background image

AIRFUSION MOTO Installation Instructions   

 

11  | 

P a g e

 

 

LISTA DE PIEZAS 

  Desempaque su ventilador de techo con cuidado. Saque todas las piezas y los tornillos. 

  Deposite todos los componentes sobre una superficie lisa y verifique que no falta ninguno antes de iniciar 

el  armado.  Si  falta  alguna  pieza,  regrese  el  producto  completo  al  lugar  donde  lo  adquirió  para  que  lo 

examinen o reemplacen. 

  Compruebe si el ventilador de techo se dañó durante el transporte. No ponga en funcionamiento ni instale 

ningún producto que presente cualquier tipo de daño.  Regrese el producto completo al lugar  donde lo 

adquirió para que lo examinen, reparen o reemplacen. 

  Examine e identifique las piezas. Consulte la Fig. 1. 

 

 

 

 

 

1 soporte de armado 

 

2 tornillos para madera 

1 conjunto de ventilador 

 

 

2 tornillos de máquina 

Cuchilla x3   

 

 

Arandela plana x 2 y arandela de resorte 
x 2 

Cubierta inferior x 1 

 

 

Gancho de seguridad x 1 

Tornillo de la cuchilla de repuesto x 1

 

Set de control remoto x 1

 

Kit de balance x 1

 

10 

1 set de receptor 

Tuerca para cable x 7 

 

 

 

 

Fig. 1 

Содержание LUCCI AIRFUSION MOTO

Страница 1: ...800 8488 Email support beaconlighting us www beaconlighting us v 1 0 0 8 2 0 2 1 LUCCI AIRFUSION MOTO DC CEILING FAN INSTALLATION OPERATION MAINTENANCE WARRANTY INFORMATION CAUTION READ INSTRUCTIONS CAREFULLY FOR SAFE INSTALLATION AND FAN OPERATION ...

Страница 2: ...ble for fan support of 35 lbs 15 9 kg or more and use the mounting screws provided with the outlet box and or support directly from building structure Most outlet boxes commonly used for the support of luminares may not be acceptable for fan support and may need to be replaced Consult a qualified electrician if in doubt 3 Suitable for use with solid state speed controls 4 WARNING To reduce the ris...

Страница 3: ...cement Check whether the ceiling fan has been damaged during transport Do not operate install any product which appears damaged in any way Return the complete product to the place of purchase for inspection repair or replacement Examine and identify the parts Please refer to Fig 1 1 Mounting bracket x 1 5 Wood screw x 2 2 Fan assembly x 1 Machine screw x 2 3 Blade x3 Flat washer x 2 Spring washer ...

Страница 4: ...e and the ceiling NOTE The ceiling fan must be installed in a location so that the blades are spaced 300mm from the tip of the blade to the nearest objects or walls NOTE For angled ceiling installation the opening of the mounting bracket B must be pointed toward the peak To hang your fan where there is an existing fixture but no ceiling joist you may need an installation hanger bar C as shown in F...

Страница 5: ...crews are tightened evenly to reduce the chance of warping or unbalancing Take care not to over tighten the screws as this can damage the blades 4 Repeat the same process for the other blades INSTALLATION OF BOTTOM COVER Fig 9 Install the bottom cover to the fan assembly then secure it by turning clockwise Complete the electrical wiring according to the ELECTRICAL WIRING DIAGRAM section below Fig ...

Страница 6: ...pply wire black to receiver input wire black AC IN L as shown in Fig 10 3 Connect the household neutral supply wire white to the receiver input wire white AC IN N 4 Connect the household ground wire to the fan ground wires green from motor downrod fan mounting bracket and recevier ground wires together Connect all ground wires together using the twist connector 7 Connect the reveiver output wire P...

Страница 7: ...iring Fig 12 FINISHING THE INSTALLATION INSTALLATION OF THE CANOPY Fig 13 Loosen the 2 screws at the bottom of the mouthing bracket Slide the canopy up to the mounting bracket and align the key holes on the canopy with the screws on the mounting bracket Turn the canopy until it locks into place with the narrow section of the key holes and secure it by tightening the two screws Avoid damaging the e...

Страница 8: ...mpartment cover by removing the securing screw and insert 2 x AAA battery Note the correct battery polarity when inserting the battery and then replace the cover and secure with the screw 2 Test the remote by pressing and hold any button A red LED will be lit up at the top of the remote to indicate that there is power to the remote and it is ready for use to control the fan 3 Follow the guide belo...

Страница 9: ... only running at high speed after installation Loss of control No reverse function after installation Loss of control Remote cannot communicate with the receiver Solution Switch off the main power of ceiling fan Switch on the main power of the ceiling fan Press and hold the On Off button on the remote for 5 seconds within 30 seconds after switching on There will be a notification beep sound from t...

Страница 10: ...lectric motors are audible to some extent Please note that this is not a product fault and as such is not covered under warranty CARE CLEANING NOTE Always turn OFF the power at the mains switch before performing any maintenance or attempting to clean your fan 1 Every 6 months periodic cleaning of your ceiling fan is the only maintenance required Use a soft brush or lint free cloth to avoid scratch...

Страница 11: ...para soportar un ventilador de 35 lbs 15 9 kg o má s y use los tornillos de montaje proporcionados con la caja de tomacorriente y o instálelo directamente en la estructura del edificio La mayorí a de las cajas de salida usadas normalmente para instalar luminarias no son aptas para instalar ventiladores y puede ser necesario reemplazarlas En caso de duda consulte con un electricista calificado 3 Ap...

Страница 12: ...ho se dañódurante el transporte No ponga en funcionamiento ni instale ningún producto que presente cualquier tipo de daño Regrese el producto completo al lugar donde lo adquiriópara que lo examinen reparen o reemplacen Examine e identifique las piezas Consulte la Fig 1 1 1 soporte de armado 5 2 tornillos para madera 2 1 conjunto de ventilador 2 tornillos de máquina 3 Cuchilla x3 Arandela plana x 2...

Страница 13: ...or de techo debe instalarse en un lugar donde las puntas de las aspas queden a una distancia de 300 mm del objeto o pared más cercano NOTA Al instalar en techos en ángulo la abertura del soporte de armado B debe apuntar hacia el pico Para colgar el ventilador donde ya existe una luminaria pero no hay una viga de techo es posible que necesite instalar una barra de colgado C como se ilustra en la Fi...

Страница 14: ... uniformemente para reducir la probabilidad de deformación o desequilibrio Cuide de no sobreajustar los tornillos ya que esto puede dañar las cuchillas 4 Repita el mismo proceso para las otras cuchillas INSTALACIÓN DE LA CUBIERTA INFERIOR Fig 9 Instale la cubierta inferior al ensamblaje del ventilador y luego asegúrelo girándolo en sentido horario Complete el cableados eléctrico según la sección d...

Страница 15: ... hogar blanco al cable de entrada del receptor blanco CA EN N 4 Conecte el cable a tierra del hogar a los cables a tierra del ventilador verdes desde el motor varilla vertical soporte de montaje del ventilador y a los cables a tierra del receptor juntos Conecte todos los cables a tierra juntos usando el conector de torsió n 7 Conecte el cable de salida del receptor rosado al motor al cable de entr...

Страница 16: ...terior de la caja de salida 12 Inserte el receptor remoto con cuidado sobre la bola de colgado en el espacio sobrante del soporte de armado Tenga cuidado de no dañar o aflojar ninguno de los cables Fig 12 Fig 12a Fig 12 Fig 11 Gancho de seguridad Cable de seguridad del ventilador Caja de salida de metal Soporte de montaje Receptor ...

Страница 17: ...lorón con los tornillos en el soporte de montaje Gire el florón hasta que se bloquee en su lugar con la sección angosta de los orificios clave y asegúrelos ajustando los dos tornillos Evite dañar el cableado eléctrico previamente preparado Deslice la cubierta del florón hasta el florón INSTALACIÓN DEL SOPORTE DEL TRANSMISOR Fig 14 Instale el soporte A a la pared con los dos tornillos suministrados...

Страница 18: ... ventilador de techo de CC y el receptor Problemas Pérdida de control El ventilador sólo funciona a alta velocidad después de la instalación Pérdida de control No hay función de reversa después de la instalación Pérdida de control El control remoto no puede comunicarse con el receptor Solución Desconecte la alimentación principal del ventilador de techo Encienda la alimentación principal del venti...

Страница 19: ...nuevo ventilador desaparecerán en dicho perí odo de tiempo Todos los motores eléctricos producen un cierto ruido Tenga en cuenta que esto no es un problema del producto y que no estácubierto por la garantí a CUIDADOS Y LIMPIEZA NOTA Apague siempre el ventilador del interruptor principal antes de realizarle cualquier operación de mantenimiento o de limpiarlo 1 El único mantenimiento que necesita el...

Страница 20: ...tez le sur le boî tier de sortie marqué adaptéau support de ventilateur de 35 livres 15 9 kg ou plus et utilisez les vis de montage fournies avec le boî tier de sortie et ou le support directement àpartir de la structure du bâtiment La plupart des boî tes de sortie couramment utilisées pour le support de luminaires peuvent ne pas être adaptées pour le support de ventilateurs et doivent é ventuelle...

Страница 21: ... ventilateur de plafond a étéendommagépendant le transport N utilisez n installez aucun produit qui semble endommagé de quelque manière que ce soit Renvoyez le produit complet au lieu d achat pour le faire inspecter réparer ou remplacer Examinez et identifiez les pièces Veuillez vous référer au sché ma 1 1 Support de montage x 1 5 Vis à bois x 2 2 Assemblage du ventilateur x 1 Vis à métaux x 2 3 P...

Страница 22: ...nstallation sur un plafond incliné de 6 degrés au maximum Schéma 4 REMARQUE Si vous installez le ventilateur de plafond sur un plafond incliné vous aurez peut être besoin d une tige de suspension plus longue pour conserver un jeu suffisant entre la pointe de la pale et le plafond REMARQUE Le ventilateur de plafond doit être installé dans un endroit tel que les pales soient espacées de 300 mm de la...

Страница 23: ... au plafond D sur le boî tier de sortie B àl aide des vis de montage F fournies avec le boî tier de sortie et les rondelles E fournies avec le ventilateur Schéma 6 Soulevez le ventilateur sur le support de montage Assurez vous que la fente d enclenchement A de la boule de suspension est positionnée sur la butée B du support de montage C afin d empêcher le ventilateur de tourner en cours de fonctio...

Страница 24: ...déséquilibre Veillez à ne pas trop serrer les vis car cela pourrait endommager les pales 4 Répétez le même processus pour les autres pales INSTALLATION DU CACHE INFÉRIEUR Schéma 9 Installez le cache inférieur sur l assemblage du ventilateur puis fixez le en le tournant dans le sens des aiguilles d une montre Complétez le câblage électrique conformément à la section SCHÉMA DE CÂBLAGE ÉLECTRIQUE ci ...

Страница 25: ...lanc entrée CA Neutre 4 Connectez le fil de terre domestique aux fils de terre du ventilateur vert du moteur de la tige de suspension du support de montage du ventilateur et des fils de terre du récepteur ensemble Connectez tous les fils de terre ensemble à l aide du connecteur torsadé 7 Connectez le fil de sortie du récepteur rose vers le moteur au fil d entrée du moteur rose moteur 8 Connectez l...

Страница 26: ...tie 12 Insérez soigneusement le récepteur à distance au dessus de la boule de suspension dans l espacement restant dans le support de montage Veillez à ne pas endommager ni desserrer le câblage Sché ma 12 Schém a 12a Schéma 12 Schéma 11 Crochet de sécurité Câble de sécuritédu ventilateur Boî tier de sortie métallique Support de montage Récepteur ...

Страница 27: ...les vis du support de montage Tournez le cache jusqu à ce qu il se verrouille en place avec la section étroite des trous de clavette et fixez le en serrant les deux vis Évitez d endommager le câblage électrique préalablement préparé Faites glisser le couvercle du cache jusqu au cache INSTALLATION DU SUPPORT DE LA TÉLÉCOMMANDE Schéma 14 Installez le support A au mur avec les deux vis fournies B sus...

Страница 28: ... récepteur du ventilateur de plafond CC Problèmes Perte de contrôle Le ventilateur ne fonctionne qu à grande vitesse après l installation Perte de contrôle Pas de fonction inverse après l installation Perte de contrôle La télécommande ne peut pas communiquer avec le récepteur Solutions Coupez l alimentation principale du ventilateur de plafond Activez l alimentation principale du ventilateur de pl...

Страница 29: ...eau chaude en période creuse peuvent provoquer une modification du bruit du moteur du ventilateur Ce phénomène est normal Veuillez prévoir une période d installation de 24 heures la plupart des bruits associés àun nouveau ventilateur disparaissent après cette période Tous les moteurs électriques sont audibles dans une certaine mesure Veuillez noter qu il ne s agit pas d un dé faut du produit et qu...

Страница 30: ...4 56 W 173 4249 03 291 83 8 2 1 11 Moyennement rapide 120 0 13 6 62 W 131 3256 07 491 85 8 2 1 11 Faible 120 0 07 1 81 W 70 1721 90 951 33 8 2 1 11 Ce sont des mesures approximatives Elles ne comprennent pas les données pour les lampes ou les luminaires fixés au ventilateur de plafond GARANTIE La garantie d un an couvre l ensemble du ventilateur Veuillez vous référer à la carte de garantie pour le...

Отзывы: