background image

 

17 

Assembly Instructions / Instructions d’assemblage / Instrucciones de montaje 

 

 

NOTE:

  The  tipping  restraint  hardware  included  is  for  wooden  stud 

wall construction. It must be attached to a wall stud. Depending upon 
your  wall  construction,  different  anchor  hardware  maybe  required. 
Please  contact  your  local  hardware  store  for  assistance.  Young 
children can be seriously injured by tipping furniture. You must install 
the  tipping  restraint  hardware with  the  unit to  prevent the  unit  from 
tipping,  causing any  accidents  or  damage.  The  tipping  restraints  are 
intended only as a deterrent,  they  are not a substitute for proper adult 
supervision. The tipping restraints are not earthquake restraints. If you 
wish  to  add  the  extra  security  of  earthquake  restraints,  they  must  be 
purchased and installed separately. 

REMARQUE  :

 La quincaillerie antibasculement fournie est conçue 

le mur à montants de bois. il doit être fixé à un montant de bois. pour 
Selon le type de mur, des pièces d'ancrage différentes pourraient être 
requises. Veuillez  communiquer  avec  votre quincaillier  pour  obtenir 
de l'assistance. Les jeunes enfants peuvent se blesser grièvement si le 
meuble  bascule.  La  trousse  antibascule  doit  être  installée  pour 
prévenir la chute du meuble causant des accidents ou des dommages 
à l’unité. Les trousses antibascules ne servent que de dissuasifs et ne 
remplacent  pas  une  supervision  adulte  adéquate.  Les  trousses 
antibascules ne résistent pas aux tremblements de terre. Pour plus de 
sûreté  en  cas  de  tremblement  de  terre,  des  dispositifs  particuliers 
doivent être achetés et installés séparément. 

NOTA:

  La  ferretería  de  restricción  de  movimiento se incluye  para  la 

construcción  de  pared  con  vigas  de  madera.  Se  debe  sujetar  a  un 
barrote  de  pared.  Dependiendo  de  la  construcción  de  su  pared,  es 
posible que se requiera ferretería diferente. Póngase en contacto con su 
ferretería  local  para  obtener  ayuda.  Niños  pequeños  pueden  resultar 
lastimados  por  muebles  inclinados.  Debe  instalar  el  juego  de 
restricción  de  movimiento  con  la  unidad  en  función,  para  prevenir  la 
inclinación de la unidad, causando cualquier accidente o daño. El tope 
de  movimiento  es  solo  un  impedimento,  no  hay  substituto  para  la 
supervisión  adulta.  El  tope  de  movimiento  no  es  contra  terremoto.  Si 
deseara  añadir  la  seguridad  adicional  contra  terremotos,  deben  ser 
comprados e instalados separadamente.

 

 

 

TV

G

F

Содержание 2000850

Страница 1: ...877 494 2536 Inglés Francés y Español Hora del Pacífico 8 30 a m 4 30 p m Lunes a Viernes Solamente válido en E U A y Canadá Para el servicio al cliente fuera de América de Norte por favor envíe s u solicitud por correo electrónico a parts baysidefurnishings com www baysidefurnishings com IMPORTANT RETAIN FOR FUTURE REFERENCE READ CAREFULLY IMPORTANT CONSERVER POUR RÉFÉRENCE FUTURE ET LIRE ATTENTI...

Страница 2: ...NEVER USE WITH LARGER HEAVIER THAN RECOMMENDED FLAT PANEL TVS OR EQUIPMENT TO AVOID INSTABILITY PLACE FLAT PANEL TV IN THE CENTRE OF THE UNIT THE BASE OF THE TELEVISION MUST BE ABLE TO REST ON THE SUPPORTING SURFACE OF THE UNIT WITHOUT OVER HANGING THE EDGES IMPROPERLY POSITIONED FLAT PANEL TVS OR FLAT PANEL TVS INCLUDING OTHER EQUIPMENT THAT EXCEED RECOMMENDED SIZE AND WEIGHT LIMITS COULD FALL OF...

Страница 3: ...3 Parts List Liste des pieces Lista de piezas A B C D E 1x 1x 1x 1x 1x F G H I J 1x 1x 1x 1x 1x K L M AA BB 1x 2x 2x 4x 1 16x 1 CC DD EE FF GG 6x 1 8x 1 4x 1 34x 1 34x 1 L2 L1 ...

Страница 4: ...PP 4x 4x 4x 8x 4x Additional tools required not included Phillips screwdriver stud finder power drill and 3 mm 0 1 in drill bit Outils additionnels requis non inclus Tournevis à tête cruciforme détecteur de montants perçeuse mécanique et mèche de 3 mm 0 1 po Herramienta adicional requerida no incluida Desarmador estrella localizador de barrotes taladro eléctrico y broca de 3 mm 0 1 pulgadas ...

Страница 5: ...5 Assembly Instructions Instructions d assemblage Instrucciones de montaje 1 2 B E B CC FF GG E E A CC FF GG A E UP HAUT ARRIBA ...

Страница 6: ...6 Assembly Instructions Instructions d assemblage Instrucciones de montaje 3 4 C CC FF GG E C E C B A G F G F C B A F G A B C F G A B C F G A BB FF GG BB FF GG ...

Страница 7: ...7 Assembly Instructions Instructions d assemblage Instrucciones de montaje 5 6 G F A I H HH HH H I HH F G C C F G A BB M E E A ...

Страница 8: ...8 Assembly Instructions Instructions d assemblage Instrucciones de montaje 7 A A A ...

Страница 9: ...ce Les jeunes enfants peuvent se blesser grièvement si le meuble bascule La trousse antibascule doit être installée pour prévenir la chute du meuble causant des accidents ou des dommages à l unité Les trousses antibascules ne servent que de dissuasifs et ne remplacent pas une supervision adulte adéquate Les trousses antibascules ne résistent pas aux tremblements de terre Pour plus de sûreté en cas...

Страница 10: ...10 Assembly Instructions Instructions d assemblage Instrucciones de montaje 8 9 DD FF GG DD GG FF E D A UP HAUT ARRIBA EE DD D GG FF EE GG FF GG FF J D J UP HAUT ARRIBA ...

Страница 11: ...11 Assembly Instructions Instructions d assemblage Instrucciones de montaje 10 K K GG AA FF GG AA FF J J D UP HAUT ARRIBA ...

Страница 12: ...12 Mounting the Monitor Brackets to a television with a Flat Back Montage du support d écran à un téléviseur à dos plat Para montar el Marco en Televisiones con Respaldo Plano 11 ...

Страница 13: ...13 Mounting the Monitor Brackets to a television with a Flat Back Montage du support d écran à un téléviseur à dos plat Para montar el Marco en Televisiones con Respaldo Plano 12 ...

Страница 14: ...nting the Monitor Brackets to a television with a Curved Recess Back Montage du support d écran à un téléviseur à dos convexe ou concave Para montar el marco en televisiones con respaldo curvo desnivel 13 TV ...

Страница 15: ...15 Assembly Instructions Instructions d assemblage Instrucciones de montaje 14 K 1 2 L L1 L2 K L1 L2 L2 L1 K ...

Страница 16: ...16 Assembly Instructions Instructions d assemblage Instrucciones de montaje 15 ...

Страница 17: ...tance Les jeunes enfants peuvent se blesser grièvement si le meuble bascule La trousse antibascule doit être installée pour prévenir la chute du meuble causant des accidents ou des dommages à l unité Les trousses antibascules ne servent que de dissuasifs et ne remplacent pas une supervision adulte adéquate Les trousses antibascules ne résistent pas aux tremblements de terre Pour plus de sûreté en ...

Страница 18: ...nting Frame onto a WOODEN STUD WALL Installation du cadre de montage sur un MUR À MONTANTS DE BOIS Instrucciones de Ensamble para marco de montaje universal 16 40 6 cm 16 po 16 6 cm 6 54 po 5 mm 2 po 63 5 mm 2 5 po K JJ II ...

Страница 19: ...du cadre de montage sur un MUR DE BRIQUE DE BÉTON OU DE BLOCS DE BÉTON Instrucciones de Ensamble del marco de montaje para ladrillo concreto o bloque de concreto 17 63 5 mm 2 5 po 11 mm 4 po 40 6 cm 16 po 16 6 cm 6 54 po JJ II KK K Maximum weight 61 3 kg 135 lb Poids maximal 61 3 kg 135 lb Máxima carga 61 3 kg 135 libras ...

Страница 20: ...20 Assembly Instructions Instructions d assemblage Instrucciones de montaje 18 L2 L1 K L1 L2 K L1 L2 K 2 1 ...

Страница 21: ...Si desea usar cera pruebe en un área que no sea visible para revisar su funcionamiento Usar solventes de cualquier tipo puede dañar el acabado del mueble Nunca use agua para limpiar la unidad ya que le puede dañar el acabado Further Advice Autres conseils Más recomendaciones It is best to keep your furniture in a climate controlled environment Extreme temperature and humidity changes can cause fad...

Страница 22: ...exclusions au regard de la loi australienne sur la protection des consommateurs Vous avez droit au remplacement ou au remboursement en cas de défaillance majeure de votre article ainsi qu à une compensation en cas de perte ou de dommage prévisible Vous avez aussi droit à la réparation ou au remplacement de l article s il n est pas d une qualité acceptable et que la défaillance n est pas majeure Se...

Страница 23: ...ne C Agustín de Betancourt 17 Iceland Watford Herts 28906 Getafe Madrid España www costco is WD25 8JS NIF B86509460 United Kingdom 900 111 155 01923 213113 www costco es www costco co uk Distribué par Imported by Imported by Costco France Costco Wholesale Australia Pty Ltd Costco Wholesale Japan Ltd 1 avenue de Bréhat 17 21 Parramatta Road 3 1 4 Ikegami Shincho 91140 Villebon sur Yvette Lidcombe N...

Отзывы: