background image

15 

 

 

Brush the soapy solution onto the hose 
and all joints.  If bubbles appear you 
have a leak, which must be rectified 
before use.  

 

Retest after fixing the fault  

 

Turn OFF the gas at the cylinder after 
testing.  

 

If leakage is detected and cannot be 
rectified.  Do not attempt to cure leak-
age but consult your gas dealer.  

 

Stellen Sie sicher, dass alle Verbindun-
gen fest sind und öffnen Sie dann die 
Gasflasche. 

 

Pinseln Sie dann den Schlauch und alle 
Verbindungen mit dem Seifenwasser 
ein. Erscheinen Bläschen, haben Sie 
eine Undichtigkeit, die vor Gebrauch 
beseitigt werden muss. 

 

Testen Sie erneut nach Beseitigung des 
Problems.  

 

Schließen Sie die Gasflasche nach dem 
Test. 

 

Wenn sich die Undichtigkeit nicht besei-
tigen lässt, unterlassen Sie weitere Ver-
suche und wenden Sie sich an Ihren 
Gashändler. 

 

LIGHTING INSTRUCTIONS FOR BARBECUE  / ZÜNDANLEITUNG 
FÜR DEN GRILL 

 

 

Turn the control knobs clockwise to 

“OFF” position. 

 

 

Connect the regulator to the gas bottle.  

Turn the gas supply “ON” at the regula-

tor. Check with the use of soapy water 
for any gas leakage between the bottle 
and the regulator.  

 

Push down the control knob and keep 
pressing whilst turning anti-clockwise to 

the “Full rate” position (a clicking sound 

is heard), this will light the burner

Ob-

serve if the burner has lit. If not, please 
repeat this process. The appliance has a 
fully automatic electric ignition. It is not 
required to push any additional button. 

 

If the burner has not lit after retrying 
wait 5 minutes and repeat step 3.  

 

Adjust the heat by turning the knob to 
the MAX/MIN position.  

 

To turn the barbecue ‘OFF’ turn the cyl-

inder valve or regulator switch to the 

‘OFF’ position and then turn the control 

knob on the appliance clockwise to the 

‘OFF’ position. 

 

Warning:  If the burner fails to ignite, turn the 
control knob off (clockwise) and also turn the 
cylinder valve off.  Wait five minutes before at-
tempting to relight with ignition sequence.

 

 

Before cooking for the first time, operate the 
barbecue for about 15 minutes and the gas 

 

Drehen Sie den Regelknopf in OFF-Posi-
tion 

 

Verbinden Sie Regler und Gasflasche. 
Öffnen Sie die Flasche. Prüfen Sie mit 
Seifenwasser auf Dichtigkeit zwischen 
Flasche und Gerät. 

 

Drücken Sie den Regelknopf und drehen 
Sie ihn zur Maximalposition. Ein Klacken 
wird hörbar, und der Brenner wird ge-
zündet. Prüfen Sie, ob der Brenner 
brennt. Falls nicht, wiederholen Sie den 
Vorgang. Der Grill hat eine Vollautoma-
tische Zündung, es ist notwendig, zu-
sätzliche Knöpfe zu drücken. 

 

Wenn der Brenner auch beim wieder-
holten Versuch nicht zündet, warten Sie 
5 Minuten und wiederholen Sie den 
dritten Schritt. 

 

Stellen Sie die gewünschte Temperatur 
mit dem Regelknopf ein. 

 

Um den Grill auszuschalten, schließen 
Sie die Gasflasche und drehen Sie an-
schließend das Regelventil am Gerät in 
OFF-Position. 

Warnung: wenn die Versuche, den Grill zu zün-
den, fehlschlagen, drehen Sie den Regelknopf 
aus (im Uhrzeigersinn) und schließen Sie auch 
die Gasflasche. Warten Sie 5 Minuten, bevor Sie 
mit dem Zündvorgang erneut beginnen. Vor 

Содержание PRO 2.0 BBP2

Страница 1: ...1 INSTRUCTION FOR DOMESTIC APPLIANCE BEDIENUNGSANLEITUNG F R HAUSHALTSGER TE BEEFBOX PRO 2 0 Model number Modellnummer BBP2...

Страница 2: ...en 20mm Schalen immer zwei Ecken hoch Dann l sst sich die Schale nicht mehr sauber in die F hrungen schieben verkantet oder springt sogar heraus b Seien Sie vorsichtig beim Gebrauch der Schale mit fet...

Страница 3: ...3...

Страница 4: ...4...

Страница 5: ...5...

Страница 6: ...rung des Ger tes 13 Gas cylinder Gasflasche 13 Connection to appliance Anschluss an das Ger t 14 To check for leaks Dichtigkeitspr fung 14 Lighting instructions for barbecue Z ndanleitung f r den Gril...

Страница 7: ...TION EINSATZBEREICH USE OUTDOORS ONLY PLEASE READ INSTRUCTIONS CAREFULLY BE FORE ASSEMBLY RETAIN THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE NUR F R DEN EINSATZ IM FREIEN BITTE LESEN SIE DIE BETRIEBSANLEITUNG SO...

Страница 8: ...ion openings of the cylinder compartment WARNUNG Feuer und Explosionsgefahr besteht wenn die Anweisungen missachtet werden Es liegt in der Verantwortung des Benutzers dass der Grill zusammengebaut ins...

Страница 9: ...9 EXPLOIDED VIEW EXPLOSIONSZEICHNUNG...

Страница 10: ...gulator was certi fied by standard EN16129 Ensure the hose was certified by standard EN16436 WICHTIG Lesen Sie die folgende Anleitung sorgf ltig und stellen Sie sicher dass der Grill ordnungsgem zusam...

Страница 11: ...s maximum Worn or damaged hose must be replaced Ensure that the hose is not obstructed kinked or in contact with any part of the barbecue other than at its connection Benutzen Sie nur Regler und Schl...

Страница 12: ...amply ventilated area the area must have at least 25 of the surface sum of the wall surface area open Wenn der Grill auf einem Tisch benutzt wer den soll Darf das Tischmaterial nicht brennbar sein Da...

Страница 13: ...imum distance of 3 m from the side or rear of the appliance It is important that the ventilation openings of the appliance are not obstructed The barbecue must be used on a level stable surface The ap...

Страница 14: ...nen sich dort einnisten und die Venturi R hre am Eingang des Brenners verstopfen Ein verstopfter Brenner kann zu einem Feuer im Umfeld des Ger tes f hren Ein verstopfter Brenner kann mit Schleifpapier...

Страница 15: ...tional button If the burner has not lit after retrying wait 5 minutes and repeat step 3 Adjust the heat by turning the knob to the MAX MIN position To turn the barbecue OFF turn the cyl inder valve or...

Страница 16: ...ing particularly hot components dem ersten Grillvorgang lassen Sie das Ger t bei niedriger Leistung 15 Minuten laufen Dadurch wird der Innenraum durch Hitze gereinigt und Ger che von den lackierten Te...

Страница 17: ...th water and allow to com pletely dry NEVER USE OVEN CLEANER Benutzen Sie milde Reinigungsmittel oder Back pulver mit hei em Wasser Nicht abrasive Scheuerpulver k nnen zum Entfernen hartn ckiger Versc...

Страница 18: ...iner weichen B rste oder blasen sie ihn mit Druckluft frei und reinigen sie ihn mit einem weichen Lappen Reinigen Sie verschlossene Poren mit einem Pfeifenreiniger oder einem Draht z B einer auf gebog...

Страница 19: ...ing or roaring noise may be heard 1 LP gas cylinder too small 2 Obstructions in burner 3 Obstructions in gas jets or gas hose 4 Windy conditions 1 Use larger cylinder 2 Clean burner 3 Clean jets and g...

Страница 20: ...r hrende Ger usche k nnen wahr genommen werden 1 Gasflasche zu klein 2 Verschmutzung im Brenner 3 Verschmutzung in Gasd se oder Gas schlauch 4 Windige Umgebung 1 Gr ere Flasche einsetzen 2 Brenner re...

Страница 21: ...GAS CONSUMP TION GASVERBRAUCH 306g h Butane 306g h Propane 300g h 342g h 306g h BURNER INJEC TOR SIZE D SENGR SSE 1 04mm 1 04mm 1 04mm 0 9mm PIN PIN 0063CT7178 FOR USE OUTDOORS ONLY WARNING ACCESSIBLE...

Страница 22: ...be cool cleaned of any surface contaminants or dirt and be thoroughly dry before a protective cover is fitted This is especially important before a BBQ is stored for any length of time i e if the BBQ...

Страница 23: ...serve you well for many years to come Daher sollte der Grill stets k hl sauber und tro cken sein bevor die Schutzhaube bergezogen wird Dies ist besonders wichtig wenn das Ge r t l ngere Zeit nicht ben...

Страница 24: ...t Pizzasteinset Steak knife and fork set Steakbesteck Grill apron Grillsch rze Protection hood Schutzhaube Rotisserie unit Drehspie einsatz 500 C heat resistant hand gloves 500 C hitzebest ndige Hands...

Отзывы: