Beamz 151.245 Скачать руководство пользователя страница 22

4 Channels  
 

Channel 

Function 

Value 

Description 

Colour 

000-255 

Red 0-100% 

000-255 

Green 0-100% 

000-255 

Blue 0-100% 

000-255 

White 0-100% 

 
8 Channels  

 

Channel 

Function 

Value 

Description 

Dimmer 

000-255 

Master dimming 0-100% 

Strobe 

000-255 

Stroboscope   

Colour 

000-255 

Red 0-100% 

000-255 

Green 0-100% 

000-255 

Blue 0-100% 

000-255 

White 0-100% 

Preset colour 

000-009 

No function 

010-019 

Red 

020-029 

Green 

030-039 

Blue 

040-049 

White 

050-059 

Yellow 

060-069 

Magenta 

070-079 

Cyan 

080-089 

Dark orange 

090-099 

Green yellow 

100-109 

Salmon 

110-119 

Turquoise 

120-129 

Light Green 

130-139 

Orange 

140-149 

Straw 

150-159 

Lavender 

160-169 

Light blue 

170-179 

Dark blue 

180-255 

Pink 

Auto / Sound mode 

000-009 

No function 

010-069 

Auto colour blending (rate) 

070-129 

Auto colour change (rate) 

130-189 

Sound colour blending (rate) 

190-255 

Sound colour change (rate)  

 
 
 

TECHNICAL SPECIFICATION  / TECHNISCHE SPECIFICATIE / TECHNISCHE 
DATEN / ESPECIFICACIONES TÉCNICAS /  SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES /  
SPECYFIKACJA TECHNICZNA                                             

Rated voltage   

: AC100

240V 50/60Hz 

Rated power 

 

: 60Watt 

Fuse 

 

 

: T1A 

LED 

 

 

: 18x 6W RGBW 

DMX Channels   

: 2, 3, 4 or 8 

Function 

 

: DMX, Auto, Sound active and Master-Slave. 

Dimensions per unit 

: 230 x 290 x 310mm 

Weight (per unit) 

: 2.1 kg 

The specifications are typical. The actual values can slightly change from one unit to the other. Specifications can 
be changed without prior notice. 

 

 

 

 

 

Содержание 151.245

Страница 1: ...1 BPP100 PAR64 18x6W Quad RGBW DMX Ref nr 151 245 INSTRUCTION MANUAL GEBRUIKSAANWIJZING GEBRAUCHSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D INSTRUCTIONS INSTRUKCJA OBSŁUGI V1 0 ...

Страница 2: ...russ system with clamps Make sure nobody stands in the mounting area Mount the effect at least 50cm away from inflammable material and leave at least 1 meter space on every side to ensure sufficient cooling This unit contains high intensity LEDs Do not look into the LED light to prevent damage to your eyes Do not repeatedly switch the fixture on and off This shortens the life time Keep the unit ou...

Страница 3: ...stable power supply INSTALLATION Attention The installation of the fixture has to be built and constructed in a way that it can hold 10 times the weight for 1 hour without any harming deformation The installation must always be secured with a secondary safety attachment e g an appropriate catch net This secondary safety attachment must be constructed in a way that no part of the installation can f...

Страница 4: ...acing the fuse unplug mains lead Procedure Step 1 Open the fuse holder on the rear panel with a fitting screwdriver Step 2 Remove the old fuse from the fuse holder Step 3 Install the new fuse in the fuse holder Step 4 Replace the fuse holder in the housing FIXTURE CLEANING The cleaning of internal and external optical lenses and or mirrors must be carried out periodically to optimize light output ...

Страница 5: ...ebruik en direct na gebruik Om ongevallen in bedrijven te voorkomen moet rekening worden gehouden met de daarvoor geldende richtlijnen en moeten de aanwijzingen waarschuwingen worden gevolgd Zorg voor een extra veiligheidsketting als het apparaat op hoogte wordt gehangen Gebruik een truss systeem met montagehaak Ga nooit onder het apparaat staan bij ophanging Monteer minimaal 50 cm van brandbare o...

Страница 6: ... overeenkomt bij alle andere netspanningen dan aangegeven kan de controller onherstelbaar worden beschadigd Tevens moet de controller direct op de netspanning worden aangesloten en mag géén dimmer of regelbare voeding worden gebruikt INSTALLATIE De constructie van de ophanging dient zo te zijn dat deze 10 keer het gewicht per uur van het toestel kan dragen Het lichteffect moet altijd worden gezeke...

Страница 7: ...rst de stroom uit en volg de onderstaande stappen Procedure Stap 1 Open de zekeringhouder op het achterpaneel met een passende platte schroevendraaier Stap 2 Verwijder de oude zekering uit de zekeringhouder Stap 3 Installeer de nieuwe zekering in de zekeringhouder Stap 4 Plaats de zekeringhouder in de behuizing ONDERHOUD Het schoonmaken van inwendige en uitwendige optische lenzen en of spiegels mo...

Страница 8: ...n system mit Haken Während der Montage darf sich niemand im Bereich darunter aufhalten Das Gerät muss mindestens 50cm von brennbaren Materialien entfernt angebracht werden Lassen Sie einen Mindestabstand von 1m an jeder Seite des Geräts frei um ausreichende Kühlung zu gewährleisten Das Gerät besitzt eine hochintensive LED Niemals direkt in die LED blicken um die Augen nicht zu beschädigen Niemals ...

Страница 9: ...mal das Eigengewicht 1 Stunde lang ohne Spuren von Verformung tragen können Die Anlage muss immer mit einer zweiten Sicherheitsvorrichtung z B einem geeigneten Fallnetz abgesichert werden Die zweite Sicherheitsvorrichtung muss so gebaut sein dass keine Teile des Geräts auf den Boden fallen können falls die Hauptbefestigung nachgibt Achten Sie drauf dass sich während der Montage Demontage und Wartu...

Страница 10: ...den Sicherungshalter an der Geräterückseite mit einem passenden Schraubendreher Schritt 2 Entfernen Sie die defekte Sicherung aus dem Sicherungshalter Schritt 3 Setzen Sie die neue Sicherung in den Sicherungshalter ein Schritt 4 Setzen Sie den Sicherungshalter wieder im Gehäuse ein REINIGUNG UND WARTUNG Der inneren und äußeren optischen Linsen und oder Spiegel müssen regelmäßig gereinigt werden um...

Страница 11: ...tilice un sistema de truss con ganchos Asegúrese de que nadie permanece en el área de montaje Monte el efecto a una distancia de al menos 50cm de materiales inflamables y deje un espacio de al menos 1 metro a cada lado para permitir que haya suficiente ventilación Este aparato contiene LEDs de alta luminosidad No mire a la luz del LED para evitar daños en su vista No lo apague y encienda repetidam...

Страница 12: ... alimentación o dimmer ajustable INSTALACIÓN Atención La instalación del aparato debe ser de una manera que pueda soportar 10 veces su peso durante 1 hora sin sufrir deformaciones dañosas La instalación siempre debe ser efectuada con un accesorio de seguridad secundario por ejemplo una red de anclaje adecuada Este accesorio de seguridad secundario debe ser construido de una manera que ninguna part...

Страница 13: ...panel trasero con un destornillador adecuado Paso 2 Retire el fusible viejo del portafusibles Paso 3 Instale el fusible nuevo en el portafusibles Paso 4 Vuelva a colocar el portafusibles en la caja LIMPIEZA La limpieza de lentes y o espejos internos y externos debe ser llevada a cabo periódicamente para optimizar la salida de luz La frecuencia de limpieza depende del entorno en el que funcione el ...

Страница 14: ...appareil Il doit être monté à 50 cm au moins de tout matériau inflammable et à un mètre au moins de toute surface pour garantir son bon refroidissement Cet appareil contient des LEDs de grande intensité Ne regardez pas directement les LEDs pour éviter tout troubles de la vision N allumez pas et n éteignez pas l appareil de manière répétée Cela réduit sa durée de vie Conservez l appareil hors de la...

Страница 15: ...fois le poids de l appareil pendant une heure sans aucune déformation L installation doit toujours être assurée par un second système de fixation par exemple un filet ou une élingue Ce second système doit être conçu de telle sorte que aucun élément de l installation ne puisse tomber si la fixation principale venait à rompre Assurez vous que la zone sous l emplacement de montage ne puisse pas accue...

Страница 16: ... et de même valeur Avant de le remplacer veillez à débrancher l appareil Procédure Etape 1 Ouvrez le porte fusible sur le panneau arrière avec un petit tournevis Etape 2 Retirez l ancien fusible Etape 3 Placez le nouveau fusible dans le porte fusible Etape 4 Remettez le porte fusible dans le boîtier NETTOYAGE Le nettoyage des lentilles optiques internes et externes et ou miroirs doit être fait rég...

Страница 17: ...m od materiałów łatwopalnych i zachowuj co najmniej 1m wolnej przestrzeni z każdej strony aby zapewnić odpowiednie chłodzenie Urządzenie posiada diody LED wysokiej mocy Nie patrz bezpośrednio na diody aby nie uszkodzić wzroku Nie włączaj i wyłączaj urządzenia co chwilę Skraca to jego żywotność Trzymaj z dala od dzieci Nie zostawiaj sprzętu bez opieki Nie używaj spray ów do czyszczenia przełącznikó...

Страница 18: ...ktrycznego za pomocą bezpiecznika lub wyłącznika instalacyjnego Upewnij się że urządzenie jest uziemione aby uniknąć pożaru lub śmiertelnego porażenia prądem INSTALACJA Uwaga Instalacja urządzenia powinna być przeprowadzona na konstrukcji która jest w stanie utrzymać 10 krotność wagi sprzętu przez godzinę bez żadnych deformacji Instalacja musi być zawsze dodatkowo zabezpieczona np linką bezpieczeń...

Страница 19: ...Postup Krok 1 Otevřete držák pojistky na zadním panelu přístroje pomocí montážního šroubováku Krok 2 Vyjměte starou pojistku z držáku pojistky Krok 3 Vložte novou pojistku do držáku pojistky Krok 4 Vložte a zajistěte zpět držák pojistky na zadním panelu CZYSZCZENIE URZĄ DZENIA Czyszczenie wewnętrznej oraz zewnętrznej soczewki oraz lub lusterek musi być przeprowadzane systematycznie aby zapewnić na...

Страница 20: ...o Auto Au 1 2 Auto program Sound Mode Soun So 1 2 Sound Program Speed SPEE SP 1 9 Speed Mic SEnS SE 1 9 MIC sensitivity Edit colour Colo r000 255 Red 0 100 g000 255 Green 0 100 b000 255 Blue 0 100 U000 255 White 0 100 Dimming dIMM dI1 dI 9 Master dimming Silent scene SILE on oFF Silent scene by Sound program Slave SLAV Slave Slave ...

Страница 21: ...nction Value Description 1 Colour 000 255 Red 0 100 2 000 255 Green 0 100 3 000 255 Blue 0 100 4A Channels Channel Function Value Description 1 Dimmer 000 255 Master dimming 0 100 2 Strobe 000 255 Stroboscope 3 Preset colour 000 009 No function 010 019 Red 020 029 Green 030 039 Blue 040 049 White 050 059 Yellow 060 069 Magenta 070 079 Cyan 080 089 Dark orange 090 099 Green yellow 100 109 Salmon 11...

Страница 22: ...en 130 139 Orange 140 149 Straw 150 159 Lavender 160 169 Light blue 170 179 Dark blue 180 255 Pink 8 Auto Sound mode 000 009 No function 010 069 Auto colour blending rate 070 129 Auto colour change rate 130 189 Sound colour blending rate 190 255 Sound colour change rate TECHNICAL SPECIFICATION TECHNISCHE SPECIFICATIE TECHNISCHE DATEN ESPECIFICACIONES TÉCNICAS SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES SPECYFIKACJA...

Страница 23: ...ry Requirement EN 60598 1 2015 EN 60598 2 17 1989 A2 1991 EN 62471 2008 EN 55015 2013 EN 61000 3 2 2014 3 3 2013 EN 61547 2009 EN 61000 4 2 2009 4 3 2006 A1 2008 A2 2010 4 4 2012 61000 4 5 4 5 2014 4 6 2014 4 8 2010 4 11 2004 IEC 62321 1 2013 I hereby declare that the product meets the requirements stated in Directives 2014 35 EU and 2014 30 EU and conforms to the above mentioned Declarations Alme...

Страница 24: ...Specifications and design are subject to change without prior notice www tronios com Copyright 2017 by TRONIOS the Netherlands ...

Отзывы: