background image

7

PT

IMPORTANTE! Conservá-las instruções 
para referência futura.

AVISO: Não deixar a criança sozinha.
AVISO: Não deixar outras crianças jogar sozinhas próximo da alcofa.
AVISO: Não utilizar se faltar qualquer peça ou se estiver rota ou rasgada.
AVISO: Nunca utilizar esta alcofa sobre um suporte.
AVISO: Não usar um colchão de espessura superior a 40 mm.
Utilizar apenas sobre uma superfície firme, horizontal, nivelada e seca.
Utilizar apenas componentes originais BE COOL.
Considere sempre o risco que provoca o fogo e outras fontes de calor tais como 
aquecedores, fogões a gás, etc., quando se encontram próximas da alcofa.
Verifique regularmente as asas e o fundo da sua alcofa para detectar sinais de 
danos e desgastes.
Esta alcofa está concebida para crianças desde o nascimento até 9kg de peso.
Este produto é adequado para crianças que não conseguem sentar-se sozinhas, 
voltar-se ou levantar-se apoiando-se com as suas mãos e joelhos. Peso máximo 
da criança: 9 kg.
Quando usar a alcofa mantenha as asas de transporte fora da mesma durante 
a sua utilização.

CUMPRE COM AS NORMAS DE SEGURANÇA EUROPEIA 

UNE-EN 1466:2004 +A1:2008.

 

 

   

     AVISO: Este produto é apropriado apenas para crianças que não possam

        sentar-se sozinhas. 

Содержание Nidus

Страница 1: ...INSTRUCCIONES GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRU ES INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS ISTRUZIONI...

Страница 2: ...cuenta el riesgo que provoca el fuego y otras fuentes de calor tales como calefactores fuegos a gas etc cuando stas est n cerca del capazo Compruebe regularmente las asas y el fondo de su capazo para...

Страница 3: ...of open fire and other source of strong heat such as electric bar fires gas fires etc in the near vicinity of carrycot Regularly check the handles and the base of your carrycot for signs of wear and t...

Страница 4: ...n wie Heizger te Gasfeuer etc verursachen wenn sie sich in der N he der Babywanne befinden berpr fenSieregelm igdieGriffeunddenBodenIhrerBabywanne umAnzeichen von Sch den und Verschlei zu entdecken Di...

Страница 5: ...zontale ferme et s che N utilisez jamais des accessoires qui n ont pas t approuv s par BE COOL viter les flammes ouvertes et autres sources de forte chaleur comme les feux d origine lectrique ou gazeu...

Страница 6: ...esente il rischio costituito dal fuoco e da altre fonti di calore come termosifoni fornelli a gas ecc posti vicino alla navicella Controllare regolarmente i manici e il fondo della navicella per indiv...

Страница 7: ...ca o fogo e outras fontes de calor tais como aquecedores fog es a g s etc quando se encontram pr ximas da alcofa Verifique regularmente as asas e o fundo da sua alcofa para detectar sinais de danos e...

Страница 8: ...8 A B C...

Страница 9: ...9 D E F...

Страница 10: ...l capazo F Para retirar el capazo del chasis levante con el dedo los botones del adaptador situados a ambos lados y levante todo el capazo To fix the carry cot NIDUS A To unfold the carry cot lift up...

Страница 11: ...eben Sie die Adapterkn pfe auf bei den Seiten des Korbs mit den Fingern an und heben Sie den Korb heraus Comment monter la nacelle NIDUS A Pour d plier la nacelle soulevez le matelas int rieur puis ti...

Страница 12: ...ito i bottoni degli adatta tori situati su entrambi i lati e sollevare il portabeb Como montar o carrinho NIDUS A Para desdobrar o carrinho levante o colch o interior de seguida puxe pelos cintos at f...

Страница 13: ...Zeit der Sonne aussetzen Der Bezug kann zum Waschen abgenommen werden ENTRETIEN Nettoyez et s chez bien les l ments m talliques afin d viter toute oxydation Graissez r gu li rement les parties mobiles...

Страница 14: ...14...

Страница 15: ...15...

Страница 16: ...BYNURSE S A Empresa perteneciente el Grupo Jan Mercaders 34 Pol Ind Riera de Caldes 08184 Palau Solit i Plegamans Barcelona Tel centralita 34 93 703 18 00 www babybecool es info babybecool es IM 1614...

Отзывы: