background image

2

3

FRANCAIS

Table des matières

I. AVERTISSEMENTS ET PRECAUTIONS D’EMPLOI  .................................... 02

 

1. AVERTISSEMENTS  ........................................................................................ 02

 

2. Précautions d’emploi  .................................................................................. 02

II. APERCU DU PRODUIT  .................................................................................. 03

III. INSTALLATION ET CONFIGURATION DE L’ECOUTE BEBE VIDEO  .... 04

Installation de la caméra  ................................................................................ 04

 

Confi guration de la caméra  ........................................................................... 05

IV. FONCTIONNALITES ET STOCKAGE  ........................................................ 07

La caméra  ........................................................................................................... 07

 Fonctionnalités 

 ................................................................................................. 07

 

Stockage des données   ................................................................................... 07

V. NETTOYAGE ET ENTRETIEN  ...................................................................... 07

VI. ENVIRONNEMENT ET RECYCLAGE  ......................................................... 08

VII. GARANTIE  .................................................................................................... 08

BIENVENUE

Merci d’avoir acheté notre caméra BEABA ZEN Connect, vous serez bientôt capable de 

voir et d’écouter votre bébé à distance, depuis votre smartphone. Mais avant tout, nous 

vous invitons à lire attentivement cette notice d’utilisation, afi n d’utiliser notre produit 

dans les meilleures conditions et de le conserver sur une durée de vie optimale.

I. AVERTISSEMENTS ET PRECAUTIONS D’EMPLOI

Lire et garder ces instructions. 

Tenir compte de tous les avertissements.

 

1. AVERTISSEMENTS

POUR EVITER TOUT RISQUE D’ETRANGLEMENT, IL EST ESSENTIEL DE VERIFIER 

QUE LE BEBE NE PEUT JAMAIS ATTEINDRE LE CABLE DE LA CAMÉRA. PLACER LA 

CAMÉRA À AU MOINS 1 METRE DE L’ENFANT. NE FIXEZ PAS LA CAMÉRA SUR LE LIT 

DU BÉBÉ.

ATTENTION : pour éviter les risques d’explosion, de choc électrique, de court-

circuit ou de surchauffe :

- Ne pas immerger la caméra ou le chargeur dans l’eau et ne pas les nettoyer sous 

le robinet.

- Afin d’éviter la surchauffe, ne recouvrez pas l’écoute-bébé avec une serviette, une couverture, ni 

aucun autre objet.

- Ne touchez pas les contacts de la prise avec des objets pointus ou métalliques.

Lors d’un usage constant, le chargeur peut devenir chaud au toucher. Cette réaction est normale 

et ne doit pas vous inquiéter.

 

2. Précautions d’emploi

- Utilisez cet appareil seulement pour l’usage décrit dans ce manuel.

- Placez la caméra de manière à avoir la meilleure vue de votre bébé. La placer debout sur une 

surface plane comme une commode, un bureau ou l’attacher au mur, sur une poignée etc. en 

l’enroulant ou en utilisant le support fourni prévu à cet effet.

POUR EVITER TOUT RISQUE D’ETRANGLEMENT, IL EST ESSENTIEL DE VERIFIER QUE LE BEBE 

NE PEUT JAMAIS ATTEINDRE LE CABLE DE LA CAMÉRA. PLACER LA CAMÉRA À AU MOINS 1 

METRE DE L’ENFANT. NE FIXEZ PAS LA CAMÉRA SUR LE LIT DU BÉBÉ

- Pour une meilleure performance de votre caméra et pour réduire les interférences, nous vous 

recommandons de ne pas brancher d’autres appareils électriques dans la même prise de courant 

que votre caméra. (Ne pas utiliser de multiprise).

- Avant de brancher la caméra sur secteur, assurez-vous que la tension indiquée sur l’adaptateur de 

l’a caméra correspond à la tension secteur.

- Si l’appareil n’est pas utilisé, le débrancher pour l’éteindre et le placer hors de portée des enfants.

- Le produit doit être installé par des adultes. Gardez les plus petits composants loin des enfants 

pendant l’assemblage.

Supervision des adultes

- L’écoute-bébé vidéo est destiné à offrir une assistance et apporter une tranquillité d’esprit 

supplémentaire. Il ne doit pas être perçu comme un appareil médical ni comme un substitut à 

la surveillance d’un adulte. Il ne saurait en aucun cas remplacer une surveillance responsable et 

appropriée de la part d’un adulte : il est fortement recommandé qu’un adulte surveille le bébé 

régulièrement en plus de l’écoute-bébé vidéo.

- Ne jamais quitter la maison si votre enfant est seul, même pour un court instant.

- Ne jamais placer la caméra à l’intérieur du berceau, du lit ou d’une aire de jeu. 

- Placez la caméra de façon stable en utilisant la tige flexible ou le support de montage si besoin  

- Pour leur sécurité, n’autorisez pas les enfants à jouer avec la caméra BEABA ZEN Connect.

Précautions de stockage

- Utilisez et rangez l’écoute-bébé vidéo à un endroit où la température est comprise entre 10 °C et 

35 ° C.

- Gardez l’écoute-bébé dans un endroit à l’abri de la lumière directe du soleil.

- Ne placez pas le câble de l’adaptateur dans un endroit où il pourrait s’user rapidement (humidité/

chaleur etc).

Remplacement du matériel

- Utilisez l’adaptateur fourni pour la caméra. En cas de besoin, vous pouvez utiliser le même type 

d’adaptateur fourni.

- Si la prise micro USB est endommagée ou tordue, ne l’utilisez plus et contactez le SAV de Béaba 

pour une assistance, ou remplacez-le par un même type d’adaptateur.

- Ne pas tordre excessivement le manche de la caméra. 

- Ne pas plier le haut de la caméra ni la zone proche du branchement du câble d’alimentation.

II. APERCU DU PRODUIT

Adaptateur

secteur

Fixation murale

Câble USB 

Notice

d’utilisation

Vis

Bande adhésive

CAMERA BEABA ZEN Connect

Содержание ZEN Connect

Страница 1: ...on EN Instruction for use DE Gebrauchsanweisung NL Handleiding ES Instrucciones PL Instrukcja obsługi IT Istruzioni per l uso PT Folheto de instruções Écoute bébé vidéo BEABA ZEN CONNECT BEABA ZEN Connect video baby monitor ...

Страница 2: ...EINDRE LE CABLE DE LA CAMÉRA PLACER LA CAMÉRA À AU MOINS 1 METREDEL ENFANT NEFIXEZPASLACAMÉRASURLELITDUBÉBÉ Pour une meilleure performance de votre caméra et pour réduire les interférences nous vous recommandonsdenepasbrancherd autresappareilsélectriquesdanslamêmeprisedecourant quevotrecaméra Nepasutiliserdemultiprise Avantdebrancherlacamérasursecteur assurez vousquelatensionindiquéesurl adaptateu...

Страница 3: ...ortée du bébé 2 Vous pouvez également fixer la caméra sur de multiples surfaces mur cloison meuble grâce au support de montage fourni il peut être fixé avec les vis ou la bande adhésive tige Fixation avec vis b Configuration de la caméra Téléchargement L application BEABA ZEN Connect est disponible pour les smartphones et tablettes IOS et Android Recherchez BEABA ZEN Connect sur l App store ou le ...

Страница 4: ...midité de la chambre du bébé Micro La caméra BEABA ZEN Connect dispose d une fonction talkie walkie Il vous suffit de garder le bouton micro appuyé et de parler pour que le bébé puisse vous entendre Musique En insérant une carte micro SD non fournie dans le port de la caméra la fonction musique vous permet de diffuser de la musique pré enregistrée directement depuis le haut parleur de la caméra Dé...

Страница 5: ...t exclue Pour plus d informations téléchargez l application Béaba Moi dans l App Store ou sur Google Play CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Caméra Résolution 1080p Microphone inclus Port micro USB 5V DC 1 5 A Connexion sans fil sur fréquence 2 4 Ghz ENGLISH CONTENTS I WARNINGS AND PRECAUTIONS FOR USE 09 1 WARNINGS 09 2 Precautions for use 09 II PRODUCT VIEW 10 III INSTALLING AND CONFIGURING THE VIDEO BA...

Страница 6: ...abaAfter Salesserviceforassistance orreplaceitwiththesametypeofadapter Donottwistthecamera shandleexcessively Donotfoldthetopofthecameraorthezonenearthepowersupplyconnector II PRODUCTVIEW Mainsadapter Wallattachment USBcable Instructions Screw Adhesivestrip BEABAZENConnectCAMERA Power 5V DC 10 Light indicator Continuous red light abnormal situation concerning the camera s network Flashing red ligh...

Страница 7: ...lace the camera in the support and direct it to obtain the best perspective Step 2 Enter a username and a password that will be used for logging in to the app then press CONFIRM Pairing the camera Some notifications before adding the device 1 This device only supports a 2 4 GHz Wi Fi router check that you have a Wi Fi router and a 2 4 GHz band connection 2 Follow the instructions and check that th...

Страница 8: ...e video baby monitor with a damp cloth only DECLARATION OF CONFORMITY The declaration of conformity is available on the website www beaba com VI ENVIRONMENT AND RECYCLING This device has been designed and manufactured with high quality materials and components that can be recycled and reused Do not dispose of this product with ordinary household waste Seek information about the provisions in force...

Страница 9: ...DASS DAS BABY UNTER KEINEN UMSTÄNDEN DAS KAMERAKABEL ERREICHEN KANN STELLEN SIE DIE KAMERA MINDESTENS 1 METER VOM KIND ENTFERNT AUF BEFESTIGENSIEDIEKAMERANICHTAUFDEMBABYBETT Für eine optimale Leistung Ihres Video Babyphone und um Interferenzen zu verringern empfehlenwirIhnen keineweiterenelektrischenGeräteandieselbeStromsteckdoseanzustecken wieIhrVideo Babyphone VerwendenSiekeineVielfachsteckdose ...

Страница 10: ...nfiguration oder Verbindungsaufbau schnelleres Blinken Steckplatz für die Micro SD Karte Bietet Platz für eine SD Karte mit einer maximalen Kapazität von 128 GB Zurücksetzen Halten Sie den Zurücksetzknopf 5 Sekunden lang gedrückt um das Gerät zurückzusetzen wenn Sie die Parameter geändert haben werden wieder die Standardparameter angezeigt Wenn Sie 1 Sekunde drücken wird die Wifi Verbindung im man...

Страница 11: ...speichert die Kamera das Video automatisch wenn eine Bewegung festgestellt wird Sie werdenaußerdemautomatischüberIhrSmartphone Tablettinformiert Screenshot Der Knopf Screenshot ermöglicht es das von der Kamera gesandte Bild auf Ihrem Telefon zu speichern Konfiguration des Routers Dieses Produkt unterstützt nur Wifi Netzwerke mit 2 4 GHz Überprüfen Sie ob Ihr Wifi Router angeschaltet ist Damit die I...

Страница 12: ...te Bringen Sie dieses Produkt zu einer Sammelstelle für das Recycling elektrischer und elektronischer Ausrüstung VII GARANTIE Wir gewähren auf das Video Babyphone BEABA ZEN Connect von BEABA ab dem Kaufdatum eine 24 monatige Garantie Während dieses Zeitraums reparieren wir jeglichen Mangel der auf einen Material oder Fabrikationsfehler zurückzuführen ist kostenlos Damit diese Garantie zum Tragen k...

Страница 13: ...IGDECAMERANIETOPHETLEDIKANTJE Vooroptimaleprestatiesvandebabyfoonenominterferentiestevoorkomen radenwijhetaan geenoverigeelektrischeapparatenophetzelfdestopcontactalsuwvideobabyfoonaantesluiten Gebruikgeenstekkerdoos Controleer alvorens de camera op de stroom aan te sluiten of de op de adapter van de video babyfoonvermeldespanningovereenkomtmetdenetspanning Haal alshetapparaatnietgebruiktwordt des...

Страница 14: ...ra tevens op talloze ondergronden bevestigen muur wand meubel dankzij de meegeleverde montagesteun deze kan bevestigd worden met schroeven of de plakstrook stang Bevestiging met schroeven b Configuratie van de camera Downloaden De BEABA ZEN Connect app is beschikbaar voor smartphones en tablets onder IOS en Android Zoek BEABA ZEN Connect op in de App store of de Play Store of scan de onderstaande ...

Страница 15: ...chtvochtigheidsgraadindebabykamer checken Microfoon De BEABA ZEN Connect camera heeft een walkie talkie functie Het volstaat de microfoon toets ingedrukt te houden en te praten opdat uw baby u kunt horen Muziek Dooreen apartverkrijgbare microSDkaartinhetslotvandecamera aan te brengen kunt u via de muziekfunctie direct vooraf geregistreerde muziek via de luidspreker van de camera afspelen Bewegings...

Страница 16: ... 5V DC 1 5 A Draadloze verbinding met een frequentie van 2 4Ghz SPANISH Índice I ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES DE EMPLEO 31 1 ADVERTENCIAS 31 2 Precauciones de empleo 31 II VISTA PREVIA DEL PRODUCTO 32 III INSTALACIÓN Y CONFIGURACIÓN DEL INTERCOMUNICADOR VÍDEO 33 Instalación de la cámara 33 Configuración de la cámara 34 IV FUNCIONALIDADES Y ALMACENAMIENTO 36 La cámara 36 Funcionalidades 36 Almacenam...

Страница 17: ...arloypóngaseencontacto conelserviciopostventadeBéabaparapedirasistenciaocámbieloporunadaptadordelmismo tipo Noretuerzaenexcesoelmangodelacámara Nodoblelapartesuperiordelacámaranilazonapróximaalenchufedelcabledecorriente II VISTAPREVIADELPRODUCTO Adaptador decorrientecteur Soportedepared CableUSB Manualde instrucciones Tornillos Cintaadhesiva CAMERABEABAZENConnect Alimentación 5V DC 10 Señal lumino...

Страница 18: ... ángulo de visión 2º paso Introduzca un nombre y una contraseña que utilizará para conectarse en la aplicación y pulse VALIDAR Sincronización de la Cámara Algunas notificaciones antes de añadir el aparato 1 Este aparato sólo soporta un router Wifi de 2 4GHz compruebe que dispone de un router Wifi y una conexión con una frecuencia de 2 4GHz 2 Siga las instrucciones y compruebe que ha introducido la...

Страница 19: ...icador vídeo sólo con un trapo húmedo DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD La declaración de conformidad está disponible en la página web www beaba com VI MEDIO AMBIENTE Y RECICLAJE Este aparato se ha concebido y fabricado con materiales y componentes de gran calidad que se pueden reciclar y reutilizar No tire el producto con los desechos domésticos ordinarios Infórmese sobre las disposiciones vigentes en s...

Страница 20: ...najlepszą jakość obrazu dziecka i zmniejszyć zakłócenia zalecamy aby nie podłączać żadnych innych urządzeń elektrycznych do tego samego gniazdka elektrycznego co elektronicznaniania Nieużywaćrozdzielaczyelektrycznych Przedpodłączeniemkamerydosieciowegogniazdkazasilanianależyupewnićsię żenapięciewskazane nazasilaczuurządzeniaodpowiadanapięciuwsiecizasilania Kiedyurządzenieniejestużywane należyodłąc...

Страница 21: ...dku być zamocowana do łóżka ani znajdować się wzasięgudziecka 2 Kamera może również zostać zamocowana na wielu różnych powierzchniach ściana ścianka działowa meble dzięki dołączonemu wspornikowi montażowemu można go zamocować za pomocą śrub lub taśmy samoprzylepnej Pret Mocowanie za pomocą śrub b Konfiguracja kamery Pobieranie Aplikacja BEABA ZEN Connect jest dostępna na smartfony i tablety IOS i ...

Страница 22: ...N Connect dysponuje funkcją krótkofalówki Wystarczy przytrzymać wciśnięty przycisk mikrofonu i mówić aby dziecko mogło Cię usłyszeć Muzyka Po włożeniu karty micro SD nie jest dostarczana w zestawie do portu kamery funkcja Muzyka umożliwia odtwarzanie wcześniej nagranej muzyki bezpośrednio przez głośnik kamery Wykrywanie ruchu Po włączeniu tej funkcji kamera automatycznie nagrywa wideo kiedy wykryj...

Страница 23: ...y CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA Kamera Rozdzielczość 1080p Mikrofon w zestawie Port micro USB 5V DC 1 5 A Połączenie bezprzewodowe na częstotliwości 2 4 Ghz ITALIAN Indice I AVVERTENZE E PRECAUZIONI PER L USO 45 1 AVVERTENZE 45 2 Precauzioni per l uso 45 II PANORAMICA DEL PRODOTTO 46 III INSTALLAZIONEECONFIGURAZIONEDELL ASCOLTA BEBÈVIDEO 47 Installazione della telecamera 47 Configurazione della telec...

Страница 24: ...ttateilServizioClientidi Béabaperl assistenza osostituitel adattatoreconunoditipougualeaquellofornito Nonpiegareeccessivamentel impugnaturadellatelecamera Non piegare la parte alta della telecamera né il tratto vicino al collegamento del cavo d alimentazione II PANORAMICADELPRODOTTO Adattatoredirete Fissaggioamuro CavoUSB Istruzioniperl uso Viti Nastroadesivo CAMERABEABAZENConnect Alimentazione 5V...

Страница 25: ...teunnomeeunapasswordchesaràutilizzataperlavostra connessione sull applicazione poi premete su CONFERMA Abbinamento della telecamera Alcune informazioni prima di aggiungere l apparecchio 1 Questo apparecchio supporta soltanto un router Wi Fi da 2 4GHz controllatediavereadisposizioneunrouterWi Fieuna connessione con una frequenza di 2 4GHz 2 Seguite le istruzioni e controllate che la password sia st...

Страница 26: ...ay o detersivi liquidi Prima della pulizia l adattatore di rete deve essere scollegato Pulire l ascolta bebè video soltanto con un panno umido DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ La dichiarazione di conformità è disponibile sul sito internet www beaba com VI AMBIENTE E RICICLO Quest apparecchio è stato studiato e fabbricato con materiali e componenti di alta qualità che possono essere riciclati e riutiliz...

Страница 27: ...ACEDERAOCABODACÂMARA DEVE COLOCAR A CÂMARA A PELO MENOS 1 METRO DA CRIANÇA NÃO FIXE A CÂMARA À CAMADOBEBÉ Para um melhor desempenho do seu intercomunicador de vídeo para bebé e para reduzir as interferências érecomendávelnãoligaroutroseletrodomésticosnamesmatomadaelétricado intercomunicadordevídeoparabebé Nãoutilizetomadasmúltiplas Antes de ligar a câmara à corrente certifique se de que a tensão i...

Страница 28: ...árias superfícies parede divisória móveis utilizando o suporte de montagem fornecido pode ser fixado com os parafusos ou com a fita adesiva haste Indicador luminoso Botão de reinicialização Localização do cartão micro SD Porta da fonte de alimentação Microfone Altifalante Detetor de temperatura e humidade Fixação com parafusos b Configuração da câmara Transferência A aplicação BEABA ZEN Connect es...

Страница 29: ...função Humidade permite lhe conhecer a temperatura e a taxa de humidade do quarto do bebé Microfone a câmara BEABA ZEN Connect dispõe de uma função de walkie talkie Basta manter premido o botão do microfone e falar para que o bebé possa ouvir Música inserindo um cartão micro SD não incluído na porta da câmara a funcionalidade de música permite lhe transmitir músicas pré gravadas diretamente a part...

Страница 30: ...manual contacte o fornecedor deste intercomunicador de vídeo para bebé através do sítio da Internet www beaba com ANULAÇÃO DA GARANTIA Em caso de uso indevido de erro de ligação de utilização de peças ou acessórios não originais de negligência bem como em caso de defeitos causados pela humidade pelo fogo por uma inundação pelos relâmpagos ou por catástrofes naturais Em caso de alterações e ou repa...

Страница 31: ......

Отзывы: