background image

49

PT

Microwave Oven | Horno Microondas | Forno Microondas

Código do 

Alimento

Alimento

Tamanho 

da dose

Recomendações

A-1

Batatas 

Cozidas

230 g

Lave e descasque as batatas, corte ao 

meio e coloque-as num recipiente de 

vidro com tampa. Adicione 15 a 30 ml 

(1 a 2 colheres de sopa) de água. Mexa 

depois da cozedura. Deixe repousar 

durante 3 a 5 minutos. (É aconselhado 

usar batatas pequenas)

A-9

Iogurte

1000 ml

Misture um iogurte com 1000ml 

de leite de longa duração. Despeje 

uniformemente numa tigela de vidro 

grande. Cubra com película aderente 

e coloque no prato giratório. Após 

a conclusão, coloque no frigorífico 

durante 6 horas.

A-10

Batatas 

congeladas

200g

Distribua as batatas uniformemente 

no prato. Deixe repousar durante 1 a 2 

minutos.

A-10

Batatas fritas 

caseiras

200g

Utilize batatas de consistência rija 

a média e lave-as. Descasque as 

batatas e corte-as em palitos com uma 

espessura de 10 x 10 mm. Distribua as 

batatas uniformemente no prato. Deixe 

repousar durante 1 a 2 minutos.

SEM SOM

Método:  no  modo  de  espera,  pressione  o  botão  “NÍVEL  DE  POTÊNCIA”  durante 

3 segundos, o sinal sonoro emite a indicação “DE”, a função da tecla mute está 

ativa. Neste  momento,  nenhuma  das  teclas  de  função  terá  o  sinal  sonoro  de 

resposta “DEDE”. Esta função apenas controla o sinal sonoro, o qual não é afetado 

por outras funções (incluindo: o final de cozedura, som de alarme de proteção de 

sistema, sinal sonoro de pausa, etc.).

Método de elevação: no modo de espera, pressione o botão “NÍVEL DE 

POTÊNCIA” durante 3 segundos, o sinal sonoro emite a indicação “DE”, a função 

da tecla mute é desativada, o sistema restaura as definições originais e o sinal 

sonoro de resposta “DEDE”.

MODO DE BLOQUEIO INFANTIL

Utilize esta função para evitar a operação não supervisionada do forno micro-ondas 

por crianças. Se esta função estiver ativa, o indicador aparecerá no ecrã e o forno 

micro-ondas não estará operacional

Ativar o modo de bloqueio infantil: no modo de espera, após um minuto sem 

qualquer atividade, o forno micro-ondas entrará automaticamente no modo de 

bloqueio infantil, não sendo possível colocá-lo em funcionamento.  

 

Cancelar o modo de bloqueio infantil: abra e feche a porta. De seguida, prossiga 

com o normal funcionamento do forno micro-ondas.

MECANISMO DE PROTEÇÃO AUTOMÁTICO
PROTEÇÃO CONTRA SOBREAQUECIMENTO

No  caso  de  sobreaquecimento,  a  proteção  contra  sobreaquecimento  é  ativada. 

A mensagem E01 é exibida no ecrã. Garanta que a causa do problema é resolvida 

e  pressione  o  botão  Parar/Cancelar  para  permitir  que  o  forno  volte  a  funcionar 

normalmente.

Содержание BMW 4288

Страница 1: ...Instruction Manual Manual de Instrucciones Manual de Instru es Microwave Oven Horno Microondas Forno Microondas BMW 4288...

Страница 2: ...fied by several laboratory tests This instructions manual is provided to simplify the use of the appliance as well as to guarantee a safe use Please read carefully the instructions and safety measures...

Страница 3: ...1 2 Power Cord and Other Cables 5 1 3 Humidity and Water 5 1 4 Cleaning 5 1 5 General Precautions 5 2 2 Using the Product 8 2 OPERATING INSTRUCTIONS 8 2 1 Product Description 8 2 3 Maintenance 16 2 4...

Страница 4: ...for other purposes than the ones intended and solely for household use Any damage resulting from using the appliance outside this scope any incorrect use as well as any manual modifications to the pro...

Страница 5: ...duct Maintenance and service operations are only to be carried out by authorized professionals Any damage caused by manual modifications to the product is not covered by the warranty If this product i...

Страница 6: ...tainers Do not fry food in the oven Hot oil can damage oven parts and utensils and even result in skin burns Eggs in their shell and whole hard boiled eggs should not be heated in microwave ovens sinc...

Страница 7: ...door or door seals are damaged the oven must not be operated until it has been repaired by a qualified person The appliance is not intended to be operated by means of an external timer or of a separat...

Страница 8: ...ing program or clear all previous settings before cooking starts Menu Time dial Rotate to set the cooking time or to select the auto menu Press to start the cooking program or to set the quick start c...

Страница 9: ...ounding wire with a grounding plug It must be plugged into an outlet that is properly installed and grounded In the event of an electrical short circuit grounding reduces the risk of electric shock by...

Страница 10: ...l and the cavity The list below is a general guide to help you select the correct utensils Cookware Microwave Grill Convection Combination Heat Resistant Glass Yes Yes Yes Yes Non Heat Resistant Glass...

Страница 11: ...Press the Menu Time dial to start NOTE You can check the power while cooking is in progress by pressing the Power Level button GRILL Maximum cooking time is 95 minutes Suppose you want to program gri...

Страница 12: ...the preheat temperature the countdown stops and the oven emits a beeping sound If you don t open the oven door within the 30 minutes the system will stop automatically and END will be displayed on th...

Страница 13: ...n the door place the food into the oven and close it 2 Turn the Menu Time dial to select food code A 11 3 Press the Clock Weight button once 4 Rotate the Menu Time dial to enter the defrosting time 5...

Страница 14: ...6 Pizza g CONVECTION A 7 Chicken g MICRO CONVECTION A 8 Cake 475g CONVECTION A 9 Yogurt 1000ml MICRO A 10 Chips 200g CONVECTION A 11 Jet Defrost Notes 1 The user is required to set the weight and the...

Страница 15: ...ow up on display screen and the microwave oven cannot be operated Set the child lock mode in standby mode after one minute without any operation the microwave oven will automatically enter in child lo...

Страница 16: ...The roller ring and the oven floor should be cleaned regularly to avoid excessive noise Simply wipe the bottom surface of the oven with a mild detergent The roller ring may be washed in mild sudsy wa...

Страница 17: ...s designed this appliance in order to guarantee maximum reliability However if a problem occurs do not attempt to open the appliance there is a risk of electrical shock If you are not able to solve th...

Страница 18: ...rsas pruebas que avalan su calidad Este manual de instrucciones est destinado a facilitar el uso del aparato y garantizar un uso seguro Lea atentamente las instrucciones as como las medidas de segurid...

Страница 19: ...ntaci n y otros cables 21 1 3 Humedad y agua 21 1 4 Limpieza 21 1 5 Precauciones generales 21 2 2 Utilizaci n del producto 24 2 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO 24 2 1 Descripci n del producto 24 2 3 M...

Страница 20: ...n cualquier uso incorrecto as como cualquier modificaci n manual del producto no estar cubierto y anular autom ticamente la garant a Asistencia En caso de aver a acuda a un servicio t cnico cualifica...

Страница 21: ...este producto y disfrutar de sus caracter sticas avanzadas Guarde las instrucciones para referencia futura Lea todas las instrucciones antes de usar el aparato Las operaciones de reparaci n o manteni...

Страница 22: ...tipo en recipientes cerrados dado que son susceptibles a explotar Calentar las bebidas con microondas puede originar su ebullici n retardada Por lo tanto debe tener cuidado cuando manipule los envase...

Страница 23: ...usar el aparato a menos que hayan recibido supervisi n o instrucci n ADVERTENCIA si la puerta o sus juntas est n da adas no utilice el horno hasta que sean reparadas por una persona cualificada El ap...

Страница 24: ...ill Micro Grill Pulse para establecer un programa de cocci n con grill o para seleccionar una de las dos combinaciones de cocci n Convecci n Presioneparaprogramarlatemperaturadeconvecci n Micro convec...

Страница 25: ...i adopta las siguientes medidas 1 Limpie la puerta del horno y su superficie de sellado 2 Vuelva a alinear la antena de recepci n de la radio o televisi n 3 Reubique el horno de microondas con respect...

Страница 26: ...ados 3 No use productos de papel reciclado cuando cocine en el microondas dado que pueden contener peque os fragmentos de metal que causar an chispas o incendios 4 Se recomienda usar platos redondos u...

Страница 27: ...en la pantalla Presione el bot n de nivel de potencia Potencia Presione el bot n de nivel de potencia Potencia Una vez 100 P100 7 veces 40 P 40 Dos veces 90 P 90 8 veces 30 P 30 3 veces 80 P 80 9 vece...

Страница 28: ...mismo selector para empezar El horno emitir un pitido varias veces cuando alcance la temperatura deseada 3 Abra la puerta y coloque el recipiente para alimentos en el centro del plato giratorio 4 Util...

Страница 29: ...El horno se inici inmediatamente de forma autom tica JET DEFROST Jet Defrost le permite descongelar alimentos seg n un tiempo definido El tiempo m s prolongado de descongelaci n es de 95 minutos Supon...

Страница 30: ...nuevamente el mismo selector para empezar C digo del alimento Men Modelo de cocci n A 1 Patata cocida al horno cada 230 g MICRO A 2 Caf cada 200 ml MICRO A 3 Palomitas de ma z 99 g MICRO A 4 Recalent...

Страница 31: ...nivel de potencia durante tres segundos el zumbador emite DE la tecla de funci n de silencio se cierra y el sistema restaura la pulsaci n original del tono indicador DEDE MODO DE BLOQUEO INFANTIL Uti...

Страница 32: ...nar derrames o salpicaduras No utilice limpiadores abrasivos 5 No permita que el panel de control se moje Limpie con un pa o suave y h medo Cuando limpie el panel de control deje abierta la puerta del...

Страница 33: ...erg a de las microondas no fluir n en el horno SI NINGUNA DE LAS OPCIONES ANTERIORES RECTIFICA LA SITUACI N P NGASE EN CONTACTO CON UN T CNICO CUALIFICADO NO INTENTE AJUSTAR NI REPARAR EL HORNO POR SU...

Страница 34: ...uede servirle de ayuda para evitar que se produzcan 5 PROTECCI N MEDIOAMBIENTAL A fin de proteger el medio ambiente intentamos reducir al m ximo el volumen de nuestros embalajes limit ndolos a tres ma...

Страница 35: ...35 ES Microwave Oven Horno Microondas Forno Microondas...

Страница 36: ...testam a sua qualidade Para que a utiliza o do aparelho seja mais f cil e segura junto enviamos o manual de instru es do mesmo Queira ler atentamente as instru es e medidas de seguran a que se encontr...

Страница 37: ...39 1 2 Cabo de alimenta o e outros cabos 39 1 3 Humidade e gua 39 1 4 Limpeza 39 1 5 Precau es gerais 39 2 INSTRU ES DE FUNCIONAMENTO 42 2 1 Descri o do produto 42 2 2 Utiliza o do produto 43 2 3 Man...

Страница 38: ...correta bem como quaisquer modifica es manuais efetuadas ao produto n o ser o abrangidas e cancelam automaticamente o direito garantia Assist ncia Em caso de avaria entregue o aparelho a um t cnico de...

Страница 39: ...roduto e a tirar partido das suas fun es avan adas Guarde as instru es para consulta futura Leia todas as instru es antes de usar o produto As opera es de repara o ou manuten o devem ser realizadas ap...

Страница 40: ...de papel utens lios de cozinha ou alimentos no interior do forno quando este n o estiver em funcionamento AVISO A comida l quidos e outros alimentos n o deve ser aquecida em recipientes hermeticamente...

Страница 41: ...uperf cies acess veis pode ser elevada durante o funcionamento do aparelho O aparelho deve ser colocado contra uma parede Esteaparelhon osedestinaaserutilizadoporpessoascomreduzidascapacidades f sicas...

Страница 42: ...vel de pot ncia Pressione para selecionar a pot ncia do micro ondas Rel gio Peso Pressione para ajustar o rel gio ou para definir o peso dos alimentos Grill Micro Grill Pressione para definir o progr...

Страница 43: ...9 N o utilize o forno ao ar livre INTERFER NCIA RADIOEL TRICA O funcionamento do forno micro ondas pode causar interfer ncias no seu r dio TV ou equipamento similar Quando existe interfer ncia esta po...

Страница 44: ...micro ondas n o conseguem penetrar o metal da que utens lios de metal ou pratos com rebordos met licos n o devam ser utilizados 3 N o utilize produtos de papel reciclado ao cozinhar com micro ondas p...

Страница 45: ...algum alimento durante 5 minutos a 60 do N vel de Pot ncia 1 Em modo de espera abra a porta coloque o alimento no forno e feche o 2 Pressione o bot o de N vel de Pot ncia at que o n vel de pot ncia p...

Страница 46: ...alimentos durante 35 minutos 1 Em modo de espera pressione o bot o de Convec o repetidamente para selecionar a temperatura de cozedura como exibido no ecr 2 Pressione o bot o rotativo Menu Hora para i...

Страница 47: ...minutos 1 Em modo de espera abra a porta coloque o alimento no forno e feche o 2 Pressione o bot o rotativo Menu Hora em sucess o r pida para definir o tempo de cozedura O forno ir imediatamente auto...

Страница 48: ...ivo Menu Hora no sentido anti hor rio uma vez e gire o novamente para selecionar o c digo de alimento 3 Pressione o bot o Rel gio Peso para introduzir o peso verifique o ecr para o n mero de doses ou...

Страница 49: ...omento nenhuma das teclas de fun o ter o sinal sonoro de resposta DEDE Esta fun o apenas controla o sinal sonoro o qual n o afetado por outras fun es incluindo o final de cozedura som de alarme de pro...

Страница 50: ...da de gua atrav s das aberturas de ventila o 4 Limpe com regularidade a porta e a janela de ambos os lados os vedantes e partes adjacentes da porta com um pano h mido para remover qualquer derrame ou...

Страница 51: ...efinido 4 Verifique se a porta est firmemente fechada a interagir com o sistema de seguran a da porta Caso contr rio a energia micro ondas n o fluir dentro do forno SE NENHUMA DAS MEDIDAS ACIMA CORRIG...

Страница 52: ...rrer mal poder ajud lo a evitar a ocorr ncia de problemas 5 PROTE O AMBIENTAL Com o objetivo de proteger o ambiente tentamos reduzir ao m ximo o volume das embalagens que se limitam a tr s materiais d...

Страница 53: ...53 PT Microwave Oven Horno Microondas Forno Microondas...

Страница 54: ...mportado produzido e distribu do por Importado producido y distribuido por Imported produced and distributed by Worten Equipamentos p o Lar S A Rua Jo o Mendon a n 5054464 503 Senhora da Hora Portugal...

Отзывы: