background image

 

20 

POŁĄCZENIE DMX512 

Jeśli używasz standardowego sterownika DMX, możesz podłączyć pierwsze urządzenie w łańcuchu do wyjścia DMX w 
sterowniku. Zawsze podłączaj urządzenia w łańcuchu DMX szeregowo (jak na poniższym obrazku).  
 

 

 
Złącza 5-pin XLR DMX. 
Niektórzy producenci używają 5-pinowych gniazd DMX zamiast gniazd 3-pinowych. Takie urządzenia mogą być podłączone do 
standardowego łańcucha DMX. Trzeba zastosować jednak specjalny adapter. Tabelka poniżej wyjaśnia prawidłową konwersję 
sygnału z wtyku 5-pinowego na wtyk 3-pinowy. 

 

3-Pin XLR to 5-Pin XLR Conversion 
Przewód 

3-Pin XLR Female (Out) 

5-Pin XLR Male (In) 

Ekran/masa 

Pin 1 

Pin 1 

Sygnał - 

Pin 2 

Pin 2 

Sygnał + 

Pin 3 

Pin 3 

nie używany 

 

Pin 4 

– nie używany 

nie używany 

 

Pin 5 

– nie używany 

 
W ostatnie urządzenie w łańcuchu DMX musi być wpięty terminator. Terminator jest to wtyk XLR, w którym 2 oraz 3 pin są 
połączone ze sobą opornikiem 120 Ohm. 
 

WYMIANA BEZPIECZNIKA 

Jeśli bezpiecznik jest niesprawny, wymień go na nowy egzemplarz tego samego typu i wartości. Przed wymianą bezpiecznika 
wyciągnij kabel zasilający z gniazda. 
 
Instrukcja: 

Krok 1: Otwórz śrubokrętem zasłonkę bezpiecznika na tylnym panelu.  
Krok 2: Wyciągnij bezpiecznik. 
Krok 3: 

Włóż nowy bezpiecznik w obudowę. 

Krok 4: 

Zasłoń obudowę bezpiecznika oryginalnym plastikiem.  

 
 
 

 

CZYSZCZENIE URZĄDZENIA 

Czyszczenie wewnętrznej oraz zewnętrznej soczewki oraz/lub lusterek musi być przeprowadzane systematycznie, aby 
zapewnić najlepszą moc świecenia. Częstotliwość konserwacji zależy od środowiska, w jakim urządzenie jest użytkowane: 
wilgoć, dym oraz kurz mogą spowodować akumulację nieczystości na optykach. 
 

 

Upewnij się, że przestrzeń pod instalacją jest wolna od osób postronnych. 

 

Obudowy, miejsca montażu oraz konstrukcje powinny być wolne od jakichkolwiek deformacji. 

 

Kable zasilające powinny być w doskonałym stanie  oraz powinny być wymienione natychmiast w przypadku 
jakiegokolwiek defektu. 

 

Aby zabezpieczyć urządzenie przed przegrzaniem, wentylatory (jeśli takie są) oraz kanały wentylacyjne powinny być 
czyszczone raz na miesiąc. 

 

Wnętrze urządzenie powinno być czyszczone corocznie za pomocą odkurzacza. 

 

Do czyszczenia sprzętu należy używać miękkiej szmatki oraz zwykłego płynu do mycia szyb. 

 

Ostrożnie osuszaj części. 

 

Dokonuj czyszczenia zewnętrznej soczewki co najmniej co miesiąc. Wewnętrzne soczewki powinny być czyszczone co 
30/60 dni.  

 

 

 

 

UWAGA: 

Wewnętrzne czyszczenie powinno być przeprowadzane przez wykwalifikowaną osobę. 

Содержание 150.610

Страница 1: ...LCB48 UV LED Bar Ref nr 150 610 INSTRUCTION MANUAL GEBRUIKSAANWIJZING BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D INSTRUCTIONS INSTRUKCJA OBSŁUGI V1 2 ...

Страница 2: ...2 ...

Страница 3: ...sity LEDs Do not look into the LED light to prevent damage to your eyes Do not repeatedly switch the product on and off This shortens the life time Keep the unit out of the reach of children Do not leave the unit unattended Do not use cleaning sprays to clean switches The residues of these sprays cause deposits of dust and grease In case of malfunction always seek advice from a specialist Only ope...

Страница 4: ...any harming deformation The installation must always be secured with a secondary safety attachment e g an appropriate catch net This secondary safety attachment must be constructed in a way that no part of the installation can fall down if the main attachment fails Make sure the area below the installation place is free from unwanted persons during rigging de rigging and servicing The operator has...

Страница 5: ...cedure Step 1 Open the fuse holder on the rear panel with a fitting screwdriver Step 2 Remove the old fuse from the fuse holder Step 3 Install the new fuse in the fuse holder Step 4 Replace the fuse holder in the housing FIXTURE CLEANING The cleaning of internal and external optical lenses and or mirrors must be carried out periodically to optimize light output Cleaning frequency depends on the en...

Страница 6: ...hanging Monteer minimaal 50 cm van brandbare objecten en laat tenminste 1meter vrij aan weerszijden voor een deugdelijke ventilatie Dit apparaat bezit een hoge intensiteit LED kijk nooit in de LED om oogbeschadigingen te voorkomen Het apparaat buiten bereik van kinderen houden Bovendien mag het apparaat nooit onbeheerd gelaten worden Gebruik geen schoonmaakspray om de schakelaars te reinigen Resta...

Страница 7: ...op elektrocutie of brand te vermijden INSTALLATIE De constructie van de ophanging dient zo te zijn dat deze 10 keer het gewicht per uur van het product kan dragen Gebruik altijd de meegeleverde bevestigingsbeugel om het product op te hangen Het product dient m b v een montageklem niet meegeleverd aan de meegeleverde bevestigingsbeugel te worden bevestigd Het product moet altijd worden gezekerd d m...

Страница 8: ...n volg de onderstaande stappen Procedure Stap 1 Open de zekeringhouder op het achter paneel met een passende platte schroevendraaier Stap 2 Verwijder de oude zekering uit de zekeringhouder Stap 3 Installeer de nieuwe zekering in de zekeringhouder Stap 4 Plaats de zekeringhouder in de behuizing ONDERHOUD Het reinigen van inwendige en uitwendige optische lenzen en of spiegels moet regelmatig worden ...

Страница 9: ...gewährleisten Das Gerät besitzt eine hochintensive LED Niemals direkt in die LED blicken um die Augen nicht zu beschädigen Niemals das Gerät kurz hintereinander ein und ausschalten Dadurch verkürzt sich die Lebensdauer erheblich Das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern halten Das Gerät niemals unbeaufsichtigt lassen Die Regler nicht mit Reinigungssprays reinigen Diese hinterlassenen Rückstän...

Страница 10: ...herungsseil gesichert werden Die Anlage muss immer mit einer zweiten Sicherheitsvorrichtung z B einem geeigneten Fallnetz Sicherungsseil abgesichert werden Die zweite Sicherheitsvorrichtung muss so gebaut sein dass keine Teile des Geräts auf den Boden fallen können falls die Hauptbefestigung nachgibt Achten Sie drauf dass sich während der Montage Demontage und Wartung keine Personen unter dem Mont...

Страница 11: ...neue Sicherung in den Sicherungshalter ein Schritt 4 Setzen Sie den Sicherungshalter wieder im Gehäuse ein REINIGUNG UND WARTUNG Der inneren und äußeren optischen Linsen und oder Spiegel müssen regelmäßig gereinigt werden um die Lichtleistung zu optimieren Die Häufigkeit der Reinigung hängt von der Umgebung in der das feuchte verrauchte und besonders verschmutzte Umgebung führen zu größerer Versch...

Страница 12: ... inflamables y deje un espacio de al menos 1 metro a cada lado para permitir que haya suficiente ventilación Este aparato contiene LEDs de alta luminosidad No mire a la luz del LED para evitar daños en su vista No lo apague y encienda repetidamente Esto acorta su tiempo de vida Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños No deje el aparato sin vigilancia No utilice sprays limpiadores para l...

Страница 13: ... sufrir deformaciones dañosas La instalación siempre debe ser efectuada con un accesorio de seguridad secundario por ejemplo una red de anclaje adecuada Este accesorio de seguridad secundario debe ser construido de una manera que ninguna parte de la instalación puede caer si falla el accesorio principal Asegúrese de que el área por debajo del sitio de instalación está libre de personas ajenas dura...

Страница 14: ...aso 1 Abra el portafusibles del panel trasero con un destornillador adecuado Paso 2 Retire el fusible viejo del portafusibles Paso 3 Instale el fusible nuevo en el portafusibles Paso 4 Vuelva a colocar el portafusibles en la caja LIMPIEZA La limpieza de lentes y o espejos internos y externos debe ser llevada a cabo periódicamente para optimizar la salida de luz La frecuencia de limpieza depende de...

Страница 15: ...vision N allumez pas et n éteignez pas l appareil de manière répétée Cela réduit sa durée de vie Conservez l appareil hors de la portée des enfants Ne laissez pas l appareil sans surveillance N utilisez pas d aérosols pour nettoyer les interrupteurs Les résidus créent des dépôts et de la graisse En cas de dysfonctionnement demandez conseil à un spécialiste Ayez toujours les mains propres pour util...

Страница 16: ...ystème doit être conçu de telle sorte que aucun élément de l installation ne puisse tomber si la fixation principale venait à rompre Assurez vous que la zone sous l emplacement de montage ne puisse pas accueillir de public pendant le montage le démontage et l utilisation Le responsable du fonctionnement doit faire approuver par un expert les conditions d installation et d utilisation de l appareil...

Страница 17: ...vant de le remplacer veillez à débrancher l appareil Procédure Etape 1 Ouvrez le porte fusible sur le panneau arrière avec un petit tournevis Etape 2 Retirez l ancien fusible Etape 3 Placez le nouveau fusible dans le porte fusible Etape 4 Remettez le porte fusible dans le boîtier NETTOYAGE Le nettoyage des lentilles optiques internes et externes et ou miroirs doit être fait régulièrement pour un r...

Страница 18: ...m od materiałów łatwopalnych i zachowuj co najmniej 1m wolnej przestrzeni z każdej strony aby zapewnić odpowiednie chłodzenie Urządzenie posiada diody LED wysokiej mocy Nie patrz bezpośrednio na diody aby nie uszkodzić wzroku Nie włączaj i wyłączaj urządzenia co chwilę Skraca to jego żywotność Trzymaj z dala od dzieci Nie zostawiaj sprzętu bez opieki Nie używaj spray ów do czyszczenia przełącznikó...

Страница 19: ...jest w stanie utrzymać 10 krotność wagi sprzętu przez godzinę bez żadnych deformacji Instalacja musi być zawsze dodatkowo zabezpieczona np linką bezpieczeństwa Dodatkowe zabezpieczenie musi być skonstruowane w taki sposób że żaden element instalacji nie spadnie w przypadku awarii głównego zabezpieczenia Upewnij się że przestrzeń pod instalacją jest wolna od osób postronnych podczas montażu demonta...

Страница 20: ...nkę bezpiecznika na tylnym panelu Krok 2 Wyciągnij bezpiecznik Krok 3 Włóż nowy bezpiecznik w obudowę Krok 4 Zasłoń obudowę bezpiecznika oryginalnym plastikiem CZYSZCZENIE URZĄDZENIA Czyszczenie wewnętrznej oraz zewnętrznej soczewki oraz lub lusterek musi być przeprowadzane systematycznie aby zapewnić najlepszą moc świecenia Częstotliwość konserwacji zależy od środowiska w jakim urządzenie jest uż...

Страница 21: ...ments LED of 3 Y 000 255 5 segments LED of 3 P 000 255 6 segments LED of 3 F 000 255 Strobe slow to fast DMX CHANNELS DMX KANALEN DMX KANÄLE CANALES DMX CANAUX DMX KANAŁY DMX 9 Channels Channel Function Value Description 1 Master dimmer 000 255 Master dimmer of all LEDs 2 Led dimmer per 3 segments 000 255 Segment 1 3 000 255 Segment 2 4 000 255 Segment 3 5 000 255 Segment 4 6 000 255 Segment 5 7 0...

Страница 22: ...TIONS TECHNIQUES SPECYFIKACJATECHNICZNA Rated voltage AC110 250V 50 60Hz Rated power 50W LED 18x 3W Dimensions per unit 900 x 88 x 50mm Weight per unit 1 8kg The specifications are typical The actual values can slightly change from one unit to the other Specifications can be changed without prior notice ...

Страница 23: ...number 150 610 Product Description LCB48 UV LED Bar 18x3W Trade Name BEAMZ Regulatory Requirement EN 60598 2 1 EN 61000 3 2 3 3 EN 55015 EN 61547 I hereby declare that the product meets the requirements stated in Directives 2014 35 EU and 2014 30 EU and conforms to the above mentioned Declarations Almelo 09 2 2017 Name M Velders Signature ...

Страница 24: ...Specifications and design are subject to change without prior notice www tronios com Copyright 2017 by TRONIOS the Netherlands ...

Отзывы: