Bebecar Umbrella Скачать руководство пользователя страница 15

S

o m b r i n h a    

U

m b r e l l a    

S

o m b r i l l a

O

m b r e l l e      

P

a r a s o l     

O

m b r e l l i

  

      

WARNING:

Your child's safety is your responsibility.
Never leave a child unattended in the pushchair.
Make sure your child's fingers are clear when attaching and detaching 
accessories.

             ADVERTENCIA:

La seguridad de su hijo es de su entera responsabilidad.
Jamás deja su hijo sin atender en la silla.
El niño no debe acercarse a las piezas movibles cuando haga los 
ajustes.

             ATENÇÃO:

A segurança do seu filho é da sua responsabilidade.
Nunca deixe a criança abandonado na cadeira.
A  criança  deve  estar  afastada  de  qualquer  parte  com  movimento 
enquanto se fazem ajustamentos.

            ATTENTION:

La sécurité de votre enfant est de votre responsabilité.
Ne jamais laisser seul votre enfant.
Eloignez l'enfant des parties mobiles lorsque vous les ajustez.

            AANDACHT:

De veiligheid van uw kind is uw verantwoordelijkheid.
Het  kan  gevaarlijk  zijn  uw  kind  alleen  achter  te  laten  in  de 
wandelwagen. 
Vergewis u ervan dat de vingertjes van uw kind verwijderd zijn vann 
het mechanisme wanneer u de parasol plaatst of verwijderd.

             ATTENZIONE:

La sicurezza del bambino è sotto la responsabilità dell'adulto che lo 
accompagna. Non lasciare mai il bambino da solo nella seduta.
Il bambino deve essere lontano da qualsiasi accessorio che venga 
applicato o tolto.

      

П

РЕДУПРЕЖДЕНИЕ (ВНИМАНИЕ):

Б

езопасность вашего ребенка- это ваша ответственность.

Н

икогда не оставляйте вашего ребенка без присмотра в коляске.

П

еред  тем  как  прикреплять/снимать  аксессуары  на  коляску, 

убедитесь  в  том,  что  руки  вашего  ребенка  не  попадают  под 
крепление.

      

UWAGA:

Bezpiecze

ń

stwo dziecka należy do Ciebie.

Nigdy nie zostawiaj dziecka bez opieki w wózku.
Mocując  i  dołaczając  elementy  upewnij  się,  że  palce  dziecka  nie 
znajdują się w pobliżu tych elementów.

VAROVANI:

Bezpecnost vaseho ditete je vasi zodpovednosti.
Nikdy nenechavejte  dite v kocarku bez dozoru.
Ujistete  se,  ze  prsty  ditete  nejsou  v  blizkosti  prislusenstvi,  ktere 
upevnujete.  Maximalni  vertikalni  vychylka  slunecniku  je  tricetpet 
stupnu.

У

ВАГА:

Безпека Вашої дитини - це Ваша відповідальність.
Ніколи не залишайте Вашу дитину без нагляду у колясці. 
Перед  тим,  як  прикріпляти/знімати  аксесуари  з  коляски, 
впевніться  в  тому,  що  руки  Вашої  дитини  не  потрапили  під 
кріплення.

FIGYELEM:

Gyermeke biztonsága az Ön felel

ő

ssége.

Soha ne hagyja gyermekét felügyelet nélkül a babakocsiban.
Amikor  kiegészít

ő

ket  helyez  a  babakocsira  vagy  távolít  el  a 

babakocsiról, mindig bizonyosodjon meg arról, hogy a gyermek az 
ujjaival a kiegészítőket ne érje el.

GB

ES

PT

FR

NL

IT

RU

CZ

HU

PL

UA

Содержание Umbrella

Страница 1: ... ش U m b r e l l a S o m b r i l l a S o m b r i n h a O m b r e l l e P a r a s o l O m b r e l l i instructions instrucciones instruções gebruiksaanwijzing istruzione инструкция instrukcja navod k obsluze інструкція használati utasítások הוראות ﺗﻌﻠﯾﻣﺎت ITX000000428 01 2012 DDV 0065 01 ...

Страница 2: ...1 F C D A B E J G H D F H ...

Страница 3: ...4 3 2 D F E D E B B C E ...

Страница 4: ...7 6 5 B C E B C E B D ...

Страница 5: ...9 8 ø25 ø25 D F F F H H G ...

Страница 6: ...11 2 10 A B D E F H G ...

Страница 7: ...fknop altijd naar de buitenzijde geplaatst is Girare la testa della vite del ferma ombrello Odsroubujte svorku Поверните зажим в противоположную сторону от сидения מהעגלה הרחק הקליפ את סובב اﻟﻌﺭﺑﺔ ﻋﻥ ﺑﻌﯾﺩا اﻟﻘﺻﺎﺻﺔ اﺩﺭ A napernyő rögzítőjét a babakocsi vázon kifelé fordítsa Pokrętło do mocowania na stalażu wózka Поверніть зажим у протилежну сторону від сидіння ø25 ø25 ø25 ø25 ...

Страница 8: ... lo accompagna Non lasciare mai il bambino da solo nella seduta Il bambino deve essere lontano da qualsiasi accessorio che venga applicato o tolto ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ВНИМАНИЕ Безопасность вашего ребенка это ваша ответственность Никогда не оставляйте вашего ребенка без присмотра в коляске Перед тем как прикреплять снимать аксессуары на коляску убедитесь в том что руки вашего ребенка не попадают под кре...

Страница 9: ...ORTUGAL ESPAÑA BÉBÉCAR ESPAÑOLA S L C MARCHES S N PARCELA 74 APARTADO DE CORREOS Nº 1115 POLIGONO INDUSTRIAL 45007 TOLEDO ESPAÑA TELEF 925 241474 FAX 925 241633 E mail bebecar bebecarespanola es FABRICADO EN PORTUGAL FRANCE BÉBÉCAR FRANCE S A R L ZA LES PORTES DE LA FORÊT 3 ALLÉE DES PORTES DE LA FORÊT 77090 COLLEGIEN FRANCE TELEF 01 64628400 FAX 01 60376998 E mail service france bebecar com FABRI...

Страница 10: ... ش U m b r e l l a S o m b r i l l a S o m b r i n h a O m b r e l l e P a r a s o l O m b r e l l i instructions instrucciones instruções gebruiksaanwijzing istruzione инструкция instrukcja navod k obsluze інструкція használati utasítások הוראות ﺗﻌﻠﯾﻣﺎت ITX000000428 01 2012 DDV 0065 01 ...

Страница 11: ...1 F C D A B E J G H D F H ...

Страница 12: ...4 3 2 D F E D E B B C E ...

Страница 13: ...7 6 5 E C J E J ...

Страница 14: ...10 9 8 A F H F F J ...

Страница 15: ... lo accompagna Non lasciare mai il bambino da solo nella seduta Il bambino deve essere lontano da qualsiasi accessorio che venga applicato o tolto ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ВНИМАНИЕ Безопасность вашего ребенка это ваша ответственность Никогда не оставляйте вашего ребенка без присмотра в коляске Перед тем как прикреплять снимать аксессуары на коляску убедитесь в том что руки вашего ребенка не попадают под кре...

Страница 16: ...ORTUGAL ESPAÑA BÉBÉCAR ESPAÑOLA S L C MARCHES S N PARCELA 74 APARTADO DE CORREOS Nº 1115 POLIGONO INDUSTRIAL 45007 TOLEDO ESPAÑA TELEF 925 241474 FAX 925 241633 E mail bebecar bebecarespanola es FABRICADO EN PORTUGAL FRANCE BÉBÉCAR FRANCE S A R L ZA LES PORTES DE LA FORÊT 3 ALLÉE DES PORTES DE LA FORÊT 77090 COLLEGIEN FRANCE TELEF 01 64628400 FAX 01 60376998 E mail service france bebecar com FABRI...

Отзывы: