Beamz professional 151.324 Скачать руководство пользователя страница 17

 

17 

PANEL DE CONTROL (DISPLAY) 

The El panel de control ofrece varias características: puede simplemente asignar 
la dirección de inicio, ejecutar el programa de pre-programado o hacer un reset.  
 
Al menú principal se accede pulsando la tecla 

Modo

, se navega por el submenú 

pulsando arriba o abajo.  
 
Pulse el botón 

Enter 

para seleccionar el menú deseado. Usted puede cambiar la 

selección pulsando arriba o abajo. Confirme cada selección pulsando la tecla 
Intro.  
 
Puede abandonar cada modo pulsando el botón 

Modo.

 Las funciones previstas 

se describen más adelante en este manual. 

     

CONEXIÓN DMX-512 

Si está usando un controlador DMX estándar, puede conectar la salida DMX del controlador directamente con la entrada DMX 
de la primera unidad de una cadena DMX. Siempre conecte la salida de una unidad con la entrada de la siguiente unidad hasta 
que se conectan todas las unidades. Si utiliza un controlador con conexión DMX 5 pins, deberá utilizar un adaptador de 5 pines 
a 3 pines.  

 

 
En el último dispositivo, el cable DMX tiene que terminar. Suelde una resistencia de 120 ohmios entre la señal (-) y 
la señal (+) en un conector XLR de 3 pines, que conectará al la salida DMX del último aparato de la cadena. 

 

MANDO A DISTANCIA 

Modo BLACK OUT 

1. Pulsa 

<BLACK OUT>

 y apagas cualquier nodo activo. Pulsa 

<BLACK OUT>

 y vuelves al ultimo modo. 

 
Modo AUTO 

Modo automatico permite poner en marcha programas internos del producto. 
Para iniciar modo Automatico: 
1. Pulse 

<AUTO>

 en el mando. 

2. Pulse

 <+>

 o 

<–>

 para elegir entre los distintos programas. 

 

Modo SONIDO 

Modo activado por sonido permite controlar al ritmo de la musica. 
Para iniciar modo Sonido: 
1. Pulse 

<SOUND>

 en el mando. 

2. Pulse

 <+>

 o 

<–> 

para elegir entre los programas de SONIDO. 

 

Modo STROBO 

Para ajustar la velocidad de strobe en los programas Auto y Sonido. 
1. Pulse 

<STROBE>

 en el mando. 

2. Pulse 

<+>

 o 

<–> 

para incrementar o disminuir la velocidad del strobo. 

3. Pulse 

<STROBE>

 de Nuevo para parar el strobo. 

 

Modo VELOCIDAD 

Para ajustar la velocidad de los programas Auto y Sonido. 
1. Pulse 

<SPEED>

 en el mando. 

2. Pulse 

<+>

 o 

<–> 

para incrementar o disminuir la velocidad del programa. 

 

Modo SENSIBILIDAD 

Para ajustar la sensibilidad en el modo de activacion por sonido 
1. Pulse 

<SENSITIVITY>

 en el mando. 

2. Pulse 

<+>

 o 

<–> 

para incrementar o disminuir la sensibilidad del sonido. 

 

Modo DMX / % 

Para habilitar o desconectar DMX en el producto 
Pulse 

<DMX>

 en el mando para controlar via DMX. 

Содержание 151.324

Страница 1: ...BAC502 ProPar 7x12W 6 1 HEX DMX IR Ref nr 151 324 INSTRUCTION MANUAL GEBRUIKSAANWIJZING BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D INSTRUCTIONS INSTRUKCJA OBS UGI V1 0...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...ss system with clamps Make sure nobody stands in the mounting area Mount the effect at least 50cm away from inflammable material and leave at least 1 meter space on every side to ensure sufficient coo...

Страница 4: ...Make sure the fixture has an appropriate electrical ground to avoid the risk of electrocution or fire INSTALLATION Attention The installation of the fixture has to be built and constructed in a way t...

Страница 5: ...n the chain REMOTE CONTROLLER BLACK OUT Mode Press BLACK OUT off existing modes Press BLACK OUT return the last modes AUTO Mode Automatic mode will enable you to run the automatic programs on the prod...

Страница 6: ...cell shows upwards in the support REPLACING THE FUSE If the fuse is defective replace the fuse with a fuse of the same type and value Before replacing the fuse unplug mains lead Procedure Step 1 Open...

Страница 7: ...bruik en direct na gebruik Om ongevallen in bedrijven te voorkomen moet rekening worden gehouden met de daarvoor geldende richtlijnen en moeten de aanwijzingen waarschuwingen worden gevolgd Zorg voor...

Страница 8: ...t armatuur direct op de netspanning worden aangesloten en mag g n dimmer of regelbare voeding worden gebruikt Sluit het armatuur altijd aan op een beschermd circuit aardlekschakelaar of zekering Zorg...

Страница 9: ...stand Soldeer een 120 Ohm weerstand tussen signaal en signaal in een 3 polige XLR connector en steek deze in de DMX uitgang van het laatste apparaat in de lijn AFSTANDSBEDIENING BLACK OUT MODE Druk op...

Страница 10: ...ts 1 tegelijkertijd verwijdert de batterijhouder 2 Voor de werking is een 3V knop cel type CR2025 nodig Let op bij de het vervangen van de batterij dat u de positieve pool van de knoopcel omhoog plaat...

Страница 11: ...rsen system mit Haken W hrend der Montage darf sich niemand im Bereich darunter aufhalten Das Ger t muss mindestens 50cm von brennbaren Materialien entfernt angebracht werden Lassen Sie einen Mindesta...

Страница 12: ...hne Spuren von Verformung tragen k nnen Verwenden Sie immer das mitgelieferte Montageb gel um das Ger t zu h ngen Das Ger t darf nur ber den Montageb gel nicht enthalten an der mitgelieferten H nge Be...

Страница 13: ...120 Ohm Widerstand eingel tet ist FERNBEDIENUNG BLACK OUT Dr cken Sie BLACK OUT schalten Sie Lichtleistung Dr cken Sie wieder BLACK OUT um zur ck zur vorherigen Modus AUTO MODE Im Modus Auto die progr...

Страница 14: ...pfzelle im Halter nach oben zeigt SICHERUNGSWECHSEL Wenn die Feinsicherung des Ger tes defekt ist darf diese nur durch eine Sicherung gleichen Typs ersetzt werden Vor dem Sicherungswechsel ist das Ger...

Страница 15: ...nta en un techo Utilice un sistema de truss con ganchos Aseg rese de que nadie permanece en el rea de montaje Monte el efecto a una distancia de al menos 50cm de materiales inflamables y deje un espac...

Страница 16: ...n circuito protegido disyuntor o fusible Aseg rese de que el producto tiene una toma de tierra adecuada para evitar el riesgo de electrocuci n o incendio INSTALACI N Atenci n La instalaci n del aparat...

Страница 17: ...al y la se al en un conector XLR de 3 pines que conectar al la salida DMX del ltimo aparato de la cadena MANDO A DISTANCIA Modo BLACK OUT 1 Pulsa BLACK OUT y apagas cualquier nodo activo Pulsa BLACK O...

Страница 18: ...ctar de la corriente Procedimiento Paso 1 Abra el portafusibles del panel trasero con un destornillador adecuado Paso 2 Retire el fusible viejo del portafusibles Paso 3 Instale el fusible nuevo en el...

Страница 19: ...se trouver sous l appareil Il doit tre mont 50 cm au moins de tout mat riau inflammable et un m tre au moins de toute surface pour garantir son bon refroidissement Cet appareil contient des LEDs de gr...

Страница 20: ...areil doit tre pens e et r alis e de telle sorte que le support de fixation puisse supporter 10 fois le poids de l appareil pendant une heure sans aucune d formation L installation doit toujours tre a...

Страница 21: ...R 3 p les et branchez la la sortie DMX du dernier appareil de la cha ne TELECOMMANDE Mode BLACK OUT Appuyez sur BLACK OUT pour quitter les modes existants Appuyez sur BLACK OUT pour revenir aux dernie...

Страница 22: ...ez respecter la polarit p le plus de la pile bouton vers le haut REMPLACEMENT DU FUSIBLE Si le fusible est d fectueux il faut le remplacer par un fusible de m me type et de m me valeur Avant de le rem...

Страница 23: ...50cm od materia w atwopalnych i zachowuj co najmniej 1m wolnej przestrzeni z ka dej strony aby zapewni odpowiednie ch odzenie Urz dzenie posiada diody LED wysokiej mocy Nie patrz bezpo rednio na diod...

Страница 24: ...go obwodu elektrycznego za pomoc bezpiecznika lub wy cznika instalacyjnego Upewnij si e urz dzenie jest uziemione aby unikn po aru lub miertelnego pora enia pr dem INSTALACJA Uwaga Instalacja urz dzen...

Страница 25: ...ny tryb Naci nij ponownie BLACK OUT by powr ci do poprzedniego trybu AUTO Mode Za pomoc tego przycisku mo esz skorzysta z wbudowanych program w automatycznych Aby w czy tryb automatyczny 1 Naci nij na...

Страница 26: ...wymie go na nowy egzemplarz tego samego typu i warto ci Przed wymian bezpiecznika wyci gnij kabel zasilaj cy z gniazda Instrukcja Krok 1 Otw rz rubokr tem zas onk bezpiecznika na tylnym panelu Krok 2...

Страница 27: ...Description 1 Dimming PAR 000 255 PAR Master dimming 0 100 2 Strobe PAR 000 255 PAR Stroboscope Rate 0 100 3 Colour Par 000 009 No function 010 019 Red 020 029 Green 030 039 Blue 040 049 White 050 059...

Страница 28: ...UV 0 100 9 Colours 000 009 No function 010 019 Red 020 029 Green 030 039 Blue 040 049 White 050 059 Amber 060 069 UV 070 079 Yellow 080 089 Magenta 090 099 Cyan 100 109 Dark orange 110 119 Green yello...

Страница 29: ...gram 1 170 209 Sound program 2 210 255 Sound program 3 28 Channels Channel Function Value Description 1 Dimming PAR 000 255 Master dimming 0 100 2 Strobe PAR 000 255 Stroboscope Rate 0 100 3 Static co...

Страница 30: ...0 100 21 Colour SMD 4 000 255 Red 0 100 22 000 255 Green 0 100 23 000 255 Blue 0 100 24 27 Colours SMD 1 4 000 009 No function 010 019 Red 020 029 Green 030 039 Blue 040 049 Yellow 050 059 Magenta 060...

Страница 31: ...001 512 25CH 7CH 6CH 3CH Static STATIC 01 20 Static colours Auto AUTO 01 03 Auto program Sound SOUND 01 03 Sound Program Speed SPEED 01 09 Speed Mic SENSITIV 01 09 MIC sensitivity Edit colour Par Col...

Страница 32: ...latory Requirement EN 60598 1 2015 EN 60598 2 17 1989 A2 1991 EN 62471 2008 EN 55015 2013 EN 61000 3 2 2014 3 3 2013 EN 61547 2009 EN 61000 4 2 2009 4 3 2006 A1 2008 A2 2010 4 4 2012 61000 4 5 4 5 201...

Отзывы: