BEGA 70 755 Скачать руководство пользователя страница 2

BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · [email protected] · www.bega.com

06.17  ·  Modificaciones técnicas reservadas  ·  Con riserva di modifiche tecniche  ·  Technische wijzigingen voorbehouden

!

Pantalla antideslumbrante

Carter

Afscherming

70 755

 

Instrucciones de uso

Istruzioni per l’uso

Gebruiksaanwijzing

Aplicación

La pantalla enchufable se puede montar en 
360° e impide la visión lateral desde una 
dirección hasta 45°.
 
Para proyectores compactos BEGA ø 105 mm.

Applicazione

Il carter applicabile può essere montato a 360° 

e impedisce la vista laterale da un angolo fino 

a 45°.
 
Per proiettori compatti BEGA ø 105 mm.

Toepassing

De opsteekbare afscherming is over 360° 
monteerbaar en verhindert de zijwaartse inkijk 
vanuit een richting tot 45°.
 
Voor compacte BEGA-schijnwerpers  
ø 105 mm.

Descripción del producto

Pantalla fabricada de acero inoxidable

Grado de acero: 1.4301

Con recubrimiento en polvo

Peso: 0,05 kg

Descrizione del prodotto

Il carter è realizzato in acciaio inox

Materiale numero: 1.4301
Rivestito in polvere
Peso: 0,05 kg

Productbeschrijving

De afscherming is van edelstaal
Materiaalnummer: 1.4301
Poedergecoat
Gewicht: 0,05 kg

Seguridad

El fabricante no asume ninguna 
responsabilidad en caso de daños causados 
por el uso o el montaje inadecuados.

En caso de realizar modificaciones posteriores 
en el accesorio, la persona que realiza dichas 
modificaciones será considerada como 

fabricante.

Sicurezza

Il produttore non si assume la responsabilità 

per eventuali danni causati da un uso o 
montaggio errato.

Qualora vengano apportate delle modifiche 

all’accessorio in un secondo momento, è da 
intendere come produttore la persona che 

esegue tali modifiche.

Veiligheid

De fabrikant is niet aansprakelijk voor schade 
die ontstaat door een onjuist gebruik of 
verkeerde montage.
Indien achteraf wijzigingen aan het accessoire 
worden aangebracht, geldt de persoon die 
deze wijzigingen aanbrengt, als de fabrikant.

Montaje

Abrir el proyector:

Soltar los tornillos Allen y quitar el aro de cierre 

de la carcasa del proyector.
Pasar el aro de cierre por encima de la pantalla 
y colocarlo sobre la carcasa del proyector.
Girar la pantalla a la posición deseada y apretar 
uniformemente los tornillos en el aro de cierre.

Montaggio

Apertura del proiettore:
Allentare le viti con esagono incassato e 
rimuovere l’anello di copertura dall’armatura del 
proiettore.
Portare l’anello di copertura sul carter e 
posizionarlo sull’armatura del proiettore.
Ruotare il carter portandolo nella posizione 
desiderata e serrare saldamente le viti 
dell’anello di copertura in maniera uniforme.

Montage

Open de schijnwerper:
Draai de inbusschroeven los en neem de 
afdekring van het schijnwerperhuis.
Schuif de afdekring over de afscherming en 
plaats het op het schijnwerperhuis.
Draai de afscherming in de gewenste positie en 
draai de schroeven aan de afdekring gelijkmatig 
vast.

Отзывы: