background image

Montagem gaveta 2x.

Mounting drawer 2x.

Montaje cajón 2x.

15

15

15

16

16

16

16

18

17

18

18

H

H

Z

Z

H

H

H

H

H

H

D

Q

H

15

16

17

F

G

AA

F

F

I

I

F

F

F

P

P

L

7

Содержание Thaiany IE102-10

Страница 1: ...and do not use chemicals that may damage your product The products assembly system works according to the increasing order of the indicated numbers For example 01 02 03 04 to the end of the as sembly...

Страница 2: ...1 01 03 03 04 01 02 05 05 05 06 06 02 U U U I I I H H H B B B B B B E E L C X X X X X X X X C H H H H H H H M M M M M M 2...

Страница 3: ...2 07 08 X X H H H H H H C C C 3...

Страница 4: ...3 H H H H H C X C H 09 10 10 4...

Страница 5: ...4 11 C C C C C H H H H H H 5...

Страница 6: ...ro Imprescind vel a fixa o do produto na parede a n o coloca o destas ferragens para fixa o A E V e W poder permitir que o produto vire causando acidente Es imprescindible la fijaci n del producto en...

Страница 7: ...Montagem gaveta 2x Mounting drawer 2x Montaje caj n 2x 7 15 15 15 16 16 16 16 18 17 18 18 H H Z Z H H H H H H D Q H 15 16 17 F G AA F F I I F F F P P L 7...

Страница 8: ...llo 3 5x25mm FLA Tornillo 3 5x12mm FLA Cantonera pl stica Screw 3 5x12mm CHT Screw 3 5x40mm CHT Screw 3 5x25mm FLA Screw 3 5x12mm FLA Plastic angle brackets 06x M Porca cil ndrica Tuerca cil ndrica Cy...

Страница 9: ...ibujo Ej 01 02 03 04 hasta la conclusi n del montaje AVISO ADVERTENCIA SISTEMA DE MONTAGEM SISTEMA DE MONTAJE To clean your furniture use a dry or wet cloth and do not use chemicals that may damage yo...

Страница 10: ...lmente montado conforme as orienta es do Manual de Instru es e ap s certificar que seus sistemas de travamento est o devidamente acionados III O Ber o deve ser colocado sobre um piso horizontal IV Par...

Страница 11: ...es del Manual de instrucciones y despu s de asegurarse de que sus sistemas de bloqueo est n debida mente accionados III La cuna debe colocarse sobre un piso horizontal IV Para cunas con altura de base...

Страница 12: ...struction Manual and after making sure that your locking systems are properly engaged III The crib must be placed on a horizontal floor IV For cribs with adjustable base height The lowest position is...

Страница 13: ...CA O DA CONFORMIDADE REFEREM SE SOMENTE AO BER O THE INMETRO REGISTRATION AND THE CONFORMITY IDEN TIFICATION SEAL REFER ONLY TO THE CRIB EL REGISTRO EN EL INMETRO Y EL SELLO DE IDENTIFICACI N DE LA CO...

Страница 14: ...I I C C C C C Fura o para Op o Mini Cama Fura o para Ber o Op o mais alta do lastro Fura o para Ber o Op o mais baixa do lastro Perforaci n de cuna Opci n de lastre inferior Cradle Drilling Lower Ball...

Страница 15: ...parafusadeira com o torque em 15 para fixar a grade e para fixar o lastro Utilizar la atornilladora con el torque en 15 para fijar la rejilla y para fijar el lastre Use the screwdriver with the torque...

Страница 16: ...em 15 para fixar a grade e para fixar o lastro Utilizar la atornilladora con el torque en 15 para fijar la rejilla y para fijar el lastre Use the screwdriver with the torque at 15 to attach the rail a...

Страница 17: ...s 08 e 09 devem ficar 8 5mm da grade fixa 07 As extremidades dos lastros 08 e 09 devem ficar 2mm da grade fixa 07 Lastres extremos 08 y 09 deben qu edar 8 5mm de la rejilla fija 07 Lastres extremos 08...

Страница 18: ...6 10 11 A A A A 18...

Страница 19: ...ovidos para fins de transporte e ou armazenamento Base ballasts should not be removed for transportation and or storage purposes Los balastos base no deben retirarse para fines de transporte y o almac...

Страница 20: ...unction you can not use the product in the cradle function again Despu s de cambiar la funci n no podr utilizar el producto en la funci n de cuna de nuevo To assemble the mini bed remove the parts mar...

Страница 21: ...adhesivos Tapa tornillos K donde hay agujeros aparentes Para a montagem da Mini Cama necess rio utilizar a pe a 04 para a montagem da peseira e a pe a 01 para a montagem da cabeceira Para ensamblar la...

Страница 22: ...na travessa estrutural 05 deve ser feita as fura es For fixing the lower side 02 on the structural cross member 05 drills must be made Para la fijaci n del lateral inferior 02 en el tramo estructural...

Страница 23: ...J J J J B B B B 02 02 13 Coloca o da cantoneira J Attaching the bracket J Colocaci n de la esquina J 12 Mini Cama conclu do Mini cama completa Mini Bed Complete 23...

Страница 24: ...s Herrajes Hardware 12x 14x Parafuso 1 4x50mm PAN Parafuso 4 5x25mm CHT Tornillo 1 4x50mm PAN Tornillo 4 5x25mm CHT Screw 1 4x50mm PAN Screw 4 5x25mm CHT A G 04x H Sapata U 12x15mm Zapata U 12x15mm U...

Страница 25: ...ar Raw background 735x313x3 09 1 1 04 Frente de gaveta Frente de caj n Front of drawer 614x175x15 10 1 1 08 Lado de gaveta Lado del caj n Side of drawer 350x110x12 11 1 1 04 Fundo de gaveta Fondo del...

Страница 26: ...roducto se vuelve causando accidente Indispensable to fix the product on the wall not the placement of these attachment fittings A D S and T may allow the product to turn caus ing an accident 1 2 3 4...

Отзывы: