background image

 

 

Jeśli używasz standardowego kontrolera DMX, możesz podłączyć wyjście DMX kontrolera bezpośrednio do wejścia DMX pierwszego urządzenia w 
łańcuchu DMX. Zawsze podłącz wyjście jednego urządzenia do wejścia następnego urządzenia, aż wszystkie urządzenia zostaną podłączone.

 

 

 

 

Na ostatnim urządzeniu musisz mieć linię DMX z rezystorem końcowym. Weź złącze XLR i przylutuj rezystor 120 Ohm między sygnał

em 

(-

) a sygnałem (+) i podłącz go do wyjścia DMX ostatniego urządzenia w linii

.

 

 

Urządzenia z klasą ochrony IP65 są pyłoszczelne i całkowicie zabezpieczone przed kontaktem (pierwszy kod). Są również chronione przed wodą 
rozpryskową pod dowolnym kątem (druga cyfra kodu). Dlatego też to urządzenie może być używane na zewnątrz. Urządzenia są zazwyczaj przeznaczone 

tylko do użytku tymczasowego (oświetlenie wydarzeń), a nie do stałego użytku na zewnątrz. Określona klasa ochrony nie zawiera

 stwierdzenia o 

odporności na warunki pogodowe

  

(odporność na zmieniające się warunki otoczenia, a także na działanie promieni słonecznych i promieni UV). 

Uszczelnienia i połączenia śrubowe urządzeń muszą być regularnie sprawdzane w celu zapewnienia bezawaryjnej pracy.

 

Ta oprawa jest praktycznie bezobsługowa, ale powinieneś regularnie sprawdzać urządzenie pod kątem aspektów mechanicznych i elektrycznych.

 

 

Oceń środowisko pracy i ustal harmonogram inspekcji i czyszczenia zgodnie z poniższymi wytycznymi:

 

 

Odłącz urządzenie od zasilania i pozwól mu całkowicie ostygnąć przed przystąpieniem do kontroli i czyszczenia.

 

 

Sprawdź, czy wkręty i śruby użyte do montażu urządzenia są dobrze dokręcone i wolne od korozji.

 

 

Sprawdzić obudowę, punkty mocowania i punkty instalacji, nie mogą wykazywać żadnych oznak deformacji, zużycia ani zmęczenia.

 

 

Sprawdź mechanicznie poruszające się części, które nie mogą wykazywać oznak zużycia ani zmęczenia.

 

 

Sprawdź kable zasilania elektrycznego i sygnałowego, nie mogą one wykazywać żadnych uszkodzeń ani zmęczenia.

 

 

Do czyszczenia urządzenia nie należy używać rozpuszczalników, materiałów ściernych ani innych podobnych produktów.

 

 

Przetrzyj urządzenie i wyczyść szklaną płytkę miękką, czystą, niepozostawiającą włókien ściereczką zwilżoną słabym roztworem czyszczącym. 
Umieść roztwór na szmatce, a 

nie na czyszczonej powierzchni. Unikaj pocierania szklanych powierzchni. 

 

Przed ponownym włączeniem urządzenia osusz urządzenie, złącza i styki miękką, czystą, niestrzępiącą się szmatką lub sprężonym

 powietrzem 

o niskim ciśnieniu.

 

 

 

Содержание BS1500W CW

Страница 1: ...Bs1500W CW 153 301 V3 1...

Страница 2: ...N 10 SICHERHEITSHINWEISE 11 AUSPACKEN 12 NETZANSCHLUSS 12 SCHUTZ VOR VERLETZUNG 12 RIGGING 12 DMX BEDIENUNG 13 SCHUTZKLASSE IP65 13 PFLEGE 13 FEHLERSUCHE 14 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 15 INSTRUCCIONES...

Страница 3: ...A 23 ROZPAKOWYWANIE INSTRUKCJI 24 ZASILACZ 24 RYZYKO OBRAZEN 24 MOCOWANIE 24 KONTROLA DMX512 25 KLASA OCHRONY IP65 25 KONSERWACJA 25 ROZWIAZYWANIE PROBLEM W 26 CONTROL MENU 27 DMX CHANNELS 28 4 Channe...

Страница 4: ...c seizures in photosensitive persons or persons with epilepsy This unit is not designed for permanent operation Consistent operation breaks will ensure that the unit will serve you for a long time wit...

Страница 5: ...it circuit breaker or fuse Make sure the unit has an appropriate electrical ground to avoid the risk of electrocution or fire Stroboscope effects may cause epileptic seizures in sensitive people To gu...

Страница 6: ...onnections of the units must be checked regularly to ensure a fault free operation This unit is virtually maintenance free but you should check the unit regularly for mechanical and electrical aspects...

Страница 7: ...Incorrect unit addressing Check unit address and DMX mode settings A unit is defective and is disturbing data transmission on the DMX line Unplug DMX IN and OUT connectors and connect them directly t...

Страница 8: ...len kunnen veroorzaken bij lichtgevoelige personen of personen met epilepsie Dit apparaat is niet ontworpen voor permanent gebruik Consistente bedieningspauzes zullen ervoor zorgen dat het apparaat la...

Страница 9: ...eaard om het risico op elektrocutie of brand te vermijden Stroboscoop effecten kunnen epileptische aanvallen veroorzaken bij gevoelige mensen Ter bescherming tegen risico s van epileptische aanvallen...

Страница 10: ...te garanderen Dit apparaat is vrijwel onderhoudsvrij echter u dient het apparaat regelmatig te controleren op mechanische en elektrische aspecten Beoordeel de gebruiksomgeving en stel een inspectie en...

Страница 11: ...apparaat Controleer het apparaat adres en de instellingen van de DMX modus Een apparaat is defect en verstoort de gegevensoverdracht op de DMX lijn Haal de DMX IN en OUT connectoren uit het apparaat...

Страница 12: ...n Dauerbetrieb ausgelegt Durch konsequente Betriebspausen wird sichergestellt dass das Ger t lange Zeit st rungsfrei arbeitet Wenn das Netzkabel des Ger ts mit einer Erdungsklemme ausgestattet ist sch...

Страница 13: ...Sie sich dass das Ger t ausreichend elektrisch geerdet ist um die Gefahr eines Stromschlags oder Brandes zu vermeiden Stroboskopeffekte k nnen bei empfindlichen Menschen epileptische Anf lle ausl sen...

Страница 14: ...leisten Dieses Ger t ist wartungsfrei aber Sie sollten das Ger t regelm ig auf mechanische und elektrische Aspekte berpr fen Bewerten Sie die Betriebsumgebung und erstellen Sie einen Inspektions und R...

Страница 15: ...ellungen der Ger teadresse und des DMX Modus Ein Ger t ist defekt und st rt die Daten bertragung auf der DMX Leitung Entfernen Sie die DMX IN und OUT Stecker aus dem Ger t und verbinden Sie sie direkt...

Страница 16: ...n y la luz intermitente pueden desencadenar ataques epil pticos en personas fotosensibles o personas con epilepsia Esta unidad no est dise ada para una operaci n permanente Las interrupciones constant...

Страница 17: ...ible Aseg rese de que el dispositivo tenga una toma de tierra el ctrica adecuada para evitar el riesgo de electrocuci n o incendio El efecto strobo puede causar reacciones epil pticas en personas sens...

Страница 18: ...ia a los rayos del sol y UV Las conexiones selladas y los tornillos deben ser comprobados regularmente para asegurar que no se producen fallos de operaci n Esta unidad est pr cticamente libre de mante...

Страница 19: ...iguraci n del modo DMX Un aparato est defectuoso y est alterando la transmisi n de datos en la l nea DMX Desenchufe los conectores DMX IN y OUT y con ctelos directamente para evitar un dispositivo a l...

Страница 20: ...lumi re par exemple une lumi re clignotante peuvent d clencher des crises d pilepsie chez les personnes photosensibles ou pileptiques Cet appareil n est pas con u pour fonctionner en permanence Des p...

Страница 21: ...rre lectrique appropri e pour viter tout risque d lectrocution ou d incendie Les effets stroboscopiques peuvent provoquer des crises d pilepsie chez les personnes sensibles Pour se pr munir contre les...

Страница 22: ...d tanch it et les raccords viss s des projecteurs doivent tre contr l s r guli rement afin de garantir un fonctionnement irr prochable valuez l environnement d exploitation et tablissez un calendrier...

Страница 23: ...fectueux et perturbe la transmission des donn es dans la ligne DMX D branchez les connecteurs DMX IN et OUT et relies les directement ensemble pour bridger un appareil la fois jusqu ce que le fonctio...

Страница 24: ...e wywo ywa napady padaczkowe u os b wiat oczu ych lub z padaczk To urz dzenie nie jest przeznaczone do ci g ej pracy Sp jne przerwy w dzia aniu zapewni e urz dzenie b dzie s u y przez d ugi czas bez w...

Страница 25: ...emienie elektryczne aby unikn ryzyka pora enia pr dem lub po aru Efekt stroboskopu mo e powodowa napady padaczki u wra liwych os b Aby uchroni si przed ryzykiem napadu padaczki Nie u ywaj urz dzenia w...

Страница 26: ...e w celu zapewnienia bezawaryjnej pracy Ta oprawa jest praktycznie bezobs ugowa ale powiniene regularnie sprawdza urz dzenie pod k tem aspekt w mechanicznych i elektrycznych Oce rodowisko pracy i usta...

Страница 27: ...anie urz dze Sprawd adres urz dzenia i ustawienia trybu DMX Urz dzenie jest wadliwe i zak ca transmisj danych na linii DMX Od cz z cza DMX IN i OUT i pod cz je bezpo rednio aby omin jedno urz dzenie n...

Страница 28: ...values for each DMX Channel Channel 12 mode Channel 16 mode on Display background light always stays on 60s Display background light turns off after 60s 120s Display background light turns off after...

Страница 29: ...of special effect from channel 3 1 Section 1 000 255 Dimmer 0 100 2 Section 2 000 255 Dimmer 0 100 3 Section 3 000 255 Dimmer 0 100 4 Section 4 000 255 Dimmer 0 100 5 Section 5 000 255 Dimmer 0 100 6...

Страница 30: ...l 3 5 Section 1 000 255 Dimmer 0 100 6 Section 2 000 255 Dimmer 0 100 7 Section 3 000 255 Dimmer 0 100 8 Section 4 000 255 Dimmer 0 100 9 Section 5 000 255 Dimmer 0 100 10 Section 6 000 255 Dimmer 0 1...

Страница 31: ...roduct specifications are subject to change without prior notice The products referred to in this manual is conforming European and UK legislation directives to which they are subject European Union U...

Страница 32: ...rs a wide range of high performance lighting equipment and related accessories for the rental entertainment and architectural lighting markets BeamZ Pro stands for performance innovation and value pri...

Отзывы: