung Es müssen die jeweils gültigen Bestimmungen bzgl der Rücknahme...

Страница 11: ...chgangstest 0 3 MΩ Anzeige Optisch mit blinkender LED Lampe und Signalton pulsierend Schutzart IP 40 Temperaturbereich 0 C 40 C 80 Feuchte Überspannungskategorie CAT III 600 V gegen Erde Verschmutzungsgrad 2 Meereshöhe bis 2000 m Stromversorgung 2 x 1 5 V Batterien Micro IEC LR03 Maße 160 x 25 x 21 mm Gewicht ca 55 g 11 ...

Страница 12: ... beseitigt sofern das Gerät ohne Fremd einwirkung und ungeöffnet an uns zurückgesandt wird Beschädigungen durch Sturz oder falsche Hand habung sind vom Garantieanspruch ausge schlossen Treten nach Ablauf der Garantiezeit Funktions fehler auf wird unser Werksservice Ihr Gerät unverzüglich wieder instandsetzen Diese Bedienungsanleitung wurde mit großer Sorgfalt erstellt Für die Richtigkeit und Volls...

Страница 13: ... Instruction Manual Voltfix Drill Cat No 2054 13 UNITEST ...

Страница 14: ...irectives It complies with the EMV Directive 89 336 EEC Standards EN 50081 1 and EN 50082 1 are fulfilled It also complies with the Low Voltage Directive 73 23 EEC Standard EN 61010 1 is fulfilled Introduction The voltage tester UNITEST Voltfix Drill is a furt her development of the proven Voltfinger series This instrument allows the user the direct volta ge detection via metal probe and contact e...

Страница 15: ...ur factory in a safe and perfect condition To maintain this condition the user must pay attention to the safety references contained in this instruction manual The instruction manual contains information and references necessary for safe operation and maintenance of the instrument Prior to using the instrument the user is kindly re quested to thoroughly read the instruction manu al and comply with...

Страница 16: ...nly be opened by pro fessionals Appropriate Usage The instrument may only be used under those conditions and for those purposes for which it was developed For this reason particular atten tion must be paid to and instructions must be fol lowed regarding the safety references the technical data including environmental con ditions and usage in dry environments If the instrument is modified or change...

Страница 17: ...on 3 Battery case and lamp for voltage display and torch function 4 Slide switch 3 positions with clip 5 Contact electrode The switch 4 has three positions 17 Switch position Measurement Principal Pos 1 indirect contactless Pos 2 indirect contactless Pos 3 direct metal probe and contact electrode ...

Страница 18: ...ange of 0 40 C 80 humidity Attention The instrument may not be used to prove the absence of voltage in electrical systems When working with sheathed conductors or instru ment the indirect voltage test contact free is either impossible or only feasible considering certain restrictions Contactless indirect voltage testing This kind of measurement is possible with switch pos 1 2 and covers contactles...

Страница 19: ...ontact electrode 19 Switch Position Measuring Principal Function Position Pos 1 Indirect contactless Contactless voltage detection LED is blinking and sig nal is audible Torch function is active Pos 2 Indirect contactless Contactless voltage detection LED is blinking and sig nal is audible Torch function is blinking Pos 3 Direct metal probe and Contact electrode Contacting voltage testing LED is b...

Страница 20: ...s l e cable drums etc Working example Direct voltage testing Phase finding on socket aoutlets Voltage measurement at automatic circuit breaker Continuity testing A simple continuity tester function is integrated position 3 metal probe UUT user contact electrode This function is used to test e g fuses 20 ...

Страница 21: ...quired Cleaning If the instrument is dirty after daily use it is advi sed that it be cleaned using a damp cloth and a mild household detergent Never use acid detergents or solvents for clea ning Battery replacement 1 Set the switch to position 1 press and push lightly to open 2 Remove discharged batteries and insert new ones while respecting correct polarity For bat 21 ...

Страница 22: ... If the instrument is contaminated by leaking batteries the instrument should be returned to the factory for cleaning and inspection Please consider your environment when you dispose of your batteries They belong in a rub bish dump for hazardous waste In most cases the batteries can be returned to their point of sale Please comply with the current regulations con cerning the return recycling and d...

Страница 23: ...inuity test 0 3 MΩ Display Clear omnidirectional flashing beacon IP Protection IP 40 Temperature range 0 C up to 40 C Overvoltage category CAT III 600 V against ground Pollution degree 2 Altitude up to 2000 m Power supply 2 x 1 5 V Batterien Micro IEC LR03 Dimensions 160 x 25 x 21 mm Weight approx 55 g 23 ...

Страница 24: ...ent has not been tampered with and is returned to us unopened Damage due to dropping abuse or misuse is not covered by the guarantee Our Service Department will promptly repair any faults that occur outside the guarantee period for a reasonable charge This Instruction Manual has been prepared with great care No liability is accepted for the cor rectness and completeness of the data illustra tions ...

Страница 25: ... Istruzioni per l uso Voltfix Drill UNITEST ...

Страница 26: ...tà elettromagnetica 89 336 CEE e le norme EN 50081 1 e EN 50082 1 ven gono rispettate La direttiva per basse ten sioni 73 23 CEE con la norma EN 61010 1 viene rispettata anch essa Introduzione Il tester UNITEST Voltfix Drill è un evoluzione del l affermata serie Voltfinger e permette all utilizza tore oltre a controllare indirettamente la presen za di tensione su cavi isolati anche il riconosci me...

Страница 27: ...a e manegge vole Provvedimenti di sicurezza L apparecchio è uscito dal nostro stabilimento in perfetto stato di funzionamento Per mantenere tale stato l utilizzatore deve osservare le avver tenze di sicurezza contenute nelle presenti istru zioni Le istruzioni d uso contengono informazio ni ed indicazioni necessarie per un coman do ed un uso sicuro dell apparecchio Prima di usare l apparecchio legg...

Страница 28: ...rmente p e applicandolo ad una fonte di corrente conosciuta Prima di aprire l apparecchio p e per il cambio delle batterie esso deve essere staccato da ogni circuito elettrico L apparecchio non deve essere né aperto né smontato da personale non autorizzato Uso consentito L apparecchio deve essere usato solo nelle con dizioni e per gli scopi per i quali è stato costrui to A tale riguardo sono da os...

Страница 29: ...batterie e lampada per l indicazione di tensione e funzione torcia 4 Interruttore scorrevole 3 posizioni con clip 5 Elettrodo di contatto L interruttore ha tre posizioni 4 29 Posizione dello interruttore Principio di misurazione Pos 1 indiretto senza contatto Pos 2 indiretto senza contatto Pos 3 diretto punta metallica e elettrodo d contatto ...

Страница 30: ...à 80 Attenzione L apparecchio non deve essere usato per consta tare la mancanza di tensione in impianti elettrici Nel caso di conduttori schermati o di apparecchi un controllo indiretto della tensione senza con tatto non è possibile o lo è solo in parte Controlli di tensione senza contatto indiretti Questo tipo di misurazione è possibile con l in terruttore in posizione 1 2 e contiene il ricono sc...

Страница 31: ...io di misurazione Funzioni Pos 1 Iindiretto senza con tatto Riconoscimento della ten sione senza contatto il LED lampeggia e viene emesso il segnale acusti co La lampada tascabile è accesa Pos 2 indiretto senza contatto Riconoscimento della ten sione senza contatto il LED lampeggia e viene emesso il segnale acusti co La lampada tascabile è accesa Pos 3 diretto punta metallica e elettrodo d contatt...

Страница 32: ...li cavo p e in rulli portacavi ecc Esempi di applicazione Controllo diretto della tensione Cercafase in prese elettriche e derivazioni Controllo della tensione in interruttori automatici di sicurezza Funzione di controllo passaggio corrente Nella posizione interruttore 3 è integrata una fun zione di controllo passaggio corrente di tipo 32 ...

Страница 33: ...zioni d uso l apparecchio non richiede una particolare manu tenzione Pulizia Se durante l uso quotidiano l apparecchio di dovesse sporcare esso può essere pulito con un panno umido e con del detergente domestico non aggressivo Non usare mai detergenti aggressivi o solventi Sostituzione della batteria 1 Portare l interruttore in posizione 1 e aprire il coperchio della batteria 3 con un giravite o s...

Страница 34: ...apparecchio dovesse sporcarsi a causa della fuoriuscita del liquido della batteria l apparec chio deve essere spedito in stabilimento per essere pulito e controllato Si prega di tenere in considerazione il lato ecolo gico di tali operazioni Non gettate le batterie esauste nei rifiuti urbani ma smaltitele nei conte nitori previsti Attenzione Sono da osservare le disposizioni generalmente valide rig...

Страница 35: ...ione Ottica con LED lampada lampeggiante e tono acustico ad impulsi Tipo di protezione IP 40 Campo di temperatura 0 C 40 C umid rel 80 Categoria di sovratensione CAT III 600 V verso terra Grado di imbrattamento 2 Altezza sul livello del mare sino a 2000 m Alimentazione di corrente 2 batterie da 1 5 V Micro IEC LR03 Dimensioni 160 x 25 x 21 mm Peso ca 55 g 35 ...

Страница 36: ...ipola zione sono esclusi dalla garanzia Se al termine del periodo di garanzia si present ano errori di funzionamento il nostro servizio di assistenza è a disposizione per la riparazione del l apparecchio Le presenti istruzioni d uso sono state redatte con la massima premura Non si garantisce per la correttezza e la completezza dei dati delle illu strazioni e dei disegni contenuti nelle presenti is...

Отзывы: