background image

4

•  Realiza la prueba de tensión a través del 

aislamiento del cable. 

•  Identifica interrupciones de línea en alambres, 

cables y sistemas de iluminación conectados 

en serie. 

•  Identifica la polaridad (línea vs. neutra) 

de los tomacorrientes y cables. (Según la 

construcción interna y las dimensiones de 

los receptáculos en diferentes países, esta 

aplicación podría verse influenciada). 

•  Realiza pruebas de tensión sin contacto. 
•  Clasificación de seguridad CAT IV 1000 V para 

una amplia gama de aplicaciones, incluidas las 

industrias, los comercios y las viviendas. 

•  Clasificación IP65 resistente al agua para el uso 

en interiores y exteriores.

•  Detección con solenoide magnético para 

diagnosticar electroimanes y relés (solo NCV-

1040-EUR MAGNO-VOLTfix).

INSTRUCCIONES DE USO
Encendido de la sonda de tensión 

Para encender la sonda de tensión, presione 

momentáneamente el botón de encendido/

apagado. Un parpadeo único continuo indica 

visualmente que la sonda de tensión está activada 

en el rango de tensión predeterminado (de 50 to 

1000 V). Presione el botón de encendido/apagado 

 nuevamente para cambiar al rango de alta 

sensibilidad (de 12 a 50 V para únicamente los 

modelos NCV-1030/1040-EUR (MAGNO-)VOLTfix 

only). Un parpadeo doble continuo indica que el 

rango de sensibilidad de la sonda de tensión se 
encuentra en el rango de 12 a 50 V.

Apagado de la sonda de tensión 

Mantenga presionado el botón de encendido/

apagado 

 durante más de 2 segundos para 

apagar la sonda de tensión. La ausencia del 

parpadeo en la punta indica que la sonda de 
tensión está inactiva.

Apagado automático

Para ahorrar energía de las pilas, los modelos 

NCV-1030/1040-EUR (MAGNO-)VOLTfix poseen una 

función de apagado automático. La sonda de 

tensión se apagará automáticamente luego de 
aproximadamente 3 minutos de no utilizarla.

Comprobación de la presencia de tensión 
de CA

Para probar la presencia de tensión de CA en 

un receptáculo, inserte la punta de la sonda de 

tensión. Para probar un cable, acerque el cable a 

la punta de la sonda de tensión. Cambie entre la 

detección de rango de tensión predeterminado (de 

50 V a 1000 V de CA) y de alta sensibilidad (de 12 

Содержание NCV-1000

Страница 1: ...NCV 1000 EUR VOLTfix Series Non Contact Voltage Probe Instruction Manual ENG GER FRE ITA SPA DUT FIN SWE POL POR ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...NCV 1000 EUR VOLTfix Series Non Contact Voltage Probe Instruction Manual 6 2018 Rev B 2018 Beha Amprobe All rights reserved Printed in China English ...

Страница 4: ...pair All Beha Amprobe returned for warranty or non warranty repair or for calibration should be accompanied by the following your name company s name address telephone number and proof of purchase Additionally please include a brief description of the problem or the service requested and include the test leads with the meter Non warranty repair or replacement charges should be remitted in the form...

Страница 5: ...many United Kingdom In den Engematten 14 52 Hurricane Way 79286 Glottertal Norwich Norfolk Germany NR6 6JB United Kingdom Phone 49 0 7684 8009 0 Phone 44 0 1603 25 6662 beha amprobe de beha amprobe com The Netherlands Headquarters Science Park Eindhoven 5110 5692 EC Son The Netherlands Phone 31 0 40 267 51 00 beha amprobe com Correspondence only no repair or replacement avail able from this addres...

Страница 6: ... only and indication 2 Finger guard 3 Power ON OFF range selection NCV 1030 1040 EUR MAGNO VOLTfix only 4 Light button NCV 1030 1040 EUR MAGNO VOLTfix only 5 Battery cap 6 Flashlight NCV 1030 1040 EUR MAGNO VOLTfix only 7 Voltage range Non Contact Voltage Probe 1 4 5 3 7 6 2 ...

Страница 7: ...Non Contact Voltage Probe CONTENTS SYMBOLS 1 SAFETY INFORMATION 2 FEATURES 3 APPLICATIONS 3 OPERATING INSTRUCTIONS 4 SPECIFICATIONS 6 BATTERY REPLACEMENT CARE 7 ...

Страница 8: ... water jets IPx5 Do not dispose of this product as unsorted municipal waste contact a qualified recycler Complies with European Directives Canadian Standards Association NRTL C Conforms to relevant Australian standards Conforms to relevant South Korean EMC Standards For Use by Competent Persons Anyone using this instrument should be knowledgeable and trained about the risks involved with measuring...

Страница 9: ... not limited to Position of the earth conductors in the environment under test Shielded wire cables Thickness and type of insulation Distance from the voltage source Fully isolated users that prevent an effective ground Receptacles in recessed sockets differences in socket design Condition of the Voltage Probe and batteries The Voltage probe is not the appropriate tool to check for the absence of ...

Страница 10: ...power off NCV 1030 1040 EUR MAGNO VOLTfix CAT IV 1000 V safety rated Magnetic solenoid testing NCV 1040 EUR MAGNO VOLTfix Low battery indication NCV 1030 1040 EUR MAGNO VOLTfix NCV 1020 EUR VOLTfix NCV 1030 EUR VOLTfix NCV 1040 EUR MAGNO VOLTfix NCV Default range AC 50 to 1000 V 50 to 1000 V 50 to 1000 V NCV High Sensitivity range AC 12 to 50 V 12 to 50 V Magnetic solenoid testing Note High sensit...

Страница 11: ...VOLTfix only A continual double flash indicates the Voltage Probe s sensitivity range is at the 12 to 50 V range Turning the Voltage Probe OFF Press and hold the ON OFF button for longer than two second to turn the Voltage Probe off The absence of flash at the tip indicates the Voltage Probe is inactive Auto Power Off To save battery life the NCV 1030 1040 EUR MAGNO VOLTfix are enabled with an aut...

Страница 12: ...ehind the finger guard Checking for the Magnetic Field NCV 1040 EUR MAGNO VOLTfix The NCV 1040 EUR MAGNO VOLTfix can test for a magnetic field in addition to AC voltage detection A solid yellow LED will illuminate when a magnetic field is detected Note If AC voltage and a magnetic field are detected simultaneously the Voltage Probe will flash both red and yellow Testing receptacle LINE Contact Tes...

Страница 13: ...ely 5 mm 0 20 in distance from a wire carrying 230 Vac Detection of Magnetic Field sensetivity NCV 1040 EUR MAGNO VOLTfix approximately 2 5 mT Measuring category CAT IV 1000V Ingress protection IP65 Temperature Range 0 C to 40 C 32 F to 104 F 80 RH Storage Conditions 10 C to 40 C 14 F to 104 F 85 RH Operating Altitude 2000 m 6561 ft Duty Cycle Continuous Power Supply 2 x 1 5 V LR03 AAA batteries C...

Страница 14: ... Indication The NCV 1030 1040 EUR MAGNO VOLTfix Voltage Probe provide a low battery indication in the form of a very slowly blinking red LED upon power on when battery level is low and the batteries should be replaced At that point no voltage indication is possible The NCV 1020 EUR VOLTfix does not provide the same indication instead batteries will need to be replaced when no LED appears upon powe...

Страница 15: ...oltage Probe can be cleaned with a mild solution of soapy water Apply sparingly with a soft cloth and allow to dry completely before using Do not use aromatic hydrocarbons gasoline or chlorinated solvents for cleaning ...

Страница 16: ......

Страница 17: ...NCV 1000 EUR VOLTfix Serie Berührungsloser Spannungstester Bedienungsanleitung 6 2018 Rev B 2018 Beha Amprobe Alle Rechte vorbehalten In China gedruckt Deutsch ...

Страница 18: ...ie zutreffen Reparatur Sämtliche innerhalb oder außerhalb der Garantiezeit zur Reparatur oder Kalibrierung eingereichten Geräte sollten mit folgenden Angaben begleitet werden Ihr Name Name Ihres Unternehmens Anschrift Telefonnummer und Kaufbeleg Zusätzlich fügen Sie bitte eine Kurzbeschreibung des Problems oder der gewünschten Dienstleistung bei vergessen Sie auch die Messleitungen des Gerätes nic...

Страница 19: ...erte Marke von Fluke Corp USA Deutschland Vereinigtes Königreich In den Engematten 14 52 Hurricane Way 79286 Glottertal Norwich Norfolk Germany NR6 6JB United Kingdom Tel 49 0 7684 8009 0 Tel 44 0 1603 25 6662 beha amprobe de beha amprobe com Niederlande Hauptsitz Science Park Eindhoven 5110 5692 EC Son The Netherlands Tel 31 0 40 267 51 00 beha amprobe com Nur Korrespondenz weder Reparatur noch A...

Страница 20: ...LTfix und Anzeige 2 Griffschutzbegrenzung 3 Ein Ausschalten Bereichswahl nur NCV 1030 1040 EUR MAGNO VOLTfix 4 Lichttaste nur NCV 1030 1040 EUR MAGNO VOLTfix 5 Batteriekappe 6 Taschenlampe nur NCV 1030 1040 EUR MAGNO VOLTfix 7 Spannungsbereich Berührungsloser Spannungstester 1 4 5 3 7 6 2 ...

Страница 21: ...Berührungsloser Spannungstester Inhalt Symbole 1 Sicherheitshinweise 2 Merkmale 3 Anwendung 3 BEDIENUNG 4 Technische Daten 6 Batteriewechsel und Pflege 7 ...

Страница 22: ...t mit dem regulären Hausmüll entsorgen sondern bei einer geeigneten Sammelstelle abgeben Erfüllt europäische Vorgaben Canadian Standards Association NRTL C Erfüllt zutreffende australische Vorgaben Erfüllt relevante südkoreanische EMV Standards Zur Verwendung durch sachkundige Personen Jeder der dieses Instrument nutzt insbesondere in einer Industrieumgebung sollte die mit der Spannungsmessung ver...

Страница 23: ... und Stärke der Isolierung Abstand von der Spannungsquelle Vollständige Isolierung des Anwenders welche eine wirkungsvolle Erdung verhindert Steckdosen mit erhöhtem Berührungsschutz Unterschiede in der Anordnung der Anschlüsse Zustand des Spannungstesters und Batterien Der Spannungstester ist kein geeignetes Messgerät zur Prüfung auf Spannungfreiheit Verwenden Sie hierzu einen zweipoligen Spannung...

Страница 24: ... und staubdicht nach IP65 Akustische Signalton und visuelle LED Spannungsanzeige Ein Ausschalter Automatische Abschaltung NCV 1030 1040 EUR MAGNO VOLTfix Messkategorie CAT IV 1000 V Magnetfelderkennung NCV 1040 EUR MAGNO VOLTfix Anzeige für entladene Batterie NCV 1030 1040 EUR MAGNO VOLTfix NCV 1020 EUR VOLTfix NCV 1030 EUR VOLTfix NCV 1040 EUR MAGNO VOLTfix Berührungslose Spannungserkennung Stand...

Страница 25: ...zen und Relais nur NCV 1040 EUR MAGNO VOLTfix BEDIENUNG Spannungstester einschalten Drücken Sie zum Einschalten des Spannungstesters kurz die Ein Austaste Durch kontinuierliches einfaches Blinken wird angezeigt dass der Spannungstesters im Standardspannungsbereich 50 bis 1000 V aktiv ist Drücken Sie zum Wechseln in den hochempfindlichen Bereich 12 bis 50 V nur bei NCV 1030 1040 EUR MAGNO VOLTfix e...

Страница 26: ...n Signalton wird ausgegeben Hinweis Der hochempfindliche Bereich ist auf 12 bis 50 V optimiert wobei die maximale Anzeige 1000 V beträgt Wenn der Spannungstester im hochempfindlichen Bereich bei über 50 V verwendet wird kann die Phasenanzeige beeinträchtigt werden Achten Sie beim Einsatz des Spannungstesters darauf dass Ihre Finger hinter der Griffschutzbegrenzung verbleiben Magnetfeld prüfen nur ...

Страница 27: ...gs bereich NCV 1020 EUR VOLTfix 50 1000 V Wechselspannung 50 400 Hz NCV 1030 EUR VOLTfix 12 50 V Wechselspannung 50 1000 V Wechselspannung 50 400 Hz NCV 1040 EUR MAGNO VOLTfix 12 50 V Wechselspannung 50 1000 V Wechselspannung 50 400 Hz Spannungserkennung Standardbereich Empfindlichkeit LED und Tonsignalisierung bei etwa 5 mm Abstand zu einem Leiter an dem 230 V Wechselspannung anliegen Magnet feld...

Страница 28: ...dustrielles Broadcasting und Kommunikationsgerät 1 1 Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen für industrielle Geräte mit elektromagnetischen Funkwellen Klasse A und der Verkäufer oder Nutzer sollte dies beachten Dieses Gerät ist für den Einsatz in kommerziellen Umgebungen vorgesehen und dient nicht dem Einsatz in Privathaushalten Zertifizierungen Batteriewechsel und Pflege Energiestandwarnung Der...

Страница 29: ...s gezeigte Polarität Bringen Sie die Kappe wieder an Falls der Spannungstester längere Zeit nicht benutzt wird sollten Sie die Batterien entfernen Batteriekappe Riegel Reinigung Der Spannungstester kann mit einer milden Lösung aus Seifenwasser gereinigt werden Sparsam mit einem weichen Tuch anwenden und vor dem nächsten Einsatz gründlich trocknen lassen Keine aromatischen Kohlenwasserstoffe Benzin...

Страница 30: ......

Страница 31: ...Série NCV 1000 EUR VOLTfix Sonde de tension sans contact Mode d emploi 6 2018 Rev B 2018 Beha Amprobe Tous droits réservés Imprimé en Chine Français ...

Страница 32: ...on sous garantie ou hors garantie ou pour l étalonnage doit être accompagné des documents suivants votre nom le nom de votre société votre adresse votre numéro de téléphone et la preuve d achat De plus veuillez inclure une brève description du problème ou du service demandé et incluez les cordons de mesure avec le compteur Les frais de réparation ou de remplacement non garantis doivent être réglés...

Страница 33: ...ision et marque déposée de Fluke Corp USA Allemagne Royaume Uni In den Engematten 14 52 Hurricane Way 79286 Glottertal Norwich Norfolk Germany NR6 6JB United Kingdom Tél 49 0 7684 8009 0 Tél 44 0 1603 25 6662 beha amprobe de beha amprobe com Pays Bas Siège social Science Park Eindhoven 5110 5692 EC Son Pays Bas Tél 31 0 40 267 51 00 beha amprobe com Correspondance uniquement aucune réparation ou r...

Страница 34: ...n 2 Protège doigts 3 Mise sous hors tension sélection de la plage NCV 1030 1040 EUR MAGNO VOLTfix uniquement 4 Bouton Lampe NCV 1030 1040 EUR MAGNO VOLTfix uniquement 5 Couvercle des piles 6 Lampe de poche NCV 1030 1040 EUR MAGNO VOLTfix uniquement 7 Plage de tensions Sonde de tension sans contact 1 4 5 3 7 6 2 ...

Страница 35: ...Sonde de tension sans contact TABLE DES MATIÈRES SYMBOLES 1 INFORMATIONS DE SÉCURITÉ 2 CARACTÉRISTIQUES 3 APPLICATIONS 3 CONSIGNES D UTILISATION 4 SPÉCIFICATIONS 6 REMPLACEMENT ET ENTRETIEN DES PILES 7 ...

Страница 36: ...quides projections d eau IPx5 Ne jetez pas ce produit avec les déchets municipaux non triés contactez un recycleur qualifié Conforme aux directives européennes Association canadienne de normalisation NRTL C Conforme aux normes australiennes pertinentes Conforme aux normes relatives aux CEM applicables en Corée du Sud Pour une utilisation par des personnes compétentes Toute personne utilisant cet i...

Страница 37: ... l environnement testé Fils câbles blindés Épaisseur et type d isolation Distance par rapport à la source de tension Utilisateurs entièrement isolés qui empêchent une mise à la terre efficace Prises électriques encastrées différences de conception des prises État de la sonde de tension et des piles La sonde de tension n est pas l outil approprié pour vérifier l absence de tension Par conséquent ut...

Страница 38: ...tique NCV 1030 1040 EUR MAGNO VOLTfix Sécurité classifiée CAT IV 1000 V Test de solénoïde magnétique NCV 1040 EUR MAGNO VOLTfix Indication de piles faibles NCV 1030 1040 EUR MAGNO VOLTfix NCV 1020 EUR VOLTfix NCV 1030 EUR VOLTfix NCV 1040 EUR MAGNO VOLTfix Plage par défaut NCV CA 50 à 1 000 V 50 à 1 000 V 50 à 1 000 V Plage à haute sensibilité NCV CA 12 à 50 V 12 à 50 V Test de solénoïde magnétiqu...

Страница 39: ...Tfix uniquement Un clignotement double continu indique que la plage de sensibilité de la sonde de tension est dans la plage comprise entre 12 et 50 V Arrêt de la sonde de tension Appuyez et maintenez le bouton MARCHE ARRÊT enfoncé pendant plus de deux secondes pour arrêter la sonde de tension L absence de clignotement à la pointe indique que la sonde de tension est inactive Arrêt automatique Pour ...

Страница 40: ...intenez toujours les doigts derrière les protège doigts Vérification du champ magnétique NCV 1040 EUR MAGNO VOLTfix Le NCV 1040 EUR MAGNO VOLTfix peut tester un champ magnétique en plus de la détection de tension CA Une LED jaune fixe s allume lorsqu un champ magnétique est détecté Remarque Si une tension CA et un champ magnétique sont détectés simultanément la sonde de tension clignote en rouge e...

Страница 41: ...tisseur sonore à environ 5 mm 0 20 po de distance d un fil transportant 230 V CA Détection du champ magnétique sensibilité NCV 1040 EUR MAGNO VOLTfix environ 2 5 mT Catégorie de mesure CAT IV 1000V Protection contre les infiltrations IP65 Plage de température 0 C à 40 C 32 F à 104 F 80 RH Conditions de stockage 10 C à 40 C 14 F à 104 F 85 RH Altitude de fonctionnement 2000 m 6561 pi Cycle de fonct...

Страница 42: ...de tension NCV 1030 1040 EUR MAGNO VOLTfix fournit une indication de piles faibles sous la forme d une LED rouge clignotant très lentement à la mise sous tension lorsque le niveau des piles est faible et les piles doivent être remplacées À ce stade aucune indication de la tension n est possible Le NCV 1020 EUR VOLTfix ne fournit pas la même indication au lieu de cela les piles devront être remplac...

Страница 43: ...nettoyée avec une solution douce d eau savonneuse Appliquer en petite quantité avec un chiffon doux et laisser sécher complètement avant utilisation Ne pas utiliser d hydrocarbures aromatiques d essence ou de solvants chlorés pour le nettoyage ...

Страница 44: ......

Страница 45: ...Serie NCV 1000 EUR VOLTfix Sonda di tensione senza contatto Manuale di istruzioni 6 2018 Rev B 2018 Beha Amprobe Tutti i diritti riservati Stampato in Cina Italiano ...

Страница 46: ...uiti per la riparazione in garanzia o non in garanzia o per la taratura devono essere accompagnati da quanto segue il nome del cliente il nome della società l indirizzo il numero di telefono e la prova d acquisto Inoltre è necessario includere una breve descrizione del problema o del servizio richiesto e includere i contatti di prova e il contatore La riparazione non in garanzia o i costi di sosti...

Страница 47: ...i Fluke Corp USA Germania Regno Unito In den Engematten 14 52 Hurricane Way 79286 Glottertal Norwich Norfolk Germany NR6 6JB United Kingdom Tel 49 0 7684 8009 0 Tel 44 0 1603 25 6662 beha amprobe de beha amprobe com Paesi Bassi Sede Science Park Eindhoven 5110 5692 EC Son Paesi Bassi Tel 31 0 40 267 51 00 beha amprobe com Solo per corrispondenza nessuna riparazione o sostituz ione disponibile a qu...

Страница 48: ...icazione 2 Protezione dita 3 Tasto ON OFF Selezione gamma solo NCV 1030 1040 EUR MAGNO VOLTfix 4 Tasto luce solo NCV 1030 1040 EUR MAGNO VOLTfix 5 Coperchio vano batterie 6 Torcia elettrica solo NCV 1030 1040 EUR MAGNO VOLTfix 7 Gamma di tensione Sonda di tensione senza contatto 1 4 5 3 7 6 2 ...

Страница 49: ...Sonda di tensione senza contatto INDICE SIMBOLI 1 INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA 2 CARATTERISTICHE 3 APPLICAZIONI 3 ISTRUZIONI PER L USO 4 SPECIFICHE 6 SOSTITUZIONE E CURA DELLA BATTERIA 7 ...

Страница 50: ...azione liquidi Getti d acqua IPx5 Non smaltire questo prodotto come comune rifiuto urbano contattare uno smaltitore qualificato Conforme alle Direttive Europee Canadian Standards Association NRTL C Conforme alle norme australiane di pertinenza Conforme ai pertinenti standard EMC sudcoreani Per l uso da parte di persone esperte Chiunque utilizzi questo strumento dovrebbe essere informato e addestra...

Страница 51: ...dei conduttori di terra nell ambiente sottoposto a prova Cavi schermati Spessore e tipo di isolamento Distanza dalla sorgente di tensione Utenti completamente isolati che impediscono un efficace messa a terra Ricettacoli nelle prese a incasso differenze nella progettazione delle prese Condizioni della sonda di tensione e delle batterie La sonda di tensione non è lo strumento appropriato per contro...

Страница 52: ...siva LED della tensione Interruttore d accensione spegnimento Spegnimento automatico NCV 1030 1040 EUR MAGNO VOLTfix Sicurezza categoria CAT IV 1000 V Test solenoidi magnetici NCV 1040 EUR MAGNO VOLTfix Indicatore batteria scarica NCV 1030 1040 EUR MAGNO VOLTfix NCV 1020 EUR VOLTfix NCV 1030 EUR VOLTfix NCV 1040 EUR MAGNO VOLTfix Range NCV predefinito AC 50 a 1000 V 50 a 1000 V 50 a 1000 V Interva...

Страница 53: ...ensibilità da 12 a 50 V solo per NCV 1030 1040 EUR MAGNO VOLTfix Un lampeggiamento doppio continuo indica che la gamma di sensibilità della sonda di tensione è nel range 12 a 50 V Spegnimento della sonda di tensione Tenere premuto il tasto ON OFF per più di due secondi per spegnere la sonda di tensione L assenza di lampeggiamento sulla punta indica che la sonda di tensione è inattiva Spegnimento a...

Страница 54: ...ro l apposita protezione Controllo del campo magnetico NCV 1040 EUR MAGNO VOLTfix NCV 1040 EUR MAGNO VOLTfix è in grado di testare i campi magnetici in aggiunta al rilevamento della tensione AC Quando è rilevato un campo magnetico si accende un LED di colore giallo Nota Se sono rilevati contemporaneamente la tensione AC e un campo magnetico la sonda di tensione lampeggerà di colore rosso e giallo ...

Страница 55: ...porta 230 Vac Rilevamento del campo magnetico sensibilità NCV 1040 EUR MAGNO VOLTfix circa 2 5 mT Categoria di misurazione CAT IV 1000V Grado di protezione IP65 Campo di misurazione della temperatura Da 0 C a 40 C da 32 F a 104 F umidità relativa 80 Condizioni di immagazzinamento Da 10 C a 40 C da 14 F a 104 F umidità relativa 85 Altitudine operativa 2000 m 6561 piedi Ciclo operativo Continua Alim...

Страница 56: ...rica La sonda di tensione NCV 1030 1040 EUR MAGNO VOLTfix fornisce un indicazione quando le batterie sono scariche facendo lampeggiare di rosso molto lentamente il LED all accensione indicando che le batterie devono essere sostituite A questo punto non è possibile indicare la tensione NCV 1020 EUR VOLTfix non fornisce la stessa indicazione le batterie dovranno essere sostituite quando all accensio...

Страница 57: ... essere pulita con una soluzione di acqua e sapone neutro Applicare morigeratamente con un panno soffice e lasciare asciugare completamente prima dell uso Non utilizzare idrocarburi aromatici benzina o solventi clorurati per la pulizia ...

Страница 58: ......

Страница 59: ...Serie NCV 1000 EUR VOLTfix Sonda de tensión sin contacto Manual de instrucciones 6 2018 Rev B 2018 Beha Amprobe Todos los derechos reservados Impreso en China Español ...

Страница 60: ...vueltas para realizar una reparación cubierta o no por la garantía o para realizar tareas de calibración deben estar acompañadas de lo siguiente su nombre nombre de la compañía dirección número de teléfono y justificante de compra Además incluya una breve descripción del problema o del servicio solicitado así como los conductores de comprobación con el medidor El pago de la reparación o sustitució...

Страница 61: ...e Fluke Corp EE UU Alemania Reino Unido In den Engematten 14 52 Hurricane Way 79286 Glottertal Norwich Norfolk Germany NR6 6JB United Kingdom Tel 49 0 7684 8009 0 Tel 44 0 1603 25 6662 beha amprobe de beha amprobe com Países Bajos Sede central Science Park Eindhoven 5110 5692 EC Son Países Bajos Tel 31 0 40 267 51 00 beha amprobe com Solo correspondencia en esta dirección no se permiten reparacion...

Страница 62: ...icación 2 Protección para los dedos 3 Encendido apagado selección de rango solo NCV 1030 1040 EUR MAGNO VOLTfix 4 Botón de luz solo NCV 1030 1040 EUR MAGNO VOLTfix 5 Tapa de las pilas 6 Linterna solo NCV 1030 1040 EUR MAGNO VOLTfix 7 Rango de tensión Sonda de tensión sin contacto 1 4 5 3 7 6 2 ...

Страница 63: ...Sonda de tensión sin contacto CONTENIDO SÍMBOLOS 1 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD 2 CARACTERÍSTICAS 3 APLICACIONES 3 INSTRUCCIONES DE USO 4 ESPECIFICACIONES 6 SUSTITUCIÓN Y MANTENIMIENTO DE LA PILA 7 ...

Страница 64: ...ste producto como un residuo municipal sin clasificación Comuníquese con un encargado de reciclaje calificado Cumplimiento con las directivas europeas Asociación de estándares canadienses NRTL C Cumplimiento con los estándares australianos pertinentes Cumplimiento con los estándares EMC de Corea del Sur pertinentes Para utilizar por personas preparadas Toda aquella persona que utilice este instrum...

Страница 65: ...ductores de tierra en el entorno sometido a pruebas Cables blindados Grosor y el tipo de aislamiento Distancia desde la fuente de tensión Usuarios totalmente aislados que no permiten una conexión a tierra correcta Receptáculos en tomacorrientes empotrados diferencias en el diseño de tomacorrientes Estado de la sonda de tensión y las pilas La sonda de tensión no es la herramienta apropiada para com...

Страница 66: ...rruptor de encendido apagado Apagado automático NCV 1030 1040 EUR MAGNO VOLTfix Clasificación de seguridad CAT IV 1000 V Pruebas con solenoide magnético NCV 1040 EUR MAGNO VOLTfix Indicación de pilas por agotarse NCV 1030 1040 EUR MAGNO VOLTfix NCV 1020 EUR VOLTfix NCV 1030 EUR VOLTfix NCV 1040 EUR MAGNO VOLTfix Rango predeterminado de tensión sin contacto NCV CA De 50 a 1000 V De 50 a 1000 V De 5...

Страница 67: ...ctivada en el rango de tensión predeterminado de 50 to 1000 V Presione el botón de encendido apagado nuevamente para cambiar al rango de alta sensibilidad de 12 a 50 V para únicamente los modelos NCV 1030 1040 EUR MAGNO VOLTfix only Un parpadeo doble continuo indica que el rango de sensibilidad de la sonda de tensión se encuentra en el rango de 12 a 50 V Apagado de la sonda de tensión Mantenga pre...

Страница 68: ...l rango de alta sensibilidad podría afectar la indicación de polaridad Al utilizar la sonda de tensión mantenga siempre los dedos detrás de las protecciones para los dedos Comprobación del campo magnético NCV 1040 EUR MAGNO VOLTfix El modelo NCV 1040 EUR MAGNO VOLTfix puede realizar pruebas de campos magnéticos además de la detección de tensión de CA Se encenderá un LED de color amarillo cuando se...

Страница 69: ...e funcionamiento NCV 1020 EUR VOLTfix 50 1000 V de CA 50 400 Hz NCV 1030 EUR VOLTfix 12 50 V de CA 50 1000 V de CA 50 400 Hz NCV 1040 EUR MAGNO VOLTfix 12 50 V de CA 50 1000 V de CA 50 400 Hz Detección de voltaje intervalo predeterminado y sensibilidad Indicaciones del LED y avisador acústico a aproximadamente 5 mm 0 20 de un cable que transporta 230 V de CA Detección de campo magnético y sensibil...

Страница 70: ... 58 g 0 12 libras NCV 1030 EUR VOLTfix Apróx 60 g 0 13 libras NCV 1040 EUR MAGNO VOLTfix Apróx 62 g 0 136 libras Cumplimiento de seguridad IEC 61010 1 3era edición UL 61010 1 3era edición UL 61010 2 030 CAN CSA C22 2 núm 61010 1 12 CAN CSA C22 2 núm 61010 2 030 12 hasta CAT IV de 1000 V grado de contaminación 2 IP65 Cumplimiento EMC IEC 61326 1 Corea KCC Equipo Clase A Equipo de difusión y comunic...

Страница 71: ...producto Reemplazo de las pilas Para extraer la tapa de las pilas utilice la agarradera para el dedo pulgar para tirarla hacia arriba y afuera Extraiga las pilas y reemplace con 2 pilas alcalinas AAA de 1 5 V respetando la orientación de las pilas tal como se muestra en la parte lateral de la sonda de tensión Vuelva a colocar la tapa Si la sonda de tensión no se utilizará durante un período extens...

Страница 72: ......

Страница 73: ...NCV 1000 EUR VOLTfix sarja Kontaktiton jännitekoetin Käyttöopas 6 2018 Ver B 2018 Beha Amprobe Kaikki oikeudet pidätetään Painettu Kiinassa Suomi ...

Страница 74: ...us Kaikkien Beha Amprobe työkalujen jotka palautetaan takuun piirin kuuluvaan tai kuulumattomaan korjaukseen tai kalibrointiin tulee sisältää seuraavaa Nimesi yrityksen nimi osoite puhelinnumero ja ostotosite Liitä toimitukseen myös lyhyt kuvaus ongelmasta tai halutusta huoltotoimenpiteestä ja laita mittarin testijohdot mukaan pakkaukseen Takuun piiriin kuulumattoman korjauksen tai vaihdon veloitu...

Страница 75: ...ermany United Kingdom In den Engematten 14 52 Hurricane Way 79286 Glottertal Norwich Norfolk Germany NR6 6JB United Kingdom Puh 49 0 7684 8009 0 Puh 44 0 1603 25 6662 beha amprobe de beha amprobe com The Netherlands Pääkonttori Science Park Eindhoven 5110 5692 EC Son The Netherlands Puhelin 31 0 40 267 51 00 beha amprobe com Vain kirjeenvaihtoa varten Älä lähetä korjaus tai vaihto pyyntöjä tähän o...

Страница 76: ...NO VOLTfix ja merkkivalo 2 Sormisuojus 3 Virta PÄÄLLE POIS alueen valinta vain NCV 1030 1040 EUR MAGNO VOLTfix 4 Valopainike vain NCV 1030 1040 EUR MAGNO VOLTfix 5 Paristokansi 6 Taskulamppu vain NCV 1030 1040 EUR MAGNO VOLTfix 7 Jännitealue Kontaktiton jännitekoetin 1 4 5 3 7 6 2 ...

Страница 77: ...Kontaktiton jännitekoetin SISÄLTÖ SYMBOLIT 1 TURVALLISUUSTIETOJA 2 OMINAISUUDET 3 Sovelluskohteet 3 KÄYTTÖOHJEET 4 TEKNISET TIEDOT 6 PARISTON VAIHTO JA HUOLTO 7 ...

Страница 78: ... lajittelemattomana kotitalousjätteenä toimita se kierrätyspisteeseen Eurooppalaisten direktiivien mukainen Canadian Standards Association NRTL C Asiaankuuluvien Australian standardien mukainen Asiaankuuluvien Etelä Korean EMC standardien mukainen Pätevän henkilöstön käytettäväksi Kaikkien jotka käyttävät tätä instrumenttia tulee olla tietoisia ja koulutettuja riskeistä jotka liittyvät jännitteenm...

Страница 79: ...nten sijainti testauksen aikana Suojattu johto kaapelit Eristyksen paksuus ja tyyppi Etäisyys jännitelähteestä Kokonaan eristetyt käyttäjät jotka estävät tehokkaan maan Upotetut pistorasiat eroavuudet pistorasioiden muotoiluissa Jännitekoettimen kunto ja paristot Jännitekoetin ei ole oikea työkalu jännitteen puuttumisen tarkistamiseen Käytä siihen jännitetesteriä Älä käytä jännitekoetinta jos se v...

Страница 80: ...attinen sammutus NCV 1030 1040 EUR MAGNO VOLTfix CAT IV 1000 V turvallisuusluokitus Magneettisolenoidin testaus NCV 1040 EUR MAGNO VOLTfix Paristojen alhaisen varauksen merkkivalo NCV 1030 1040 EUR MAGNO VOLTfix NCV 1020 EUR VOLTfix NCV 1030 EUR VOLTfix NCV 1040 EUR MAGNO VOLTfix NCV n oletusalue AC 50 1 000 V 50 1 000 V 50 1 000 V NCV n korkean herkkyyden alue AC 12 50 V 12 50 V Magneettisolenoid...

Страница 81: ...oettimen herkkyysalueen olevan 12 50 V Jännitekoettimen kytkeminen POIS Pidä PÄÄLLE POIS painiketta painettuna yli kaksi sekuntia kytkeäksesi jännitekoettimen pois päältä Valon palamattomuus kärjessä ilmaiseen ettei jännitekoetin ole aktiivinen Automaattinen sammutus Paristokeston pidentämiseksi NCV 1030 1040 EUR MAGNO VOLTfix laitteessa on automaattinen virrankatkaisuominaisuus Jännitekoettimen v...

Страница 82: ...1040 EUR MAGNO VOLTfix laitteella voi AC jännitteen tunnistuksen lisäksi testata magneettikenttää Tasainen keltainen LED valo syttyy kun magneettikenttä tunnistetaan Huomautus Jos AC jännite ja magneettikenttä tunnistetaan samanaikaisesti jännitekoettimessa sekä punainen että keltainen valo vilkkuvat Pistorasian testaaminen LINJA kontakti Johdin ja kaapelimurtumien testaaminen LINJA Kaapelimurtuma...

Страница 83: ...ys LED valo ja summeriääni ilmaisu noin 5 mm n etäisyydellä 230 V AC johtimesta Magneettikentän tunnistus herkkyys NCV 1040 EUR MAGNO VOLTfix noin 2 5 mT Mittausluokka LUOKKA IV 1 000 V Kestävyyssuojaus IP65 Lämpötila alue 0 C 40 C 32 F 104 F 80 RH Säilytysolosuhteet 10 C 40 C 14 F 104 F 85 RH Käyttöympäristön korkeus merenpinnasta 2000 m Käyttöjakso Jatkuva Virransyöttö 2 x 1 5 V LR03 AAA alkalip...

Страница 84: ...louksissa Sertifikaatit PARISTON VAIHTO JA HUOLTO Paristojen varaus vähissä merkkivalo NCV 1030 1040 EUR MAGNO VOLTfix jännitekoettimessa on paristojen alhaisesta varauksesta varoittava merkkivalo joka vilkkuu hitaasti punaisena kun paristojen varaus on vähissä ja ne tulisi vaihtaa Tällöin jännitteen ilmaisu ei ole mahdollista NCV 1020 EUR VOLTfix mallissa ole tätä ominaisuutta paristot on tässä m...

Страница 85: ...aristot Paristokansi Salpa Puhdistaminen Jännitekoettimen voi puhdistaa miedolla pesuaineliuoksella Pyyhi varovasti pehmeällä liinalla ja anna kuivua kokonaan ennen käyttöä Älä käytä puhdistukseen aromaattisia hiilivetyjä bensiiniä tai kloorattuja liuottimia ...

Страница 86: ......

Страница 87: ...NCV 1000 EUR VOLTfix serien Beröringsfri spänningssond Bruksanvisning 6 2018 Rev B 2018 Beha Amprobe Med ensamrätt Tryckt i Kina Svenska ...

Страница 88: ...ende ansvarsbegränsningar kanske inte gäller dig Reparationer Alla produkter från Beha Amprobe som returneras för reparation eller kalibrering med eller utan garanti ska åtföljas av följande ditt namn företagets namn adress telefonnummer och inköpsbevis Inkludera även en kort beskrivning av problemet eller den tjänst som önskas utförd och bifoga även testsladdarna med mätaren Reparationer eller ut...

Страница 89: ...llhör Fluke Corp USA Tyskland Storbritannien In den Engematten 14 52 Hurricane Way 79286 Glottertal Norwich Norfolk Germany NR6 6JB United Kingdom Tel 49 0 7684 8009 0 Tel 44 0 1603 25 6662 beha amprobe de beha amprobe com Nederländerna Huvudkvarter Science Park Eindhoven 5110 5692 EC Son Nederländerna Tel 31 0 40 267 51 00 beha amprobe com Endast korrespondens inga reparationer eller utbyten är t...

Страница 90: ...h indikation 2 Fingerskydd 3 Strömbrytare val av intervall endast för NCV 1030 1040 EUR MAGNO VOLTfix 4 Lampknapp endast för NCV 1030 1040 EUR MAGNO VOLTfix 5 Batterilock 6 Ficklampa endast för NCV 1030 1040 EUR MAGNO VOLTfix 7 Spänningsintervall Beröringsfri spänningssond 1 4 5 3 7 6 2 ...

Страница 91: ...Beröringsfri spänningssond INNEHÅLL SYMBOLER 1 SÄKERHETSINFORMATION 2 FUNKTIONER 3 Användningsområden 3 BRUKSANVISNINGAR 4 SPECIFIKATIONER 6 BYTA BATTERI OCH SKÖTSEL 7 ...

Страница 92: ...te denna produkt som osorterade kommunala sopor kontakta en behörig återvinningsstation Överensstämmer med europeiska direktiv Canadian Standards Association NRTL C Uppfyller relevanta standarder för Australien Uppfyller relevanta sydkoreanska EMC standarder För användning av behöriga personer Alla som använder detta instrument måste vara kunniga och utbildade om riskerna med att mäta spänning sär...

Страница 93: ...edarnas position i omgivningen under testet Skärmade ledningar kablar Tjocklek och typ av isolering Avstånd till spänningskällan Fullt isolerade användare som förhindrar en effektiv jordning Försänkta eluttag skillnader i eluttagets design Spänningssondens eller batteriernas skick Spänningssonden är inte ett lämpligt verktyg för att kontrollera om spänning är närvarande Använd en spänningstestare ...

Страница 94: ...0 1040 EUR MAGNO VOLTfix CAT IV 1 000 V säkerhetsklassad Magnetisk solenoidtestning NCV 1040 EUR MAGNO VOLTfix Indikator för låg batterinivå NCV 1030 1040 EUR MAGNO VOLTfix NCV 1020 EUR VOLTfix NCV 1030 EUR VOLTfix NCV 1040 EUR MAGNO VOLTfix NCV standardintervall AC 50 till 1 000 V 50 till 1 000 V 50 till 1 000 V NCV högt känslighetsområde AC 12 till 50 V 12 till 50 V Magnetisk solenoidtestning Ob...

Страница 95: ...t spänningssondens känslighetsområde är i intervallen 12 till 50 V Stänga AV spänningssonden Tryck in och håll ner strömbrytaren i mer än två sekunder för att stänga av spänningssonden När spetsen inte längre blinkar indikerar det att spänningssonden är inaktiv Automatisk avstängning För att spara batteri är NCV 1030 1040 EUR MAGNO VOLTfix aktiverad med en automatisk avstängningsfunktion Spännings...

Страница 96: ...lt NCV 1040 EUR MAGNO VOLTfix NCV 1040 EUR MAGNO VOLTfix kan testa efter ett magnetiskt fält utöver detektion av AC spänning En LED lampa med fast gult ljus tänds när ett magnetisk fält detekteras Obs Om AC spänning och ett magnetisk fält detekteras samtidigt blinkar spänningssonden både röd och gul Testa eluttag LEDNING kontakt Testa ledningar och kabelbrott LEDNING Kabelbrott ...

Страница 97: ...agnetfält känslighet NCV 1040 EUR MAGNO VOLTfix cirka 2 5 mT Mätkategori CAT IV 1 000V Kapslingsskydd IP65 Temperatur intervall 0 C till 40 C 32 F till 104 F 80 RH Förvarings förhållanden 10 C till 40 C 14 F till 104 F 85 RH Användnings höjd 2 000 m 6 561 fot Driftscykel Kontinuerlig Strömför sörjning 2 x 1 5 V LR03 AAA batterier Strömför brukning Cirka 80 mA Mått L x B x H 156 2 x 23 5 x 27 5 mm ...

Страница 98: ...tas ut Vid låg batterinivå kan ingen spänningsindikering utföras NCV 1020 EUR VOLTfix har inte samma indikering istället måste batterierna bytas ut när ingen LED lampa tänds vid påslagning av enheten Byte av batteri För att ta bort batterilocket använd tummen för att dra den uppåt och utåt Ta ut batterierna och byt ut dem mot 2 AAA 1 5 alkaliska batterier observera batteriernas polaritet som visas...

Страница 99: ...Seria NCV 1000 EUR VOLTfix Sonda bezstykowego wykrywania napięcia Podręcznik 6 2018 Rev B 2018 Beha Amprobe Wszelkie prawa zastrzeżone Wydrukowano w Chinach Polski ...

Страница 100: ...iedzialności może nie dotyczyć użytkownika Naprawa Wszelkie narzędzia Beha Amprobe zwrócone do naprawy gwarancyjnej lub naprawy niegwarancyjnej albo do kalibracji powinny być zaopatrzone w nazwę użytkownika nazwę firmy adres numer telefoniczny i dowód zakupienia Dodatkowo należy dołączyć krótki opis problemu lub wymaganej naprawy i testy wykonane miernikiem Opłaty za naprawy niegwarancyjne lub wym...

Страница 101: ...rp USA Niemcy Wielka Brytania In den Engematten 14 52 Hurricane Way 79286 Glottertal Norwich Norfolk Germany NR6 6JB United Kingdom Tel 49 0 7684 8009 0 Tel 44 0 1603 25 6662 beha amprobe de beha amprobe com Holandia Siedziba główna Science Park Eindhoven 5110 5692 EC Son The Netherlands Tel 31 0 40 267 51 00 beha amprobe com Tylko korespondencja pod tym adresem nie są wykony wane żadne naprawy lu...

Страница 102: ...Tfix oraz oznaczeniem 2 Osłona na palce 3 WŁ WYŁ zasilania wybór zakresu tylko NCV 1030 1040 EUR MAGNO VOLTfix 4 Przycisk światła tylko NCV 1030 1040 EUR MAGNO VOLTfix 5 Nasadka baterii 6 Latarka tylko NCV 1030 1040 EUR MAGNO VOLTfix 7 Zakres napięcia Sonda bezstykowego wykrywania napięcia 1 4 5 3 7 6 2 ...

Страница 103: ...Sonda bezstykowego wykrywania napięcia SPIS TREŚCI SYMBOLE 1 INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA 2 WŁAŚCIWOŚCI 3 ZASTOSOWANIA 3 INSTRUKCJE OBSŁUGI 4 SPECYFIKACJE 6 WYMIANA BATERII I DBANIE 7 ...

Страница 104: ...d płynami klasa wodoodporności IPx5 Nie należy usuwać tego produktu z nieposortowanymi odpadami miejskimi należy się skontaktować z firmą zajmującą się recyklingiem Zgodność z dyrektywami europejskimi Kanadyjskie Stowarzyszenie Normalizacyjne NRTL C Zgodność z właściwymi standardami australijskimi Zgodność z odpowiednimi standardami EMC Korei Południowej Do użytku przez kompetentne osoby Wszyscy u...

Страница 105: ... kable Grubość i typ izolacji Odległość od źródła napięcia Całkowicie zaizolowani użytkownicy co uniemożliwia skuteczne uziemienie Odbiorniki w gniazdach podtynkowych różnice konstrukcji gniazda Stan sondy napięcia i baterii Sonda napięcia nie jest odpowiednim narzędziem do sprawdzania obecności napięcia Dlatego należy użyć tester napięcia Nie należy używać sondy napięcia jeśli wygląda na uszkodzo...

Страница 106: ...włączania wyłączania Automatyczne wyłączanie zasilania NCV 1030 1040 EUR MAGNO VOLTfix Klasa bezpieczeństwa CAT IV 1000 V Test cewki magnetycznej NCV 1040 EUR MAGNO VOLTfix Wskazanie słabego naładowania baterii NCV 1030 1040 EUR MAGNO VOLTfix NCV 1020 EUR VOLTfix NCV 1030 EUR VOLTfix NCV 1040 EUR MAGNO VOLTfix Domyślny zakres NCV Prąd zmienny 50 do 1 000 V 50 do 1 000 V 50 do 1 000 V Zakres wysoki...

Страница 107: ...Ciągłe podwójne migające światło wskazuje że zakres czułości sondy napięcia wynosi 12 do 50 V Wyłączanie sondy napięcia Naciśnij i przytrzymaj przycisk WŁ WYŁ na dłużej niż dwie sekundy w celu wyłączenia sondy napięcia Brak migającego światła końcówki wskazuje nieaktywność sondy napięcia Automatyczne wyłączanie zasilania Aby oszczędzać baterię NCV 1030 1040 EUR MAGNO VOLTfix ma wbudowaną funkcję a...

Страница 108: ...a osłoną palców Sprawdzanie pola magnetycznego NCV 1040 EUR MAGNO VOLTfix NCV 1040 EUR MAGNO VOLTfix oprócz wykrywania napięcia prądu zmiennego może sprawdzać pole magnetyczne Po wykryciu pola magnetycznego zaświeci się stałe żółte światło LED Uwaga Przy jednoczesnym wykryciu napięcia prądu zmiennego i pola magnetycznego sonda napięcia będzie migać światłem czerwonym i żółtym Sprawdzanie odbiornik...

Страница 109: ... brzęczka przy odległości około 5 mm 0 20 cala od żyły pod napięciem 230 V prądu zmiennego Wykrywanie pola magnetycznego czułość NCV 1040 EUR MAGNO VOLTfix około 2 5 mT Kategoria pomiaru KAT IV 1 000V Zabezpieczenie przed wnikaniem IP65 Zakres temperatury 0 C do 40 C 32 F do 104 F 80 RH Warunki przechowywania 10 C do 40 C 14 F do 104 F 85 RH Wysokość działania 2000 m 6561 stóp Cykl pracy Ciągłe Za...

Страница 110: ...nda napięcia NCV 1030 1040 EUR MAGNO VOLTfix udostępnia wskazanie niskiego naładowania baterii w formie bardzo wolno migającego czerwonego światła LED przy niskim poziomie naładowania baterii co oznacza konieczność wymiany baterii W takim stanie nie jest możliwe wskazywanie napięcia NCV 1020 EUR VOLTfix nie zapewnia tego samego wskazania zamiast tego informacja o potrzebie wymiany baterii wskazywa...

Страница 111: ...czyścić łagodnym roztworem namydlonej wody Należy lekko wytrzeć miękką szmatką i przed użyciem zaczekać na całkowite wyschnięcie Do czyszczenia nie należy używać węglowodorów aromatycznych benzyny lub rozpuszczalników zawierających chlor ...

Страница 112: ......

Страница 113: ...NCV 1000 EUR VOLTfix serie Contactloze spanning sonde Instructiehandleiding 6 2018 Rev B 2018 Beha Amprobe Alle rechten voorbehouden Gedrukt in China Nederlands ...

Страница 114: ...chap van Beha Amprobe dat wordt teruggezonden voor reparatie al dan niet onder garantie of voor kalibratie moet het volgende worden meegezonden uw naam bedrijfsnaam adres telefoonnummer en aankoopbewijs Neem daarnaast een korte omschrijving op van het probleem of de gevraagde dienst en stuur de testsnoeren met de meter mee Kosten voor reparatie of vervanging die niet onder garantie plaatsvinden mo...

Страница 115: ...rk van Fluke Corp USA Duitsland Verenigd Koninkrijk In den Engematten 14 52 Hurricane Way 79286 Glottertal Norwich Norfolk Germany NR6 6JB United Kingdom Tel 49 0 7684 8009 0 Tel 44 0 1603 25 6662 beha amprobe de beha amprobe com Nederland Hoofdkantoor Science Park Eindhoven 5110 5692 EC Son Nederland Tel 31 0 40 267 51 00 beha amprobe com Alleen correspondentie op dit adres zijn reparatie en verv...

Страница 116: ...fix en aanduiding 2 Vingerbescherming 3 Selectie voeding AAN UIT bereik alleen NCV 1030 1040 EUR MAGNO VOLTfix 4 Lichtknop alleen NCV 1030 1040 EUR MAGNO VOLTfix 5 Batterijkap 6 Zaklamp alleen NCV 1030 1040 EUR MAGNO VOLTfix 7 Spanningsbereik Contactloze spanning sonde 1 4 5 3 7 6 2 ...

Страница 117: ...Contactloze spanning sonde INHOUD SYMBOLEN 1 INFORMATIE VOOR UW VEILIGHEID 2 FUNCTIES 3 TOEPASSINGEN 3 GEBRUIKSRICHTLIJNEN 4 SPECIFICATIES 6 BATTERIJEN VERVANGEN ONDERHOUD 7 ...

Страница 118: ...it product niet weg als ongesorteerd gemeentelijk afval Neem contact op met een gekwalificeerd recyclingbedrijf Voldoet aan de Europese richtlijnen Canadian Standards Association NRTL C Voldoet aan de relevante Australische standaarden Voldoet aan de relevante Zuid Koreaanse EMC standaarden Voor gebruik door bevoegde personen Iedereen die dit instrument gebruikt moet op de hoogte zijn van en opgel...

Страница 119: ... maar niet beperkt tot Positie van de aardgeleiders in de testomgeving Afgeschermde draad kabels Dikte en type isolatie Afstand van de spanningsbron Volledig geïsoleerde gebruikers die een effectieve aarding voorkomen Stopcontacten in inbouwcontactdozen verschillen in design contactdoos Toestand van spanningssonde en batterijen De spanningssonde is niet het geschikte gereedschap om te controleren ...

Страница 120: ...utomatisch uitschakelen NCV 1030 1040 EUR MAGNO VOLTfix Op veiligheid gekeurd volgens CAT IV 1000 V Test magnetische solenoïde NCV 1040 EUR MAGNO VOLTfix Indicatie lage batterij NCV 1030 1040 EUR MAGNO VOLTfix NCV 1020 EUR VOLTfix NCV 1030 EUR VOLTfix NCV 1040 EUR MAGNO VOLTfix Standaard bereik NCV AC 50 tot 1000 V 50 tot 1000 V 50 tot 1000 V NCV hoog gevoeligheidsbereik AC 12 tot 50 V 12 tot 50 V...

Страница 121: ...ik 50 tot 1000 V Druk opnieuw op de ON OFF knop om te schakelen naar het hoge gevoeligheidsbereik 12 tot 50 V voor NCV 1030 1040 EUR MAGNO VOLTfix alleen Een herhaalde dubbele flits geeft aan dat het gevoeligheidsbereik van de spanningssonde in een bereik van 12 tot 50 V ligt De spanningssonde UIT zetten Houd de AAN UIT knop langer dan twee seconden ingedrukt om de spanningssonde uit te schakelen ...

Страница 122: ... tester boven 50 V in een extreem gevoelig bereik kan de indicatie van de polariteit beinvloeden Bij het gebruik van de spanningssondes moet u de vingers altijd achter de vingerbescherming houden Controleren op magnetisch veld NCV 1040 EUR MAGNO VOLTfix De NCV 1040 EUR MAGNO VOLTfix kan testen op een magnetisch veld naast de wisselstroomspanningsdetectie Er licht een stabiele gele LED op wanneer e...

Страница 123: ...IES Bereik bedrijfs spanning NCV 1020 EUR VOLTfix 50 1000 Vac 50 400 Hz NCV 1030 EUR VOLTfix 12 50 Vac 50 1000 Vac 50 400 Hz NCV 1040 EUR MAGNO VOLTfix 12 50 Vac 50 1000 Vac 50 400 Hz Spanningsdetectie standaard bereik gevoeligheid LED en zoemerindicaties zijn ongeveer 5 mm verwijderd van een draad met 230 Vac Detectie van magnetisch veld gevoeligheid NCV 1040 EUR MAGNO VOLTfix ca 2 5 mT Meetcateg...

Страница 124: ...igheids compatibiliteit IEC 61010 1 3rd Ed UL 61010 1 3rd Ed UL 61010 2 030 CAN CSA C22 2 No 61010 1 12 CAN CSA C22 2 No 61010 2 030 12 to CAT IV 1000 V vervuilingsgraad 2 IP65 EMC naleving IEC 61326 1 Korea KCC Klasse A apparatuur industriële zend en communicatie apparatuur 1 1 Dit product voldoet aan de vereisten voor industriële Klasse A apparatuur met elektromagnetische golven en de verkoper o...

Страница 125: ...tterijkap te verwijderen gebruikt u de duimgreep om deze omhoog en naar buiten te trekken Verwijder batterijen en vervang ze door 2 AAA 1 5 V alkalinebatterijen Let hierbij op de richting van de batterij zoals weergegeven op de zijkant van de spanningssonde Plaats de kap terug Als de spanningssonde niet wordt gebruikt gedurende langere tijd verwijdert u de batterijen Batterijkap Veerslot Reiniging...

Страница 126: ......

Страница 127: ...Série NCV 1000 EUR VOLTfix Sonda de Tensão Sem Contacto Manual de instruções 6 2018 Rev B 2018 Beha Amprobe Reservados todos os direitos Impresso na China Português ...

Страница 128: ...idos para reparação cobertos ou não pela garantia ou para a calibração devem ser acompanhados pelos seguintes dados o seu nome nome da empresa morada número de telefone e prova de compra Além disso inclua uma breve descrição do problema ou do serviço solicitado e envie os cabos de teste em conjunto com o multímetro O pagamento de reparações ou substituições não cobertas pela garantia deverão ser r...

Страница 129: ...cial registada da Fluke Corp EUA Alemanha Reino Unido In den Engematten 14 52 Hurricane Way 79286 Glottertal Norwich Norfolk Germany NR6 6JB United Kingdom Tel 49 0 7684 8009 0 Tel 44 0 1603 25 6662 beha amprobe de beha amprobe com Holanda Sede Science Park Eindhoven 5110 5692 EC Son Holanda Tel 31 0 40 267 51 00 beha amprobe com Apenas correspondência Nesta morada não são efetu adas reparações ou...

Страница 130: ...ndicação 2 Proteção para os dedos 3 Ligar Desligar seleção de gama apenas NCV 1030 1040 EUR MAGNO VOLTfix 4 Botão de lanterna apenas NCV 1030 1040 EUR MAGNO VOLTfix 5 Tampa das pilhas 6 Lanterna apenas NCV 1030 1040 EUR MAGNO VOLTfix 7 Gama de tensão Sonda de Tensão Sem Contacto 1 4 5 3 7 6 2 ...

Страница 131: ...Sonda de Tensão Sem Contacto ÍNDICE SÍMBOLOS 1 INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA 2 CARACTERÍSTICAS 3 APLICAÇÕES 3 INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO 4 ESPECIFICAÇÕES 6 SUBSTITUIÇÃO DAS PILHAS E MANUTENÇÃO 7 ...

Страница 132: ... produto juntamente com o lixo doméstico contacte uma empresa de reciclagem Cumpre as diretivas europeias Canadian Standards Association Associação Canadiana de Normalização NRTL C Cumpre as normas australianas relevantes Cumpre as normas de CEM sul coreanas relevantes Para utilização por pessoas competentes Qualquer pessoa que utilize este instrumento deve possuir conhecimentos e formação sobre o...

Страница 133: ... Posição dos condutores de terra no ambiente testado Cabos fios blindados Espessura e tipo de isolamento Distância até à fonte de tensão Utilizadores totalmente isolados impedindo uma ligação à terra eficaz Recetáculos em tomadas embutidas diferenças de design de tomadas Condição da Sonda de Tensão e das pilhas A Sonda de Tensão não é a ferramenta adequada para verificar a ausência de tensão Utili...

Страница 134: ...ar Função para desligar automaticamente NCV 1030 1040 EUR MAGNO VOLTfix Classificação de segurança CAT IV 1000 V Teste de solenoide magnético NCV 1040 EUR MAGNO VOLTfix Indicação de bateria fraca NCV 1030 1040 EUR MAGNO VOLTfix NCV 1020 EUR VOLTfix NCV 1030 EUR VOLTfix NCV 1040 EUR MAGNO VOLTfix Gama predefinida de NCV CA 50 a 1000 V 50 a 1000 V 50 a 1000 V Gama de alta sensibilidade de NCV CA 12 ...

Страница 135: ...para NCV 1030 1040 EUR MAGNO VOLTfix O indicador piscará duas vezes para indicar que a gama de sensibilidade da Sonda de Tensão está definida para 12 a 50 V Desligar a Sonda de Tensão Mantenha pressionado o botão Ligar Desligar durante mais de dois segundos para desligar a Sonda de Tensão Se a ponta não piscar significa que a Sonda de Tensão está inativa Desligar automaticamente Para poupar energi...

Страница 136: ...da proteção Detetar um campo magnético NCV 1040 EUR MAGNO VOLTfix Além de detetar a tensão CA a sonda NCV 1040 EUR MAGNO VOLTfix pode detetar um campo magnético Quando for detetado um campo magnético o LED irá acender em amarelo Nota Se for detetada tensão CA e um campo magnético em simultâneo o indicador da Sonda de Tensão piscará em vermelho e amarelo Testar uma tomada Contacto de corrente Testa...

Страница 137: ... intervalo predefinido sensibilidade Indicações de LED e aviso sonoro a aproximadamente 5 mm de distância de um fio de 230 Vca Deteção de campo magnético sensibilidade NCV 1040 EUR MAGNO VOLTfix aproximadamente 2 5 mT Categoria de medição CAT IV 1000V Índice de proteção IP65 Temperatura 0 C a 40 C 32 F a 104 F 80 HR Condições de armazenamento 10 C a 40 C 14 F a 104 F 85 HR Altitude de funcionament...

Страница 138: ...deve ser utilizado em ambientes domésticos Certificações SUBSTITUIÇÃO DAS PILHAS E MANUTENÇÃO Indicação de bateria fraca A Sonda de Tensão NCV 1030 1040 EUR MAGNO VOLTfix disponibiliza uma indicação de bateria fraca através de um LED vermelho que pisca muito lentamente quando a bateria estiver fraca Nesse momento as pilhas devem ser substituídas Nesse momento não é possível qualquer indicação de t...

Страница 139: ...mpa das pilhas Trinco Limpeza A Sonda de Tensão pode ser limpa com uma solução de detergente suave e água Aplique apenas um pouco da solução com um pano macio e deixe secar antes de utilizar o dispositivo Não utilize hidrocarbonatos aromáticos gasolina nem solventes clorados para a limpeza ...

Страница 140: ...away Blvd M S 143F Everett WA 98203 USA Tel 877 AMPROBE 267 7623 Beha Amprobe beha amprobe com c o Fluke Europe BV Science Park Eindhoven 5110 NL 5692 EC Son Tel 49 0 7684 8009 0 Visit beha amprobe com for Catalog Application notes Product specifications User manuals ...

Отзывы: