Beaba Ballidoo Скачать руководство пользователя страница 13

Por FAVor, lEA CoN MUChA ATENCIÓN lA 

hoJA dE INSTrUCCIoNES Y CoNSÉrVElA.

INSTRUCCIONES DE UTILIZACION
Instalación de las pilas (esquema A)

Abrir el compartimiento de las pilas (10) separándolo del cuerpo (1) 

del aspirador nasal para bebé; colocar las 2 pilas lr06 respetando 

la polaridad, y después cerrar el compartimiento. 

Elección de conteras

El aspirador nasal para bebé incluye 2 conteras; una contera para 1ª 

edad (0-3 meses) para ventanillas de la nariz más pequeñas, y uno 

más grande para los meses siguientes.

Puesta en marcha presionando el interruptor electrónico

- Una presión: luz verde, para secreción clara.

- Dos presiones: luz anaranjada, para secreción espesa.

- Cuando el nivel de las pilas es muy débil, la luz anaranjada parpadea.

Aspiración de la secreción

Colocar la contera de silicona (3) en la entrada de la ventanilla, sin 

dejar aire entre la ventanilla y la contera. Aspirar durante algunos 

segundos: la secreción se conservará en el colector (6). Atención, 

cuidar de no aspirar la pared nasal. Repetir la operación todas las 

veces que sea necesario.

Separar la parte terminal (esquema B) 

- Tirar la contera de silicona (3).

- desatornillar la copa transparente (4).

-  desprendar el colector (6) del cuerpo del aspirador nasal para 

bebé (1).

-  Verificar el correcto posicionamiento de la junta de silicona (5).

-  Volver a atornillar y ensamblar los diferentes elementos.

Limpieza después de la utilización

Parte terminal: separar la parte terminal del aspirador nasal para 

bebé (esquema A,B) y enjuagar los diferentes elementos con 

agua fría. Pueden ser esterilizados en frío. No esterilizar en horno 

microondas.

Содержание Ballidoo

Страница 1: ...1110 BÉABA 121 voie Romaine CS 97002 Groissiat 01117 Oyonnax Cedex FRANCE MADE IN TAIWAN www beaba com ...

Страница 2: ...Notice d utilisation Instructions Gebrauchsanweisung Handleiding Folleto de Instrucciones Istruzioni per l uso Instruçoes de utilizaçáo ...

Страница 3: ...enansatz aus Silikon Coupe transparente Cup cover Transparente Schale Joint en silicone Silicone join Silikondictung Collecteur de sécrétions Secretion evacuation space Sammler Ergo d aspiration Suction hole Ansaugöffnung Interrupteur électronique Electronic switch Electronische Schalter Piles Batteries Batterien ...

Страница 4: ...Installation des piles Inserting the baterries Einlegen der Batterien Compartiment des piles Battery compartment Batteriefach Couvercle des piles Battery cover Batterieabddeckung Dissocier la partie terminale Separate terminal section Das Endteil trennen A B ...

Страница 5: ...p faible la lumière orange clignote Aspiration des sécrétions Positionner l embout en silicone 3 a l entrée de la narine ne pas laisser d air entre la narine et l embout Aspirer pendant quelques secondes les sécrétions sont récupérées dans le collecteur 6 Veillez à ne pas aspirer la paroi nasale Vous pouvez répéter l opération tant que nécessaire Dissocier la partie terminale schéma B Tirer sur l ...

Страница 6: ...inale entre chaque aspiration Stocker le produit dans un lieu sec a température ambiante En cas de non utilisation pendant plusieurs mois il est conseillé d ôter les piles Le mouche bébé Ballidoo aide a prévenir contre les complications respiratoires en cas d infection il est recommandé de consulter un médecin PRECAUTIONS Ballidoo est concu pour aspirer les sécrétions nasales des nourissons Ne pas...

Страница 7: ...ery level is too low the orange light flashes Aspiration of secretions Place the silicone nozzle 3 at the entry of the nostril leaving no air gap between the nostril and the nozzle Draw in for a few seconds the secretions are recovered in the cup 6 Be careful not to draw in against the wall of the nostril You can repeat the operation as many times as necessary Separate the terminal section diagram...

Страница 8: ...th cold water after each aspiration Keep the product in a dry place at ambient temperature If it is not used for several months it is advisable to remove the batteries The Ballidoo baby nasal aspirator helps prevent respiratory complications in case of infection it is better to see a doctor PRECAUTIONS Ballidoo is designed for the aspiration of nasal secretions of infants Do not use in any other c...

Страница 9: ...eim Zweimaliges Drücken Orange Licht zum Absaugen von dickem Schleim Wenn die Batterien zu schwach sind blinkt das Orange Licht Absaugen des Schleims Den Nasenansatz aus Silikon 3 am Eintritt ins Nasenloch ansetzen Dabei darauf achten dass zwischen dem Nasenloch und dem Ansatz keine Luft vorhanden ist Ein paar Sekunden lang den Schleim welcher im Sammler 6 aufgefangen wird absaugen Nicht die Nasen...

Страница 10: ...eil zwiscehn jeder Absaugung mit kaltem Wasser abzuspülen Das Gerät ist an einem trockenen Ort bei Umgebungstemperatur aufzubewahren Wird es mehrere Monae lang nicht benutzt sollten die Battereien entfernt werden Der Baby Nasenputer Ballidoo beugt Atemproblemen vor Im Infektionsfall sollte ein Arzt konsultiert werden VORSICHTSMASSNAHMEN Ballidoo ist zum Absaugen von Nasenschleim der Sâugline besti...

Страница 11: ...ijen te zwak zijn knippert het oranje lampje Wegzuigen van de afscheiding Plaats de siliconen neusdop 3 aan de ingang van het neusgat zorg ervoor dat er geen lucht tussen het neusgat en de neusdop kan stromen Zuig enkele seconden de afscheiding wordt opgevangen in de afvoerruimte 6 Raak tijdens het wegzuigen het neustussenschot niet aan U kunt de behandeling zo vaak als nodig herhalen Loskoppelen ...

Страница 12: ... spoelen met koud water Berg het product op in een droge ruimte op kamertemperatuur Als het apparaat gedurende meerdere maanden niet gebruikt wordt raden wij u aan de batterijen te verwijderen De Ballidoo babysnuiter helpt ademhalingsmoeilijkheden te voorkomen Bij infecties raden wij u aan een arts te raadplegen VOORZORGSMAATREGELEN Ballidoo werd ontworpen om de neusafscheidingen van zuigelingen w...

Страница 13: ...es muy débil la luz anaranjada parpadea Aspiración de la secreción Colocar la contera de silicona 3 en la entrada de la ventanilla sin dejar aire entre la ventanilla y la contera Aspirar durante algunos segundos la secreción se conservará en el colector 6 Atención cuidar de no aspirar la pared nasal Repetir la operación todas las veces que sea necesario Separar la parte terminal esquema B Tirar la...

Страница 14: ...fría la parte terminal entre cada aspiración Conservar el producto en un lugar seco a temperatura ambiente En caso de no utilizarse durante varios meses se recomienda retirar las pilas El aspirador nasal para bebé Ballidoo ayuda a prevenir complicaciones respiratorias en caso de infección se recomienda consultar a un médico PRECAUCIONES Ballidoo ha sido diseñado para aspirar la secreción nasal de ...

Страница 15: ...e è troppo basso la luce arancio lampeggia Aspirazione delle secrezioni Posizionare il beccuccio in silicone 3 all ingresso della narice non lasciare aria tra la narice e il beccuccio Aspirare per alcuni secondi le secrezioni sono raccolte nel collettore 6 Fare attenzione a non aspirare la parete nasale L azione può essere ripetuta finché necessario Separazione della parte terminale B Tirare il be...

Страница 16: ...la parte terminale tra un aspirazione e l altra Riporre il prodotto in un luogo asciutto a temperatura ambiente In caso di non utilizzo per molti mesi si consiglia di togliere le batterie L aspiratore nasale Ballidoo aiuta a prevenire le complicanze respiratorie in caso d infezione si raccomanda di consultare un medico PRECAUZIONI Ballidoo è concepito per aspirare le secrezioni nasali dei lattanti...

Страница 17: ... estiver muito fraco a luz laranja pisca Aspiração das secreções Coloque o bico de silicone 3 na entrada da narina não deixando passar ar entre a narina e o bico Aspire durante alguns segundos as secreções são recolhidas no colector 6 Ter cuidado para não aspirar a parede nasal Pode repetir a operação as vezes que forem necessárias Separar a parte terminal esquema B Retire o bico de silicone 3 Des...

Страница 18: ...minal entre cada utilização Guardar o produto num lugar seco à temperatura ambiente Em caso de não utilização durante vários meses é aconselhado que retire as pilhas O aspirador nasal Ballidoo ajuda a prevenir as complicações respiratórias Em caso de infecção recomenda se a consulta de um médico PRECAUÇÕES Ballidoo está concebido para aspirar as secreções nasais dos recém nascidos Não utilizar nou...

Страница 19: ... transparente Coppa trasparente Copo transparente Siliconen pakking Junta de silicona Guarnizione in silicone Junta em silicone Afvoerruimte voor de afscheiding Colector de secreciones Collettore delle secrezioni Colector da secreçoes Afzuigbuisje Orificio de aspiración Tubicino d aspirazione Orificio de sucção Aan Uit schakelaar Conmutador electrónico Interruttore elettronico interruptor eletróni...

Страница 20: ...o delle batterie Instalação das pilhas Batterijvak Compartimiento de las pilas Scomparto batterie Compartimento das pilhas Klep batterijvak Cubierta de la pilas Coperchio delle batterie Capa das pilhas Loskoppelen van het uiteinde Separar la parte terminal Separazione della parte terminale Separar a parte terminal A B ...

Отзывы: