background image

125

Componenti/dotazioni

AkkuMAB 3000

IT

ALIANO

Pittogrammi sulla macchina

I pittogrammi applicati sulla macchina o sul caricatore hanno il signifi

-

cato sotto riportato.

Simbolo

Significato

Pericolo di folgorazione!

Prima dell’inizio dei lavori leggere le istruzioni per l’uso!

Indossare occhiali di protezione e cuffie di protezione!

Dispositivi di protezione individuale

Per tutti i lavori con la macchina occorre indossare i seguenti disposi-

tivi di protezione.

Simbolo

Significato

Indumenti di protezione attillati con ridotta resistenza allo 

strappo

Occhiali di protezione per riparare gli occhi da pezzi 

proiettati e liquidi e cuffie di protezione in ambienti con 

emissioni acustiche >80 dB(A)

Calzature di sicurezza per la protezione da oggetti che 

cadono dall’alto

In caso di particolari lavori con la macchina indossare inoltre i seguenti 

dispositivi di protezione

Simbolo

Significato

Elmetto per la protezione del capo da oggetti che cadono 

dall’alto

Imbracatura di sicurezza in caso di pericolo di caduta

Guanti da lavoro per la protezione dalle ferite

Componenti/dotazioni

Содержание AkkuMAB 3000

Страница 1: ...AkkuMAB 3000 Original Betriebsanleitung Operating instructions Mode d emploi Instrucciones de manejo Istruzioni per l uso...

Страница 2: ...Betriebsanleitung 3 Garantiekarte A1 Contents Page Operating instructions 31 Warranty A1 Sommaire Page Mode d emploi 59 Certificat de garantie A1 Indice P gina Instrucciones de manejo 87 Comprobante d...

Страница 3: ...stgebrauch 16 Transportinspektion 16 Vorbereitungen 16 Zus tzliche Sicherungsma nahmen bei bestimmten Arbeiten 16 Beschaffenheit des Untergrundes pr fen 17 Bedienung des Akkus 18 Akku einsetzen 18 Akk...

Страница 4: ...rma schine AkkuMAB 3000 nachfolgend als Maschine bezeichnet und gibt Ihnen wichtige Hinweise f r die Inbetriebnahme die Sicherheit den bestimmungsgem en Gebrauch und die Pflege der Maschine Die Betrie...

Страница 5: ...ngen von Perso nen zu vermeiden WARNUNG Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine m gliche gef hrliche Situation Falls die gef hrliche Situation nicht vermieden wird kann dies zu Verletzu...

Страница 6: ...orgehens weisen einhalten Anspr che jeglicher Art wegen Sch den aus nicht bestimmungs gem er Verwendung sind ausgeschlossen Das Risiko tr gt allein der Betreiber HINWEIS Achten Sie bei gewerblicher Nu...

Страница 7: ...Kontrollieren Sie die Maschine und die Anschlussleitung vor der Verwendung auf u ere sichtbare Sch den Nehmen Sie eine besch digte Maschine nicht in Betrieb Pr fen Sie vor Beginn der Arbeiten den ordn...

Страница 8: ...osions und Verletzungsgefahr Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise um sich oder andere nicht zu verletzen Der Akku darf nicht ge ffnet ins Feuer geworfen in Fl ssig keiten getaucht oder kurzg...

Страница 9: ...nn Sie die Maschine l ngere Zeit nicht benutzen Akkus d rfen nicht im Hausm ll entsorgt werden N here Angaben zur Entsorgung siehe Kapitel Entsorgung Verpackungsvorschrift Der Akku hat eine Nennenergi...

Страница 10: ...r hrt besteht Strom schlaggefahr Tauchen Sie die Maschine das Ladeger t oder den Netzste cker niemals in Wasser oder andere Fl ssigkeiten Verwenden Sie ausschlie lich Verl ngerungsleitungen oder Kabel...

Страница 11: ...nicht mehr dreht Entnehmen Sie vor jedem Werkzeugwechsel und vor jeder Wartung und Reinigung den Akku aus der Maschine um ein unbeabsichtigtes Anlaufen der Maschine zu verhindern Greifen Sie w hrend d...

Страница 12: ...uetschen Sie die Anschlussleitung nicht ein Setzen Sie die Anschlussleitung weder Hitze noch chemi schen Fl ssigkeiten aus Ziehen Sie die Anschlussleitung nicht ber scharfe Kanten oder hei e Oberfl ch...

Страница 13: ...r Maschine tragen Symbol Bedeutung Eng anliegende Arbeitsschutzkleidung mit geringer Rei festigkeit Schutzbrille zum Schutz der Augen vor umher flie genden Teilen und Fl ssigkeiten und Geh rschutz in...

Страница 14: ...umfang Maschinen bersicht 6 8 4 2 11 10 1 7 3 9 5 1 Kernbohrer nicht im Lieferumfang enthalten 7 Handgriff 2 Direktaufnahme Weldon 19 mm 8 Typenschild 3 Getriebe 9 Handhebel 4 Antriebsmotor 10 Magnetf...

Страница 15: ...dreher 4 mm zur Montage des Kernbohrers Transportkoffer ohne Abbildung B Innensechskantschl ssel mit Quergriff zur Entnahme des Akkus C Auswerferstift ZAK 075 Betriebsanleitung Garantiekarte ohne Abbi...

Страница 16: ...kehrungen zu treffen Nicht waagerechte Arbeitsposition WARNUNG Verletzungsgefahr durch Herabfallen der Maschine Bei Arbeiten in schr ger oder senkrechter Lage oder berkopf muss die Maschine mit der mi...

Страница 17: ...ist abh ngig von der Beschaffenheit des Untergrundes Die Haftkraft wird durch Farb Zink und Zunder schichten sowie Rost stark vermindert Folgende Voraussetzungen muss der Untergrund erf llen damit ei...

Страница 18: ...rrichtun gen f r Rohre und nicht magnetische Werkstoffe an Bedienung des Akkus Akku einsetzen Schieben Sie die Abdeckung des Akkufachs 6 zur Seite und entnehmen Sie die Abdeckung F hren Sie den Akku v...

Страница 19: ...ie den Akku 1 in das Ladeger t ein Stecken Sie den Netztstecker des Ladeger tes in die Steck dose Der Ladevorgang beginnt und die Kontrollleuchte 2 leuchtet rot HINWEIS Nach Abschluss des Ladevorgange...

Страница 20: ...22 ein I oder aus O ACHTUNG Die maximale Magnethaltekraft steht erst nach dem Ein schalten des Motors zur Verf gung 22 21 Maschine ein ausschalten Schalten Sie die Maschine durch Dr cken des Ein Aus s...

Страница 21: ...insetzen S ubern Sie vor dem Einsetzen den Weldonschaft des Kern bohrers und die Direktaufnahme 2 der Maschine Pr fen Sie den Anschluss der Leitung f r das Schmiermittel L sen Sie beide Inbusschrauben...

Страница 22: ...folgenden Hinweise beim Bohrvorgang mit Kernbohrern Das Bohren mit Kernbohrern erfordert keinen gro en Kraftaufwand Bei gr erem Druck beschleunigt sich der Bohrvorgang nicht Der Bohrer nutzt schneller...

Страница 23: ...hindern Vor Beginn der Arbeiten Schutzhandschuhe anziehen Bei Blockade durch Bruch des Werkzeuges Maschine ausschalten Akku entnehmen Maschinenschlitten mit Handhebel in obere Position bringen Defekte...

Страница 24: ...asser oder andere Fl ssigkeiten Nach jeder Verwendung Entnehmen Sie den Akku aus der Maschine und laden Sie ihn vollst ndig auf HINWEIS Der Akku kann in der Ladestation eingesetzt bleiben um bei der n...

Страница 25: ...achstellen Sollte die F hrung des Maschinenschlittens 11 Spiel aufweisen muss diese nachgestellt werden Gehen Sie dazu wie folgt vor L sen Sie die Klemmschrauben Ziehen Sie gleichm ig die Stellschraub...

Страница 26: ...lassen Nach dem Abk hlen den Akku in das Ladeger t stellen Der Akku wird wieder freigeschaltet Der Sicherungsautomat in der Elektroverteilung springt heraus Zu viele Ger te am selben Stromkreis anges...

Страница 27: ...die Maschine vor Transportsch den Die Verpackungsmaterialien sind nach umweltvertr glichen und ent sorgungstechnischen Gesichtspunkten ausgew hlt und deshalb recyclebar Die R ckf hrung der Verpackung...

Страница 28: ...sorgungshinweise des Schmiermittel herstellers Entsorgung des Akkus Der Akku darf nicht im Hausm ll entsorgt werden Sie k nnen den Akku bei einer Sammelstelle f r Akkus Altbat terien bzw Sonderm ll ab...

Страница 29: ...1 5 A Output 42 VDC 2 A Li Ionen Akku 36 Volt 6 4 Ah Betriebsbedingungen Li Ionen Akku Aufladen 0 45 C Entladen 20 60 C Kurzzeitlagerung bis 30 Tage 20 50 C Langzeitlagerung bis 90 Tage 20 35 C relati...

Страница 30: ...e harmonisierte Normen wurden ganz oder teilweise angewandt DIN EN ISO 12100 2010 DIN EN 61000 6 4 2007 A1 2011 DIN EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 DIN EN 55014 2 1997 Corr 1997 A1 2001 A2 2008 DIN EN...

Страница 31: ...inspection 44 Preparation 44 Additional safety measures for certain work 44 Check the condition of the substrate 45 Operating the rechargeable battery 46 Inserting the rechargeable battery 46 Removin...

Страница 32: ...form an integral part of the AkkuMAB 3000 Magnetic Core Drilling Machine hereinafter referred to as machine and contains important information for startup safety intended use and care of the machine T...

Страница 33: ...serious injury or even death WARNING A warning of this category indicates a potentially dangerous situation If the dangerous situation is not avoided it may lead to injuries Follow the instructions i...

Страница 34: ...be accepted for damage resulting from use of the appliance for other than its intended purpose The risk must be borne solely by the user NOTE If used commercially pay attention to compliance with the...

Страница 35: ...se the machine Inspect the machine for visible signs of damage before use Do not use a damaged machine Before beginning work check the condition of the safety chain and the function of the switches on...

Страница 36: ...rechargeable battery Observe the following safety precautions to avoid injuring yourself and or others The rechargeable battery may not be opened thrown in a fire immersed in liquids or short circuite...

Страница 37: ...be used for a longer period of time Rechargeable batteries may not be disposed of in the house hold waste For further details on disposal see the section Disposal Packaging regulations The rechargeabl...

Страница 38: ...isk of elec tric shock if live terminals are touched Never immerse the charging device or the mains plug into water or other liquids Only use extension leads or cable drums with a cable cross section...

Страница 39: ...a complete standstill Always remove the rechargeable battery from the machine be fore changing tools cleaning or performing maintenance work in order to avoid unintentional starting of the machine Do...

Страница 40: ...h the connecting cable Do not expose the connecting cable to heat or chemical liquids Do not pull the connecting lead across sharp edges or hot surfaces Safety appliances Monitoring the rechargeable b...

Страница 41: ...equipment at all times when operating the machine Symbol Meaning Close fitting work protection clothing with a low tear strength Goggles for protecting eyes against flying parts and liquids and ear pr...

Страница 42: ...ivery contents Machine overview 6 8 4 2 11 10 1 7 3 9 5 1 Core drill not supplied as standard 7 Handle 2 19 mm Weldon tool mount 8 Type plate 3 Gearbox 9 Hand lever 4 Drive motor 10 Magnetic foot 5 Op...

Страница 43: ...or assembling the core drill Transport case not illustrated B Allen key with cross handle for removing the rechargeable battery C ZAK 075 ejector pin Operating instructions guarantee card not illustra...

Страница 44: ...r the following opera tions with the machine Non horizontal work position WARNING Risk of injury from a falling machine When working in inclined or vertical position and during overhead work the machi...

Страница 45: ...orce is dependent on the condition of the substrate The clamping force is significantly reduced by paint zinc and scale coatings and rust The substrate must satisfy the following conditions in order t...

Страница 46: ...tic materials Operating the rechargeable battery Inserting the rechargeable battery Push the lid of the battery compartment 6 to the side and remove the lid Guide the rechargeable battery into the bat...

Страница 47: ...t the rechargeable battery 1 into the charging device Insert the plug of the charging device into the mains socket The charging process begins and the indicator light 2 is red NOTE After completion of...

Страница 48: ...he switch 22 CAUTION The maximum magnetic clamping force is only available after switching on the motor 22 21 Switching the machine ON OFF Switch the machine on or off by pressing the ON OFF switch 21...

Страница 49: ...e Core drill Inserting the core drill Before mounting clean the Weldon shank and tool mount 2 of the machine Check the the lead connection for lubricant Unscrew the two Allen screws in the tool mount...

Страница 50: ...Observe the following instructions when drilling with core drills Drilling with core drills does not require great force The drilling process is not accelerated by higher pressure The drill wears fast...

Страница 51: ...Put protective gloves on before starting work Blockages caused by a broken tool Switch off the machine Remove the rechargeable battery Use the handle to move the machine slide to the upper posi tion...

Страница 52: ...CAUTION Never immerse the machine in water or other liquids After every use Remove the rechargeable battery from the machine and charge it completely NOTE The rechargeable battery can remain in the ch...

Страница 53: ...the machine slide guide 11 exhibits too much clearance it must be adjusted To do this proceed as follows Loosen the clamping bolts Tighten the adjusting screws evenly Tighten the clamping bolts again...

Страница 54: ...w the rechargeable battery to cool down After it has cooled down put it back into the charg ing device The rechargeable battery is reactivated The automatic circuit breaker in the electrical distribut...

Страница 55: ...ects the machine against damage during transit The packaging materials were selected according to environmental and waste disposal aspects and can therefore be recycled Recycling the packaging materia...

Страница 56: ...the lubricant manufac turer Disposing of the rechargeable battery The rechargeable battery may not be disposed of in the household waste You can dispose of the rechargeable battery at a used battery...

Страница 57: ...A Li Ion rechargeable battery 36 volt 6 4 Ah Li Ion rechargeable battery operating condi tions Charging 0 45 C Discharging 20 60 C Short term storage up to 30 days 20 50 C Long term storage up to 90...

Страница 58: ...llowing harmonised standards were applied in whole or in part DIN EN ISO 12100 2010 DIN EN 61000 6 4 2007 A1 2011 DIN EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 DIN EN 55014 2 1997 Corr 1997 A1 2001 A2 2008 DIN...

Страница 59: ...tilisation 72 Inspection du transport 72 Pr parations 72 Mesures de protection suppl mentaires lors de certains travaux 72 Contr ler les qualit s du fond 73 Utilisation de la batterie 74 Ins rer la ba...

Страница 60: ...loi fait partie int grante de la perceuse foret magn tique AkkuMAB 3000 d sign e ci apr s comme l ap pareil il vous donne des indications importantes pour la mise en service la s curit l utilisation c...

Страница 61: ...mortelles des personnes AVERTISSEMENT Un avertissement de ce type d signe une situation dange reuse possible Si la situation dangereuse ne peut pas tre vit e cela peut entra ner des blessures Respecte...

Страница 62: ...e de dommages survenus suite une utilisation non conforme sont exclues L utilisateur en assume seul les risques REMARQUE En cas d utilisation professionnelle veillez respecter les directives de pr ven...

Страница 63: ...machine Avant d utiliser la machine veuillez la contr ler pour v rifier qu elle ne pr sente aucun dommage apparent Ne mettez pas en service une machine endommag e Avant de commencer les travaux contr...

Страница 64: ...de manipulation incorrecte de la batterie Pour ne pas risquer de vous blesser vous et d autres personnes veuillez respecter les consignes de s curit suivantes La batterie ne doit pas tre ouverte jet e...

Страница 65: ...ilisez pas celle ci pendant une dur e prolong e La batterie ne doit pas tre jet e avec les ordures m nag res Pour plus d informations sur la mise au rebut voir le Chapitre limination Directive d embal...

Страница 66: ...tension il y a risque d lectrocution Ne plongez jamais la machine le chargeur ou la fiche r seau dans de l eau ni dans d autres liquides Utilisez uniquement des c bles de rallonge ou des tambours de...

Страница 67: ...que la machine ne tourne plus Avant tout changement d outil tout entretien et nettoyage retirez la batterie de la machine afin d viter un d marrage intempestif de la machine Pendant le service ne pass...

Страница 68: ...ligne de raccordement N exposez le c ble lectrique ni la chaleur ni aux liquides chimiques Ne pas poser le c ble lectrique sur des ar tes vives ou des surfaces tr s chaudes quipements de s curit Surve...

Страница 69: ...ignification V tements de protection collants et r sistants au d chirement Portez des lunettes de protection pour prot ger les yeux contre les projections de pi ces et de liquides ainsi qu un casque d...

Страница 70: ...de la machine 6 8 4 2 11 10 1 7 3 9 5 1 Foret magn tique non fourni 7 Poign e manuelle 2 Raccordement direct Weldon 19 mm 8 Plaque signal tique 3 Transmission 9 Levier 4 Moteur de commande 10 Pied mag...

Страница 71: ...magn tique Mallette de transport sans illustration B Cl six pans creux avec poign e transver sale pour le pr l vement de la batterie C Tige d jection ZAK 075 Notice d utilisation carte de garantie sa...

Страница 72: ...rit sup pl mentaires doivent tre effectu es Position de travail non horizontale AVERTISSEMENT Risque de blessures par la chute de la machine Lors des travaux en position inclin e verticale ou au dessu...

Страница 73: ...s qualit s du fond La force de retenue est fortement r duite par les couches de peinture de zinc ou de calamine et par la rouille Le fond doit satisfaire aux conditions suivantes afin qu une retenue m...

Страница 74: ...accessoires BDS propose des dispositifs de serrage pour les tuyaux et les mat riaux non magn tiques Utilisation de la batterie Ins rer la batterie Poussez le couvercle du compartiment batterie 6 sur l...

Страница 75: ...ane Ins rez la batterie 1 dans le chargeur Branchez la fiche secteur du chargeur dans la prise La charge commence et la lampe de contr le 2 s allume en rouge REMARQUE Une fois le processus de charge t...

Страница 76: ...ur 22 ATTENTION La force de retenue magn tique maximale n est disponible qu apr s la mise en marche du moteur 22 21 Mettre la machine en hors service Mettez la machine en ou hors service en appuyant s...

Страница 77: ...toyez la tige Weldon du foret ma gn tique et le raccordement direct 2 de la machine Contr lez le branchement de la conduite pour le lubrifiant Desserrez les deux vis six pans creux dans le raccordemen...

Страница 78: ...ions suivantes Le per age avec les forets magn tiques ne n cessite pas grand effort Si vous augmentez la pression l op ration de per age ne va pas s acc l rer Le mandrin s usera plus rapi dement et la...

Страница 79: ...ant le d but des travaux En cas de blocage de l outil Mettez la machine hors service Retirer la batterie Amenez le chariot de la machine en position sup rieure l aide du levier Remplacez l outil d fec...

Страница 80: ...la machine dans de l eau ni dans d autres liquides Apr s chaque utilisation Retirez la batterie de la machine et rechargez la enti rement REMARQUE La batterie peut rester dans la station de charge af...

Страница 81: ...coulisse du chariot de la machine 11 a du jeu il faut la rajus ter Proc dez comme suit pour ce faire Desserrez les vis d arr t Resserrez les vis de r glage de mani re r guli re Resserrez fond les vis...

Страница 82: ...une surchauffe Laisser refroidir la batterie Une fois refroidie la remettre dans le chargeur La batterie est activ e Le coupe circuit a saut dans la distribution lec trique Trop d appareils raccord s...

Страница 83: ...ne contre les dommages dus au transport Les mat riaux d emballage sont s lectionn s selon des aspects cologiques et techniques d limination c est pourquoi ils sont recyclables La remise en circulation...

Страница 84: ...u fabricant de lubri fiants limination de la batterie La batterie ne doit pas tre jet e avec les ordures m nag res Vous pouvez d poser la batterie un point de collecte pour batte ries piles usag es ou...

Страница 85: ...Li ions 36 Volt 6 4 Ah Conditiosn de service de la batterie Li ions Charger 0 45 C D charger 20 60 C Stockage court terme jusque 30 jours 20 50 C Stockage sur le long terme jusque 90 jours 20 35 C Hu...

Страница 86: ...harmonis es suivantes ont t appliqu es en totalit ou en partie DIN EN ISO 12100 2010 DIN EN 61000 6 4 2007 A1 2011 DIN EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 DIN EN 55014 2 1997 Corr 1997 A1 2001 A2 2008 DIN...

Страница 87: ...vez 100 Inspecci n de transporte 100 Preparativos 100 Medidas de seguridad adicionales para determinados trabajos 100 Comprobar la consistencia del fundamento 101 Manejo de la bater a 102 Insertar bat...

Страница 88: ...n cleo magn tica AkkuMAB 3000 en adelante m quina y contie nen informaci n importante acerca de la puesta en funcionamiento la seguridad el uso conforme al previsto y el cuidado de la m quina Las inst...

Страница 89: ...para las personas ADVERTENCIA Las indicaciones de esta categor a se alan una situaci n de peligro potencial Si no se toman las medidas necesarias para evitar esta situaci n podr a provocar lesiones pe...

Страница 90: ...os derivados del uso no conforme al pre visto quedar n invalidadas de forma inmediata El riesgo es responsabilidad nica del usuario INDICACI N Si usa la m quina para fines profesionales tenga en cuent...

Страница 91: ...a revise que la m quina y el cable de conexi n no presenten da os externos No ponga en funciona miento una m quina da ada Antes de empezar a trabajar compruebe que la cadena de segu ridad se encuentre...

Страница 92: ...o de la bater a existe peligro de incendio explosi n y lesiones A fin de no resultar herido usted u otras personas respete las siguientes indicaciones de seguridad Queda prohibido abrir la bater a tir...

Страница 93: ...tiempo prolongado extraiga la bater a de la m quina Las bater as no deben evacuarse con la basura dom stica Para informaci n m s detallada v ase el cap tulo Eliminaci n Normativa de embalar La bater...

Страница 94: ...tos someti dos a tensi n existe un riesgo de descarga el ctrica Nunca sumerja en agua u otros l quidos la m quina el cargador o la clavija de red Utilice exclusivamente prolongadores o tambores portac...

Страница 95: ...m quina Antes de cambiar una herramienta o de realizar alg n trabajo de mantenimiento o limpieza extraiga la bater a de la m quina para impedir que la m quina se pueda poner en marcha de forma acciden...

Страница 96: ...l cable de alimentaci n No aplaste el cable de conexi n No exponga el cable de conexi n al calor ni a productos qu mi cos No pase el cable de conexi n por encima de bordes afilados ni superficies cali...

Страница 97: ...te S mbolo Significado Ropa protectora de trabajo ce ida con baja resistencia a la rotura Gafas de protecci n para protegerse los ojos contra las piezas y los l quidos que pudieran salir despedidos y...

Страница 98: ...uina 6 8 4 2 11 10 1 7 3 9 5 1 Broca de n cleo no contenida en el volu men de suministro 7 Mango 2 Acoplador directo Weldon 19mm 8 Placa de caracter sticas 3 Engranaje 9 Palanca de mano 4 Motor de acc...

Страница 99: ...a hueca Maleta de transporte sin figura B Llave allen con maneta transversal para la extracci n de la bater a C Pasador de expulsi n ZAK 075 Instrucciones de servicio Tarjeta de garant a sin figura D...

Страница 100: ...las medi das de seguridad adicionales siguientes Posici n de trabajo no horizontal ADVERTENCIA Peligro de lesiones por ca da de la m quina Cuando se realicen trabajos en posici n vertical o inclinada...

Страница 101: ...ica depende de la naturaleza del funda mento La fuerza de sujeci n es reducida notablemente por capas de pintura de cinc y de cascarilla as como por xido El fundamento para que se pueda establecer una...

Страница 102: ...y materiales no magn ticos Manejo de la bater a Insertar bater a Deslice la cubierta del compartimento de bater a 6 hacia un lado y retire la cubierta Deslice la bater a desde arriba dentro del compar...

Страница 103: ...1 dentro del cargador Inserta la clavija de red del cargador en una base de enchufe El proceso de carga se inicia y el piloto de control 2 se enciende en rojo INDICACI N Finalizado el proceso de carg...

Страница 104: ...con O ATENCI N La fuerza de sujeci n magn tica m xima estar disponible s lo despu s de encender el motor 22 21 Encender y apagar la m quina Encienda o apague la m quina pulsando el interruptor de en...

Страница 105: ...Limpie antes de insertar el mango Weldon la broca hueca y el adaptador directo 2 de la m quina Compruebe la conexi n del conducto para el lubricante Afloje los dos tornillos Allen del acoplamiento dir...

Страница 106: ...entes El taladrado con brocas huecas no precisa aplicar grandes fuerzas Con mayor presi n no acelera el proceso de taladrado nicamente se produce un desgaste m s r pido de la broca y sobrecargar la m...

Страница 107: ...se unos guantes de protec ci n Si se produce un bloqueo a causa de una rotura en la herramienta Apague la m quina Extraer bater a Coloque el carro de m quina en la posici n superior con la palanca de...

Страница 108: ...rabajo ATENCI N Nunca sumerja en agua o en otro l quido la m quina Despu s de cada uso Extraiga la bater a de la m quina y c rguela por completo INDICACI N La bater a se puede insertar en la estaci n...

Страница 109: ...carro de m quina 11 presenta holgura deber reajus tarla Proceda del modo siguiente Suelte los tornillos de apriete Reapriete uniformemente los tornillos de reglaje Vuelva apretar los tornillos de apr...

Страница 110: ...riar la bater a Despu s de enfriar vuelva a colocar la bater a en el cargador La bater a es desbloqueada de nuevo Se dispara el interruptor autom tico del cuadro el ctrico Hay demasiados aparatos cone...

Страница 111: ...na contra da os de transporte El mate rial de embalaje es reciclable y se ha seleccionado teniendo en cuen ta sus propiedades para el medio ambiente y para su eliminaci n La reinserci n del embalaje e...

Страница 112: ...n del fabricante del lubri cante Eliminaci n de la bater a La bater a no debe evacuarse con la basura dom stica La bater a la puede entregar en un centro de reciclaje de recogida de bater as pilas usa...

Страница 113: ...itio 36 Voltios 6 4 Ah Condiciones de servicio bateria de iones de litio Cargar 0 45 C Descargar 20 60 C Almacenaje corta duraci n hasta 30 d as 20 50 C Almacenaje larga duraci n hasta 90 d as 20 35 C...

Страница 114: ...omagn tica Se han aplicado total o parcialmente las siguientes normas armonizadas DIN EN ISO 12100 2010 DIN EN 61000 6 4 2007 A1 2011 DIN EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 DIN EN 55014 2 1997 Corr 1997...

Страница 115: ...eparazione 128 Misure di sicurezza addizionali in caso di determinati lavori 128 Controllo della composizione del fondo 129 Uso della batteria 130 Inserimento della batteria 130 Estrazione della batte...

Страница 116: ...a base magnetica AkkuMAB 3000 nel seguito denominata macchina e forniscono indicazioni importanti per la messa in servizio la sicurez za l uso conforme alla destinazione e la cura della macchina Le is...

Страница 117: ...are il perico lo di morte o di gravi ferite AVVERTENZA Una segnalazione per questo livello di pericolo contraddistin gue una situazione potenzialmente pericolosa Se non si pu evitare tale situazione p...

Страница 118: ...dovuti a un uso non regolare Delle conseguenze che derivano da un uso non regolare risponde esclusivamente l utente NOTA In caso di uso professionale fare attenzione al rispetto delle nor me per la p...

Страница 119: ...danni visibili sulla macchina e sul cavo di alimentazione Non mettere in funzione la macchina nel caso in cui presenti dei danni Prima dell inizio dei lavori controllare lo stato regolare della catena...

Страница 120: ...teria si corre il rischio di esplosioni e ferite Osservare le seguenti avvertenze di sicurezza per evitare di ferire se stessi o altri Non aprire la batteria non gettarla nelle fiamme non immerger la...

Страница 121: ...erie non devono essere smaltite con i rifiuti domestici Per indicazioni pi dettagliate sullo smaltimento vedi Capitolo Smaltimento Prescrizioni per l imballaggio La batteria ha un energia nominale sup...

Страница 122: ...toccano collegamenti sotto tensione si corre il rischio di folgorazione Non immergere mai la macchina il caricatore o la spina di rete in acqua o in altri fluidi Impiegare esclusivamente prolunghe o a...

Страница 123: ...che la rotazione della macchina si arresti Prima di ogni cambio utensile della manutenzione e della pulizia estrarre la batteria dalla macchina per evitarne un avvio accidentale Durante il funzioname...

Страница 124: ...avo di alimentazione Non esporre il cavo di alimentazione al calore n a sostanze chimiche Non far passare il cavo di alimentazione su spigoli affilati o superfici calde Dispositivi di sicurezza Contro...

Страница 125: ...i tivi di protezione Simbolo Significato Indumenti di protezione attillati con ridotta resistenza allo strappo Occhiali di protezione per riparare gli occhi da pezzi proiettati e liquidi e cuffie di p...

Страница 126: ...hina 6 8 4 2 11 10 1 7 3 9 5 1 Corona carotatrice non contenuta nella fornitura 7 Maniglia 2 Attacco Weldon 19 mm diretto 8 Targhetta 3 Trasmissione 9 Leva manuale 4 Motore 10 Base magnetica 5 Campo d...

Страница 127: ...ggio della corona carotatrice Valigetta di trasporto senza illustrazione B Chiave a brugola con impugnatura a T per estrazione batteria C Perno espulsore ZAK 075 Istruzioni per l uso scheda garanzia s...

Страница 128: ...i Posizione di lavoro non orizzontale AVVERTENZA Pericolo di ferite dovute alla caduta della macchina Nei lavori in posizione obliqua o verticale e in caso di lavori eseguiti sopra alla testa assicura...

Страница 129: ...a di adesione magnetica dipende dalla composizione del fondo La forza di adesione viene fortemente ridotta da strati di vernice di zinco di ossido e di ruggine Per poter ottenere un adesione magnetica...

Страница 130: ...dispositivi di tenuta per tubi e materiali non magnetici Uso della batteria Inserimento della batteria Spostare lateralmente e quindi togliere la copertura del vano batteria 6 Introdurre la batteria...

Страница 131: ...na superficie asciutta e piana Inserire la batteria 1 nel caricatore Inserire la spina di rete del caricatore nella presa La carica comincia e la spia 2 accesa e rossa NOTA Al termine della carica la...

Страница 132: ...te di tenuta ATTENZIONE La massima forza di adesione magnetica disponibile solo dopo l accensione del motore 22 21 Accensione spegnimento della macchina Premendo l interruttore ON OFF 21 accendere o s...

Страница 133: ...ell inserimento pulire il gambo Weldon della corona caro tatrice e l attacco diretto 2 della macchina Verificare il collegamento della linea per il lubrificante Allentare le due viti a brugola dell at...

Страница 134: ...orone carotatrici non richiede l applica zione di una grande forza Esercitando una pressione maggiore il carotaggio non viene accelerato La corona si usura per pi rapidamente e la macchina pu essere s...

Страница 135: ...ssare guanti di protezione Bloccaggi dovuti a rottura dell utensile Spegnere la macchina Estrarre la batteria Portare la slitta della macchina nella posizione superiore con la leva manuale Sostituire...

Страница 136: ...ONE Non immergere mai la macchina in acqua o in altri fluidi Dopo ogni impiego Estrarre la batteria dalla macchina e caricarla completamente NOTA La batteria pu rimanere inserita nella stazione di ric...

Страница 137: ...lla macchina Se la guida della slitta della macchina 11 dovesse presentare del gioco occorre regolarla procedendo come di seguito descritto Allentare le viti di arresto Serrare uniformemente le viti d...

Страница 138: ...un surriscaldamento Far raffreddare la batteria Dopo il raffreddamento inserire la batteria nel caricatore La batteria viene di nuovo rilasciata Il salvavita della distribuzio ne scatta Troppe appare...

Страница 139: ...na dai danni di trasporto I materiali di imballaggio sono stati scelti in base a considerazioni ecologiche e di facilit di smaltimento e sono pertanto riciclabili Riciclando l imballaggio si risparmia...

Страница 140: ...maltimento del produttore del lubrificante Smaltimento della batteria vietato smaltire la batteria con i rifiuti domestici Portare la batteria in un centro di raccolta per batterie pile esauste o in u...

Страница 141: ...Batteria agli ioni litio 36 Volt 6 4 Ah Condizioni di esercizio batteria ioni Li Carica 0 45 C Scarica 20 60 C Deposito a breve termine fino a 30 giorni 20 50 C Deposito a lungo termine fino a 90 gio...

Страница 142: ...ate applicate per intero o parzialmente le seguenti norme armonizzate DIN EN ISO 12100 2010 DIN EN 61000 6 4 2007 A1 2011 DIN EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 DIN EN 55014 2 1997 Corr 1997 A1 2001 A2 2...

Страница 143: ......

Страница 144: ...S Maschinen GmbH Martinstra e 108 D 41063 M nchengladbach Fon 49 0 2161 3546 0 Fax 49 0 2161 3546 90 Internet www bds maschinen de E Mail info bds maschinen de BA_MAB3000_0513_A2 2013 BDS Maschinen Gm...

Отзывы: