background image

87

utilisation

BEEM - Elements of Lifestyle

fr

griller  des bagels

Les bagels se laissent brunir comme des tranches de toast dans 

les deux fentes à grillage (4) ou réchauffer à l'aide du support à 

petits pains (5).

INDICATION

Le bagels des différents offrants peuvent avoir une épaisseur 

 

différente et ne se laissent éventuellement pas insérer dans 

la fente du grille-pain. Dans ce cas, coupez le bagel en deux 

moitiés ou utilisez le support à petifs pains (5) pour réchauffer 

le bagel entier.

enlever le produit grillé coincé

 dAnger

danger de mort causé par le courant électrique !
il y a danger de mort en cas de contact avec des lignes ou 

des composants sous tension.

Pour éviter tous risques causés par le courant électrique, veuillez 

respecter les consignes de sécurité suivantes :

Débranchez la fiche réseau et laissez refroidir l'appareil avant 

 

d'enlever le produit grillé.
N'utilisez pas d'outils aux arêtes tranchantes, ceux-ci risquant 

 

d'endommager l'élément chauffant et de provoquer des 

blessures.

Enlevez prudemment le produit grillé pour ne pas endommager 

 

‹

les fentes du grille-pain.

Содержание EGAVIE

Страница 1: ...er egg boiler and mini pan Grille pain coqueti re et mini po le Broodrooster eierkoker en minipan DE EN Elements of Lifestyle Instruction Manual Bedienungsanleitung Modell B5 001 Magic Toast Bagel Egg...

Страница 2: ...anufaktur Handels GmbH Dieselstra e 19 21 61191 Rosbach v d H Germany Internet www beem de 2011 by BEEM GmbH Druckfehler vorbehalten Subject to printing error Sous r serve d erreurs d impression Drukf...

Страница 3: ...h digungen 10 Inbetriebnahme 10 Sicherheitshinweise 10 Auspacken 10 Lieferumfang und Transportinspektion 11 Entsorgung der Verpackung 11 Anforderungen an den Aufstellort 12 Elektrischer Anschluss 13 G...

Страница 4: ...h 26 Reinigung und Pflege 27 Sicherheitshinweise 27 Reinigung 27 Minipfanne 27 Geh use 28 Kr melauffangblech 28 Gareins tze und Deckel 28 St rungsbehebung 29 Sicherheitshinweise 29 St rungsursachen un...

Страница 5: ...Toasters Eierkochers und der Minipfanne Magic Toast Bagel Egg nachfolgend als Ger t bezeichnet und gibt Ihnen wichtige Hinweise f r die Inbetriebnahme die Sicherheit den bestimmungsgem en Gebrauch die...

Страница 6: ...werer Verletzungen von Personen zu vermeiden WARNUNG Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine m gliche gef hrliche Situation Falls die gef hrliche Situation nicht vermieden wird kann die...

Страница 7: ...ren ausgehen Das Ger t ausschlie lich bestimmungsgem verwenden Die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Vor gehensweisen einhalten Anspr che jeglicher Art wegen Sch den aus nicht bestimmungsgem...

Страница 8: ...er Anschlussleitung Betreiben Sie das Ger t nicht mit einer Zeitschaltuhr oder einer hnlichen Einrichtung Personen die aufgrund ihrer k rperlichen geistigen oder motorischen F higkeiten nicht in der L...

Страница 9: ...Fassen Sie nicht in die Toastschlitze Versuchen Sie nicht klemmendes Toastgut mit einem Messer oder anderen Werkzeugen aus den Toastschlitzen zu entfernen Ziehen Sie den Netzstecker und lassen Sie das...

Страница 10: ...en und Sachsch den auftreten Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise um die Gefahren zu vermeiden Verpackungsmaterialien d rfen nicht zum Spielen verwendet werden Es besteht Erstickungsgefahr B...

Страница 11: ...sch tzt das Ger t vor Transportsch den Die Verpackungsmaterialien sind nach umweltvertr glichen und entsorgungstechnischen Gesichtspunkten ausgew hlt und deshalb recyclebar Die R ckf hrung der Verpack...

Страница 12: ...ln enthalten m glicherweise Bestandteile die die Gummif e des Ger tes angreifen und aufweichen k nnen Legen Sie gegebenenfalls eine Unterlage unter die Stellf e des Ger tes Stellen Sie das Ger t nicht...

Страница 13: ...belquerschnitt mindestens 1 5 mm betragen Vergewissern Sie sich dass die Anschlussleitung unbesch digt ist und nicht ber hei e Oberfl chen und oder scharfe Kanten verlegt wird Die Anschlussleitung dar...

Страница 14: ...erschale 2 Kr melauffangblech 9 Eiereinsatz 3 Toasthebel 10 Minipfanne 4 Toastschlitze mit Brotzentrierf hrung 11 Messbecher mit Skala und Eipiekser am Boden 5 Br tchenaufsatz 12 Spatel 6 Deckel 13 Ka...

Страница 15: ...8 Taste Auftauen 23 Drehregler f r Br unungsgrad 19 Kontrollleuchte Toasten Vor dem ersten Gebrauch Wischen Sie das Ger t und das Kr melauffangblech mit einem leicht angefeuchteten Tuch ab Reinigen Si...

Страница 16: ...ze nicht ab Toasten Allgemeine Hinweise Abh ngig von der Brotsorte ist eine unterschiedliche Wahl der Br unungsstufe erforderlich Helles Wei brot sollte mit einer niedrigeren Einstellung getoastet wer...

Страница 17: ...r Toastvorgang startet automatisch Die Kontrollleuchte Toasten 19 leuchtet HINWEIS Der Toasthebel rastet nur dann in der untersten Position ein wenn das Ger t an das Stromnetz angeschlossen ist Nach B...

Страница 18: ...ken Sie zus tzlich die Taste Auftauen 17 Die Kontrollleuchte Auftauen 17 leuchtet Nach Beendigung des Toastvorganges erlischt die Kontrollleuchte Auftauen 17 Toast wieder aufw rmen Das Ger t verf gt b...

Страница 19: ...ufsatz 5 um den gesamten Bagel zu erw rmen Klemmendes Toastgut entfernen Gefahr Lebensgefahr durch elektrischen Strom Beim Kontakt mit unter Spannung stehenden Leitungen oder Bauteilen besteht Lebensg...

Страница 20: ...unungsgrad ein HINWEIS W hlen Sie einen Br unungsgrad im unteren bis mittleren Bereich Dr cken Sie den Toasthebel 3 nach unten bis er einrastet Der Toastvorgang startet automatisch Die Kontrollleucht...

Страница 21: ...nicht zu verbrennen Ber hren Sie w hrend des Betriebes nicht die hei en Oberfl chen Halten Sie keine K rperteile in den austretenden Dampf Allgemeine Hinweise Die Minipfanne kann unabh ngig von der F...

Страница 22: ...enden Sie zum Umr hren und Wenden von Speisen nur den Spatel 12 oder f r antihaftbeschichtete Pfannen geeignete L ffel und Pfannenwender berhitzen Sie die Minipfanne nicht im leeren Zustand Kochzeiten...

Страница 23: ...atzt Vorsicht im Umgang mit dem Eipiekser Es besteht Verletzungsgefahr Setzen Sie den Deckel 6 auf den Eiereinsatz 9 Schalten Sie den Wahlschalter 22 auf Position Die Kontrollleuchte 21 leuchtet Der K...

Страница 24: ...n Eiereinsatz 9 auf die Minipfanne 10 Reiben oder pinseln Sie die Pochierschale 8 mit Speise l ein geben Sie die Eier in die Abschnitte der Pochierschale und stellen Sie die Pochierschale auf den Eier...

Страница 25: ...ereinsatz 9 HINWEIS Sie k nnen den Dampfeinsatz zusammen mit der Pochierschale verwenden Setzen Sie in diesem Fall zuerst die gef llte Pochierschale 8 auf den Eiereinsatz 9 und danach den Dampfeinsatz...

Страница 26: ...e den Deckel 6 keinesfalls auf die Minipfanne der transparente Kunststoff ist nicht f r die direkte Hitze der Minipfanne geeignet Schalten Sie den Wahlschalter 22 auf Position Die Kontrollleuchte 21 l...

Страница 27: ...n WARNUNG Verbrennungsgefahr am hei en Ger t Das Ger t ist nach dem Benutzen hei Es besteht Verbren nungsgefahr Warten Sie bis das Ger t abgek hlt ist bevor Sie mit der Reinigung beginnen Reinigung Mi...

Страница 28: ...e nicht einfach reinigen l sst schlie en Sie das Ger t wieder an geben Sie ein wenig Wasser in die Minipfanne und schalten Sie den Wahlschalter 22 auf Position Die Pfanne wird erhitzt und die R ckst n...

Страница 29: ...den die vom Hersteller geschult sind St rungsursachen und behebung Fehler M gliche Ursache Behebung Toasthebel rastet nicht in der unteren Position ein Kontrollleuchte Heizen leuchtet nach dem Ein sch...

Страница 30: ...t ist Entsorgung Dieses Produkt darf innerhalb der Europ ischen Gemeinschaft nicht im normalen Hausm ll entsorgt werden Entsorgen Sie das Ger t gem der Elektro und Elektronik Altger te EG Richtlinie 2...

Страница 31: ...ze in der Ger tebeschreibung Zertifizierungen Symbol Bedeutung Das Ger t ist gepr ft und zertifiziert durch den T V Rheinland Das Ger t entspricht den einschl gigen EU Richtlinien siehe Konformit tser...

Страница 32: ...versuche unqualifizierter Dritter verursacht sind Ebenso M ngel die auf normalem Verschlei beruhen Soweit wir zur Gew hrleistung gesetzlich verpflichtet sind werden wir unter Ausschluss des Rechts auf...

Страница 33: ...er den dort ans ssigen Vertreiber senden Ausk nfte k nnen Sie vorzugsweise per Email bei der unten angegebenen Kundendienstadresse einholen Reparaturen die nicht der Garantie unterliegen k nnen Sie ge...

Страница 34: ...ntspricht EG Richtlinie 2006 95 EG elektrische Betriebsmittel zur Verwendung inner halb bestimmter Spannungsgrenzen EG Richtlinie 2004 108 EG Elektromagnetische Vertr glichkeit EN55014 1 2006 EN55014...

Страница 35: ...rw rmen 25 G Garantie 32 Gefrorenes Brot toasten 18 Ger teelemente 14 H Haftungsbeschr nkung 7 I Inbetriebnahme 10 K Kochzeiten 22 L Lagerung 30 Lieferumfang 11 14 M Messbecher 22 N Nachbesitzer 5 R R...

Страница 36: ...36 Anhang BEEM Elements of Lifestyle DE...

Страница 37: ...of damage 44 Start up procedure 44 Safety tips 44 Unpacking 44 Checking contents and packaging 45 Disposal of the packaging 45 Requirements for the place of use 46 Electrical connection 47 Overview De...

Страница 38: ...rying 60 After use 60 Cleaning and maintenance 61 Safety tips 61 Cleaning 61 Mini pan 61 Housing 62 Crumb tray 62 Steamer insert and lid 62 Troubleshooting 63 Safety tips 63 Faults causes and remedies...

Страница 39: ...al forms an integral part of the toaster egg boiler and mini pan Magic Toast Bagel Egg hereinafter referred to as appliance and contains important information for the starting up safety intended use a...

Страница 40: ...injury or even death WARNING A warning statement for this safety risk class indicates a potentially dangerous condition If the dangerous condition is not prevented it will cause injury Follow the ins...

Страница 41: ...e the procedures described in this instruction manual No claims of any kind will be accepted for damage or injury resulting from use of the machine for other than its intended purpose The risk has to...

Страница 42: ...lug from the socket Do not operate the appliance with a timer or similar device Persons who due to their physical mental or motor response abilities are unable to operate the appliance may only use th...

Страница 43: ...Do put your fingers into the toasting slot Do not try to remove toasted food stuck in the toasting slots using a knife or other tools Remove the plug and let the appliance cool down before rectifying...

Страница 44: ...during commissioning of the appliance Observe the following safety precautions to avoid any danger Packaging must never be used to play with A risk of asphyxiation is involved Observe the information...

Страница 45: ...damage The packaging material was chosen in consideration of the aspects of environmental friendliness and disposal technology involved and thus is recyclable Recycling the packaging material for furt...

Страница 46: ...furniture may contain constituents that can be detrimental to the rubber feet of the appliance If necessary place a mat under the feet of the appliance Do not place the appliance in a hot wet or very...

Страница 47: ...o be connected to the power supply via an extension lead the cable cross section must be at least 1 5 mm Ensure that the mains cable is undamaged and is not laid over hot surfaces or sharp edges The m...

Страница 48: ...ing dish 2 Crumb tray 9 Egg holder insert 3 Lifting mechanism 10 Mini pan 4 Toasting slot with centralising guide for bread 11 Measuring cup with scale and egg pricker under neath 5 Bun rack 12 Spatul...

Страница 49: ...18 Defrost button 23 Rotary switch for browning level 19 Toasting indicator lamp Before using for the first time Wipe the appliance and the crumb tray with a slightly damp cloth Clean the accessories...

Страница 50: ...on Do not cover the toasting slots Toasting General notes Various different levels of browning are necessary and depend on the type of bread white bread should be toasted at a low level darker varieti...

Страница 51: ...t locks Toasting will start automatically The Toasting indicator lamp 19 turns on NOTE The lifting mechanism only locks at the bottom when the appliance is connected to the mains After toasting is com...

Страница 52: ...he section Toasting Also press the Defrost button 17 The Defrost indicator lamp 17 lights up After toasting is completed the Defrost indicator lamp 17 goes out Reheating toast The appliance is equippe...

Страница 53: ...bagel into two halves or use the bun rack 5 to warm up the whole bagel Removing a piece of toast Danger Electric shock hazard Contact with live leads or components poses a risk of serious injury or ev...

Страница 54: ...hoose a browning level between the lowest and middle levels Press the lifting mechanism 3 down until it locks Toasting will start automatically The Toasting indicator lamp 19 turns on After toasting i...

Страница 55: ...rve the following safety precautions to avoid burning your self Do not touch the hot surfaces during operation Keep your body away from escaping steam General notes The mini pan can be used independen...

Страница 56: ...spatula 12 or spoons suitable for non stick pans when stirring or turning food Do not overheat the pan when it is empty Food preparation times Hardness Description Food preparation time Soft Liquid e...

Страница 57: ...l from cracking during boiling Be careful when using the egg pricker Risk of injury Place the lid 6 onto the egg holder insert 9 Turn the selector switch 22 to the position The indicator lamp 21 light...

Страница 58: ...e the egg holder insert 9 onto the mini pan 10 Wipe or brush the poaching dish 8 with cooking oil put the eggs to the compartments in the poaching dish and place the poaching dish onto the egg holder...

Страница 59: ...r insert 7 onto the egg holder insert 9 NOTE You can use the steamer insert together with the poaching dish In this case put the filled poaching dish 8 onto the egg holder insert 9 and then the steame...

Страница 60: ...the vicinity of the pan Never put the lid 6 onto the mini pan the transparent plastic is not suitable for directly heating the pan Turn the selector switch 22 to the position The indicator lamp 21 li...

Страница 61: ...cleaning WARNING Burning risk from the hot appliance The appliance remains hot after use Danger of burning Wait until the appliance has cooled down before you start to clean it Cleaning Mini pan CAUT...

Страница 62: ...TE If the mini pan cannot be easily cleaned connect the appliance to the mains again pour a little water into the mini pan and turn the selector switch 22 to the position The pan is heated and any lef...

Страница 63: ...specialists trained by the manufacturer Faults causes and remedies Fault Possible cause Remedy Lifting mechanism does not lock into its lower position The Heating indicator lamp does not light up aft...

Страница 64: ...ight Disposal Within the European Community this product must not be disposed of in the domestic refuse Dispose of the appliance in accordance with the EU Directive 2002 96 EU WEEE Waste Electrical an...

Страница 65: ...in the description of the appliance Certifications Symbol Meaning The appliance has been tested and certified by the T V Rhineland The appliance conforms to the relevant EU Directives see Declaration...

Страница 66: ...rd parties Faults caused by normal wear are also excluded If we are obliged by law to provide a warranty we will comply with such obligation to the exclusion of the right to cancellation or price redu...

Страница 67: ...ontact your retailer or the local distributor first Information can be obtained preferably by e mail from the customer service address indicated below Repairs not covered by the warranty can also be p...

Страница 68: ...ollowing relevant regulations EU Directive 2006 95 EU Electrical devices for use within certain voltage limits EU Directive 2004 108 EU Electromagnetic compatibility EN55014 1 2006 EN55014 2 1997 A1 2...

Страница 69: ...laration of Conformity 68 Electrical connection 47 F Food preparation times 56 Frying 60 G Guarantee 66 I Initial use 44 Intended use 41 L Liability disclaimer 41 M Measuring cup 56 N New owner 39 Non...

Страница 70: ...70 Annex BEEM Elements of Lifestyle EN...

Страница 71: ...onsignes de s curit 78 D ballage 78 Etendue de la livraison et inspection du transport 79 Elimination de l emballage 79 Conditions requises sur le lieu de montage 80 Branchement lectrique 81 Plan de l...

Страница 72: ...94 Nettoyage et entretien 95 Consignes de s curit 95 Nettoyage 95 Mini po le 95 Bo tier 96 Plaque ramasse miettes 96 Inserts de cuisson et couvercle 96 D pannage 97 Consignes de s curit 97 Cause des p...

Страница 73: ...sation fait partie int grante de l unit grille pain coqueti re et mini po le Magic Toast Bagel Egg d sign e ci apr s comme l appareil elle vous donne des indications importantes pour la mise en servic...

Страница 74: ...s graves ou mortelles des personnes AVERTISSEMENT Un avertissement de ce type d signe une situation dange reuse possible Si la situation dangereuse ne peut pas tre vit e ceci peut entra ner des blessu...

Страница 75: ...onforme Respecter les proc dures d crites dans la pr sente notice d utilisation Les r clamations de tout type pour cause de dommages survenus suite une utilisation non conforme sont exclues Seul l uti...

Страница 76: ...ble de branchement N utilisez pas l appareil avec une minuterie ou un autre dispositif similaire Les personnes n tant pas en mesure de manipuler s rement l appareil en raison de leurs capacit s physi...

Страница 77: ...ns dans les fentes du grille pain N essayez pas de sortir le produit grill des fentes du grille pain l aide d un couteau ou d autres outils D branchez la fiche r seau et laissez refroidir l appareil a...

Страница 78: ...iels peuvent se produire Pour viter tous risques veuillez respecter les consignes de s cu rit suivantes Les mat riaux d emballage ne doivent pas tre utilis s pour jouer Il y a risque d touffement Resp...

Страница 79: ...ontre les dommages dus au transport Les mat riaux d emballage sont s lectionn s selon des aspects cologiques et techniques d limination c est pourquoi ils sont recyclables La remise en circulation de...

Страница 80: ...ces des meubles peuvent pr senter des composants susceptibles d attaquer les pieds en caoutchouc de l appareil et de les ramollir Le cas ch ant posez un support sous les pieds de r glage de l appareil...

Страница 81: ...llonge la section de c ble doit tre d au moins 1 5 mm Assurez vous que le c ble de branchement ne soit pas endommag ni pos sur des surfaces tr s chaudes et ou des ar tes vives Il est interdit de tendr...

Страница 82: ...2 Plaque ramasse miettes 9 Insert oeufs 3 Levier du grille pain 10 Mini po le 4 Fentes grillage avec centreur de pain 11 Gobelet doseur avec chelle gradu e et pique oeuf sur le fond 5 Support petits p...

Страница 83: ...18 Touche D cong lation 23 S lecteur rotatif pour le degr de brunissage 19 Voyant de contr le Grillage Avant la premi re utilisation Essuyez l appareil et la plaque ramasse miettes avec un chiffon l...

Страница 84: ...tr s chaudes Ne recouvrez pas les fentes du grille pain Griller du pain Indications g n rales S lectionnez le degr de brunissage en fonction de la sorte de pain le pain blanc clair doit tre grill un...

Страница 85: ...reste bloqu Le grillage d marre automatiquement Le voyant de contr le Grillage 19 s allume INDICATION Le levier du grille pain ne reste bloqu dans la position inf rieure que si l appareil est branch...

Страница 86: ...pain Appuyez en plus sur la touche D cong lation 17 Le voyant de contr le D cong lation 17 s allume Le voyant de contr le D cong lation 17 s allume Le grillage termin le voyant de contr le D cong lat...

Страница 87: ...ifs pains 5 pour r chauffer le bagel entier Enlever le produit grill coinc Danger Danger de mort caus par le courant lectrique Il y a danger de mort en cas de contact avec des lignes ou des composants...

Страница 88: ...r de brunissage souhait INDICATION S lectionnez un degr de brunissage dans le domaine inf rieur moyen Abaissez le levier du grille pain 3 jusqu ce qu il reste bloqu Le grillage d marre automatiquement...

Страница 89: ...ler veuillez respecter les consi gnes de s curit suivantes Pendant le fonctionnement ne touchez pas les surfaces tr s chaudes Ne maintenez pas de parties du corps la sortie de vapeur Indications g n r...

Страница 90: ...le Pour m langer ou retourner les aliments utilisez uniquement la spatule 12 et des cuill res et spatules adapt es aux po les rev tement anti adh rent Ne surchauffez pas la mini po le l tat vide Temps...

Страница 91: ...on en utilisant le pique oeuf Il y a risque de blessure Mettez le couvercle 6 sur l insert oeufs 9 Mettez le s lecteur 22 en position Le voyant de contr le 21 s allulme Le processus de cuisson est tre...

Страница 92: ...9 sur la mini po le 10 Enduisez le r cipient de pochage 8 avec de l huile alimentaire en frottant ou l aide d un pinceau donnez les oeufs dans les sections du r cipient de pochage et placez celui ci s...

Страница 93: ...nsert oeufs 9 INDICATION Vous pouvez aussi utiliser l insert vapeur en combinaison avec le r cipient de pochage Dans ce cas placez d abord le r cipient de pochage 8 sur l insert oeufs 9 et ensuite l i...

Страница 94: ...aucun cas le couvercle 6 sur la mini po le Le plastique transparent ne convient pas la chaleur directe de la mini po le Mettez le s lecteur 22 en position Le voyant de contr le 21 s allume INDICATION...

Страница 95: ...MENT Risques de br lure sur l appareil tr s chaud Apr s l utilisation l appareil est tr s chaud Il y a risque de br lure Attendez jusqu ce que l appareil soit refroidi avant de commencer le nettoyage...

Страница 96: ...ATION Si la mini po le ne se laisse pas nettoyer facilement rebranchez l appareil au secteur donnez un peu d eau dans la mini po le et commutez le s lecteur 22 en position La po le se r chauffe et les...

Страница 97: ...echniciens ayant t form s par le fabricant Cause des pannes et rem de Erreur Cause possible Rem de Le levier du grille pain ne se bloque pas en position inf rieure Le voyant de contr le Chauffage ne s...

Страница 98: ...n A l int rieur de l Union europ enne il est interdit de mettre ce produit aux ordures m nag res normales Eliminer l appareil selon la directive CE 2002 96 DEEE sur les appareils usag s lectriques et...

Страница 99: ...e l appareil Agr ments Symbole Signification L appareil a t test et agr par l orga nisme allemand de contr le technique T V Rheinland L appareil r pond aux directives UE en vigueur voir d claration de...

Страница 100: ...par une personne non qualifi e Il en est de m me pour les d fauts r sultant d une usure normale Si notre obligation de garantie r sulte des dispositions l gales nous opterons soit pour une r paration...

Страница 101: ...er ant ou au revendeur y ayant son si ge Vous pourrez obtenir tout renseignement de pr f rence par e mail l adresse de service apr s vente indiqu e ci dessous Vous pourrez aussi faire effectuer toutes...

Страница 102: ...suivantes Directive CE 2006 95 CE relative au mat riel lectrique destin tre employ dans certaines limites de tension Directive CE 2004 108 CE sur la compatibilit lectromagn tique EN55014 1 2006 EN5501...

Страница 103: ...Griller du pain 85 Griller du pain congel 86 I Inspection du transport 79 L Lieu de montage 80 Limitation de la responsabilit 75 M Mise en service 78 N Nettoyage Bo tier 96 Couvercle 96 Inserts de cui...

Страница 104: ...104 Annexe BEEM Elements of Lifestyle FR...

Страница 105: ...gen 112 Inbedrijfstelling 112 Veiligheidsinstructies 112 Uitpakken 112 Leveringsomvang en transportcontrole 113 Verpakking wegdoen 113 Eisen aan de opstelplaats 114 Elektrische aansluiting 115 Overzic...

Страница 106: ...verzorging 129 Veiligheidsinstructies 129 Reiniging 129 Minipan 129 Huis 130 Kruimelopvangplaat 130 Gaar elementen en deksel 130 Verhelpen van storingen 131 Veiligheidsinstructies 131 Storingsoorzaken...

Страница 107: ...c Toast Bagel Egg hierna apparaat genoemd en bevat belangrijke instructies voor de inbedrijfstelling de veiligheid het gebruik volgens de voorschriften de reiniging en de verzorging van het apparaat D...

Страница 108: ...men WAARSCHUWING Een waarschuwing die op deze manier is gekenmerkt wijst op een mogelijke gevaarlijke situatie Indien de gevaarlijke situatie niet wordt vermeden kan dit tot de dood of ernstige letsel...

Страница 109: ...s voorschrift worden gebruikt De in deze gebruiksaanwijzing beschreven aanpak dient te worden nageleefd Aansprakelijkheden onverschillig van welke aard die op gebruik in strijd met de voorschriften ku...

Страница 110: ...bel Gebruik het apparaat niet met een tijdschakelklok of een eendere voorziening Personen die vanwege lichamelijke geestelijke of motorische beperkingen niet in staat zijn om het apparaat veilig te be...

Страница 111: ...ere vloeistoffen Grijp niet in de roostersleuven Probeer niet om ingeklemd brood met een mes of ander gereedschap uit de roostersleuven te verwijderen Trek de stekker uit het stopcontact en laat het a...

Страница 112: ...kan er persoonlijk letsel of materi le schade optreden Neem de volgende veiligheidsinstructies in acht om gevaar te vermijden Verpakkingsmateriaal mag niet als speelgoed worden gebruikt Er heerst geva...

Страница 113: ...beschermt het apparaat tegen transportschade De verpakkingsmaterialen zijn met het oog op milieu en en afvalverwijdering gekozen en daarom recyclebaar Het teruggeven van de verpakking in de materiaal...

Страница 114: ...en mogelijk stoffen die de rubberen pootjes van het apparaat kunnen aantasten en week maken Leg indien nodig een onderlaag onder de poten van het apparaat Plaats het apparaat niet in een hete natte of...

Страница 115: ...erlengkabel moet worden aangesloten moet de kabeldiameter ten minste 1 5 mm bedragen Ga na of de voedingskabel onbeschadigd is en niet over hete oppervlakken en of scherpe randen wordt gelegd De stroo...

Страница 116: ...heerschaal 2 Kruimelopvangplaat 9 Eierhouder 3 Roosterhendel 10 Minipan 4 Roostersleuven met brood centreringsrail 11 Maatbeker met schaal en eiersteker aan de bodem 5 Opzetrekje broodjes 12 Spatel 6...

Страница 117: ...pan 18 Toets Ontdooien 23 Draaiknop voor bruiningsgraad 19 Controlelampje Roosteren V r het eerste gebruik Veeg het apparaat en de kruimelopvangplaat met een iets vochtige doek af Reinig de accessoire...

Страница 118: ...de roostersleuven niet af Roosteren Algemene opmerkingen Afhankelijk van het broodsoort is een verschillende keuze van bruiningsgraden noodzakelijk Wittebrood moet met een lagere instelling worden ge...

Страница 119: ...start automatisch Het controlelampje Roosteren 19 brandt OPMERKING De roosterhendel klikt alleen vast in de onderste stand als het apparaat aan het spanningsnet is aangesloten Na afloop van het roost...

Страница 120: ...t hoofdstuk Roosteren Druk bovendien op de toets Ontdooien 17 Het controlelampje Ontdooien 17 brandt Na afloop van de roosterprocedure dooft het controlelampje Ontdooien 17 Geroosterd brood opwarmen H...

Страница 121: ...de hele bagel warm te maken Ingeklemd brood verwijderen Gevaar Levensgevaar door elektrische stroom Bij contact met onder spanning staande kabels of onder delen heerst levensgevaar Neem de volgende v...

Страница 122: ...MERKING Kies een bruiningsgraad in het onderste tot middelste gedeelte Druk de roosterhendel 3 omlaag tot hij vastklikt De roosterprocedure start automatisch Het controlelampje Roosteren 19 brandt Na...

Страница 123: ...t om zich niet te branden Raak tijdens de werking de hete oppervlakken niet aan Houd geen lichaamsdelen in de vrijkomende stoom Algemene opmerkingen De minipan kan onafhankelijk van de functie Rooster...

Страница 124: ...len in de pan Gebruik voor het roeren in of omdraaien van voedingsmiddelen alleen de spatel 12 of voor antiaanbaklagen geschikte lepels of spatels Oververhit de minipan niet leeg Kooktijden Hardheid O...

Страница 125: ...barst Wees voorzichtig bij het hanteren met de eiersteker Kans op letsels Plaats het deksel 6 op de eierhouder 9 Zet de keuzeschakelaar 22 op Het controlelampje 21 brandt De kookprocedure is voltooid...

Страница 126: ...op de eierhouder Plaats de eierhouder 9 op de minipan 10 Wrijf of smeer de pocheerschaal 8 met spijsolie in doe de eieren in de uitsparingen van de pocheerschaal en zet de pocheerschaal op de eierhoud...

Страница 127: ...oomelement 7 op de eierhouder 9 OPMERKING U kunt het stoomelement samen met de pocheerschaal gebruiken Plaats in dit geval eerst de volle pocheerschaal 8 op de eierhouder 9 en vervolgens het stoomelem...

Страница 128: ...an of in de buurt van de pan Doe het deksel 6 in geen enkel geval op de minipan de transparante kunststof is niet geschikt voor de rechtstreekse hitte van de minipan Zet de keuzeschakelaar 22 op Het c...

Страница 129: ...einigen WAARSCHUWING Verbrandingsgevaar aan het hete apparaat Het apparaat is na gebruik heet Er heerst verbrandingsgevaar Wacht tot het apparaat is afgekoeld voordat u met het schoonmaken begint Rein...

Страница 130: ...RKING Wanneer de minipan niet eenvoudig kan worden gereinigd sluit u het apparaat weer aan doet iets water in de minipan en zet u de keuzeschakelaar 22 op De pan wordt verwarmd en de restanten weken l...

Страница 131: ...of door deskundige vaklui worden uitgevoerd die door de fabrikant hiervoor zijn opgeleid Storingsoorzaken en oplossing Fout Mogelijke oorzaak Oplossing Roosterhendel klikt niet in de onderste stand va...

Страница 132: ...ek waar het beschermd is tegen direct zonlicht Afvalverwijdering Dit product mag binnen de Europese Unie niet als huisvuil worden weggedaan Doe het apparaat volgens de EG richtlijn 2002 96 EG WEEE Was...

Страница 133: ...schrijving van het apparaat Certificeringen Symbool Betekenis Het apparaat is gekeurd en gecertifi ceerd door T V Rheinland Het apparaat voldoet aan de geldige EU richtlijnen zie conformiteitsverkla r...

Страница 134: ...n veroorzaakt Tevens zijn gebreken die aan een normale slijtage te wijten zijn van de garantie uitgesloten Voor zover wij wettelijk verplicht zijn garantie te verlenen zullen wij met uitsluiting van h...

Страница 135: ...de daar gevestigde dealer te zenden Informatie kan bij voorkeur via e mail op het hierna vermelde adres van de klantenservice worden ingewonnen Reparaties die niet aan de garantie onderworpen zijn kun...

Страница 136: ...geldige bepalingen voldoet EG richtlijn 2006 95 EG elektrische bedrijfsmiddelen voor de toepassing binnen bepaalde spanningsgrenzen EG richtlijn 2004 108 EG elektromagnetische verdraagzaamheid EN55014...

Страница 137: ...uik volgens de voorschriften 109 Geroosterd brood opwarmen 120 I Inbedrijfstelling 112 K Kooktijden 124 L Leveringsomvang 113 116 M Maatbeker 124 O Opslag 132 Opstelplaats 114 Opwarmen 127 Opzetrekje...

Страница 138: ...138 Bijlage BEEM Elements of Lifestyle NL...

Страница 139: ...BEEM Elements of Lifestyle Schaltplan Wiring diagram Plan de distribution Schakelschema...

Страница 140: ...eaux de service apr s vente dans d autres pays veuillez contacter votre vendeur Neem voor klantenservice in andere landen contact op met uw handelaar Elements of Lifestyle BEEM GmbH Abteilung Kundendi...

Отзывы: