background image

ROLLOWER

Plataforma para cochecitos

Rolling board for buggies

Plate-forme à roulettes pour poussettes

Piattaforma per passeggini

Patinete para cadeiras de passeio

“IMPORTANTE - IMPORTANT” 

Conservar las instrucciones para futuras consultas. Leer atentamente.

Before use, read carefully the warning sheet and preserve it.

Conservez les instructions pour référence ultérieure. Lisez-le attentivement.

Conservare le istruzioni per consultarle in futuro. Leggere attentamente.

Leia atentamente as instruções e conserve-as para futuras consultas. 

Содержание ROLLOWER

Страница 1: ...IMPORTANTE IMPORTANT Conservar las instrucciones para futuras consultas Leer atentamente Before use read carefully the warning sheet and preserve it Conservez les instructions pour référence ultérieure Lisez le attentivement Conservare le istruzioni per consultarle in futuro Leggere attentamente Leia atentamente as instruções e conserve as para futuras consultas ...

Страница 2: ...ROLLOWER ...

Страница 3: ......

Страница 4: ...nnettori x 2 6 Adattatori per connettori x 2 7 Cinghia de fissazione CONTENT 1 Board base 2 Arms 2 3 Wheels x2 4 Washers for wheels fixing x2 5 Connectors x2 6 Connectors adaptors x2 7 Fixation strap COMPONENTES 1 Base da plataforma 2 braços 2 3 Rodas x 2 4 Ranelle para rodas de fixação x2 5 Conectores x 2 6 Adaptadores de conectores x 2 7 Cinta de fixação 2 4 5 6 7 3 1 COMPONENTI 1 Base 2 Bras 2 ...

Страница 5: ...Chicave di sicurezza G Pulsante di aggancio sgancioa rapido CONNETTORIS A Preservação tuboB B cinto C bloquear D Botão de ajuste E corpo central F Chicave segurança G Gancho botão sgancioa rápi CONNECTORS A Tube protector B Strap C Block D Adjusting button E Central body F Safety knob G Quick hooking release button CONNECTEURS A Tube protecteur B Sangle C Bloquer D Bouton de réglage E Corps centra...

Страница 6: ...drado MONTAJE EN DIFERENTES SILLAS DE PASEO ASSEMBLY IN DIFFERENT KINDS OF BUGGY MONTAGE EN DIFFÉRENTES TYPES DE POUSSETTE INSIEME IN DIVERSE TIPI DI PASSEGGINO MONTAGEM EN DIFERENTES CADEIRAS DE PASSEIO Silla de paseo ligera tubo redondo Light buggy round tube Poussette legère tube rond Passeggino leggero tubo tondo Cadeira de passeio leve tubo redondo ...

Страница 7: ...roller rectangular tube Poussette tube rectangulaire Passeggino tubo rettangolare Cadeira de passeio tubo retangular Silla de paseo con tubo ovalado Stroller oval tube Poussette tube ovale Passeggino tubo ovale Cadeira de passeio tubo ovalado ...

Страница 8: ...8 1 2 3 4 5 5A 6 7 click A B C D ...

Страница 9: ...9 8 9 10 1 1 12 13 D B A 14 15 ...

Страница 10: ...10 16 17 18 19 20 ...

Страница 11: ...11 ...

Страница 12: ... para que las abrazaderas se puedan introducir y ajustar fácilmente Introduzca las abrazaderas de soporte Fig 5 pero de momento NO apriete las roscas todavía Las roscas se apretarán debidamente una vez haya montado la plataforma en la silla de paseo según el tamaño de la silla Fig 5A CONECTORES Para soltar la correa del conector presione el botón de ajuste A y al mismo tiempo tire de la correa B F...

Страница 13: ...scas de seguridad situadas en la parte posterior de la plataforma Fig 16 La plataforma Rollower ahora ya está montada y acoplada correctamente a la silla de paseo Fig 17 PLEGADO DE LA PLATAFORMA Para plegar la plataforma cuando no esté en uso coja la cinta de sujeción inclui da y engánchela en el tubo lateral del chasis Fig 18 a continuación pásela por debajo de la rueda y finalmente introduzca el...

Страница 14: ...ADVERTENCIA Asegúrese de que el niño siempre va con los dos pies so bre la parte posterior de la plataforma antes de empujar la silla de paseo ADVERTENCIA Nunca utilice el freno de la silla de paseo cuando el niño esté sobre la plataforma ADVERTENCIA Verifique todos los conectores las abrazaderas y las rue das de la plataforma y de la silla de paseo antes de usarlas ADVERTENCIA No use la plataform...

Страница 15: ...o the clamps can be introduced and adjusted easily Introduce the support clamps Fig 5 but for the moment do not tighten the screws The screws will be properly tightened once the platform has been moun ted on the pushchair depending on the size of the chair Fig 5A CONNECTORS To loosen the connector strap press the adjustment button A and at the same time pull the strap B Fig 6 Undo the safety screw...

Страница 16: ... tighten the two safety screws on the back of the platform Fig 16 The Rollower platform is now assembled and properly coupled to the pushchair Fig 17 FOLDING THE PLATFORM To fold the platform when it is not in use take the holding strap included and fit it to the side tube of the chassis Fig 18 Then pass it under the wheel and finally introduce the hook into the fixing hole Fig 19 FOLDING THE CHAI...

Страница 17: ... while on the platform WARNING Make sure the child always has his her feet on the back of the platform before pushing the pushchair WARNING Never use the pushchair brake when the child is on the plat form WARNING Check all the connectors clamps and wheels on the platform and pushchair before using them WARNING Do not use the wheeled platform if any component appears to be broken worn or missing WA...

Страница 18: ...écurité situés sur la partie postérieure de la plate forme Fig 4 pour pouvoir introduire et ajuster facilement les colliers de serrage Introduire les colliers de serrage de support Fig 5 sans serrer les écrous pour le moment Les écrous seront serrés après avoir monté la plate forme sur la pousset te en fonction des dimensions de cette dernière Fig 5A CONNECTEURS Pour libérer la sangle du connecteu...

Страница 19: ...écurité situés sur la partie postérieure de la plate forme Fig 16 La plate forme Rollower est maintenant correctement montée et ajustée sur la poussette Fig 17 PLIAGE DE LA PLATE FORME Pour plier la plate forme prendre la sangle de fixation incluse et accrocher cette dernière au tube latéral du châssis Fig 18 Il faut ensuite la passer sous la roue pour finalement introduire le crochet dans le trou...

Страница 20: ...squ il se trouve sur la plate forme AVERTISSEMENT avant de pousser la poussette veiller à ce que l enfant garde toujours ses deux pieds sur la partie postérieure de la plate forme AVERTISSEMENT ne jamais utiliser le frein de la poussette lorsque l enfant se trouve sur la plate forme AVERTISSEMENT avant de les utiliser vérifier les connecteurs les colliers de serrage et les roues de la plate forme ...

Страница 21: ...4 in modo che le fascette possano essere collocate e regolate facilmente Introdurre le fascette di supporto Fig 5 ma per il momento NON avvitare ancora Le viti si dovranno serrare bene solo un volta montata la piattaforma nel passeggino secondo le dimensioni di questo Fig 5A CONNETTORI Per liberare la cinghia del connettore premere il pulsante di regolazione A e tirare contemporaneamente la cinghi...

Страница 22: ...tuate nella parte posteriore della piattaforma Fig 16 La piattaforma Rollower è adesso già montata e correttamente applicata al pas seggino Fig 17 SOLLEVAMENTO DELLA PIATTAFORMA Per sollevare la piattaforma quando non sia in uso prendere la cinghia di fissag gio fornita e agganciarla al tubo laterale della struttura del passeggino Fig 18 quindi farla passare sotto la ruota e inserire il gancio nel...

Страница 23: ...la piattaforma AVVERTENZA Accertarsi sempre che il bambino si trovi con i due piedi sulla parte posteriore della piattaforma prima di spingere il passeggino AVVERTENZA Non utilizzare mai il freno del passeggino quando il bambi no si trova sulla piattaforma AVVERTENZA Verificare tutti i connettori le fascette e le ruote della piatta forma e del passeggino prima di usarli AVVERTENZA Non utilizzare l...

Страница 24: ...a poder introduzir e ajustar facilmente as abraçadeiras Introduza as abraçadeiras de suporte Fig 5 mas NÃO aperte ainda as roscas As roscas apertar se ão corretamente depois de montar a plataforma na cadeirin ha de passeio em função do tamanho da mesma Fig 5A CONECTORES Para soltar a correia do conector pressione o botão de ajuste A e puxe simultâ neamente pela correia B Fig 6 Desenrosque a rosca ...

Страница 25: ... pode apertar as duas roscas de segu rança situadas na parte posterior da plataforma Fig 16 Agora a plataforma Rollower está montada e corretamente acoplada à cadeirin ha de passeio Fig 17 PARA DOBRAR A PLATAFORMA Para dobrar a plataforma quando esta não estiver em uso sujeite a cinta de sujeição incluída e enganche a no tubo lateral do chassis Fig 18 passe a por baixo da roda e finalmente introdu...

Страница 26: ... a plataforma ADVERTÊNCIA assegure se de que a criança viaja sempre com os pés situados na parte posterior da plataforma antes de empurrar a cadeirinha de passeio ADVERTÊNCIA Nunca utilize o travão da cadeirinha de passeio com a criança sobre a plataforma ADVERTÊNCIA Verifique todos os conectores as abraçadeiras e as rodas da plataforma e da cadeirinha de passeio antes de as utilizar ADVERTÊNCIA N...

Страница 27: ......

Страница 28: ...I 01 13 BebéDue España S A NIF A59428003 c Anoia 3 P I Can Bernades Subirà 08130 Sta Perpètua de Mogoda Barcelona SPAIN Customer service 902 23 22 21 www bebedue com ...

Отзывы: