background image

 

 

 

DMX address setting 
Red +  Warm White mode 
Green + Blue + Pink mode 
 White + Orange mode 
All colours, speed slow to fast 
3 Colours jumping effect, speed slow to fast 
9 Colours jumping effect, speed slow to fast 
9 Colours gradually  effect, speed slow to fast 
Strobe 
Sound control mode 1, sensitivity 0-9 
 Sound control mode 2, sensitivity 0-9 
 Sound control mode 3, sensitivity 0-9 
 

 
 

 

Master dimmer 

000-255 

Total brightness gradually from darkness to brightness 

Colour 

000-255 

Red +  Warm White led dimming, from 0-100% 

000-255 

Green + Blue + Magenta  led dimming, from 0-100 % 

000-255 

White +  Orange led dimming, from 0-100 % 

Strobe 

000-009 

No function 

010-255 

Strobe flash,  from slow to fast 

Motor 

000-005 

Stop 

006-127 

Random speed 

128-255 

Speed, from slow to fast 

Program 

000-009 

Auto colour program 

010-072 

Auto colour gradually change 

073-134 

Auto colour jump changes 

135-197 

RGB jump changes 

198-220 

Sound control mode 1 

221-250 

Sound control mode 2 

251-255 

Sound control mode 3 

Rated voltage 

 

: 100-240VAC, 50-60Hz, 0.2-0.1A 

LED 

 

 

: 6 x 1 Watt Red, Green, Blue, Amber, White, Warm White, Purple, Yellow, Pink 

Beam angle 

 

: 120

°

 

DMX Channels 

 

: 7 

Functions  

 

: DMX, Automatic programs, Sound to light and Master-Slave. 

Dimensions per unit  

: 180 x 180 x 150mm 

Weight (per unit)   

: 0,4 kg 

 
Design and product specifications are subject to change without prior notice. 

 
 
The products referred to in this manual conform to the European Community Directives to which they are subject:  

 

Low Voltage (LVD) 2014/35/EU 

 

Electromagnetic Compatibility (EMC) 2014/30/EU 

 

Restriction of Hazardous Substances (RoHS) 2011/65/EU  

 

 

Содержание 153.222

Страница 1: ...JB90R MINI STAR BALL 153 222 V1 0...

Страница 2: ...NNING 8 MONTEREN 8 DMX BEDIENING 8 AFSTANDSBEDIENING 9 REINIGEN 9 PROBLEMEN OPLOSSEN 10 SICHERHEITSHINWEISE 11 AUSPACKEN 12 NETZANSCHLUSS 12 MONTAGE 12 DMX BEDIENUNG 12 FERNSTEUERUNG 13 REINIGUNG 13 F...

Страница 3: ...512 20 T L COMMANDE 21 NETTOYAGE 21 RESOLUTION DE PROBLEMES 22 INSTRUKCJA BEZPIECZENSTWA 23 ROZPAKOWYWANIE INSTRUKCJI 24 ZASILACZ 24 MOCOWANIE 24 KONTROLA DMX512 24 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA 25 CZYSZC...

Страница 4: ...c seizures in photosensitive persons or persons with epilepsy This unit is not designed for permanent operation Consistent operation breaks will ensure that the unit will serve you for a long time wit...

Страница 5: ...cted Check that the mains voltage corresponds to this all other voltages than specified the light effect can be irreparably damaged The product must also be directly connected to the mains and may be...

Страница 6: ...up and any smoke particles that are present in the atmosphere will increase the tendency for dirt to clog To get the best performance and lifetime from the unit inspect it regularly and clean it as so...

Страница 7: ...t unit on DMX line Incorrect unit addressing Check unit address and DMX mode settings A unit is defective and is disturbing data transmission on the DMX line Unplug DMX IN and OUT connectors and conne...

Страница 8: ...len kunnen veroorzaken bij lichtgevoelige personen of personen met epilepsie Dit apparaat is niet ontworpen voor permanent gebruik Consistente bedieningspauzes zullen ervoor zorgen dat het apparaat la...

Страница 9: ...dan aangegeven kan het apparaat onherstelbaar worden beschadigd Tevens moet het apparaat direct op de netspanning worden aangesloten en mag g n dimmer of regelbare voeding worden gebruikt Sluit het a...

Страница 10: ...ing tot verstopping van vuil vergroten Om de beste prestaties en levensduur van het apparaat te krijgen inspecteer het apparaat regelmatig en maak deze schoon zodra u tekenen van vuilophoping ziet Beo...

Страница 11: ...apparaat Controleer het apparaat adres en de instellingen van de DMX modus Een apparaat is defect en verstoort de gegevensoverdracht op de DMX lijn Haal de DMX IN en OUT connectoren uit het apparaat...

Страница 12: ...n Dauerbetrieb ausgelegt Durch konsequente Betriebspausen wird sichergestellt dass das Ger t lange Zeit st rungsfrei arbeitet Wenn das Netzkabel des Ger ts mit einer Erdungsklemme ausgestattet ist sch...

Страница 13: ...Ger t irreparabel besch digt werden Das Ger t muss auch direkt an die Netzspannung angeschlossen werden Es darf kein Dimmer oder eine einstellbare Stromversorgung verwendet werden Schlie en Sie das Ge...

Страница 14: ...r Verschmutzung Um die beste Leistung und Lebensdauer des Ger ts zu erhalten berpr fen und reinigen Sie das Ger t regelm ig sobald Sie Anzeichen von Schmutzansammlung feststellen berpr fen Sie die Bet...

Страница 15: ...des Ger tes berpr fen Sie die Einstellungen der Ger teadresse und des DMX Modus Ein Ger t ist defekt und st rt die Daten bertragung auf der DMX Leitung Entfernen Sie die DMX IN und OUT Stecker aus dem...

Страница 16: ...n y la luz intermitente pueden desencadenar ataques epil pticos en personas fotosensibles o personas con epilepsia Esta unidad no est dise ada para una operaci n permanente Las interrupciones constant...

Страница 17: ...estar conectada Verifique que la tensi n de la red corresponda a esto todos los dem s voltajes que los especificados el efecto de la luz puede da arse irreparablemente El producto tambi n debe estar c...

Страница 18: ...resente en la atm sfera aumentar la tendencia para que la suciedad se atasque Para obtener el mejor rendimiento y vida til del accesorio inspeccione regularmente y l mpielo tan pronto como vea signos...

Страница 19: ...ci n del aparato y la configuraci n del modo DMX Un aparato est defectuoso y est alterando la transmisi n de datos en la l nea DMX Desenchufe los conectores DMX IN y OUT y con ctelos directamente para...

Страница 20: ...lumi re par exemple une lumi re clignotante peuvent d clencher des crises d pilepsie chez les personnes photosensibles ou pileptiques Cet appareil n est pas con u pour fonctionner en permanence Des p...

Страница 21: ...onde cette tension toutes les autres tensions que celles sp cifi es peuvent endommager l appareil Le produit doit galement tre branch directement sur le secteur et peut tre utilis Pas de gradateur ni...

Страница 22: ...rassement Pour obtenir le meilleur rendement et la meilleure dur e de vie de l appareil inspectez le r guli rement et nettoyez le d s que vous voyez des signes d accumulation de salet valuez l environ...

Страница 23: ...ages DMX Un appareil est d fectueux et perturbe la transmission des donn es dans la ligne DMX D branchez les connecteurs DMX IN et OUT et relies les directement ensemble pour bridger un appareil la fo...

Страница 24: ...e wywo ywa napady padaczkowe u os b wiat oczu ych lub z padaczk To urz dzenie nie jest przeznaczone do ci g ej pracy Sp jne przerwy w dzia aniu zapewni e urz dzenie b dzie s u y przez d ugi czas bez w...

Страница 25: ...cie w sieci jest w a ciwe do u ytego zasilacza Ka de inne napi cie ni podane mo e sprawi nieodwracalne uszkodzenie o wietlenia Produkt musi by r wnie bezpo rednio pod czony do sieci zasilaj cej i wted...

Страница 26: ...ska najlepsz wydajno i ywotno urz dzenia nale y go regularnie sprawdza i czy ci gdy tylko pojawi si oznaki gromadzenia si brudu Oceniaj rodowisko operacyjne za ka dym razem gdy zaczniesz korzysta z ur...

Страница 27: ...linii DMX Niepoprawne adresowanie urz dze Sprawd adres urz dzenia i ustawienia trybu DMX Urz dzenie jest wadliwe i zak ca transmisj danych na linii DMX Od cz z cza DMX IN i OUT i pod cz je bezpo redni...

Страница 28: ...o fast 6 Motor 000 005 Stop 006 127 Random speed 128 255 Speed from slow to fast 7 Program 000 009 Auto colour program 010 072 Auto colour gradually change 073 134 Auto colour jump changes 135 197 RGB...

Страница 29: ......

Страница 30: ......

Отзывы: