bbluv Kilo Скачать руководство пользователя страница 18

18

Mantener manual 

A

 le permite una lectura más rápida 

en el caso de movimiento . 

Todo lo que tiene que hacer es pulsar el botón 

Mantener

 

A

. En 3 segundos, la palabra 

Hold 

(mantener) 

deja de parpadear y se muestra el peso durante 20 
segundos. La báscula se apagará automáticamente.

MODO TARAR

•  

Si no quiere colocar a su bebé directamente sobre 
el área de pesado 

D

 

y pre

fi

 ere usar una toalla, 

colóquela sobre la báscula antes de encenderla. 
Si la toalla (

o cualquier otro objeto que desee 

eliminar del peso del bebé

) pesa más de 0,05 kg, 

también puede utilizar la función Tarar para ajustar 
la báscula a cero una vez esté encendida. 

•  

Una vez pulsado el botón 

Tarar

C

 la palabra 

Tare

 

(tarar) aparece en la pantalla 

B

. Para reiniciar 

la báscula a 0,000 kg, pulse el botón 

Tarar

 

C

 una 

vez que la palabra 

Tare

 (tatar) deja de parpadear. 

Asegúrese de que la pantalla solo muestra 0,000 kg.
Para obtener la mejor lectura, se recomienda 
apagar la báscula pulsando el botón

 Tarar

 

C

  

durante algunos segundos y volver a encenderla.

MANTENIMIENTO

Puede limpiar la báscula con un paño húmedo y un 
poco de lavavajillas líquido. Asegúrese de no utilizar 
agentes químicos. Nunca sumerja la báscula en agua, 
no la aclare con agua corriente ni deje que penetre 
agua en su interior

ES

 

Kilö

19

ALMACENAMIENTO

•  

Guarde la báscula en un lugar seco y fresco para 
conservar la vida de la batería.

•  

No coloque objetos sobre la báscula cuando no 
esté en uso.

•  Nunca coloque objetos pesados sobre la báscula.

•  

Guarde siempre la báscula sobre una super

fi

 cie 

horizontal.

BATERÍA 

•  

Si no se muestra nada en la pantalla al encender 
la báscula, compruebe si la batería y sus contactos 
están bien conectados. Si la báscula no se ha 
utilizado por mucho tiempo, procure reemplazar 
las baterías.

•  

Si no prevé el uso de la báscula durante mucho 
tiempo, o si va a transportarla, retire las baterías.

•  

Es necesario reemplazar la batería cuando 
aparezca

 Low

 (baja) en la pantalla 

B

.

Kilö

 

ES

 

 

 

 

 

Содержание Kilo

Страница 1: ... com product registration Please read the instruction manual carefully before use Veuillez lire attentivement le manuel d instructions avant l utilisation Lea atentamente el manual de instrucciones antes de usar Leggere attentamente il manuale d istruzioni prima dell uso Vor Gebrauch bitte die Bedienungsanleitung sorgfältig durchlesen Leia o manual de instruções com atenção antes de utilizar max 2...

Страница 2: ...ão foi concebida para uso comercial ou para a pesagem de adultos Aquando da entrega a unidade de medição da balança está definida para kg O botão kg lb oz está localizado por baixo da e permite lhe alternar entre quilogramas kg libras lb e onças oz Proteja a sua balança contra impactos fortes humidade pó químicos líquidos cosméticos grandes flutuações de temperatura e fontes de calor chamas aberta...

Страница 3: ...m ligados Se a balança não tiver sido usada por um período longo de tempo tente substituir a bateria Remova a bateria se a balança não for utilizada por um longo período de tempo ou se tiver de ser transportada A bateria tem de ser substituída quando surgir Low Fraca no ecrã B PT Kilö 3 Kilö EN FR ES IT DE PT A Hold button Bouton Maintien Botón Mantener Pulsante Hold Halten Taste Botão de pausa B ...

Страница 4: ...a toalha na balança antes de a ligar Se a toalha ou qualquer outro item que pretenda subtrair do peso do bebé pesar mais de 0 05 kg também pode usar a função de Tara para configurar a balança novamente para zero assim que esta seja ligada Assim que tenha pressionado o botão Tara C é apresentado Tare tara no ecrã B Para repor a balança para 0 000 kg pressione o botão Tara C depois da palavra Tare t...

Страница 5: ...iro para conseguir obter uma medição rápida mas não toque no bebé enquanto a balança tira a medição já que isso afetaria o resultado do peso Assim que o peso do bebé seja estabelecido no ecrã B a palavra Hold pausa para de piscar e o peso é apresentado durante 20 segundos A balança então desliga se automaticamente FUNÇÃO DE PAUSA A sua balança para bebé possui uma função de Pausa A Pausa automátic...

Страница 6: ...mpartment E under the scale and ensure the polarity is correct oz lb kg oz lb kg oz lb kg 31 PORTUGUÊS ALTERAÇÃO DAS UNIDADES DE MEDIÇÃO Utilize o interruptor F por baixo da balança para alterar a unidade de medição ANTES DA UTILIZAÇÃO A balança precisa de uma 1 bateria CR2032 Esta deve ser inserida no compartimento da bateria E por baixo da balança respeitando a polaridade oz lb kg Kilö PT oz lb ...

Страница 7: ...die Genauigkeit der Waage beeinträchtigen Stellen Sie die Waage niemals auf die Kante einer erhöhten Fläche 7 7 Kilö EN INSTRUCTIONS 1 Place the scale on a levelled horizontal and solid surface to ensure that the weight measurement is accurate 2 Press Tare C to switch the scale on As soon as the text 0 000 kg appears on the display the scale is ready to take measurements 3 Place the baby on the we...

Страница 8: ... damp cloth and a bit of dishwashing liquid Make sure not to use any chemical agents Never immerse the scale in water rinse the scale with running water or allow any water to penetrate the scale EN Kilö 29 WARTUNG Sie können Ihre Waage mit einem feuchten Tuch und ein wenig Spülmittel reinigen Achten Sie darauf keine chemischen Reiniger zu verwenden Tauchen Sie die Waage niemals in Wasser ein spüle...

Страница 9: ... Display B Um die Waage auf 0 000 kg zurückzusetzen drücken Sie die Taste Tare Tarieren C nachdem die Anzeige Hold Halten zu blinken aufgehört hat Achten Sie darauf dass auf dem Display nur 0 000 kg steht Um ein bestmögliches Wägeergebnis zu erhalten empfehlen wir die Waage durch Gedrückthalten der Taste Tare Tarieren C einige Sekunden lang aus und anschließend wieder einzuschalten DE Kilö 9 STORA...

Страница 10: ...len Sie die Waage auf eine stabile ebene horizontale Fläche um sicherzustellen dass das Gewicht richtig gemessen wird 2 Drücken Sie auf Tare Tarieren C um die Waage einzuschalten Sobald auf dem Display 0 000 kg steht ist die Waage einsatzbereit 3 Legen Sie das Baby auf die Waagschale D Achten Sie darauf dass das Baby nicht herunterfällt Besondere Aufmerksamkeit erfordert der Kopf des Kindes 4 Wenn...

Страница 11: ...ger Polarität in das Batteriefach E auf der Unterseite der Waage eingelegt werden oz lb kg 11 Kilö FR FRANÇAIS CHANGER LES UNITÉS DE MESURE Utilisez l interrupteur F situé sous le pèse bébé pour changer l unité de mesure oz lb kg oz lb kg AVANT UTILISATION Le pèse bébé fonctionne avec une 1 pile CR2032 Elle doit être insérée dans le compartiment des piles E situé sous le pèse bébé en respectant la...

Страница 12: ...que et manuelle La fonction automatique indique le poids du bébé sur l écran B dès que le bébé est assez grand pour atteindre une valeur pondérale exacte 25 Kilö IT AVVERTENZE La bilancia può sostenere un carico massimo di 20 kg 44 lb 705 oz e un peso minimo di 0 05 kg 0 11 lb 1 76 oz La misurazione del peso viene visualizzata ad incrementi di 0 005 kg 0 01 lb 0 18 oz La bilancia elettronica ha un...

Страница 13: ...13 Kilö FR La fonction manuelle de Maintien A permet une lecture plus rapide en cas de mouvements vigoureux de bébé Il vous suffit d appuyer sur le bouton Maintien A Dans les 3 secondes qui suivent le mot Hold maintien cessera de clignoter et le poids s affichera pendant 20 secondes Le pèse bébé s éteindra automatiquement MODE PESÉE Si vous ne voulez pas placer le bébé directement sur le plateau d...

Страница 14: ... affichage indique Low faible sur l écran B FR Kilö 23 23 Kilö IT La funzione Hold manuale A consente una lettura più rapida in caso di movimenti vigorosi del bambino Devi solo premere il pulsante Hold A Entro 3 secondi la parola Hold smetterà di lampeggiare e il peso resterà visualizzato per 20 secondi Dopo la bilancia si spegnerà automaticamente MODALITÀ TARA Se non vuoi posizionare il bambino d...

Страница 15: ...atico e Hold manuale La funzione Hold automatico stabilisce il peso del bambino sul display B non appena è abbastanza fermo per stabilire un valore di misurazione preciso 15 Kilö FR AVERTISSEMENTS La charge maximale du pèse bébé est de 20 kg 44 lb 705 oz et le poids minimum 0 05 kg 0 11 lb 1 76 oz Le poids s affiche par intervalles de 0 005 kg 0 01 lb 0 18 oz La balance électronique a un poids de ...

Страница 16: ...to de la batería E en la cara inferior de la báscula asegurándose de que la polaridad sea la correcta oz lb kg oz lb kg oz lb kg 21 Kilö IT ITALIANO CAMBIARE L UNITÀ DI MISURA Usa l interruttore F sul retro della bilancia per cambiare l unità di misura PRIMA DELL USO La bilancia funziona con una 1 batteria CR2032 Deve essere inserita nel vano batteria E sul retro della bilancia controllando la cor...

Страница 17: ...vada 17 17 Kilö ES INSTRUCCIONES 1 Coloque la báscula sobre una superficie horizontal y nivelada y asegúrese de que el peso medido es preciso 2 Pulse Tarar C para encender la báscula Tan pronto como aparezca 0 000 kg en la pantalla la báscula está lista para realizar la medición 3 Coloque al bebé en el área de pesado D Tenga cuidado de que el bebé no se caiga prestando especial atención a la cabez...

Страница 18: ...ra 0 000 kg Para obtener la mejor lectura se recomienda apagar la báscula pulsando el botón Tarar C durante algunos segundos y volver a encenderla MANTENIMIENTO Puede limpiar la báscula con un paño húmedo y un poco de lavavajillas líquido Asegúrese de no utilizar agentes químicos Nunca sumerja la báscula en agua no la aclare con agua corriente ni deje que penetre agua en su interior ES Kilö 19 ALM...

Отзывы: