Beamz 150.622 Скачать руководство пользователя страница 8

 

DISPLAY 

Het bedieningspaneel biedt verschillende mogelijkheden zoals: eenvoudige 
invoeren van het startadres, voorgeprogrammeerde programma selecteren of 
een reset. Het hoofdmenu wordt geopend door op de 

Mode

-toets, blader door 

het submenu door 

Up

 of 

Down

-toets. 

 
Druk op de 

Enter

-toets om het gewenste menu te selecteren. 

U kunt de selectie wijzigen door te drukken op de 

Up

 of 

Down

-toets. Bevestig 

elke keuze door te drukken op de 

Enter

-toets. 

Je kunt elke modus verlaten door op de 

Mode

 -toets. De functies worden 

verderop in de handleiding beschreven. 

DMX-512 AANSLUITEN 

Als u gebruik maakt van een standaard DMX-lichtstuurtafel, kunt u de DMX-uitgang van de stuurtafel rechtstreeks aansluiten op 
de DMX-ingang van het eerste DMX-apparaat. Sluit altijd de DMX-uitgang  aan op de eerst volgende DMX-ingang van het 
volgende apparaat totdat alle apparaten zijn aangesloten. Als je een lichtstuurtafel gebruikt met 5-pins DMX-connector dient u 
gebruikt te maken van een 5-pin naar 3-pins verloop adapter. 

 

Opgelet bij het laatste apparaat, u dient  de DMX-lijn af te sluiten met een eindweerstand. Soldeer een 120 Ohm 
weerstand tussen signaal (-) en signaal (+) in een 3-polige XLR connector en steek deze in de DMX-uitgang van het 
laatste apparaat in de lijn. 
 

MASTER/SLAVE BEDIENING 

De Master/Slave-bediening maakt het mogelijk verschillende zelfde apparaten te bedienen door een "Master" apparaat. 
 
Sluit het eerste apparaat "DMX OUT" connector met het tweede apparaat "DMX IN", door gebruik te maken van een 3-pins 
DMX kabel. Herhaal deze procedure met de derde, vierde enz. of zie het hoofdstuk "DMX-512 Aansluiten". Kies het apparaat 
dat alle andere moet aansturen en zet deze in de master-modus via het display. De overige apparaten die moeten reageren op 
de master, moet u in de slave-modus zetten.  De “slave” zal synchroon de “master” volgen. 
 

Opmerking:

 Elk apparaat kan de “Master” of “Slave” zijn. 

 

VERVANGEN ZEKERING 

Indien de zekering defect is, dient u de zekering te vervangen door een zekering van hetzelfde type en waarde. Voor het 
vervangen van de zekering, schakel eerst de stroom uit en volg de onderstaande stappen. 
 
Procedure: 

Stap 1: Open de zekeringhouder op het achterpaneel met een passende platte 
schroevendraaier. 
Stap 2: Verwijder de oude zekering uit de zekeringhouder. 
Stap 3: Installeer de nieuwe zekering in de zekeringhouder. 
Stap 4: Plaats de zekeringhouder in de behuizing. 
 

ONDERHOUD 

Het reinigen van inwendige en uitwendige optische lenzen en / of spiegels moet regelmatig worden uitgevoerd om de 
lichtopbrengst te optimaliseren. Reinigingsfrequentie is afhankelijk van de omgeving waarin het armatuur wordt gebruikt: een 
klamme, rokerige of bijzonder vuile omgeving kan een grotere opeenhoping van vuil veroorzaken op de optische uitrusting. 
 

 

Zorg er voor dat gedurende het onderhoud zich geen individuen bevinden onder het apparaat. 

 

Schakel het apparaat  uit, trek de stekker uit het stopcontact en wacht tot het apparaat is afgekoeld. 

 

Behuizing, bevestiging en installaties (plafond, truss, ophanging) moeten van deugdelijke aard zijn. 

 

Het netsnoer mag niet beschadigd zijn en moet direct vervangen worden, ook bij kleine defecten. 

 

Om het apparaat te beschermen tegen oververhitting dienen ventilatoren en ventilatie openingen iedere maand 
gereinigd te worden. 

 

De lens en spiegels dienen periodiek gereinigd te worden. Deze periode is afhankelijk van de aanwezige viezigheid.  

 

Alleen reinigen met een droge doek, gebruik geen reinigingsmiddelen. 

 

Modificaties door de fabrikant worden zonder u op de hoogte te brengen doorgevoerd. 

 

LET OP: 

Wij adviseren u het reinigen en servicen van het apparaat uit te laten voeren 

door een vakbekwaam persoon. 

Содержание 150.622

Страница 1: ...COB100W Par Light Zoom Ref nr 150 622 INSTRUCTION MANUAL GEBRUIKSAANWIJZING BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D INSTRUCTIONS INSTRUKCJA OBS UGI V1 0...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...ity LEDs Do not look into the LED light to prevent damage to your eyes Do not repeatedly switch the product on and off This shortens the life time Keep the unit out of the reach of children Do not lea...

Страница 4: ...use Make sure the device has an appropriate electrical ground to avoid the risk of electrocution or fire INSTALLATION Attention The installation of the product has to be built and constructed in a way...

Страница 5: ...e other units that must react on the master you must set in slave mode The Slave will synchronously follow the Master Noted Any unit can be the Master or Slave REPLACING THE FUSE If the fuse is defect...

Страница 6: ...bij ophanging Monteer minimaal 50 cm van brandbare objecten en laat tenminste 1meter vrij aan weerszijden voor een deugdelijke ventilatie Dit apparaat bezit een hoge intensiteit LED kijk nooit in de L...

Страница 7: ...pparaat direct op de netspanning worden aangesloten en mag g n dimmer of regelbare voeding worden gebruikt Sluit het apparaat altijd aan op een beschermd circuit aardlekschakelaar of zekering Zorg erv...

Страница 8: ...en die moeten reageren op de master moet u in de slave modus zetten De slave zal synchroon de master volgen Opmerking Elk apparaat kan de Master of Slave zijn VERVANGEN ZEKERING Indien de zekering def...

Страница 9: ...hrleisten Das Ger t besitzt eine hochintensive LED Niemals direkt in die LED blicken um die Augen nicht zu besch digen Niemals das Ger t kurz hintereinander ein und ausschalten Dadurch verk rzt sich d...

Страница 10: ...lang ohne Spuren von Verformung tragen k nnen Verwenden Sie immer das mitgelieferte Montageb gel um das Ger t zu h ngen Das Ger t darf nur ber den Montageb gel nicht enthalten an der mitgelieferten H...

Страница 11: ...lgen Achtung Jede Ger t kann der Master oder Slave sein SICHERUNGSWECHSEL Wenn die Feinsicherung des Ger tes defekt ist darf diese nur durch eine Sicherung gleichen Typs ersetzt werden Vor dem Sicheru...

Страница 12: ...es inflamables y deje un espacio de al menos 1 metro a cada lado para permitir que haya suficiente ventilaci n Este aparato contiene LEDs de alta luminosidad No mire a la luz del LED para evitar da os...

Страница 13: ...circuito protegido disyuntor o fusible Aseg rese de que el producto tiene una toma de tierra adecuada para evitar el riesgo de electrocuci n o incendio INSTALACI N Atenci n La instalaci n del aparato...

Страница 14: ...otras unidades en modo esclavo para que reaccionen al maestro El esclavo sigue sincr nicamente al Maestro Nota Qualquier unidad puede ser Maestro o Esclavo CAMBIANDO EL FUSIBLE Si el fusible est defe...

Страница 15: ...N allumez pas et n teignez pas l appareil de mani re r p t e Cela r duit sa dur e de vie Conservez l appareil hors de la port e des enfants Ne laissez pas l appareil sans surveillance N utilisez pas...

Страница 16: ...areil doit tre pens e et r alis e de telle sorte que le support de fixation puisse supporter 10 fois le poids de l appareil pendant une heure sans aucune d formation L installation doit toujours tre a...

Страница 17: ...ichage Les autres appareils devant r agir aux indications de l appareil Master doivent tre r gl s en mode Slave L appareil Slave va suivre l appareil Master de mani re synchrone Note n importe quel ap...

Страница 18: ...50cm od materia w atwopalnych i zachowuj co najmniej 1m wolnej przestrzeni z ka dej strony aby zapewni odpowiednie ch odzenie Urz dzenie posiada diody LED wysokiej mocy Nie patrz bezpo rednio na diod...

Страница 19: ...go obwodu elektrycznego za pomoc bezpiecznika lub wy cznika instalacyjnego Upewnij si e urz dzenie jest uziemione aby unikn po aru lub miertelnego pora enia pr dem INSTALACJA Uwaga Instalacja urz dzen...

Страница 20: ...inny przyjmowa ustawienia urz dzenia master nale y ustawi w trybie slave Teraz wszystkie urz dzenia b d pracowa tak samo Informacja Ka de urz dzenie mo e pracowa jako master lub slave WYMIANA BEZPIECZ...

Страница 21: ...21...

Страница 22: ...Yes No Reverse display Dimm 1 4 Select dimming curve Test Test program Temp Ver Software version DMX CHANNELS DMX KANALEN DMX KAN LE CANALES DMX CANAUX DMX KANA Y DMX DMX KAN LY 1 Channel Channel Fun...

Страница 23: ...DMX Auto Sound active and Master Slave Dimensions per unit 260 x 220 x 490mm Weight per unit 3 35 kg The specifications are typical The actual values can slightly change from one unit to the other Spe...

Страница 24: ...24 Specifications and design are subject to change without prior notice www tronios com Copyright 2018 by Tronios The Netherlands...

Отзывы: