Beamz 160.524 Скачать руководство пользователя страница 7

 

UITPAKKEN 

LET OP!

 Onmiddellijk na ontvangst, zorgvuldig uitpakken van de doos, controleer de inhoud om ervoor te zorgen dat alle 

onderdelen aanwezig zijn en zijn in goede staat zijn ontvangen. Bij transportschade of ontbreken van onderdelen onmiddellijk 
de verkopende partij inlichten. Bewaar de verpakking en het verpakkingsmateriaal. Indien het product moet worden 
teruggestuurd, is het belangrijk dat het product in originele verpakking wordt geretourneerd.  
 
Als het apparaat is blootgesteld aan drastische temperatuurverschillen (bv. na het transport), schakel het apparaat niet 
onmiddellijk in. De ontstane condensatie kan het apparaat beschadigen. Zorg ervoor dat het apparaat op kamertemperatuur 
komt en steek vervolgens de voeding stekker in het stopcontact/wandcontactdoos. 
 

AANSLUITSPANNING 

Op het label aan de achterzijde van het product staat aangegeven op welke netspanning deze moet worden aangesloten. 
Controleer of de netspanning hiermee overeenkomt, bij alle andere netspanningen dan aangegeven kan het apparaat 
onherstelbaar worden beschadigd. Tevens moet het apparaat direct op de netspanning worden aangesloten en mag géén 
dimmer of regelbare voeding worden gebruikt. 

 

Sluit het apparaat altijd aan op een beschermd circuit (aardlekschakelaar of zekering). Zorg ervoor dat het apparaat 
voldoende elektrisch is geaard om het risico op elektrocutie of brand te vermijden. 

 

DISPLAY 

Via de Menu toets kunt u de gewenste instellingen regelen. In de display verschijnen de volgende instellingen: 
 

1. 

Man Vol Out xxx%.

  

Handmatige instelling van het volume van 0% to 100% mbv de Up/Down 
toetsen. 

2. 

Interval Set xxxS

 

Stel de interval in tussen elke rookuitstoot binnen 1 tot 100 sec. mbv de Up-
/Down toetsen. 

3. 

Duration Set xxxS

 

Stel de duur in van elke rookuitstoot binnen 1 tot 100 sec. 

4. 

Volume Out xxx%

 

Stel het volume in gedurende de timer functie binnen 0-100% 

5. 

DMX 512 #xxx

 

Stel het DMX adres in bij DMX bediening. 

6. 

Wind For Class xx

 

Stel de snelheid van het bubbel wiel en de ventilator in. 

7. 

Angel Set xx%

 

GEEN FUNCTIE voor dit type rookmachine. 

8. 

LED Pro Set xx

 

Stel het LED programma in tussen 0 en 11. 

9. 

LED Spe xxx

 

Stel LED speed/strobe/fade van de LED program-mode  

10. 

LED Sync Set Yes/No

 

Stel de LED mode in. Yes=LEDs werken tijdens rookuitstoot, NO=LEDs zijn altijd aan. 
 
 
 

TIMER BEDIENING 

Druk de Timer toets om de timerfunctie te activeren. De display geeft de ingestelde interval weer en de timer telt de seconden af 
naar "0". Daarna wordt het volume van de rookuitstoot getriggerd, ingesteld in "Volume-Out". De duur wordt ingesteld in 
"Duration Set". Als u de timer functie wilt uitschakelen, druk dan nog een keer op de Timer toets. 
 

Handmatige bediening  (locked) 

Druk de Lock toets voor een snelle triggering van het volume van de rookuitstoot, ingesteld in " Man Volume". Druk nog een 
keer op de Lock toets om de uitstoot te stoppen (Voor het beste resultaat stel de “Man Vol Out” in tussen 40 & 50%). 
 

Handmatige bediening  (100% ) 

Druk de Manual toets voor een snelle triggering van een 100% uitstoot. Laat de Manual toets los om de uitstoot te stoppen. 

 

 

Содержание 160.524

Страница 1: ...SB1500LED SB2000LED Smoke Bubble Machine RGB LEDs Ref nr 160 524 160 527 INSTRUCTION MANUAL GEBRUIKSAANWIJZING BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D INSTRUCTIONS INSTRUKCJA OBSŁUGI V1 3 ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ity LEDs Do not look into the LED light to prevent damage to your eyes Do not repeatedly switch the product on and off This shortens the life time Keep the unit out of the reach of children Do not leave the unit unattended Do not use cleaning sprays to clean switches The residues of these sprays cause deposits of dust and grease In case of malfunction always seek advice from a specialist Only oper...

Страница 4: ...ng settings 1 Man Vol Out xxx Adjust the manual volume output within the range of 0 to 100 by means of the Up Down keys 2 Interval Set xxxS Adjust the interval between each fog emission within the range of 1 to 100S by means of the Up Down keys 3 Duration Set xxxS Adjust the duration of each fog emission within the range of 1 to 100S 4 Volume Out xxx Adjust the volume output during the timer funct...

Страница 5: ...e the unit regularly with clean water REPLACING THE FUSE If the fuse is defective replace the fuse with a fuse of the same type and value Before replacing the fuse unplug mains lead Procedure Step 1 Open the fuse holder on the rear panel with a fitting screwdriver Step 2 Remove the old fuse from the fuse holder Step 3 Install the new fuse in the fuse holder Step 4 Replace the fuse holder in the ho...

Страница 6: ...anging Monteer minimaal 50 cm van brandbare objecten en laat tenminste 1meter vrij aan weerszijden voor een deugdelijke ventilatie Dit apparaat bezit een hoge intensiteit LED kijk nooit in de LED om oogbeschadigingen te voorkomen Het apparaat buiten bereik van kinderen houden Bovendien mag het apparaat nooit onbeheerd gelaten worden Gebruik geen schoonmaakspray om de schakelaars te reinigen Restan...

Страница 7: ... gewenste instellingen regelen In de display verschijnen de volgende instellingen 1 Man Vol Out xxx Handmatige instelling van het volume van 0 to 100 mbv de Up Down toetsen 2 Interval Set xxxS Stel de interval in tussen elke rookuitstoot binnen 1 tot 100 sec mbv de Up Down toetsen 3 Duration Set xxxS Stel de duur in van elke rookuitstoot binnen 1 tot 100 sec 4 Volume Out xxx Stel het volume in ged...

Страница 8: ...pparaat regelmatig schoon met water VERVANGEN ZEKERING Indien de zekering defect is dient u de zekering te vervangen door een zekering van hetzelfde type en waarde Voor het vervangen van de zekering schakel eerst de stroom uit en volg de onderstaande stappen Procedure Stap 1 Open de zekeringhouder op het achter paneel met een passende platte schroevendraaier Stap 2 Verwijder de oude zekering uit d...

Страница 9: ...ewährleisten Das Gerät besitzt eine hochintensive LED Niemals direkt in die LED blicken um die Augen nicht zu beschädigen Niemals das Gerät kurz hintereinander ein und ausschalten Dadurch verkürzt sich die Lebensdauer erheblich Das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern halten Das Gerät niemals unbeaufsichtigt lassen Die Regler nicht mit Reinigungssprays reinigen Diese hinterlassenen Rückständ...

Страница 10: ...Interval Set xxxS Stellen Sie das Intervall zwischen den einzelnen Nebelausstößen im Bereich von 1 bis 100 Sek mit den Up Down Tasten ein 3 Duration Set xxxS Stellen Sie die Dauer jedes Nebelausstoßes im Bereich von 1 bis 100s ein 4 Volume Out xxx Stellen Sie das Volumen während der Timer Funktion innerhalb des Bereichs von 0 100 ein 5 DMX 512 xxx Stellen Sie die DMX Adresse für DMX Bedienung ein ...

Страница 11: ... eine Sicherung gleichen Typs ersetzt werden Vor dem Sicherungswechsel ist das Gerät allpolig von der Netzspannung zu trennen Netzsteckerziehen Vorgehensweise Schritt 1 Öffnen Sie den Sicherungshalter an der Geräterückseite mit einem passenden Schraubendreher Schritt 2 Entfernen Sie die defekte Sicherung aus dem Sicherungshalter Schritt 3 Setzen Sie die neue Sicherung in den Sicherungshalter ein S...

Страница 12: ...inflamables y deje un espacio de al menos 1 metro a cada lado para permitir que haya suficiente ventilación Este aparato contiene LEDs de alta luminosidad No mire a la luz del LED para evitar daños en su vista No lo apague y encienda repetidamente Esto acorta su tiempo de vida Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños No deje el aparato sin vigilancia No utilice sprays limpiadores para li...

Страница 13: ...los siguientes ajustes 1 Man Vol Out xxx Ajuste el volumen de salida manual dentro del rango de 0 a 100 mediante las teclas arriba abajo 2 Interval Set xxxS Ajuste el intervalo entre cada emisión de humo dentro de la gama de 1 a 100S por medio de las flechas hacia arriba abajo 3 Duration Set xxxS Ajustar la duración de cada emisión de humo dentro de la gama de 1 a 100S 4 Volume Out xxx Ajustar la ...

Страница 14: ...ia CAMBIANDO EL FUSIBLE Si el fusible está defectuoso reemplace el fusible por un fusible del mismo tipo y valor Antes de sustituir el fusible desconectar de la corriente Procedimiento Paso 1 Abra el portafusibles del panel trasero con un destornillador adecuado Paso 2 Retire el fusible viejo del portafusibles Paso 3 Instale el fusible nuevo en el portafusibles Paso 4 Vuelva a colocar el portafusi...

Страница 15: ...sion N allumez pas et n éteignez pas l appareil de manière répétée Cela réduit sa durée de vie Conservez l appareil hors de la portée des enfants Ne laissez pas l appareil sans surveillance N utilisez pas d aérosols pour nettoyer les interrupteurs Les résidus créent des dépôts et de la graisse En cas de dysfonctionnement demandez conseil à un spécialiste Ayez toujours les mains propres pour utilis...

Страница 16: ...chaque émission de fumée dans la plage 1 à 100S via les touches Up Down 3 Duration Set xxxS Réglez la durée de chaque émission de fumée de 1 à 100S 4 Volume Out xxx Réglez le volume en sortie avec la fonction Timer dans la plage 0 100 5 DMX 512 xxx Réglez l adresse DMX pour la gestion DMX 6 Wind For Class xx Régler la vitesse des roues à bulles et du ventilateur 7 Angel Set xx SANS FONCTION sur ce...

Страница 17: ...prolongée Rincez l appareil régulièrement à l eau claire REMPLACEMENT DU FUSIBLE Si le fusible est défectueux il faut le remplacer par un fusible de même type et de même valeur Avant de le remplacer veillez à débrancher l appareil Procédure Etape 1 Ouvrez le porte fusible sur le panneau arrière avec un petit tournevis Etape 2 Retirez l ancien fusible Etape 3 Placez le nouveau fusible dans le porte...

Страница 18: ...od materiałów łatwopalnych i zachowuj co najmniej 1m wolnej przestrzeni z każdej strony aby zapewnić odpowiednie chłodzenie Urządzenie posiada diody LED wysokiej mocy Nie patrz bezpośrednio na diody aby nie uszkodzić wzroku Nie włączaj i wyłączaj urządzenia co chwilę Skraca to jego żywotność Trzymaj z dala od dzieci Nie zostawiaj sprzętu bez opieki Nie używaj spray ów do czyszczenia przełączników ...

Страница 19: ...cą przycisków Up Down 2 Interval Set xxxS Regulacja interwału pomiędzy każdorazową emisją dymu w zakresie od 1 do 100 sekund za pomocą przycisków Up Down 3 Duration Set xxxS Regulacja długości emisji każdego wytwarzania dymu w zakresie od 1 do 100 sekund 4 Volume Out xxx Regulacja ilości wytwarzanego dymu w trybie timera w zakresie od 0 100 5 DMX 512 xxx Ustawienie adresu DMX 6 Wind For Class xx R...

Страница 20: ...ornik regularnie przy użyciu wody WYMIANABEZPIECZNIKA Jeśli bezpiecznik jest niesprawny wymień go na nowy egzemplarz tego samego typu i wartości Przed wymianą bezpiecznika wyciągnij kabel zasilający z gniazda Instrukcja Krok 1 Otwórz śrubokrętem zasłonkę bezpiecznika na tylnym panelu Krok 2 Wyciągnij bezpiecznik Krok 3 Włóż nowy bezpiecznik w obudowę Krok 4 Zasłoń obudowę bezpiecznika oryginalnym ...

Страница 21: ...ECHNISCHE DATEN ESPECIFICACIONES TÉCNICAS SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES SPECYFIKACJA TECHNICZNA SB1500 SB2000 Ref nr 160 524 160 527 LED 12x 3W 3 in 1 18x 3W 3 in 1 Modes Auto run DMX512 Auto run DMX512 Function DMX Auto DMX Auto DMX Channels 8 8 Rated voltage AC220 240V 50 60Hz AC110 240V 50 60Hz Fuse 8A 10A Rated power 1500W 2000W Weight per unit 8 2kg 14 1kg Dimensions per unit 520 x 240 x 290mm 53...

Страница 22: ...e RGB LEDs SB2000LED Smoke Bubble Machine RGB LEDs Trade Name BEAMZ Regulatory Requirement EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 61000 3 2 2014 3 3 2013 EN 55014 2 2015 EN 60335 2 82 2003 A1 2008 1 2012 A11 2014 EN 62233 2008 I hereby declare that the product meets the requirements stated in Directives 2014 35 EU and 2014 30 EU and conforms to the above mentioned Declarations Almelo 28 09 2017 Name M...

Страница 23: ...Specifications and design are subject to change without prior notice www tronios com Copyright 2017 by TRONIOS the Netherlands ...

Отзывы: