background image

21 /  DE

Dunstabzugshaube / Bedienungsanleitung

Dieser Abschnitt erklärt 

Sicherheitsanweisungen, die 

beim Schutz vor Personen- und 

Sachschäden helfen. Jegliche 

Garantien erlöschen, falls Sie diese 

Anweisungen nicht befolgen.

1.1 Allgemeine  

Sicherheit

 

Lassen Sie Installations- und 

Reparaturarbeiten immer von 

autorisierten Serviceagenten 

durchführen. Der Hersteller über-

nimmt keine Haftung für Schäden 

in Folge von Arbeitsschritten, die 

von unautorisierten Personen 

vorgenommen wurden. 

 

Dieses Gerät darf nicht von Per-

sonen (einschließlich Kindern) 

benutzt werden, die unter körper-

lichen oder geistigen Einschrän-

kungen leiden oder denen es an 

der nötigen Erfahrung im Umgang 

mit solchen Geräten mangelt. Kin-

der sollten soweit beaufsichtigt 

werden, dass sie nicht mit dem 

Gerät spielen.

1.1.1 Elektrische  

Sicherheit

 

Trennen Sie das Produkt während 

Installations-, Wartungs-, Reini-

gungs- und Reparaturarbeiten 

von der Stromversorgung. 

 

Falls das Netzkabel beschädigt 

ist, muss es zur Vermeidung mög-

licher Gefahren vom Hersteller, 

Kundendienst oder einer ähnlich 

qualifizierten Person (idealer-

weise einem Elektriker) bzw. einer 

vom Importeur beauftragten Per-

son ersetzt werden.

 

Die Betriebsspannung beträgt 

220 bis 240 Volt.

 

Falls das Gerät einen Fehler auf-

weist, darf es erst nach Repa-

ratur durch den autorisierten 

Kundendienst wieder in Betrieb 

genommen werden. Es besteht 

Stromschlaggefahr!

 

Netzkabel nicht in der Nähe von 

Kochfeldern verlegen. Andernfalls 

kann das Netzkabel einen Brand 

verursachen, da es leicht schmilzt.

 

Dunstabzugshaube niemals vor 

Abschluss der Installation an die 

Stromversorgung anschließen.

 

Zur Erzielung optimaler Leistung 

darf der Abzug nicht länger als 4 m 

sein. 

 Wichtige Sicherheits- und Umweltan-

weisungen

Содержание HCA62540B

Страница 1: ...er manual HCA92640BH HCA92640WH HCA62640W HCA62640WH HCA62640B HCA62640BH HCA62540B HCA92540B HCA92641WH HCA92641BH HCA62641WH HCA62641BH 01M 8848793200 0119 06 EN DE ES FR PL NL CZ IT SL SK UA RU RO ET LT LV ...

Страница 2: ...allotheraccompanying documentscarefullybeforeusingtheproductandkeepitasareferenceforfutureuse If you handover the product to someone else give the user manual as well Follow all warnings and information in the user manual Rememberthatthisusermanualisalsoapplicableforseveralothermodels Differences between models will be identified in the manual Explanation of symbols Throughout this user manual the...

Страница 3: ...61 178 УКРАЇНСЬКИЙ 179 196 РУССКИЙ 197 214 ROMÂNĂ 215 231 EESTI 232 248 LIETUVIŲ K 249 265 LATVIJAS 266 283 01M 8848793200 0119 06 01M 8848803200 0119 06 01M 8848053200 0119 06 01M 8848773200 0119 06 01M 8848063200 0119 06 01M 8848783200 0119 06 01M 8851123200 0119 06 01M 8851313200 0119 06 01M 8806343200 0119 06 01M 8806353200 0119 06 01M 8806363200 0119 06 01M 8806373200 0119 06 ...

Страница 4: ... Electrical safety Disconnect the product from the mains during installation main tenance cleaning and repairing procedures If the power cable is damaged it mustbereplacedbythemanufac turer after sales service or a sim ilarly qualified person preferably an electrician or someone desig nated by the importer in order to avoid possible risks Operating voltage is 220 to 240 volts If the appliance has ...

Страница 5: ...s ing temperature may deform cer tain parts of your product Turn off the hobs before taking away pans or pots Avoid inflammable materials under the hood Oil may ignite while frying foods Therefore becarefulaboutcloths and curtains Never leave the cooker unat tended when frying foods other wise boiled oil may cause fire There is the risk of fire if your hood is not cleaned in the speci fied periods...

Страница 6: ...3 Compliance with WEEE regulation and disposal of the waste product This product does not contain harmful andforbiddenmaterialsdescribedinthe Directive on the Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE issued by the T R Ministry of Environment and Urbanization Complies with the WEEE Directive This product has been manufactured with high...

Страница 7: ... 5 6 HCA 92640 BH HCA 92640 WH HCA 62640 W HCA 62640 WH Width 896 mm 896 mm 596 mm 596 mm Depth 393 mm 393 mm 386 mm 386 mm Height 750 mm 1130 mm 750 mm 1130 mm 750 mm 1080 mm 750 mm 1080 mm Supply voltage 220 240 V 50 Hz 220 240 V 50 Hz 220 240 V 50 Hz 220 240 V 50 Hz Control With 3 levels With 3 levels With 3 levels With 3 levels Lamp power 2 x 3 W 2 x 3 W 2 x 3 W 2 x 3 W Air outlet pipe 120 150...

Страница 8: ...210 W 1 x 210 W 1 x 210 W Total power 216 W 216 W 216 W 216 W Net weight 10 4 kg 10 4 kg 10 4 kg 13 kg Colour Black Black Black Black HCA 62641 BH HCA 62641 WH HCA 92641 BH HCA 92641 WH Width 596 mm 596 mm 896 mm 896 mm Depth 386 mm 386 mm 393 mm 393 mm Height 750 mm 1080 mm 750 mm 1080 mm 750 mm 1130 mm 750 mm 1130 mm Supply voltage 220 240 V 50 Hz 220 240 V 50 Hz 220 240 V 50 Hz 220 240 V 50 Hz ...

Страница 9: ... 80 393 896 365 Min 750 Max 1130 Figure 3b 211 164 350 20 400 24 80 350 365 596 386 Min 750 Max 1080 Distance between lower surface of the hood and upper surface of the hob should be at least 65 cm Have a qualified electrician make the electrical connection Install your appliance so that you can reach the power connection plug outlet easily after in stallation Dimensions are given in mm 3 1 Instal...

Страница 10: ...erplatesonthemotorhousingand pull the plates upwards Then tighten the screws of the hanger plates Figure 3a Figure 3a 60 Hanger plate Hanger plate Figure 3a 90 Figure 3b 60 External flue connection plate Figure 3b 90 External flue connec tion plate SecuretheØ150mmplasticflueadapterontothe top of the body with 3 5x9 5 screw included in in stallation accessories Figure 4 If you will use Ø 120 mm flu...

Страница 11: ...11 EN Hood User Manual 3 Installing your appliance Figure 4 60 Figure 4 90 ...

Страница 12: ... installa tion place of the hood Drill the points market with X Y Figure 5 using a Ø 10 mm bit and points market with Z Figure 5 using a Ø 6 mm bit Z Y X COOKING ZONE Bottom surface of the appliance 3 Installing your appliance Y Y Z X Z X 10 mm plastic wall plug 6 mm plastic wall plug Figure 5 ...

Страница 13: ...to the wall There must be a gap of 5 mm between the screw head and the wall Figure 6 Connect the internal flue connection plate to the 6 mm wall plugs Z on the wall using Ø 3 9x22 screws Figure 6 Y Y Z X Z X Figure 6 5 5 x 60 Cross head screw 3 9 x 22 Cross head screw 3 2 4 Hanging the hood onto the wall Hang the hood onto the screws you have installed into the Y holes Open the side suction window...

Страница 14: ...it the sheet metal flue parts around the body Screw the external flue to the external flue con nection plates located on the motor housing Figure 3b 7 F E Extend and screw the internal flue from its outer edges onto the flue connection plate which was secured to the wall Figure 8 F E 3 Installing your appliance Figure 7 Figure 8 ...

Страница 15: ... the hood into the ventilation hole located on the top sec tionofthehood Procureapipewithadiameterof 120 150 mm Connect one end of the pipe to the adapter and the other end to the flue Make sure that these two connections are secure enough so that they will not dislocate when the hood is operated in max speed Check that the flaps inside flue are functional when tightened with the clamp Fit the flu...

Страница 16: ...disappears Auto stop in 15 min This appliance is equipped with an Auto Stop function which allows the appliance to ventilate the room for an additional period of time in order to remove the unpleasant odour and vapour in the roomafterthecookingisover Appliancestopsau tomatically after a certain period of time ToenabletheAuto stopfunction pressanyofthe speed level keys B C D on the control for long...

Страница 17: ...hoodareintendedforilluminating the cooking zone Using them to illuminate the ambient kitchen will result with unnecessary power consumption and inadequate illumination 4 3 Operating the hood Hood is equipped with a motor having various speed settings For a better performance we advise you to use low speeds in normal conditions and high speeds when smell and vapors are intensified You can start the...

Страница 18: ... flue This filter removes the cooking odours If it is not possible to use a flue it purifies the air which is circulated inside the kitchen Carbon filter of your appliance will get clogged in time depending on the frequency of use style of cooking and regular cleaning of the aluminum filters A Caution Carbon filter should never be washed You may obtain carbon filters from Beko Authorised Service A...

Страница 19: ...eel surfaces Remove the protective foil on the appliance A Caution You may cause a fire if you do not follow the instructions on the clean ing and replacement of the filters of your hood If you need to transport the appliance Keep the original packaging of the appliance Transport the appliance with its original pack age and follow the transport markings on the original package If you do not have t...

Страница 20: ...digen Sie bitte auchdieseAnleitungaus BefolgenSiealleWarnhinweiseundInformationenindieser Anleitung Bitte denken Sie daran dass diese Anleitung auch für einige andere Modelle erstellt wurde Auf Unterschiede zwischen verschiedenen Modellen wird in dieser Anleitung hingewiesen Erklärung der Symbole In dieser Anleitung werden die folgenden Symbole verwendet C Wichtige Informationen oder nützliche Tip...

Страница 21: ...dem Gerät spielen 1 1 1 Elektrische Sicherheit Trennen Sie das Produkt während Installations Wartungs Reini gungs und Reparaturarbeiten von der Stromversorgung Falls das Netzkabel beschädigt ist muss es zur Vermeidung mög licher Gefahren vom Hersteller Kundendienst oder einer ähnlich qualifizierten Person idealer weiseeinemElektriker bzw einer vom Importeur beauftragten Per son ersetzt werden Die ...

Страница 22: ...luminiumfilter betreiben Fil ter nicht entfernen während die Dunstabzugshaube in Betrieb ist Lampe der Dunstabzugshaube niemals berühren wenn sich das Gerät bereits längere Zeit in Be triebbefindetDieLampenkönnen heißseinundVerbrennungenver ursachen Vermeiden Sie hohe Flammen unter dem Produkt Andernfalls kann sich im Aluminiumfilter ge sammelte Partikel entzünden und einen Brand verursachen Schal...

Страница 23: ...darauf das Gerät nicht an Abzugsschächte anzuschlie ßen die von nicht elektrischen Gerätenverwendetwerden Bsp Heizungsschacht Wenn ein nicht elektrisch betrie benes Gerät gleichzeitig gemein sammitderDunstabzugshaubein einer Umgebung verwendet wird darf der Unterdruck im Raum ma ximal 0 4 mbar betragen damit die Dunstabzugshaube die Abluft des anderen Gerätes nicht in den Raum saugt 1 1 3 Sicherhe...

Страница 24: ...eses Produkt wurde aus hochwertigen Teilen und Materialien hergestellt die wiederverwendet werden können und zum Recycling geeignet sind DeshalbdarfdasGerätamEndeseinerEinsatzzeit nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt wer den Geben Sie das Gerät bei einer Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und elektroni schen Geräten ab Bitte informieren Sie sich bei Ihren örtlichen Behörden nach S...

Страница 25: ... HCA 62640 W HCA 62640 WH Breite 896 mm 896 mm 596 mm 596 mm Tiefe 393 mm 393 mm 386 mm 386 mm Höhe 750 mm 1130 mm 750 mm 1130 mm 750 mm 1080 mm 750 mm 1080 mm Betriebsspannung 220 240 V Wech selspannung 50 Hz 220 240 V Wech selspannung 50 Hz 220 240 V Wech selspannung 50 Hz 220 240 V Wech selspannung 50 Hz Steuerung Mit 3 Stufen Mit 3 Stufen Mit 3 Stufen Mit 3 Stufen Lampenleistung 2 x 3 W 2 x 3 ...

Страница 26: ... 1 x 210 W 1 x 210 W Gesamtleistung 216 W 216 W 216 W 216 W Nettogewicht 10 4 kg 10 4 kg 10 4 kg 13 kg Farbe Schwarz Schwarz Schwarz Schwarz HCA 62641 BH HCA 62641 WH HCA 92641 BH HCA 92641 WH Breite 596 mm 596 mm 896 mm 896 mm Tiefe 386 mm 386 mm 393 mm 393 mm Höhe 750 mm 1080 mm 750 mm 1080 mm 750 mm 1130 mm 750 mm 1130 mm Betriebsspannung 220 240 V Wech selspannung 50 Hz 220 240 V Wech selspann...

Страница 27: ...nterseite der Haube und der Oberseite des Herds sollte mindestens 65 cm betragen Der elektrische Anschluss sollte von einem quali fizierten Elektriker durchgeführt werden Installieren Sie Ihr Gerät so dass der elektri sche Anschluss Stecker Steckdose nach der Installation leicht zugänglich ist Alle Abmessungen sind in mm angegeben 3 1 Installationszubehör 1xKunststoffabzug Ø 150 mm 1 x Kunststoffa...

Страница 28: ...nach oben ziehen Anschließend die Schrauben der Halteplatten festziehen Abbildung 3a Abbildung 3a 60 Halteplatte Abbildung 3a 90 Halteplatte Abbildung 3b 60 Externe Kaminschachtanschlussplatte Abbildung 3b 90 Externe Kaminschachtanschlussplatte Befestigen Sie den Kunststoffrohradapter mit einem Durchmesser von 150 mm mit Schrauben 3 5 x 9 5 aus dem Installationszubehör an der Oberseite des Gehäuse...

Страница 29: ...29 DE Dunstabzugshaube Bedienungsanleitung 3 Gerät installieren Abbildung 4 60 Abbildung 4 90 ...

Страница 30: ...lationsort der Dunstabzugshaube an Bohren Sie an den mit X Y Abbildung 5 markierten Punkten mit einem 10 mm Bohrer und an den mit Z Abbildung 5 markierten Punkten mit einem 6 mm Bohrer Abbildung 5 Z Y X Garbereich Unterseite des Gerätes Y Y Z X Z X 10 mm Kunststoffdübel 6 mm Kunststoffdübel 3 Gerät installieren ...

Страница 31: ...d geschlagen haben Zwischen Schraubkopf und Wand muss ein Abstand von 5 mm eingehalten werden Abbildung 6 Befestigen Sie die interne Kaminschachtanschlussplatte mit Schrauben Ø 3 9 x 22 an den 6 mm Dübeln Z in der Wand Abbildung 6 Y Y Z X Z X Kreuzschraube 5 5 x 60 Kreuzschraube 3 9 x 22 3 Gerät installieren 3 2 4 Dunstabzugshaube an die Wand hängen Hängen Sie die Dunstabzugshaube in die Schrauben...

Страница 32: ... Blechabzugsteile rund um das Gehäuse an Schrauben Sie den externen Abzugsschacht an die externen Kaminschachtanschlussplatten am Motorgehäuse Abbildung 3b 7 F E Abbildung 7 Verlängern und Schrauben Sie den internen Abzugsschacht von seinen Außenkanten an die Kaminschachtanschlussplatte die an der Wand befestigt wurde Abbildung 8 Abbildung 8 F E 3 Gerät installieren ...

Страница 33: ...hluss Platzieren Sie den mit der Dunstabzugshaube ge lieferten Adapter im Luftloch im oberen Bereich derDunstabzugshaube BesorgenSieeinRohrmit einem Durchmesser von 120 150 mm Verbinden Sie ein Ende des Rohrs mit dem Adapter und das andere Ende mit dem Abzugsschacht StellenSiesicher dassdiesebeidenVerbindungen so fest sind dass sie nicht verrutschen wenn die Dunstabzugshaube bei maximaler Geschwin...

Страница 34: ...nSiedieseTastezumAbschaltendesGerätes noch einmal drücken verschwindet die Anzeige der Geschwindigkeitsstufe im Display Auto Stopp in 15 Minuten Dieses Gerät ist mit einer Auto Stopp Funktion ausgestattet die es dem Gerät ermöglicht den Raum über eine zusätzliche Zeitspanne zu be lüften und unangenehme Gerüche sowie Dünste nach dem Kochen zu beseitigen Das Gerät stoppt nach einem bestimmten Zeitra...

Страница 35: ...eschwindigkeit 3 verwenden Die Lampen an der Dunstabzugshaube dienen der Beleuchtung des Garbereichs IhrEinsatzzurBeleuchtungderUmgebung Küche führt zu unnötigem Energierverbrauch und unan gemessener Beleuchtung 4 3 Dunstabzugshaube bedienen Die Dunstabzugshaube ist mit einem Motor mit verschiedenen Geschwindigkeitsstufen ausge stattet Zur Erzielung besserer Leistung sollten Sie unter normalen Bed...

Страница 36: ...tz ein indem Sie die obigen Schritte in umgekehrter Reihenfolge befolgen Abbildung 10 Aktivkohlefilter Verwendung ohne Abzugsschacht Dieser Filter entfernt Küchengerüche Falls kein Abzugsschacht verwendet werden kann filtert er die in der Küche zirkulierte Luft Der Aktivkohlefilter Ihres Gerätes setztt sich je nach Häufigkeit der Bentuzung Zubereitungsstil und Reinigungsintervall der Aluminiumfilt...

Страница 37: ...bzugshaube mit einem mit flüssigem Reinigungsmittel angefeuchteten Tuch reinigen Zur Reinigung niemals scheuernde oder kratzen de Reiniger verwenden BeiderReinigungmithandelsüblichenMittelnge gen hartnäckiges Fett etc die Warnhinweise am Produkt beachten Zur Vermeidung von Kratzern an Gehäusen aus gebürstetem Stahl in Richtung der Bürstenspuren wischen Zur Wahrung der Oberflächenqualität Ihres Pro...

Отзывы: