background image

 

DISPLAY 

Het bedieningspaneel biedt verschillende mogelijkheden zoals: eenvoudige 
invoeren van het startadres, voorgeprogrammeerde programma selecteren of 
een reset. Het hoofdmenu wordt geopend door op de 

Mode

-toets, blader door 

het submenu door 

Up

 of 

Down

-toets. 

 
Druk op de 

Enter

-toets om het gewenste menu te selecteren. 

U kunt de selectie wijzigen door te drukken op de 

Up

 of 

Down

-toets. Bevestig 

elke keuze door te drukken op de 

Enter

-toets. 

Je kunt elke modus verlaten door op de 

Mode

 -toets. De functies worden 

verderop in de handleiding beschreven. 

DMX-512 AANSLUITEN 

Als u gebruik maakt van een standaard DMX-lichtstuurtafel, kunt u de DMX uitgang van de stuurtafel rechtstreeks aansluiten op 
de DMX ingang van het eerste DMX apparaat. Sluit altijd de DMX uitgang  aan op de eerst volgende DMX ingang van het 
volgende apparaat totdat alle apparaten zijn aangesloten. Als je een lichtstuurtafel gebruikt met 5-pins DMX connector dient u 
gebruikt te maken van een 5-pin naar 3-pins verloop adapter. 

 

 
Opgelet bij het laatste apparaat, dient u de DMX-lijn af te sluiten met een eindweerstand. Soldeer een 120 Ohm 
weerstand tussen signaal (-) en signaal (+) in een 3-polige XLR connector en steek deze in de DMX uitgang van het 
laatste apparaat in de lijn. 
 

DMX STARTADRES EN DMX MODE 

Druk op de enter toets totdat "DMX", “SET” op het display verschijnt.  
Gebruik nu de Up en Down knoppen om de "DMX" menu-item te selecteren en bevestig met 

ENTER

.  

 
"ADDR" verschijnt nu op de display, druk vervolgens nogmaals op “ENTER”. U kunt nu de DMX startadres wijzigen met behulp van 
de toetsen “UP” en “DOWN” (A001 - A512). Bevestig met 

ENTER

, "SAVE" wordt kort weergegeven op het display.  

 
Om de DMX modus instellen, selecteert u het menu-item "DMX", druk op 

ENTER

 en gebruik vervolgens de toetsen “UP” en 

“DOWN” om het menu-item "CHS" te selecteren.  
 
Druk op 

ENTER

 en gebruik de UP en DOWN toetsen om de gewenste DMX modus (9Ch, 11Ch, 19Ch) te selecteren. Bevestig met 

ENTER

, "SAVE" wordt kort weergegeven op het display.  

 
De synchrone besturing van meerdere spots (zelfde model) via een DMX besturingseenheid (bijvoorbeeld DMX sturing) kunnen 
worden bereikt door de spots een identieke DMX startadres en met behulp van DMX kabels te verbinden. 
 

MASTER/SLAVE BEDIENING 

De Master/Slave-bediening maakt het mogelijk verschillende zelfde apparaten te bedienen door een "Master" apparaat. 
 
Sluit het eerste apparaat "DMX OUT" connector met het tweede apparaat "DMX IN", door gebruik te maken van een 3-pins 
DMX kabel. Herhaal deze procedure met de derde, vierde enz. of zie het hoofdstuk "DMX-512 Aansluiten". Kies het apparaat 
dat alle andere moet aansturen en zet deze in de master-modus via het display. De overige apparaten die moeten reageren op 
de master, moet u in de slave-modus zetten.  De “slave” zal synchroon de “master” volgen. 
 

Opmerking:

 Elk apparaat kan de “Master” of “Slave” zijn. 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Содержание 150.311

Страница 1: ...Matrix22Z 2x2 12W Quad Moving Head Zoom Ref nr 150 311 INSTRUCTION MANUAL GEBRUIKSAANWIJZING BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D INSTRUCTIONS INSTRUKCJA OBS UGI V1 2...

Страница 2: ...ity LEDs Do not look into the LED light to prevent damage to your eyes Do not repeatedly switch the product on and off This shortens the life time Keep the unit out of the reach of children Do not lea...

Страница 3: ...use Make sure the device has an appropriate electrical ground to avoid the risk of electrocution or fire INSTALLATION Attention The installation of the product has to be built and constructed in a way...

Страница 4: ...into the DMX output of the last fixture in the chain DMX ADDRESS AND DMX MODE Press the UP or DOWN button until A001 shows in the display and confirm with ENTER Now use the UP or DOWN button to select...

Страница 5: ...ive replace the fuse with a fuse of the same type and value Before replacing the fuse unplug mains lead Procedure Step 1 Open the fuse holder on the rear panel with a fitting screwdriver Step 2 Remove...

Страница 6: ...phanging Monteer minimaal 50 cm van brandbare objecten en laat tenminste 1meter vrij aan weerszijden voor een deugdelijke ventilatie Dit apparaat bezit een hoge intensiteit LED kijk nooit in de LED om...

Страница 7: ...het apparaat direct op de netspanning worden aangesloten en mag g n dimmer of regelbare voeding worden gebruikt Sluit het apparaat altijd aan op een beschermd circuit aardlekschakelaar of zekering Zor...

Страница 8: ...dat DMX SET op het display verschijnt Gebruik nu de Up en Down knoppen om de DMX menu item te selecteren en bevestig met ENTER ADDR verschijnt nu op de display druk vervolgens nogmaals op ENTER U kunt...

Страница 9: ...zekering schakel eerst de stroom uit en volg de onderstaande stappen Procedure Stap 1 Open de zekeringhouder op het achter paneel met een passende platte schroevendraaier Stap 2 Verwijder de oude zeke...

Страница 10: ...hrleisten Das Ger t besitzt eine hochintensive LED Niemals direkt in die LED blicken um die Augen nicht zu besch digen Niemals das Ger t kurz hintereinander ein und ausschalten Dadurch verk rzt sich...

Страница 11: ...hne Spuren von Verformung tragen k nnen Verwenden Sie immer das mitgelieferte Montageb gel um das Ger t zu h ngen Das Ger t darf nur ber den Montageb gel nicht enthalten an der mitgelieferten H nge Be...

Страница 12: ...t gesteckt bei dem zwischen Signal und Signal ein 120 Ohm Widerstand eingel tet ist DMX STARTADRES EN DMX MODE Dr cken Sie auf ENTER Taste bis A001 erscheint auf dem Display Jetz verwenden Sie UP ode...

Страница 13: ...ziehen Vorgehensweise Schritt 1 ffnen Sie den Sicherungshalter an der Ger ter ckseite mit einem passenden Schraubendreher Schritt 2 Entfernen Sie die defekte Sicherung aus dem Sicherungshalter Schritt...

Страница 14: ...es inflamables y deje un espacio de al menos 1 metro a cada lado para permitir que haya suficiente ventilaci n Este aparato contiene LEDs de alta luminosidad No mire a la luz del LED para evitar da os...

Страница 15: ...circuito protegido disyuntor o fusible Aseg rese de que el producto tiene una toma de tierra adecuada para evitar el riesgo de electrocuci n o incendio INSTALACI N Atenci n La instalaci n del aparato...

Страница 16: ...en la cadena DIRECCI N DMX Y MODO DMX Presione el bot n UP o DOWN hasta que muestre A001 en la pantalla y confirme con ENTER Ahora utilice el bot n UP o DOWN para seleccionar el modo direcci n DMX o...

Страница 17: ...reemplace el fusible por un fusible del mismo tipo y valor Antes de sustituir el fusible desconectar de la corriente Procedimiento Paso 1 Abra el portafusibles del panel trasero con un destornillador...

Страница 18: ...N allumez pas et n teignez pas l appareil de mani re r p t e Cela r duit sa dur e de vie Conservez l appareil hors de la port e des enfants Ne laissez pas l appareil sans surveillance N utilisez pas...

Страница 19: ...areil doit tre pens e et r alis e de telle sorte que le support de fixation puisse supporter 10 fois le poids de l appareil pendant une heure sans aucune d formation L installation doit toujours tre a...

Страница 20: ...a ne ADRESSE ET MODE DMX Appuyez sur la touche UP ou DOWN jusqu ce que A001 soit affich sur l affichage et validez avec la touche ENTER Maintenant utilisez la touch UP ou DOWN pour s lectionnez le mod...

Страница 21: ...faut le remplacer par un fusible de m me type et de m me valeur Avant de le remplacer veillez d brancher l appareil Proc dure Etape 1 Ouvrez le porte fusible sur le panneau arri re avec un petit tourn...

Страница 22: ...50cm od materia w atwopalnych i zachowuj co najmniej 1m wolnej przestrzeni z ka dej strony aby zapewni odpowiednie ch odzenie Urz dzenie posiada diody LED wysokiej mocy Nie patrz bezpo rednio na diod...

Страница 23: ...go obwodu elektrycznego za pomoc bezpiecznika lub wy cznika instalacyjnego Upewnij si e urz dzenie jest uziemione aby unikn po aru lub miertelnego pora enia pr dem INSTALACJA Uwaga Instalacja urz dzen...

Страница 24: ...bierz adresowanie DMX lub zmian liczby kana w DMX Adresowanie DMX Wybierz Addr oraz naci nij przycisk ENTER Teraz mo esz ustawi adres urz dzenia naciskaj c UP lub DOWN Wybierz adres z zakresu pomi dzy...

Страница 25: ...iecznika wyci gnij kabel zasilaj cy z gniazda Instrukcja Krok 1 Otw rz rubokr tem zas onk bezpiecznika na tylnym panelu Krok 2 Wyci gnij bezpiecznik Krok 3 W nowy bezpiecznik w obudow Krok 4 Zas o obu...

Страница 26: ...3 Show 4 AUTO Off Auto mode On SOUND Off Sound mode On SENS 000 100 Sound sensitivity BLND Stop Pause mode Start LED Off Backlit On DISP Forward Display reverse Reverse PLNT Yes Pan reverse No TLNT Ye...

Страница 27: ...0 255 Red 0 100 9 Green2 000 255 Green 0 100 10 Blue2 000 255 Blue 0 100 11 White2 000 255 White 0 100 12 Master dimming 000 255 Dimming from 0 100 13 Strobe 000 007 No function 008 015 Open 016 131 S...

Страница 28: ...d Ch 15 15 Speed 000 255 Speed from slow to fast Ch 14 16 Reset 000 179 No function 180 189 Auto mode 190 199 No function 200 209 Reset 210 255 No function 19 Channels Channel Function Value Descripti...

Страница 29: ...210 255 No function TECHNICAL SPECIFICATION TECHNISCHE SPECIFICATIE TECHNISCHE DATEN ESPECIFICACIONES T CNICAS SP CIFICATIONS TECHNIQUES SPECYFIKACJA TECHNICZNA Rated voltage AC100 240V 50 60Hz Rated...

Страница 30: ...10W Quad Moving Head Zoom Trade Name BEAMZ Regulatory Requirement EN 55015 2013 A1 2015 EN 61547 2009 EN 61000 3 2 2014 3 3 2013 EN 60598 2 17 1989 A2 1991 EN 60598 1 2015 IEC 62321 2013 I hereby dec...

Страница 31: ...Specifications and design are subject to change without prior notice www tronios com Copyright 2017 by TRONIOS the Netherlands...

Отзывы: