BEGA 22 215 Скачать руководство пользователя страница 2

BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info@bega.com · www.bega.com

Lichttechnik

Leuchtendaten für das Lichttechnische 
Berechnungsprogramm DIALux für 

Außenbeleuchtung, Straßenbeleuchtung und 
Innenbeleuchtung, sowie Leuchtendaten im 
EULUMDAT- und im IES-Format finden Sie auf 

der BEGA Internetseite www.bega.de.

Light technique

Luminaire data for the light planning program 

DIALux for outdoor lighting, street lighting and 

indoor lighting as well as luminaire data in 

EULUMDAT- and IES-format you will find on the 

BEGA web page www.bega.com.

Technique d’éclairage

Les données des luminaires pour le programme 
de calcul d'éclairage DIALUX concernant 
l'éclairage extérieur, l'éclairage des rues et 
l'éclairage intérieur, de même que les données 

des luminaires aux formats EULUMDAT et IES 

figurent sur notre site www.bega.com.

Sicherheit

Für die Installation und für den Betrieb 
dieser Leuchte sind die nationalen 
Sicherheitsvorschriften zu beachten.

Der Hersteller übernimmt keine Haftung für 
Schäden, die durch unsachgemäßen Einsatz 

oder Montage entstehen.
Werden nachträglich Änderungen an der 

Leuchte vorgenommen, so gilt derjenige als 
Hersteller, der diese Änderungen vornimmt.

Safety indices

The installation and operation of this luminaire 

are subject to national safety regulations.

The manufacturer is then discharged from 

liability when damage is caused by improper 

use or installation.

If any luminaire is subsequently modified, the 
persons responsible for the modification shall 

be considered as manufacturer.

Sécurité

Pour l’installation et l’utilisation de ce luminaire, 
respecter les normes de sécurité nationales.
Le fabricant décline toute responsabilité 
résultant d'une mise en œuvre ou d'une 
installation inappropriée du produit.
Toutes les modifications apportées au luminaire 
se feront sous la responsabilité exclusive de 
celui qui les effectuera.

Montage

Die Lichtaustrittsöffnung darf im Außenbereich 
nur nach unten gerichtet sein.
Schrauben lösen und Leuchtenoberteil 
abheben.
LEDs sind hochwertige elektronische Bauteile! 
Bitte vermeiden Sie während der Montage oder 
des Auswechselns eine direkte Berührung der 

LED-Lichtaustrittsfläche mit den Händen.

Netzanschlussleitung durch die Leitungs- 
einführung in das Leuchtenunterteil führen.
Leuchtenunterteil mit beiliegendem oder 
anderem geeigneten Befestigungsmaterial am 
Montagegrund befestigen. 
Dabei unbedingt beiliegende Dichtungen 
verwenden.
Schutzleiterverbindung herstellen. Silikon- 
schläuche über Anschlussadern schieben  
und elektrischen Anschluss vornehmen.
Schutzleiterverbindung zwischen 
Leuchtenoberteil und -unterteil herstellen.
Auf richtigen Sitz der Dichtung achten.  

Leuchtenoberteil aufsetzen, andrücken und 

 

Schrauben gleichmäßig von Hand anziehen.

Installation

Luminaire in exterior application to be directed 

downward only.

Undo screws and lift off luminaire top.

LED are high-quality electronic components! 

 

Please avoid touching the light output opening 

of the LED directly during installation or 

relamping.

Lead the mains supply cable through the cable 
entry into the luminaire back housing.
Fix luminaire back housing with enclosed or any 
other suitable fixing material onto the mounting 

surface.

It is absolutely essential to use the enclosed 

ring gaskets.
Make earth conductor connection.  
Push silicone sleeves over the lines  
and make electrical connection.
Make earth conductor connection between 
luminaire top and luminaire base.
Install luminaire top part.  
Make sure that gasket is in correct position.  

Install the luminaire top, press-on and 

 

manually tighten screws evenly.

Installation

En utilisation extérieure la diffusion lumineuse 
ne peut être dirigée que vers le bas.
Desserrer les vis et soulever la partie supérieure 

du luminaire.

Les LED sont des composants électroniques 
de haute précision! 

 

Eviter de toucher la surface de diffusion des 

LED avec les doigts lorsque vous l'nstallez ou 

la remplacez.

Introduire le câble d’alimentation dans le 
luminaire à travers l'entrée de câble.

Fixer la platine du luminaire sur la surface de 

fixation avec le matériel de fixation fourni ou 
tout autre matériel approprié. 

Utiliser dans tous les cas les joints fournis.

Mettre à la terre. 

 

Enfiler les gaines de silicone sur les fils de 
raccordement et procéder au raccordement 
électrique.
Relier le fil de terre entre la partie supérieure et 
la partie inférieure du luminaire.

Reposer la partie frontale.  

Veiller au bon emplacement du joint. 

 

Poser la partie supérieure du luminaire, 

 

appuyer, puis serrer les vis à la main et 
régulièrement.

Reinigung · Pflege

Leuchte regelmäßig mit lösungsmittelfreien 
Reinigungsmitteln von Schmutz und 
Ablagerungen säubern.

Dafür keinen Hochdruckreiniger verwenden.

Cleaning · Maintenance

Clean luminaire regularly with solvent-free 

cleansers from dirt and deposits.
Do not use high pressure cleaners.

Nettoyage · Entretien

Nettoyer régulièrement le luminaire et le 
débarrasser des dépôts et des souillures.
Ne pas utiliser de nettoyeur haute pression.

Austausch des LED-Moduls

Die Bezeichnung des LED-Moduls ist auf einem 
Etikett in der Leuchte vermerkt.
BEGA Ersatzmodule entsprechen in 
Lichtfarbe und Lichtleistung den ursprünglich 
verbauten Modulen. Der Austausch kann mit 

handelsüblichem Werkzeug durch qualifizierte 

Personen erfolgen.
Anlage spannungsfrei schalten und Leuchte 
öffnen.
Bitte beachten Sie die Montageanleitung des 
LED-Moduls.

Dichtungen der Leuchte überprüfen, ggf. 

ersetzen.
Ein defektes Glas muss ersetzt werden.
Leuchte schließen.

Replacing the LED module

The designation of the LED module is noted on 
a label in the luminaire.
The light colour and light output of BEGA 
replacement modules correspond to those 

of the modules originally fitted. The module 
can be replaced by qualified persons using 

standard tools.

Disconnect the system and open the luminaire.

Please follow the installation instructions for the 
LED module.

Inspect and, if necessary, replace the luminaire 

gaskets.
Defective glass must be replaced.
Close the luminaire.

Remplacement du module LED

La désignation du module LED est inscrite sur 
une étiquette apposée dans le luminaire.

Les modules de rechange BEGA 
correspondent aux modules d’origine en 

termes de couleur de lumière et de flux 
lumineux. Le module LED peut être remplacé 
par une personne qualifiée à l’aide d’outils 

disponibles dans le commerce.
Travailler hors tension et ouvrir le luminaire.

Respecter la fiche d’utilisation du module LED.
Vérifier et remplacer les joints du luminaire le 
cas échéant.
Un verre endommagé doit être remplacé.

Fermer le luminaire.

Ersatzteile

LED-Netzteil 

DEV-0261/350

LED-Modul 3000 K 

LED-0234/930

LED-Modul 4000 K 

LED-0234/940

Dichtung 831243

Spares

LED power supply unit 

DEV-0261/350

LED module 3000 K 

LED-0234/930

LED module 4000 K 

LED-0234/940

Gasket 831243

Pièces de rechange

Bloc d’alimentation LED 

DEV-0261/350

Module LED 3000 K 

LED-0234/930

Module LED 4000 K 

LED-0234/940

Joint 831243

Отзывы: