bbf 6360ACS Скачать руководство пользователя страница 23

Garantia Escrita de Bush Business Furniture
para usted 
Para brindarle asistencia oportuna, por
favor, verifique detalladamente que a su mueble no
le falte o tenga piezas defectuosas inmediatamente 
después de abrir la caja. Para recibir un reemplazo
o la parte faltante bajo esta garantía, llame a
nuestro Departamento de Servicio al Consumidor
GRATIS al 1-800-950-4782. Sírvase traer los
números de modelo, parte y lote que se encuentran
en el manual de instrucciones disponible para su
referencia. Además, necesitará el recibo de su
compra u otra prueba de compra. La(s) pieza(s) de
reemplazo le será(n) enviada(s) sin recargo por
Bush Industries asumiendo los gastos de envío y
manipuleo.

Todo mueble de Bush Business es garantizado al
comprador original al momento de la compra y por
un periodo de diez años en adelante.

Le garantizamos a usted, el comprador original, que 
nuestros muebles de calidad comercial y sus partes
y componentes están libres de defectos en
materiales o trabajo. “Defectos”, según se usa en
esta garantía, se define como una imperfección que
perjudica el uso del producto mobiliario.

Nuestra garantía se limita expresamente al
reemplazo de partes y componentes mobiliarios.
Durante diez años después de la fecha de compra,
Bush reemplazará cualquier parte defectuosa en
material o trabajo.

Esta garantía se aplica bajo condiciones de uso
normal. Nuestros productos de Bush Business
Furniture no son para uso en exteriores. Esta
garantía no cubre: 1) defectos causados por un
ensamblaje o desensamblaje inadecuado;
2) defectos que ocurran después de la compra
debido a modificación del producto; daño intencional,
accidente, mal uso, abuso,  negligencia o exposición
a los elementos; y 3)costos de trabajo o ensamblaje.

LAS GARANTÍAS IMPLICADAS, INCLUYENDO 
LA GARANTÍA DE COMERCIABILIDAD, NO SE 
EXTENDERÁN MÁS ALLÁ DE LA DURACIÓN DE
LA GARANTÍA ESCRITA MENCIONADA, Y EN
NINGÚN CASO BUSH SERÁ  RESPONSABLE
POR DAÑOS INCIDENTALES O CONSIGUIENTES
COMO RESULTADO DEL USO DEL PRODUCTO.
Algunos estados no permiten una limitación sobre
el tiempo de duración de la garantía implicada o la
exclusión o limitación de daños incidentales o
consiguientes, de manera que la limitación y
exclusión mencionadas pueden no aplicarse
para usted.

Esta garantía le otorga derechos legales 
específicos. Puede también tener otros derechos
que pueden variar según los estados.

WARRANTY INFORMATION/INFORMATIONS POUR 
LA GARANTIE/INFORMACIÓN DE GARANTÍA

BUSH BUSINESS FURNITURE’S
WRITTEN WARRANTY TO YOU

In order to provide you with timely assistance,
please thoroughly inspect your furniture for
missing or defective parts immediately after
opening the carton. To receive replacement or
missing parts under this warranty, call our
Consumer Service Department TOLL-FREE
at 1-800-950-4782. Please have the Model,
Part, and Lot Numbers found in the instruction
manual available for your reference. You will
also need your sales receipt or other proof of
purchase. Replacement part(s) will be shipped
to you at no charge with Bush Industries
assuming all shipping and handling charges.

All Bush Business Furniture is warranted to
the original purchaser at the time of purchase
and for a period of ten years thereafter.

We warrant to you, the original purchaser, that
our commercial-quality furniture and all its
parts and components are free of defects in
material or workmanship. “Defects,” as used in
this warranty, is defined as any imperfection
which impairs the use of the furniture product.

Our warranty is expressly limited to the
replacement of furniture parts and components.
For ten years after the date of purchase, Bush
will replace any parts that are defective in
material or workmanship.

This warranty applies under conditions of
normal use. Our Bush Business Furniture
products are not intended for outdoor use.
This warranty does not cover: 1) defects
caused by improper assembly or disassembly;
2) defects occurring after purchase due to
product modification, intentional damage,
accident, misuse, abuse, negligence or
exposure to the elements; and 3) labor or
assembly costs.

IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING THE
WARRANTY OF MERCHANTABILITY, SHALL
NOT EXTEND BEYOND THE DURATION OF
THE WRITTEN WARRANTY STATED ABOVE,
AND IN NO EVENT SHALL BUSH  BE
LIABLE FOR INCIDENTAL OR 
CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING
FROM USE OF THE PRODUCT. Some states
do not allow a limitation on how long an
implied warranty lasts or the exclusion or
limitation of incidental or consequential
damages, so the above limitation and
exclusion may not apply to you.

This warranty gives you specific legal rights.
You may also have other rights that may
vary from state to state

.

VOTRE GARANTIE BUSH BUSINESS FURNITURE 
Afin de vous assister rapidement, veuillez inspecter
votre mobilier en détail  immédiatement après
l’ouverture du carton en cas de pièces manquantes
ou défectueuses. Pour recevoir une pièce de rechange
ou manquante couverte par cette garantie, appelez
notre département de service clientèle 
GRATUITEMENT au 1-800-950-4782. Veuillez tenir 
à disposition les numéros de modèle, de pièce et de 
lot qui se trouvent dans le manuel d’instruction pour 
votre référence. Vous aurez également besoin de votre 
reçu ou d’une autre preuve d’achat. La (les) pièce(s) 
de rechange vous sera (seront) envoyée(s) sans 
frais, Bush Industries se chargeant de tous les frais d 
‘expédition.

Tout le produit Bush Business Furniture est garanti
à l’acheteur original à partir de la date d’achat pour
une période de dix ans.

Nous vous garantissons, à vous l’acheteur original, que
notre mobilier commercial et toutes ses pièces et
composants sont sans défaut de matériau ou de
fabrication. Le terme “défauts” utilisé dans cette garan-
tie, est défini comme étant toutes les imperfections qui
compromettent l’utilisation du meuble.

Notre garantie est expressément limitée au
remplacement des pièces et des composants du
mobilier. Pendant dix ans après la date d’achat, Bush
remplacera toute pièce défectueuse dans le matériau
ou sa fabrication. 

Cette garantie d’applique sous des conditions 
d’utilisation normale. Nos produits Bush Business 
Furniture ne sont pas destinés à être utilisés en plein 
air. Cette garantie ne couvre pas: 1) les défauts causés 
par un mauvais assemblage ou démontage, 2) les 
défauts ayant lieu après l’achat et dus à la modification 
du produit, des dommages intentionnels, des accidents, 
une mauvaise utilisation, un mauvais traitement, la 
négligence ou l’exposition aux éléments, et 3) les frais 
de main d’œuvre ou d’assemblage.

LES GARANTIES TACITES, Y COMPRIS LA 
GARANTIE DE QUALITE MARCHANDE, NE 
S’ETENDRONT PAS AU-DELA DE LA DUREE 
ECRITE CITEE CI-DESSUS, ET BUSH NE SERA 
EN AUCUN CAS RESPONSABLE DES DOMMAGES 
ACCESSOIRES OU INDIRECTS RESULTANT DE 
L’UTILISATION DU PRODUIT. Certains états ne 
permettent pas d’appliquer une limite à la durée de la 
garantie tacite, ni une exclusion ou limitation des
dommages accessoires ou indirects; dans ce cas les
limitations ou exclusion ci-dessus peuvent ne pas
s’appliquer à vous.

Cette garantie vous donne des droits légaux spéci-
fiques. Il se peut que vous ayez également d’autres 
droits qui peuvent varier d’un état à l’autre.

Date Purchased/Date d’achat/Fecha de la Compra:

Store Name/Nom du magasin/Nombre de la Tienda:

Model #/Modèle #/Modelo #:

Product Description/Description du produit/Descripción del Producto:

PLEASE RETAIN THIS FOR YOUR RECORDS/VEUILLEZ CONSERVER CECI POUR VOS ARCHIVES/POR FAVOR  

CONSERVE ESTE DOCUMENTO PARA SUS REGISTROS

You may need to refer to this information in case of warranty claim for insurance purposes. 

Il se peut que vous ayez besoin de ces informations en cas de réclamation de garantie pour votre assurance. 

Puede necesitar referirse a esta información, en caso de algún reclamo de la garantía con fines relacionados al seguro. 

Lot Code:

Содержание 6360ACS

Страница 1: ...Business Furniture Nous sommes s r que vous serez compl tement satisfait de votre meuble pendant de nombreuses ann es Le produit Bush Business Furniture est appuy par une garantie vie limit e et est...

Страница 2: ...mientas el ctricas no se recomienda CONSUMER SERVICE YOU CAN DEPEND ON Questions Operators are standing by at our TOLL FREE help line to assist you with assembly and if necessary to quickly replace da...

Страница 3: ...s designed and intended for use with computer fax and printer equipment only lmproper loading with television or other heavy equipment could cause instability tip over and or serious injury WARNING Es...

Страница 4: ...acomodar un computador La puerta debe mantenerse abierta mientras el equipo es operado El no mantener la puerta abierta durante la operaci n puede restringir el flujo de aire y resultar en el computad...

Страница 5: ...ODED VIEW G 1 W158127 6360ACS A 1 S160607 6360MC H I J K L 1 1 2 1 S160709 S160710 S160609 S158132 B C D E F 1 1 1 1 4 4 S158145 S160610 S174790 S158148 S158149 S158150 G 1 W158151 1 S160612 H I J K L...

Страница 6: ...A174776 1 800 950 4782 FASTENERS Quantity H158138 Quantity H158140 Quantity M6 x 28mm 16 M6 x 16mm 2 H157569 3 Quantity H158135 8 4 x 1 2 Quantity H158136 8...

Страница 7: ...SEMBLED COMPONENTS Quantity 1 H174805 Quantity 4 H157920 Quantity H157927 8 Quantity H174784 2 16 37mm Quantity H158344 2 6 x 1 2 Quantity H158446 36 Quantity H158506 14 Quantity Z87400 4 16 46mm Quan...

Страница 8: ...ARE Quantity 3 H157573 Quantity 1 H157530 Quantity 4 H157577 Quantity 2 H158142 Quantity 1 H157902 Quantity 2 H158141 Quantity 4 H158143 Quantity 4 H157901 Quantity 2 H157876 Quantity 4 H158357 6360MC...

Страница 9: ...STEP 1 1 800 950 4782 Common assembly techniques T cnica com n de ensamblaje Techniques communes d assemblage 1 2 3 A174776...

Страница 10: ...STEP 2 1 800 950 4782 8 A174776 2 C B...

Страница 11: ...8 STEP 3 1 800 950 4782 A174776 F X 4...

Страница 12: ...STEP 4 8 1 800 950 4782 A174776 F...

Страница 13: ...1 800 950 4782 STEP 5 A174776 Lock Lever Palanca de Cerradura Levier d arr t...

Страница 14: ...3 3 1 800 950 4782 STEP 6 A174776...

Страница 15: ...1 800 950 4782 STEP 7 A174776 An assistant is required Es necesario un ayudante Un assistant est n cessaire...

Страница 16: ...1 800 950 4782 STEP 8 A174776 An assistant is required Es necesario un ayudante Un assistant est n cessaire...

Страница 17: ...1 800 950 4782 STEP 9 8 1 2 1 A174776 An assistant is required Es necesario un ayudante Un assistant est n cessaire...

Страница 18: ...1 800 950 4782 STEP 10 A174776 2 X 2...

Страница 19: ...1 800 950 4782 STEP 11 A174776 4 2 Finished edge Borde terminado Cote fini I...

Страница 20: ...1 800 950 4782 STEP 12 A174776 2...

Страница 21: ...STEP 13 STEP 1 STEP 2 STEP 3...

Страница 22: ...gramme Maximum Weight 18 Lbs Peso Maximo 18 Libras Poids Maximum 8 2 Kilogramme Maximum Weight 30 Lbs Peso Maximo 30 Libras Poids Maximum 13 6 Kilogramme Maximum Weight 55 Lbs Peso Maximo 55 Libras Po...

Страница 23: ...e not intended for outdoor use This warranty does not cover 1 defects caused by improper assembly or disassembly 2 defects occurring after purchase due to product modification intentional damage accid...

Отзывы: