Beamz 151.502 Скачать руководство пользователя страница 24

 

 

Ń

 

OSTRZEŻENIE!

 

Przed przystąpieniem do jakichkolwiek czynności związanych z urządzeniem, należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję i 

zachować ją z lekarstwem na przyszłość. Zawiera ważne informacje dotyczące instalacji, użytkowania i konserwacji urządzenia.

 

 

 

Rozpakuj i sprawdź dokładnie, czy nie ma żadnych uszkodzeń transportowych przed użyciem urządzenia

 

 

Przeczytaj uważnie te instrukcje i postępuj zgodnie z instrukcjami.

 

 

Przestrzegaj wszystkich ostr

zeżeń dotyczących bezpieczeństwa. 

 

 

Upewnij się, że żadne otwory wentylacyjne nie są zablokowane; w przeciwnym razie urządzenie się przegrzeje.

 

 

UW AGA: 

Przed podłączeniem urządzenia do gniazdka sieciowego należy najpierw sprawdzić, czy napięcie i częstotliwość sieci są zgodne z 

wartościami podanymi na urządzeniu. Jeśli urządzenie ma przełącznik wyboru napięcia, podłącz urządzenie do gniazdka siecioweg

o tylko wtedy, 

gdy wartości urządzeń i wartości sieciowe są zgodne. Jeśli dołączony przewód zasilający lub zasilacz nie pasują do gniazdka ściennego, skontaktuj 

się z elektrykiem.

 

 

 

Po podłączeniu urządzenia sprawdź wszystkie kable, aby zapobiec uszkodzeniom lub wypadkom, na przykład z powodu potknięć. 

 

 

Upewnij się, że przewód zasilający nie jest zaciśnięty ani uszkodzony. Od czasu do czasu sprawdzaj urządzenie i przewód zasilający.

 

 

Zawsze odłączaj zasilanie z sieci, gdy urządzenie nie jest używane lub przed czyszczeniem! Obsługuj przewód zasilający tylko za wtyczkę. 
Nigdy nie wyciągaj wtyczki, ciągnąc za przewód zasilający.

 

 

Odłącz przewód zasilający i zasilacz od gniazdka, jeśli istnieje ryzyko uderzenia pioruna lub przed dłuższymi przerwami w pra

cy. 

 

Nie włączaj i wyłączaj urządzenia w krótkich odstępach czasu.

 

 

Nie podłączaj urządzenia do dimmerpad

a. 

 

Zainstaluj urządzenie w dobrze wentylowanym miejscu.

 

 

Nigdy nie kłaść żadnych materiałów na obiektywie.

 

 

Zawsze należy zapewnić swobodną przestrzeń powietrzną o wysokości co najmniej 50 cm wokół urządzenia w celu wentylacji.

 

 

Upewnij się, że obszar pod miejscem instalacji jest zablokowany podczas montażu, opróżniania lub serwisowania urządzenia.

 

 

W przypadku wysokości montażu> 100 cm zawsze należy zamocować urządzenie odpowiednią liną zabezpieczającą. Przymocuj linę 
zabezpieczającą tylko w poprawnych punktach mocowania. Linka zabezpieczająca nie może być nigdy zamocowana na uchwytach 

transportowych! 

 

Nigdy nie patrz bezpośrednio na wiązkę światła. Zwróć uwagę, że szybkie zmiany w oświetleniu, np. szybko migające światło, może 
wywoływać napady padaczkowe u osób

 

światłoczułych lub z padaczką.

 

 

To urządzenie nie jest przeznaczone do ciągłej pracy. Spójne przerwy w działaniu zapewnią, że urządzenie będzie służyć przez długi czas bez 

wad. 

 

UW AGA: 

Jeśli przewód zasilający urządzenia jest wyposażony w styk uziemiający, należy go podłączyć do gniazda z uziemieniem ochronny

m. 

Nigdy nie należy dezaktywować uziemienia ochronnego przewodu zasilającego.

 

 

 

Upewnij się, że urządzenie nie jest narażone na działanie wysokich temperatur, wilgoci lub kurzu.

 

 

Wyczyść urządzenie za pomocą suchej szmatki.

 

 

Nie należy dotykać urządzenia gołymi rękoma podczas pracy (obudowa staje się bardzo gorąca). Odczekaj przynajmniej 5 minut, aż 
urządzenie ostygnie.

 

 

To urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku w pomieszczeniach, nie należy używać tego sprzętu w bezpośrednim sąsiedztwie 
płynu (nie dotyczy specjalnych urządzeń zewnętrznych 

w takim przypadku należy przestrzegać specjalnych instrukcji podanych poniżej). 

Nie nale

ży wystawiać tego urządzenia na łatwopalne materiały, płyny lub gazy.

 

 

Jeśli urządzenie zostało narażone na drastyczne wahania temperatury (np. Po transporcie), nie włączaj go natychmiast. Powstająca woda 
kondensacyjna może uszkodzić urządzenie. Pozostaw urządzenie wyłączone, aż osiągnie temperaturę pokojową.

 

 

Nigdy nie próbuj ominąć przełącznika termostatycznego ani bezpieczników.

 

 

Nie demontuj ani nie modyfikuj urządzenia.

 

 

Do wymiany używać bezpieczników / żarówek tego samego typu i tylko tego samego typu.

 

 

N

aprawy, serwisowanie i podłączenie elektryczne muszą być wykonywane przez wykwalifikowanego technika.

 

 

Temperatura otoczenia musi zawsze wynosić od 

-5 ° C do + 45 ° C. 

 

Jeśli urządzenie jest eksploatowane w inny sposób niż opisany w niniejszej instrukcji, produkt może ulec uszkodzeniu, a gwarancja traci 
ważność.

 

 

Plastikowe torby muszą być przechowywane w miejscu niedostępnym dla dzieci.

 

 

Urządzenie musi być zainstalowane w miejscu niedostępnym dla dzieci. Nigdy nie pozostawiaj urządzenia bez nadz

oru. 

 

Ten symbol umieszczony na produkcie lub jego opakowaniu oznacza, że 

produkt ten nie mo

ż

e by

ć

 traktowany jako odpad komunalny. 

Zamiast tego należy przekazać go do odpowiedniego punktu zbiórki w celu recyklingu sprzętu elektrycznego i elektroniczneg

o. 

 

Zapewniając prawidłową utylizację tego produktu, pomagasz zapobiegać potencjalnym negatywnym konsekwencjom dla środowiska i z

drowia 

ludzkiego, które mogłyby zostać spowodowane przez niewłaściwe postępowanie z odpadami tego produktu. Recykling materiałów pomoże chronić 

zasoby naturalne. Aby uzyskać bardziej szczegółowe informacje na temat recyklingu tego produktu, należy skontaktować się z lo

kalnym biurem 

obywatelskim, służbami oczyszczania miasta lub sklepem, w którym produkt został zakupiony.

 

 

 

Содержание 151.502

Страница 1: ...PS40Z Spot ZOOM 151 502 V1 0 ...

Страница 2: ...G 8 RIGGING 8 DMX BEDIENING 9 REINIGEN 9 VERVANGEN ZEKERING 9 PROBLEMEN OPLOSSEN 10 DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE 11 AUSPACKEN 12 NETZANSCHLUSS 12 RIGGING 12 DMX BEDIENUNG 13 REINIGUNG 13 SICHERUNGWECHSEL 13 FEHLERSUCHE 14 ESPAÑOL INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 15 INSTRUCCIONES DE DESEMBALAJE 16 FUENTE DE ALIMENTACIÓN 16 INSTALACIÓN 16 CONTROL DMX512 17 LIMPIEZA 17 CAMBIANDO EL FUSIBLE 18 SOLUCIÓN DE PR...

Страница 3: ...TOYAGE 21 REMPLACEMENT DU FUSIBLE 21 RESOLUTION DE PROBLEMES 22 POLSKI INSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA 23 ROZPAKOWYWANIE INSTRUKCJI 24 ZASILACZ 24 MOCOWANIE 24 KONTROLA DMX512 25 CZYSZCZENIE 25 WYMIANA BEZPIECZNIKA 25 ROZWIAZYWANIE PROBLEMÓW 26 TECHNICAL DETAILS CONTROL MENU 27 DMX CHANNELS 28 TECHNICAL SPECIFICATIONS 28 ...

Страница 4: ...ersons with epilepsy This unit is not designed for permanent operation Consistent operation breaks will ensure that the device will serve you for a long time without defects CAUTION If the power cord of the device is equipped with an earthing contact then it must be connected to an outlet with a protective ground Never deactivate the protective ground of a power cord Make sure that the unit is not...

Страница 5: ... than specified the light effect can be irreparably damaged The product must also be directly connected to the mains and may be used No dimmer or adjustable power supply Always connect the device to a protected circuit circuit breaker or fuse Make sure the device has an appropriate electrical ground to avoid the risk of electrocution or fire The fixture may be set up on a stable and even surface B...

Страница 6: ... begin to use the fixture In dusty or smoky conditions inspect the fixture after a few hours and check it frequently the fixture may attract dirt faster than you expect Draw up a cleaning schedule that will make sure that dirt is removed before it can build up Use the following guidelines Disconnect the fixture from power and allow it to cool completely before cleaning Do not use solvents abrasive...

Страница 7: ...st fixture on DMX line Incorrect fixture addressing Check fixture address and DMX mode settings A fixture is defective and is disturbing data transmission on the DMX line Unplug DMX IN and OUT connectors and connect them directly together to bypass one fixture at a time until normal operation is regained Have defective fixture serviced by an authorized technician Pin 2 and 3 are reversed in XLR co...

Страница 8: ...ige personen of personen met epilepsie Dit apparaat is niet ontworpen voor permanent gebruik Consistente bedieningspauzes zullen ervoor zorgen dat het apparaat lang zonder defecten van dienst zal zijn WAARSCHUWING Als het netsnoer van het apparaat is voorzien van een aardingscontact moet het worden aangesloten op een stopcontact met een beschermende aarding Deactiveer nooit de beschermende aarding...

Страница 9: ...t direct op de netspanning worden aangesloten en mag géén dimmer of regelbare voeding worden gebruikt Sluit het apparaat altijd aan op een beschermd circuit aardlekschakelaar of zekering Zorg ervoor dat het apparaat voldoende elektrisch is geaard om het risico op elektrocutie of brand te vermijden Het armatuur kan op een stabiele en gelijkmatige ondergrond worden opgesteld Door middel van de beves...

Страница 10: ...nkele uren en controleer het regelmatig of het armatuur mogelijk sneller vuil aantrekt dan u verwacht Stel een reinigingsschema op dat ervoor zorgt dat het vuil wordt verwijderd voordat het zich kan ophopen Gebruik de volgende richtlijnen Ontkoppel het armatuur van het stroomnet en laat hem volledig afkoelen voordat u hem schoonmaakt Gebruik geen oplosmiddelen schuurmiddelen of andere agressieve p...

Страница 11: ...iste adressering van het armatuur Controleer het armatuuradres en de instellingen van de DMX modus Een armatuur is defect en verstoort de gegevensoverdracht op de DMX lijn Haal de DMX IN en OUT connectoren uit het armatuur en verbind ze direct met elkaar om één armatuur per keer te omzeilen totdat de normale werking is hersteld Laat een defecte armatuur onderhouden door een geautoriseerde technicu...

Страница 12: ...Betriebspausen wird sichergestellt dass das Gerät lange Zeit störungsfrei arbeitet WARNUNG Wenn das Netzkabel des Geräts mit einer Erdungsklemme ausgestattet ist schließen Sie es an eine Steckdose mit einer Schutzerdungsklemme an Deaktivieren Sie niemals die Schutzerdung eines Netzkabels Achten Sie darauf dass das Gerät keiner extremen Hitze Feuchtigkeit oder Staub ausgesetzt ist Reinigen Sie das ...

Страница 13: ...s darf kein Dimmer oder eine einstellbare Stromversorgung verwendet werden Schließen Sie das Gerät immer an einen geschützten Stromkreis an Fehlerstromschutzschalter oder Sicherung Vergewissern Sie sich dass das Gerät ausreichend elektrisch geerdet ist um die Gefahr eines Stromschlags oder Brandes zu vermeiden Das Gerät kann auf einer stabilen und ebenen Fläche aufgestellt werden Durch die Befesti...

Страница 14: ...b das Gerät schneller als erwartet Schmutz anziehen kann Stellen Sie einen Reinigungsplan auf der sicherstellt dass Schmutz entfernt wird bevor er sich ansammeln kann Verwenden Sie die folgenden Richtlinien Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz und lassen Sie es vor der Reinigung vollständig abkühlen Verwenden Sie zur Reinigung des Geräts keine Lösungsmittel Scheuermittel oder andere aggressive Prod...

Страница 15: ...g Falsche Adressierung des Gerätes Überprüfen Sie die Einstellungen der Geräteadresse und des DMX Modus Ein Gerät ist defekt und stört die Datenübertragung auf der DMX Leitung Entfernen Sie die DMX IN und OUT Stecker aus dem Gerät und verbinden Sie sie direkt miteinander um jeweils ein Gerät zu umgehen bis der normale Betrieb wiederhergestellt ist Lassen Sie ein defektes Gerät von einem autorisier...

Страница 16: ...s epilépticos en personas fotosensibles o personas con epilepsia Esta unidad no está diseñada para una operación permanente Las interrupciones constantes de la operación garantizarán que el dispositivo le servirá durante mucho tiempo sin defectos PRECAUCIÓN Si el cable de alimentación del dispositivo está equipado con un contacto de conexión a tierra debe conectarse a una toma de corriente con una...

Страница 17: ... especificados el efecto de la luz puede dañarse irreparablemente El producto también debe estar conectado directamente a la red eléctrica y se puede utilizar Siempre conecte el dispositivo a un circuito protegido disyuntor o fusible Asegúrese de que el dispositivo tenga una toma de tierra eléctrica adecuada para evitar el riesgo de electrocución o incendio El accesorio se puede instalar en una su...

Страница 18: ...ento y vida útil del accesorio inspeccione regularmente y límpielo tan pronto como vea signos de acumulación de suciedad Evalúe el entorno operativo cada vez que comience a utilizar el dispositivo En condiciones de mucho polvo o humo inspeccione el dispositivo después de unas horas y verifique si el dispositivo atrae la suciedad más rápido de lo que usted espera Elabore un programa de limpieza que...

Страница 19: ...ados La línea DMX no tiene resistencia final Inserte el conector del terminador DMX en el zócalo de salida de datos del último dispositivo en la línea DMX Direccionamiento incorrecto del aparato Verifique la dirección del aparato y la configuración del modo DMX Un aparato está defectuoso y está alterando la transmisión de datos en la línea DMX Desenchufe los conectores DMX IN y OUT y conéctelos di...

Страница 20: ...crises d épilepsie chez les personnes photosensibles ou épileptiques Cet appareil n est pas conçu pour fonctionner en permanence Des pauses d utilisation régulières assureront un fonctionnement sans problème sur le long terme ATTENTION Si le cordon d alimentation de l appareil est équipé d un contact de mise à la terre il doit être connecté à une prise de courant avec une terre de protection Ne ja...

Страница 21: ...ectement sur le secteur et peut être utilisé Pas de gradateur ni d alimentation réglable Reliez toujours l appareil à un circuit protégé disjoncteur ou fusible Assurez vous que l appareil dispose d une mise à la terre électrique appropriée pour éviter tout risque d électrocution ou d incendie L appareil peut être installé sur une surface stable et plane Grâce aux possibilités de fixation de la pla...

Страница 22: ...ditions poussiéreuses ou enfumées inspectez le projecteur après quelques heures et vérifiez fréquemment s il capte la saleté plus rapidement que vous ne le pensez Établissez un calendrier de nettoyage qui permettra d éliminer la saleté avant qu elle ne s accumule Suivez les directives suivantes Débranchez le projecteur du secteur et laissez le refroidir complètement avant de le nettoyer N utilisez...

Страница 23: ...reil et les réglages DMX Un appareil est défectueux et perturbe la transmission des données dans la ligne DMX Débranchez les connecteurs DMX IN et OUT et relies les directement ensemble pour bridger un appareil à la fois jusqu à ce que le fonctionnement soit rétabli Faites appel à un technicien qualifié pour réparer l appareil Les pins 2 et 3 sont inversés dans la connexion XLR Vérifiez les câbles...

Страница 24: ...tłoczułych lub z padaczką To urządzenie nie jest przeznaczone do ciągłej pracy Spójne przerwy w działaniu zapewnią że urządzenie będzie służyć przez długi czas bez wad UWAGA Jeśli przewód zasilający urządzenia jest wyposażony w styk uziemiający należy go podłączyć do gniazda z uziemieniem ochronnym Nigdy nie należy dezaktywować uziemienia ochronnego przewodu zasilającego Upewnij się że urządzenie ...

Страница 25: ...ównież bezpośrednio podłączony do sieci zasilającej i wtedy dopiero może być używany Brak ściemniacza lub regulowany zasilacz Zawsze podłączaj urządzenie do zabezpieczonego obwodu wyłącznik lub bezpiecznik Upewnij się że urządzenie ma odpowiednie uziemienie elektryczne aby uniknąć ryzyka porażenia prądem lub pożaru Oprawa powinna być ustawiona na stabilnej i równej powierzchni Za pomocą elementów ...

Страница 26: ...enie po kilku godzinach i sprawdzaj często czy urządzenie może przyciągnąć brud szybciej niż się spodziewasz Sporządź harmonogram czyszczenia który zapewni że brud zostanie usunięty zanim zacznie się gromadzić Skorzystaj z następujących wskazówek Odłącz urządzenie od zasilania i pozwól mu całkowicie ostygnąć przed czyszczeniem Do czyszczenia urządzenia nie należy używać rozpuszczalników materiałów...

Страница 27: ...go urządzenia na linii DMX Niepoprawne adresowanie urządzeń Sprawdź adres urządzenia i ustawienia trybu DMX Urządzenie jest wadliwe i zakłóca transmisję danych na linii DMX Odłącz złącza DMX IN i OUT i podłącz je bezpośrednio aby ominąć jedno urządzenie naraz aż do odzyskania normalnej pracy Zlecić wadliwe urządzenie serwisowe upoważnionemu technikowi Pin 2 i 3 są odwrócone w połączeniu XLR Sprawd...

Страница 28: ...dr A001 001 512 DMX address setting Mode 3CH 3 DMX channel mode 8 Auto Auto Automatic program Sound Soud Sound to light program Manual F255 000 255 Manual setting St99 00 99 r255 000 255 G255 000 255 b255 000 255 u255 000 255 ...

Страница 29: ...from far to near 8 Mode 000 050 DMX 051 199 Automatic program show 200 250 Sound to light show 251 255 Reset Rated voltage 100 240VAC 50 60Hz 0 3 0 15A LED 10Watt RGBW 4 in 1 Beam angle 5 25 Illuminance 22 681lx 1m Flash rate 1 15 Hz DMX Channels 3 and 8 Function DMX Automatic programs Sound to Light and Master Slave Dimensions per unit 160 x 125 x 180mm Weight per unit 1 50kg Design and product s...

Страница 30: ......

Отзывы: