background image

 

 

 

 Antes de realizar cualquier operación con la unidad, lea atentamente este manual de instrucciones y guárdelo con cura para futuras 

consultas. Contiene información importante sobre la instalación, uso y mantenimiento de la unidad. 

 

 

Desembale y compruebe cuidadosamente que no haya daños de transporte antes de usar la unidad 

 

Lea atentamente estas instrucciones y siga las instrucciones. 

 

Observe todas las advertencias de seguridad. Nunca elimine las advertencias de seguridad u otra información del equipo. 

 

Asegúrese de que no haya ranuras de ventilación bloqueadas; de lo contrario la unidad se sobrecalentará. 

 

 Antes de conectar el equipo a la toma de corriente, primero verifique que la tensión y la frecuencia de la red coincidan con los 

valores especificados en el equipo. Si el equipo tiene un interruptor de selección de voltaje, conecte el equipo a la toma de corriente solo si los valores 
del equipo y los valores de la red eléctrica coinciden. Si el cable de alimentación incluido o el adaptador de corriente no encaja en el tomacorriente de 
pared, comuníquese con su electricista. 

 

 

 

Después de conectar la unidad, verifique todos los cables para evitar daños o accidentes debido a peligros de tropiezos. 

 

Asegúrese de que el cable de alimentación nunca esté rizado o dañado. Compruebe el dispositivo y el cable de alimentación de vez en cuando. 

 

¡Desconecte siempre la alimentación de la red eléctrica, cuando no se utilice el dispositivo o antes de limpiarlo! Sólo manipule el cable de 
alimentación por el enchufe. Nunca desenchufe el cable tirando del cable de alimentación. 

 

Desenchufe el cable de alimentación y el adaptador de alimentación de la toma de corriente si existe riesgo de que se caiga un rayo o antes de 
períodos prolongados de desuso. 

 

No encienda y apague la unidad en intervalos cortos. 

 

No conecte la unidad a un dimmerpack. 

 

Instale la unidad en un lugar bien ventilado. 

 

Nunca coloque ningún material sobre los leds o las lentes. 

 

Nunca deje que la luz del sol ilumine directamente a la lente, incluso cuando la unidad no esté funcionando. 

 

Permita siempre un espacio libre de aire de al menos 50 cm alrededor de la unidad para la ventilación. 

 

Asegúrese de que el área que se encuentra debajo del lugar de instalación esté bloqueada al instalar, desmontar o reparar el accesorio. 

 

Para una altura de montaje superior a un metro, fije siempre el accesorio con una cuerda de seguridad adecuada. Fije la cuerda de seguridad 
únicamente en los puntos de fijación correctos. ¡La cuerda de seguridad no debe fijarse nunca en las asas de transporte! 

 

Nunca mire directamente al haz de luz. Tenga en cuenta que los cambios rápidos en la iluminación, y la luz intermitente, pueden desencadenar 
ataques epilépticos en personas fotosensibles o personas con epilepsia. 

 

Esta unidad no está diseñada para una operación permanente. Las interrupciones constantes de la operación garantizarán que el dispositivo le 
servirá durante mucho tiempo sin defectos. 

 

 Si el cable de alimentación del dispositivo está equipado con un contacto de conexión a tierra, debe conectarse a una toma de 

corriente con una conexión a tierra de protección. Nunca desactive la conexión a tierra protectora de un cable de alimentación. 

 

 

Asegúrese de que la unidad no esté expuesta a calor extremo, humedad o polvo. 

 

Limpie la unidad con un paño seco. 

 

No toque el aparato con las manos descubiertas durante su funcionamiento (la carcasa se calienta mucho). Deje que el aparato se enfríe 
durante al menos 5 minutos antes de manipularlo. 

 

Esta unidad está diseñada exclusivamente para uso en interiores, no use este equipo en las inmediaciones del fluido (no se aplica a equipos 
especiales para exteriores, en este caso, siga las instrucciones especiales que se indican a continuación). No exponga esta unidad a materiales, 
líquidos o gases inflamables. 

 

Si la unidad ha estado expuesta a una fluctuación drástica de la temperatura (por ejemplo, después del transporte), no la encienda de inmediato. 
El agua de condensación que surge puede dañar su unidad. Deje la unidad apagada hasta que alcance la temperatura ambiente. 

 

Nunca intente pasar por alto el interruptor termostático o los fusibles. 

 

No desmonte ni modifique la unidad. 

 

Para reemplazo, use fusibles / bombilla del mismo tipo y clasificación solamente. 

 

Las reparaciones, el servicio y la conexión eléctrica deben ser llevados a cabo por un técnico calificado. 

 

La temperatura ambiente siempre debe estar entre -5 ° C y + 45 ° C. 

 

Si esta unidad se opera de una manera diferente a la descrita en este manual, el producto podría sufrir daños y la garantía quedará anulada. 

 

Las bolsas de plástico deben mantenerse fuera del alcance de los niños. 

 

La unidad debe instalarse fuera del alcance de los niños. Nunca deje la unidad funcionando sin supervisión.. 

 

Este símbolo en el producto o en su empaque indica que este producto no debe ser tratado como basura doméstica. En su lugar, se entregará 
al punto de recolección correspondiente para el reciclaje de equipos eléctricos y electrónicos. 

 

Al garantizar que este producto se elimine correctamente, ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana, 
que de otro modo podrían ser causadas por el manejo inadecuado de los desechos de este producto. El reciclaje de materiales ayudará a conservar los 

recursos naturales. Para obtener información más detallada sobre el reciclaje de este producto, comuníquese con su Oficina Cívica local, el servicio de 
eliminación de desechos domésticos o la tienda donde adquirió el producto. 

 

 

Содержание 150.592

Страница 1: ...BBP96 150 592 V2 0 ...

Страница 2: ...MX 8 AFSTANDSBEDIENING 9 REINIGEN 9 VERVANGEN ZEKERING 9 PROBLEMEN OPLOSSEN 10 SICHERHEITSHINWEISE 11 AUSPACKEN 12 NETZANSCHLUSS 12 DMX BEDIENUNG 12 DRAHTLOSE DMX STEUERUNG 12 FERNBEDIENUING 13 REINIGUNG 13 SICHERUNGWECHSEL 13 FEHLERSUCHE 14 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 15 INSTRUCCIONES DE DESEMBALAJE 16 FUENTE DE ALIMENTACIÓN 16 CONTROL DMX512 16 CONTROL INALAMBRICO DMX 16 MANDO A DISTANCIA 17 LIMP...

Страница 3: ...NT DU FUSIBLE 21 RESOLUTION DE PROBLEMES 22 INSTRUKCJA BEZPIECZENSTWA 23 ROZPAKOWYWANIE INSTRUKCJI 24 ZASILACZ 24 KONTROLA DMX512 24 BEZPRZEWODOWE STEROWANIE POPRZEZ DMX 24 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA 25 CZYSZCZENIE 25 WYMIANA BEZPIECZNIKA 25 ROZWIAZYWANIE PROBLEMÓW 26 CONTROL MENU 27 DMX CHANNELS 28 6 Channels 28 10 Channels 28 TECHNICAL SPECIFICATIONS 28 ...

Страница 4: ...ic seizures in photosensitive persons or persons with epilepsy This unit is not designed for permanent operation Consistent operation breaks will ensure that the unit will serve you for a long time without defects If the power cord of the unit is equipped with an earthing contact then it must be connected to an outlet with a protective ground Never deactivate the protective ground of a power cord ...

Страница 5: ...when using 230V 16A units in a row Use an approved three core cable with a cross section of at least 1 5 mm The installation instructions of the manufacturer and the colour coding of the cable must be observed Do not turn off the unit by pulling the powerconnector but use the power on off switch Always connect the unit to a protected circuit circuit breaker or fuse Make sure the unit has an approp...

Страница 6: ...systems etc The unit s cooling fans will accelerate buildup and any smoke particles that are present in the atmosphere will increase the tendency for dirt to clog To get the best performance and lifetime from the unit inspect it regularly and clean it as soon as you see signs of dirt buildup Assess the operating environment each time you begin to use the unit In dusty or smoky conditions inspect t...

Страница 7: ...st unit on DMX line Incorrect unit addressing Check unit address and DMX mode settings A unit is defective and is disturbing data transmission on the DMX line Unplug DMX IN and OUT connectors and connect them directly together to bypass one unit at a time until normal operation is regained Have defective unit serviced by an authorized technician Pin 2 and 3 are reversed in XLR connection Inspect c...

Страница 8: ...llen kunnen veroorzaken bij lichtgevoelige personen of personen met epilepsie Dit apparaat is niet ontworpen voor permanent gebruik Consistente bedieningspauzes zullen ervoor zorgen dat het apparaat lang zonder defecten van dienst zal zijn Als het netsnoer van het apparaat is voorzien van een aardingscontact moet het worden aangesloten op een stopcontact met een beschermende aarding Deactiveer noo...

Страница 9: ...3 aderige kabel met een doorsnede van minimaal 1 5 mm De installatievoorschriften van de fabrikant en de kleurcodering van de kabel moeten in acht worden genomen Schakel het apparaat niet uit door de powerconnector te trekken maar gebruik de aan uit schakelaar Sluit het apparaat altijd aan op een beschermd circuit aardlekschakelaar of zekering Zorg ervoor dat het apparaat voldoende elektrisch is g...

Страница 10: ...es en levensduur van het apparaat te krijgen inspecteer het apparaat regelmatig en maak deze schoon zodra u tekenen van vuilophoping ziet Beoordeel de gebruiksomgeving elke keer dat u het apparaat begint te gebruiken In stoffige of rokerige omstandigheden inspecteer het apparaat na enkele uren en controleer het regelmatig of het apparaat mogelijk sneller vuil aantrekt dan u verwacht Stel een reini...

Страница 11: ... apparaat Controleer het apparaat adres en de instellingen van de DMX modus Een apparaat is defect en verstoort de gegevensoverdracht op de DMX lijn Haal de DMX IN en OUT connectoren uit het apparaat en verbind ze direct met elkaar om één apparaat per keer te omzeilen totdat de normale werking is hersteld Laat een defecte apparaat onderhouden door een geautoriseerde technicus Pin 2 en 3 zijn omgek...

Страница 12: ...r den Dauerbetrieb ausgelegt Durch konsequente Betriebspausen wird sichergestellt dass das Gerät lange Zeit störungsfrei arbeitet Wenn das Netzkabel des Geräts mit einer Erdungsklemme ausgestattet ist schließen Sie es an eine Steckdose mit einer Schutzerdungsklemme an Deaktivieren Sie niemals die Schutzerdung eines Netzkabels Achten Sie darauf dass das Gerät keiner extremen Hitze Feuchtigkeit oder...

Страница 13: ... Kabel mit min 1 5 mm Querschnitt Dabei sind die Installationshinweise vom Hersteller und die Farbkodierung des Kabels zu beachten Schalten Sie das Gerät nicht durch Ziehen des Netzsteckers aus sondern verwenden Sie den Ein Ausschalter oder ziehen Sie den Netzstecker Schließen Sie das Gerät immer an einen geschützten Stromkreis an Fehlerstromschutzschalter oder Sicherung Vergewissern Sie sich dass...

Страница 14: ...alten überprüfen und reinigen Sie das Gerät regelmäßig sobald Sie Anzeichen von Schmutzansammlung feststellen Überprüfen Sie die Betriebsumgebung jedes Mal wenn Sie das Gerät in Betrieb nehmen Unter staubigen oder rauchigen Bedingungen sollte das Gerät nach einigen Stunden überprüft werden und regelmäßig überprüft werden ob das Gerät schneller als erwartet Schmutz anziehen kann Stellen Sie einen R...

Страница 15: ...es Gerätes Überprüfen Sie die Einstellungen der Geräteadresse und des DMX Modus Ein Gerät ist defekt und stört die Datenübertragung auf der DMX Leitung Entfernen Sie die DMX IN und OUT Stecker aus dem Gerät und verbinden Sie sie direkt miteinander um jeweils ein Gerät zu umgehen bis der normale Betrieb wiederhergestellt ist Lassen Sie ein defektes Gerät von einem autorisierten Techniker warten Pin...

Страница 16: ... y la luz intermitente pueden desencadenar ataques epilépticos en personas fotosensibles o personas con epilepsia Esta unidad no está diseñada para una operación permanente Las interrupciones constantes de la operación garantizarán que el dispositivo le servirá durante mucho tiempo sin defectos Si el cable de alimentación del dispositivo está equipado con un contacto de conexión a tierra debe cone...

Страница 17: ...tro unidades si usa toma 230V 16A en una sola fila Use cable apropiado de 3 hilos con una sección de al menos 1 5 mm Las instrucciones del fabricante y del código de colores de conexión deben seguirse siempre No apague el aparato tirando del conector de alimentación sino utilice el interruptor de encendido apagado Siempre conecte el dispositivo a un circuito protegido disyuntor o fusible Asegúrese...

Страница 18: ...tener el mejor rendimiento y vida útil del accesorio inspeccione regularmente y límpielo tan pronto como vea signos de acumulación de suciedad Evalúe el entorno operativo cada vez que comience a utilizar el dispositivo En condiciones de mucho polvo o humo inspeccione el dispositivo después de unas horas y verifique si el dispositivo atrae la suciedad más rápido de lo que usted espera Elabore un pr...

Страница 19: ...cción del aparato y la configuración del modo DMX Un aparato está defectuoso y está alterando la transmisión de datos en la línea DMX Desenchufe los conectores DMX IN y OUT y conéctelos directamente para evitar un dispositivo a la vez hasta que se recupere el funcionamiento normal Haga reparar el artefacto defectuoso por un técnico autorizado Pin 2 y 3 están invertidos en la conexión XLR Inspeccio...

Страница 20: ...mple une lumière clignotante peuvent déclencher des crises d épilepsie chez les personnes photosensibles ou épileptiques Cet appareil n est pas conçu pour fonctionner en permanence Des pauses d utilisation régulières assureront un fonctionnement sans problème sur le long terme Si le cordon d alimentation de l appareil est équipé d un contact de mise à la terre il doit être connecté à une prise de ...

Страница 21: ... si vous utilisez une tension de 230V 16A à la suite Utilisez un câble trois conducteurs homologué avec une section de 1 5 mm au moins Respectez les instructions de montage du fabricant et le code couleur du câble N éteignez pas l appareil en tirant sur le connecteur d alimentation mais utilisez l interrupteur marche arrêt Reliez toujours l appareil à un circuit protégé disjoncteur ou fusible Assu...

Страница 22: ... de fumée présentes dans l atmosphère augmentent la tendance à l encrassement Pour obtenir le meilleur rendement et la meilleure durée de vie de l appareil inspectez le régulièrement et nettoyez le dès que vous voyez des signes d accumulation de saleté Évaluez l environnement de fonctionnement à chaque utilisation du projecteur Dans des conditions poussiéreuses ou enfumées inspectez le projecteur ...

Страница 23: ... DMX Un appareil est défectueux et perturbe la transmission des données dans la ligne DMX Débranchez les connecteurs DMX IN et OUT et relies les directement ensemble pour bridger un appareil à la fois jusqu à ce que le fonctionnement soit rétabli Faites appel à un technicien qualifié pour réparer l appareil Les pins 2 et 3 sont inversés dans la connexion XLR Vérifiez les câbles et branchements Ins...

Страница 24: ...ło może wywoływać napady padaczkowe u osób światłoczułych lub z padaczką To urządzenie nie jest przeznaczone do ciągłej pracy Spójne przerwy w działaniu zapewnią że urządzenie będzie służyć przez długi czas bez wad Jeśli przewód zasilający urządzenia jest wyposażony w styk uziemiający należy go podłączyć do gniazda z uziemieniem ochronnym Nigdy nie należy dezaktywować uziemienia ochronnego przewod...

Страница 25: ...zie maksymalnie cztery jednostki jeśli używasz zasilania 230V 16A Użyj zatwierdzonego trzy żyłowego kabla o przekroju co najmniej 1 5 mm Należy przestrzegać instrukcji montażu producenta i oznaczenia kolorami kabla Nie wyłączaj urządzenia przez wyciągnięcie wtyczki zasilania lecz użyj przełącznika on off Zawsze podłączaj urządzenie do zabezpieczonego obwodu wyłącznik lub bezpiecznik Upewnij się że...

Страница 26: ...ość i żywotność urządzenia należy go regularnie sprawdzać i czyścić gdy tylko pojawią się oznaki gromadzenia się brudu Oceniaj środowisko operacyjne za każdym razem gdy zaczniesz korzystać z urządzenia W warunkach dużego zapylenia lub zadymienia sprawdzaj urządzenie po kilku godzinach i sprawdzaj często czy urządzenie może przyciągnąć brud szybciej niż się spodziewasz Sporządź harmonogram czyszcze...

Страница 27: ...ii DMX Niepoprawne adresowanie urządzeń Sprawdź adres urządzenia i ustawienia trybu DMX Urządzenie jest wadliwe i zakłóca transmisję danych na linii DMX Odłącz złącza DMX IN i OUT i podłącz je bezpośrednio aby ominąć jedno urządzenie naraz aż do odzyskania normalnej pracy Zlecić wadliwe urządzenie serwisowe upoważnionemu technikowi Pin 2 i 3 są odwrócone w połączeniu XLR Sprawdź połączenia i kable...

Страница 28: ...Auto Sudden Colour Jumping Adjust the speed after press the ENTER 0 99 Sound Mode 3 Sound control 3 Press the ENTER to adjust the sensitivity 0 100 Infra red Infrared remote control ON OFF DMX Channel Auto Strobe Full strobe Adjust the speed after press the ENTER 0 99 Sound Mode 4 Sound control 3 Press the ENTER to adjust the sensitivity 0 100 Display backlight Adjust the brightness of the display...

Страница 29: ... controlled by channel 10 051 100 Colour Gradual change 101 150 Colour jumping 151 200 Colour Pulse change 201 220 Sound 1 221 240 Sound 2 241 255 Sound 3 10 Program speed 000 255 Function speed from slow to fast Rated voltage 100 240VAC 50 60Hz 1 4 3 0A Battery 12 6V 10 4Ah LED 6x 6 in 1 LED Red Green Blue Amber White Ultra Violet Beam angle 22 38 Illuminance 7 000lx 1m Flash rate 1 20Hz Fuse T6 ...

Страница 30: ... ...

Страница 31: ......

Отзывы: