background image

BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · [email protected] · www.bega.com

Leuchtmittel

Modul-Anschlussleistung 

1 W

Leuchten-Anschlussleistung 

2,2 W

Bemessungstemperatur t

a

 = 25 °C

Umgebungstemperatur t

a max

 = 35 °C

88 671 K3

Modul-Bezeichnung LED-0304/830 

Farbtemperatur 

3000 K

Farbwiedergabeindex 

CRI > 80

Modul-Lichtstrom 

150 lm

Leuchten-Lichtstrom  

24 lm

 

Leuchten-Lichtausbeute  

10,9 lm / W

 

 

88 671 K4

Modul-Bezeichnung LED-0304/840 

Farbtemperatur 

4000 K

Farbwiedergabeindex 

CRI > 80

Modul-Lichtstrom 

155 lm

Leuchten-Lichtstrom  

25 lm

 

Leuchten-Lichtausbeute  

11,4 lm / W

Lamp

Module connected wattage 

1 W

Luminaire connected wattage 

2.2 W

Rated temperature 

t

a

 = 25 °C

Ambient temperature 

t

a max

 = 35 °C

88 671 K3

Module designation 

LED-0304/830 

Colour temperature 

3000 K

Colour rendering index 

CRI > 80

Module luminous flux 

150 lm

Luminaire luminous flux  

24 lm

 

Luminaire luminous efficiency  

10,9 lm / W

 

 

88 671 K4

Module designation 

LED-0304/840 

Colour temperature 

4000 K

Colour rendering index 

CRI > 80

Module luminous flux 

155 lm

Luminaire luminous flux  

25 lm

 

Luminaire luminous efficiency  

11,4 lm / W

Lampe

Puissance raccordée du module 

1 W

Puissance raccordée du luminaire 

2,2 W

Température de référence 

t

a

 = 25 °C

Température d’ambiance 

t

a max

 = 35 °C

88 671 K3

Marquage des modules 

LED-0304/830 

Température de couleur 

3000 K

Indice de rendu des couleurs 

CRI > 80

Flux lumineux du module 

150 lm

Flux lumineux du luminaire  

24 lm

 

Rendement lum. d’un luminaire  

10,9 lm / W

 

 

88 671 K4

Marquage des modules 

LED-0304/840 

Température de couleur 

4000 K

Indice de rendu des couleurs 

CRI > 80

Flux lumineux du module 

155 lm

Flux lumineux du luminaire  

25 lm

 

Rendement lum. d’un luminaire  

11,4 lm / W

Reinigung · Pflege

Leuchte regelmäßig mit lösungsmittelfreien 

Reinigungsmitteln von Schmutz und 

Ablagerungen säubern.

Dafür keinen Hochdruckreiniger verwenden.

Chemikalien, die korrodierende Wirkungen 

haben, dürfen auf die Leuchte nicht einwirken.

Cleaning · Maintenance

Clean luminaire regularly with solvent-free 

cleansers from dirt and deposits.

Do not use high pressure cleaners.

Chemicals which have a corroding effect must 

not affect the luminaire housing.

Nettoyage · Entretien

Nettoyer régulièrement le luminaire et le 

débarrasser des dépôts et des souillures.

Ne pas utiliser de nettoyeur haute pression.

Le luminaire ne doit pas se trouver en contact 

avec des matériaux d’étanchéité ou des 

 

substances chimiques entraînant une 

corrosion.

Austausch des LED-Moduls

Die Bezeichnung des LED-Moduls ist auf einem 

Etikett in der Leuchte vermerkt.

BEGA Ersatzmodule entsprechen in 

Lichtfarbe und Lichtleistung den ursprünglich 

verbauten Modulen. Der Austausch kann mit 

handelsüblichem Werkzeug durch qualifizierte 

Personen erfolgen.

Anlage spannungsfrei schalten.

Schlüsselöffnungen im Kopf der Schrauben von 

Schmutz und Ablagerungen säubern. Dafür 

keinen Hochdruckreiniger verwenden. 

Innensechskantschrauben lösen.

Leuchtenabdeckung und Glas mit Dichtung 

abheben. 

LEDs sind hochwertige elektronische Bauteile! 

Bitte vermeiden Sie während der Montage oder 

des Auswechselns eine direkte Berührung der 

LED-Lichtaustrittsfläche mit den Händen.

LED-Einsatz demontieren und Anschluss- 

leitungen an der Klemme lösen. 

Leuchte reinigen.

Nur lösungsmittelfreie Reinigungsmittel 

verwenden.

Das Leuchtengehäuse muss vollständig sauber 

und absolut trocken sein.

Elektrischen Anschluss am neuen LED-Einsatz 

vornehmen. 

LED-Einsatz montieren und Sicherheitsglas mit 

Dichtung in das Gehäuse einlegen.

Auf richtigen Sitz der Dichtung achten.

Leuchtenabdeckung aufsetzen und Schrauben 

gleichmäßig fest anziehen.

Anzugsdrehmoment 2 Nm.

Replacing the LED module

The designation of the LED module is noted on 

a label in the luminaire.

The light colour and light output of BEGA 

replacement modules correspond to those 

of the modules originally fitted. The module 

can be replaced by qualified persons using 

standard tools.

Disconnect the electrical installation.

Clean dirt and deposits from key openings 

of screw head. Do not use a high pressure 

cleaner.

Undo hexagon socket head screws.

Remove front plate with glass and gasket. 

LED are high-quality electronic components!

Please avoid touching the light output opening 

of the LED directly during installation or 

relamping.

Dismantle the LED-board unit and disconnect 

the connecting cable at the terminal of the LED 

board unit.

Clean the glass and luminaire housing using 

only suitable cleansers.

The luminaire housing must be completely 

clean and absolutely dry. 

Make electrical connection to the new LED 

board unit. 

Install the LED board and place safety glass 

with gasket into the housing. 

Make sure that gasket is positioned correctly.

Put on luminaire cover and tighten the screws 

evenly and firmly. 

Torque 2 Nm. 

Remplacement du module LED

La désignation du module LED est inscrite sur 

une étiquette apposée sur le luminaire.

Les modules de rechange BEGA 

correspondent aux modules d’origine en 

termes de couleur de lumière et de flux 

lumineux. Le module LED peut être remplacé 

par une personne qualifiée à l’aide d’outils 

disponibles dans le commerce.

Travailler hors tension. 

Débarrasser les têtes des vis de toute souillure 

ou dépôts éventuels. Ne pas utliliser de 

nettoyeur haute pression.

Desserrer les vis à six pans creux. 

Retirer le couvercle du luminaire et  le verre 

avec le joint.

Les LED sont des composants électroniques 

de haute précision! Eviter de toucher la surface 

de diffusion des LED avec les doigts lorsque 

vous l'nstallez ou la remplacez.

Démonter l' élément LED et desserrer les 

câbles de raccordement du bornier.

Nettoyer le luminaire.

N’utiliser que de produits d'entretien ne 

contenant pas de solvant. 

Le boîtier doit être entièrement propre et 

absolument sec.

Procéder au raccordement électrique du nouvel 

l'élément LED. 

Installer l’élément LED et installer le verre de 

sécurité avec le joint dans le boîtier à encastrer.

Veiller au bon emplacement du joint.

Poser le couvercle de finition et serrer 

fermement et régulièrement les vis. 

Moment de serrage 2 Nm. 

Ergänzungsteile

Verteilerdose für den Einbau ins Erdreich

70 730 

Verteilerdose mit 7 Leitungs-

einführungen · Klemme 5 x 4

@

71 053 

Verteilerdose mit 10 Leitungs-

einführungen · Klemme 6 x 16

@

Accessories

Distribution box for installation in soil

70 730 

Distribution box with 7 cable entries 

 

Connection terminals 5 x 4

@

71 053 

Distribution box  with 10 cable entries 

 

Connection terminals 6 x 16

@

Accessoires

Boîte de dérivation pour encastrement 

 

dans le sol

70 730 

Boîte de dérivation avec 

 

7 entrées de câble · borniers 5 x 4

@

71 053 

Boîte de dérivation avec 

 

10 entrées de câble · borniers 6 x 16

@

Es gibt dazu eine gesonderte 

Gebrauchsanweisung.

A separate instructions for use can be provided 

upon request.

Une fiche d’utilisation pour ce boîtier est 

disponible.

Ersatzteile

Ersatzglas 

11 002 744 .2

LED-Netzteil DEV-0170/350
LED-Modul  3000 K 

LED-0304/830

LED-Modul  4000 K 

LED-0304/840

Dichtung  Glas 

83 001 795

Spares

Spare  glass 

11 002 744 .2

LED power supply unit 

DEV-0170/350

LED module 3000 K 

LED-0304/830

LED module 4000 K 

LED-0304/840

Gasket  glas 

83 001 795

Pièces de rechange

Verre  de  rechange 

11 002 744 .2

Bloc d’alimentation LED 

DEV-0170/350

Module LED 3000 K 

LED-0304/830

Module LED 4000 K 

LED-0304/840

Joint  du  verre 

83 001 795

Отзывы: