230V
50Hz
COS
ϕ
4113 (IP42)
65mA
0,11
16 LED
LiFe 3,2V 0,5Ah
1 - 3h
4114 (IP42)
115mA
0,096
16 LED
LiFe 3,2V 1,5Ah
1 - 3h
4115 (IP65)
65mA
0,11
16 LED
LiFe 3,2V 0,5Ah
1 - 3h
4116 (IP65)
115mA
0,096
16 LED
LiFe 3,2V 1,5Ah
1 - 3h
SA-SE
SA-SE
SA-SE
SA-SE
A
battery connector
1
2
3
24h < 1-3h
230V
B
LED SIGNALS
FIXED GREEN
BATTERY CHARGING
FIXED RED
BATTERY DISCONNECTED
WARNINGS - GUARANTEE
- This device shall be used exclusively for the purpo-
se for which it has been designed. Any other use is
considered improper and therefore dangerous.
- Rechargeable battery and LED source are non-repla-
ceable type. Contact an authorised technical servi-
ce centre for any repairs possibly required use only
original spare parts. The lacked respect of the abo-
ve conditions may compromise the safety of the
device.
LED SIGNALE
DAUERLICHT GRÜN BATTERIE WIRD AUFGELADEN
DAUERLICHT ROT BATTERIE NICHT ANGESCHLOSSEN
WARNUNG - GARANTIE
- Das Gerät darf ausschließlich für den Zweck, für
den es hergestellt wurde, verwendet werden.
Jede davon abweichende Verwendung wird als
nicht zweckentsprechend und somit als gefährlich
angesehen.
- Der Akku und die LED-Quelle sind nicht austau-
schbar. Für eventuelle Reparaturen kann ein auto-
risiertes Service-Center kontaktiert werden, um ori-
ginal-Ersatzteile anzufordern. Das Nichteinhalten
der oben genannten Bestimmungen kann die
Gerätesicherheit gefährden.
SEGNALAZIONI LED
VERDE FISSO
BATTERIA IN RICARICA
ROSSO FISSO
BATTERIA SCOLLEGATA
AVVERTENZE - GARANZIA
- Questo apparecchio dovrà essere destinato solo
all'uso per il quale è stato costruito. Ogni altro uso
è da considerarsi improprio e pericoloso.
- Batteria Ricaricabile e sorgente LED sono di tipo
non sostituibile. Per eventuali riparazioni rivolgersi ad
un centro di assistenza tecnica autorizzato e richie-
dere l'utilizzo di ricambi originali. Il mancato rispet-
to di quanto sopra può compromettere la sicurezza
dell'apparecchio.
INDICATIONS DE LA LED
VERT FIXE
BATTERIE EN CHARGE
ROUGE FIXE
BATTERIE DEBRANCHEE
AVERTISSEMENTS - GARANTIE
- Cet appareil ne devra être destiné qu'à l'utilisation
pour laquelle il a été construit. Tout autre utilisation
est impropre et dangereuse.
- La batterie rechargeable et la source LED sont de
type non remplaçable. Pour éventuel réparations,
s'adresser à un centre d'assistance technique agréé
et demander l'utilisation de pièces de rechange ori-
ginales. Le non respect des indications susmen-
tionnées peut compromettre la sécurité de l'appareil.
SIGNIFICADO DE LAS SEÑALES
VERDE FIJO
BATERÍA EN RECARGA
ROJO FIJO
BATERÍA DESCONECTADA
ADVERTENCIAS - GARANTÍA
- Este equipo tiene que ser usado sólo para la utili-
zación para la que ha sido construido.Cualquier otro
uso se considera impropio y peligroso.
- La batería recargable y la fuente de LED no son
reemplazables. Para posibles reparaciones, dirigir-
se a un centro de asistencia técnica autorizado y
solicitar el utilizo de recambios originales. La falta de
respeto de cuanto indicado anteriormente puede
perjudicar la seguridad del aparato.
SINALIZAÇÕES DO LED
VERDE FIXO
BATERIA EM RECARGA
VERMELHA FIXO
BATERIA DESCONECTADA
ADVERTÊNCIAS - GARANTIA
- Este aparelho deverá ser destinado somente ao uso
para o qual foi construído. Qualquer outro tipo de uso
será considerado impróprio e perigoso.
- A bateria recarregável e a fonte LED não são sub-
stituíveis. Para eventuais reparações dirigir-se a um
centro de assistência técnica autorizado e pedir a uti-
lização de peças sobressalentes e acessórios origi-
nais. O desrespeito das regras supra-citadas pode
comprometer a segurança do aparelho.
SIGNALERINGEN LED
VAST GROEN
BATTERIJ AAN HET OPLADEN
VAST RODE
BATTERIJ LOSGEKOPPELD
WAARSCHUWINGEN - GARANTIE
- Dit apparaat moet alleen daarvoor gebruikt worden
waarvoor het gemaakt is. Elk ander gebruik moet als
verkeerd en daarom gevaarlijk beschouwd worden.
- De oplaadbare batterij en de LED-bron zijn niet ver-
vangbaar. Voor eventuele reparaties, contact op met
een geautoriseerd service center en verzoeken het
gebruik van originele reserveonderdelen. Het niet
in acht nemen van de hierboven beschreven rich-
tlijnen kan de veiligheid van het apparaat in gevaar
brengen.
KONTROLLAMPESIGNALER
VEDVARENDE
BATTERI LADES OP
RØDTVARENDE
BATTERI AFBRUDT
ADVARSLER - GARANTI
- Dette armatur må udelukkende anvendes til det
brug, som det er blevet konstrueret for. Enhver andet
brug må betragtes som ukorrekt, og derfor farligt.
- Det genopladelige batteri og LED-kilden kan ikke
udskiftes. For eventuelle reparationer, kontakt et
autoriseret servicecenter og kræve brug af origina-
le reservedele. Manglende overholdelse af
ovennævnte regler kan skade produktet.
LED SIGNALER
FAST GRÖNT
BATTERI I LADDNING
FAST RÖD
BATTERI URKOPPLAT
VARNINGAR - GARANTI
- Den här apparaten får bara användas i avsett syfte.
All annan användning är att anses som oriktig och
därför farlig.
- Det laddningsbara batteriet och LED-källan är inte
utbytbara. För alla reparationer, kontakta auktori-
serad teknisk service och beställ originaldelar från
tillverkaren. Försummad hänsyn till ovanstående
kan innebära risker för apparatens säkerhet.
KONTROLLAMPESIGNALER
FAST GRØNT
BATTERI LADES
FAST RØDT
BATTERI FRAKOBLET
MERKNADER - GARANTI
- Denne armaturen må kun benyttes til det formålet
den er konstruert for.
Enhver annen bruk er å regne som feilaktig og der-
med farlig.
- Det oppladbare batteriet og LED-kilden kan ikke
byttes ut. Ved eventuelle reparasjoner, ta kontakt
med autorisert verksted eller installatør. Slike utskif-
tinger krever dessuten bruk av originale deler.
Manglende etterfølgelse av det ovenfor beskrevne
kan sette armaturens sikkerhet på spill.
SIGNALIZACE LED
SVÍTICÍ ZELENÁ
BATERIE JE NABITA
SVÍTICÍ
Č
ERVENÁ
BATERIE JE ODPOJENA
UPOZORN
Ě
NÍ - ZÁRUKA
- Toto svítidlo m
ů
že být použito pouze k ú
č
elu, pro
n
ě
jž bylo vyrobeno. Jakékoliv jiné použití bude
považováno za nevhodné a tím také nebezpe
č
né.
- Nabíjecí baterie a zdroj LED nejsou vym
ě
nitelné.
Pro p
ř
ípadné opravy se obra
ť
te na autorizované
servisní st
ř
edisko, které používá pouze originální
náhradní díly. Nerespektování výše uvedených
podmínek m
ů
že ohrozit bezpe
č
nost za
ř
ízení.
SYGNALIZACJA STANU OPRAWY DIOD
Ą
LED
ZIELONY MIGAJ
Ą
CY
ŁADOWANIE BATERII
CZERWONY MIGAJ
Ą
CY ODŁ
Ą
CZONY AKUMULATOR
WARUNKI - GWARANCJA
- Urz
ą
dzenie powinno by
ć
stosowane wył
ą
cznie do
celów do jakich zostało zaprojektowane. Ka
ż
de inne
zastosowanie jest niewła
ś
ciwe a przez to i niebez-
pieczne.
- Akumulator i
ź
ródło LED s
ą
niewymienne. Prosz
ę
skontaktowa
ć
si
ę
z działem serwisowym produ-
centa przed przyst
ą
pieniem do naprawy. Zaleca si
ę
stosowanie oryginalnych cz
ęś
ci zamiennych.
Nieprzestrzeganie powy
ż
szych zalece
ń
mo
ż
e by
ć
niebezpieczne.
LED INDIKATOR
TRAJNO ZELEN
POLNJENJE BATERIJE
TRAJNO RDE
Č
A
BATERIJA ODKLOPLJENA
OPOZORILA - GARANCIJA
- Ta naprava se uporablja izklju
č
no za namen, za
katerega je bila zasnovana. Kakršna koli druga upo-
raba se šteje za neustrezno in posledi
č
no nevarno.
- Akumulatorska baterija in LED vir svetlobe niso
zamenljivi deli. V primeru okvare se obrnite na poo-
blaš
č
enega serviserja in uporabljajte le originalne
rezervne dele. Neupoštevanje zgornjih pogojev lahko
ogrozi varnost naprave.
1
2
3
4