background image

19

ATTENTION

Pétar

ade, f

eu ou des dommages au moteur pourr

ais 

survenir

.

•NE P

AS arr

êter le mot

eur en bougeant le levier de l’

étrangleur

dans la position CHOKE

Arrêt de la pompe à eau

1.Bouger le le

vier de vites

se à la position SLO

W.

2.Appuy

ez sur la position OFF sur l’int

errupteur ON/

OFF.

3.T

ournez la v

alve d’

essenc

e sur la position OFF.

Vider et rinc

er votr

e pompe à eau

1.Débr

anchez et vide

z le tuyau de suc

cion et de ref

oulement.

2.Enle

vez le bouchon de dr

ain au bas de la pompe.

3.Enle

vez le bouchon de r

emplissage sur le des

sus de la pompe et

rincez les c

omposantes int

ernes de la pompe avec de l’

eau claire.

4.R

emettre les deux bouchons en plac

e et serrez à la main.

ARRÊT DE LA POMPE À EAU

18

IMPORTANT

Si une trop gr

ande quantité d’

essenc

e est pr

ésente dans l’

air 

ou le mélange à essenc

e causant un effet d’

étouff

ement, bougez le le

vier 

de l’étr

angleur à la position RUN et tirez sur la poigné à r

épétition jusqu’à 

ce que le mot

eur démarre. 

7.Bouge

z le levier de l’

étrangleur à la position RUN petit à petit

durant une période de plusieurs sec

ondes lors d’une tempér

atur

e

chaude ou quelques minutes dur

ant un temps fr

oid. Laisse

z le moteur

tourner douc

ement avant chaque changement. Utilise

z avec

l’étr

angleur sur la position RUN.

IMPORTANT

Cela peut pr

endre plusieurs minut

es pour que la pompe 

commenc

e à pomper l’eau. 

ATTENTION

Le c

ontact avec le silencieux peut r

ésulter en de sérieus

-

es brûlures.

La chaleur/gaz du pot d’

échappement peut enflammer 

des combus

tibles, des structur

es ou endommager le 

réserv

oir d’es

sence et entr

ainer un feu. 

•NE t

ouchez P

AS des pièc

es chaudes et ÉVITER les gaz chaud du pot

d’échappement.

•Lais

sez la machine r

efroidir a

vant de lui t

oucher.

•G

arde

z au moins 5 pieds (1.5 m) d’espac

e de tous les c

ôtés de la

laveuse à pr

ession incluant le des

sus de la machine.

L’efficacit

é de la pompe est c

ontrôlée par la vit

esse du mot

eur. Bouger 

le levier de vit

esse du mot

eur dans la direction de F

AST v

a augmenter 

l’efficacit

é de la pompe et bouger le levier de vit

esse v

ers SLO

W va di

-

minuer l’efficacit

é de la pompe.

ATTENTION

Le c

ontrec

oup du cor

don du démarreur (r

étraction 

rapide

) peut infliger des blessur

es corpor

elles. Le 

contr

ecoup tir

era la main ou le br

as de l’opér

ateur v

ers 

le moteur plus r

apidement que l’on ne peut r

elâcher le 

cor

don. 

Des os cassés, des fr

actures, des bles

sures, ou des 

fou-

lures peuv

ent en résult

er.  

•L

ors de la mise en marche du mot

eur, tir

ez le c

ordon du démarr

eur

lentement jusqu’

à ce qu’une r

ésistanc

e soit res

sentie et puis tirez

rapidement pour é

viter un c

ontrec

oup.-

•Immobiliser le tuy

au de ref

oulement pour évit

er les coups de f

ouet.

DÉMARRAGE DE LA POMPE À EA

U

Содержание Wildland WS1525SKID

Страница 1: ...FIRE PUMP WS1525H WS1525SKID WS1565H WS1565HP WS1565FC USER MANUAL Fire Fighting Water Pumps WILDLAND S E R I E S...

Страница 2: ...ing Hose to Pump 13 Attaching Suction Hose to Strainer Basket 13 Connecting Discharge Hose Operation 14 What is Head 15 Moving the Water Pump to a Safe Location 15 Priming the Water Pump 16 Placing th...

Страница 3: ...fety requirements to the operating functions of your machine You can refer back to the manual at any time to help troubleshoot any specific operating functions so store it with the machine at all time...

Страница 4: ...ison gas Breathing carbon monoxide can cause headaches fatigue dizziness vomiting confusion seizures nau sea fainting or death Operate water pump ONLY outdoors Keep exhaust gas from entering a confine...

Страница 5: ...oring Fuel or Equipment with Fuel in Tank Store away from furnaces stoves water heaters clothes dryers or other appliances that have pilot light or other ignition source because they can ignite fuel v...

Страница 6: ...issing parts or without protective housing or covers DO NOT by pass any safety device on this machine NEVER move machine by pulling on hoses Use frame on unit Check fuel system for leaks or signs of d...

Страница 7: ...sch 1 2 3 C A B Your water pump requires some set up and is ready for use after it has been properly serviced with the recommended oil and fuel Attach Suction Hose to Strainer Basket 1 Slide hose clam...

Страница 8: ...ng the discharge head Suction head is a maximum of 25 feet and discharge head should be a maximum of 81 feet Total head can not be more than 106 feet as shown on next page Move Water Pump to Safe Oper...

Страница 9: ...d pump chamber is primed 3 Turn fuel valve 1 to On position The fuel valve handle will be vertical pointing toward the ground 4 Push on off switch 2 to On position 5 Move engine speed lever 3 to Fast...

Страница 10: ...o cool before touching Keep at least 5 feet 1 5 m of clearance on all sides of pressure washer including overhead Pump output is controlled by adjusting engine speed Moving the engine speed lever in t...

Страница 11: ...need assistance with the assembly or operation of your Water Pump please call Si vous avez besoin d assistance avec l assemblage ou l op ration de de cette pompe eau s il vous plait appelez le 1 866 8...

Страница 12: ...ur sur la position RUN IMPORTANT Cela peut prendre plusieurs minutes pour que la pompe commence pomper l eau ATTENTION Le contact avec le silencieux peut r sulter en de s rieus es br lures La chaleur...

Страница 13: ...dans la source d eau Placer le panier filtre dans l eau pomper Le panier doit tre compl te ment submerg AVIS Une mauvaise utilisation de la pompe eau peut l endommager et rac courcir sa dur e de vie...

Страница 14: ...e pomper au fond d un r servoir La pression de t te totale est la somme de la valeur de la pression de t te de la succion et celle du refoulement mesure que la colonne d eau augmente la performance di...

Страница 15: ...ile et l essence recommand Raccorder le tuyau de succion la pompe 1 Glissez le collier de serrage A Sur le bout du tuyau B Glissez le tuyau de succion sur raccord cannel du tuyau C Serrez le collier f...

Страница 16: ...s d aucune mani re la pompe eau Ne laissez pas des gens non qualifi ou des enfants utiliser ou desservir la pompe eau AVIS Une mauvaise utilisation de la pompe eau peut l endommager et raccourcir sa d...

Страница 17: ...LES DE S CURIT S 8 ATTENTION Fuel and its vapors are extremely flammable and explosive Fire or explosion can cause severe burns or death Remplissage ou vidange de l essence Arr tez la pompe eau et lai...

Страница 18: ...e puisse pas entrer en contact avec la bougie d allumage Contr le de la bougie d allumage du moteur Utilisez un testeur de bougie approuv Ne pas tester le moteur si la bougie a t enlev e R GLES DE S C...

Страница 19: ...er de cet outil de r f rence aussi souvent que n cessaire pour s assurer d une s curit ad quate et d une prise en compte de toutes vos pr occupations La lecture en profondeur du manuel d utilisation v...

Страница 20: ...ge 12 Raccorder le tuyau de succion la pompe 12 Fixer le boyau de succion au panier filtre 12 Raccorder le tuyau de d charge Mode d emploi 14 Qu est que la pression de t te 14 Installer la pompe eau d...

Страница 21: ...POMPE INCENDIE WS1525H WS1525SKID WS1565H WS1565HP WS1565FC USER MANUAL Fire Fighting Water Pumps WILDLAND S E R I E S...

Отзывы: