background image

SÍMBOLO 

(1)

ANOMALÍA

CAUSA PROVÁVEL

SOLUÇÃO

O queimador não arranca

1

- Um termostato de regulação ou de segurança aberto . . . . Regulá-lo ou substituí-lo

2

- Bloqueio da caixa de controlo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Desbloqueá-la

3

- Intervenção do pressostato de óleo (ver pág. 9)  . . . . . . . . Regular o pressostato ou eliminar a sobre-

pressão

4

- Bloqueio do motor (TECNO 38-LM e 50-LM) . . . . . . . . . . . Desbloquear o relé térmico

5

- Ligação eléctrica incorrecta  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Verificá-la

6

- Fusível da caixa de controlo fundido  . . . . . . . . . . . . . . . . . Substituí-lo

 (2)

7

- O contacto da came I I não actua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Regular a came I I ou substituir o servomotor

do servomotor bornes 11-8 da caixa de controlo

8

- Bloqueio da bomba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Substituí-la

9

- Condensador defeituoso (TECNO 28-LM) . . . . . . . . . . . . . Substituí-lo

10 - Interruptor do comando do motor defeituoso (TECNO 38-LM e 50-LM)Substituí-lo
11 - Caixa de controlo defeituosa  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Substituí-la
12 - Motor eléctrico defeituoso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Substituí-lo

O queimador não arranca e blo-
queia-se

13 - Simulação de chama  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Substituir a caixa de controlo
14 - Fotorresistência em curto-circuito. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Substituir a fotorresistência
15 - Corrente eléctrica a duas fases (TECNO 38-LM e 50-LM). Desbloquear o relé térmico

Actua o relé térmico

quando volte à terceira fase

O queimador funciona mas pára à  
máxima abertura do registo do ar

16 - Não actua o contacto da came I do servomotor . . . . . . . . . Regular a came I ou substituir o servomotor

bornes 9-8 da caixa de controlo

O queimador arranca e bloqueia 
de imediato

17 - Avaria no circuito de detecção de chama . . . . . . . . . . . . . . Substituir a caixa de controlo

O queimador continua em pré-var-
rimento

18 - Não actua o contacto da came I I I do servomotor . . . . . . . Regular a came I I I ou substituir o servomotor

bornes 10-8 da caixa de controlo

1

Superado o pré-varrimento e o 
tempo de segurança, o queimador 
bloqueia-se sem que apareça a 
chama

19 - Falta combustível ou há água no fundo do depósito  . . . . . Abastecer combustível ou aspirar a água
20 - Cabeçal e registo de ar mal regulados . . . . . . . . . . . . . . . . Regulá-los
21 - Electroválvulas gasóleo não abrem  . . . . . . . . . . . . . . . . . . Verificar as ligações; substituir a bobine
22 - Boquilha, suja ou deformada  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Substituí-la
23 - Eléctrodos de acendimento mal regulados ou sujos  . . . . . Regulá-los ou limpá-los
24 - Eléctrodo a massa devido a isolante partido  . . . . . . . . . . . Substituí-lo
25 - Cabo de alta tensão defeituoso ou a massa. . . . . . . . . . . . Substituí-lo
26 - Cabo de alta tensão deformado por alta temperatura  . . . . Substituí-lo e protegê-lo
27 - Transformador de acendimento defeituoso  . . . . . . . . . . . . Substituí-lo
28 - Ligação eléctrica válvulas ou transformador incorrecto . . . Comprová-lo
29 - Caixa de controlo defeituosa  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Substituí-la
30 - Bomba desferrada  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ferrar a bomba (54-55)
31 - Acoplamento motor-bomba partido. . . . . . . . . . . . . . . . . . . Substituí-lo
32 - Aspiração da bomba ligada ao tubo de retorno  . . . . . . . . . Corrigir a ligação
33 - Válvulas antes da bomba fechadas  . . . . . . . . . . . . . . . . . . Abri-las
34 - Filtros sujos (de linha - da bomba - da boquilha) . . . . . . . . Limpá-los
35 - Motor roda em sentido contrário . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mudar a ligação eléctrica do motor

A chama acende-se normalmente 
mas o queimador bloqueia ao fina-
lizar o tempo de segurança

36 - Fotorresistência ou caixa de controlo defeituosa . . . . . . . . Substituir fotorresistência ou caixa de controlo
37 - Fotorresistência suja. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Limpá-la

Acendimento com pulsações ou 
desprendimento de chama, acen-
dimento retardado

38 - Cabeçal mal regulado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Regulá-lo
39 - Eléctrodos de acendimento mal regulados ou sujos  . . . . . Regulá-los
40 - Registo do ventilador mal regulado: excesso ar . . . . . . . . . Regulá-lo
41 - Boquilha inadequada ao queimador ou caldeira. . . . . . . . . Ver Tab. boquilhas
42 - Boquilha defeituosa  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Substituí-la
43 - Pressão da bomba inadequada  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Regulá-la

O queimador não passa à 2ª 
chama

44 - Termostato TR não fecha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Regulá-lo ou substituí-lo
45 - Caixa de controlo defeituosa  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Substituí-la

Alimentação de combustível irre-
gular

46 - Verificar se a causa está na bomba ou  . . . . . . . . . . . . . . . . Alimentar o queimador de um depósito colocado

na instalação da alimentação do combustível

perto do queimador

A bomba está oxidada interior-
mente

47 - Água no depósito  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aspirar o fundo do depósito com uma bomba

A bomba produz ruído; pressão 
pulsante

48 - Entrada do ar no tubo de aspiração . . . . . . . . . . . . . . . . . . Apertar os racords

- Depressão demasiado alta (superior a 35 cm Hg):

49 - Desnível queimador-depósito demasiado grande  . . . . . . . Alimentar o queimador com o circuito em anel
50 - Diâmetro do tubo demasiado pequeno . . . . . . . . . . . . . . . . Aumentá-lo
51 - Filtros de aspiração sujos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Limpá-los
52 - Válvulas de aspiração fechadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Abri-las
53 - Solidificação da parafina devido a baixa temperatura  . . . . Juntar aditivo ao gasóleo

A bomba está desferrada depois 
de uma paragem prolongada

54 - Tubo de retorno não está imerso no combustível. . . . . . . . Situá-lo à mesma altura do tubo de aspiração
55 - Entrada de ar no tubo de aspiração . . . . . . . . . . . . . . . . . . Apertar os racords

A bomba perde gasóleo

56 - Fuga pelo retentor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Substituir bomba

Chama com fumo

- Bacharach

escuro

- Bacharach amarelo

57 - Pouco ar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Regular cabeçal e registo ventilador
58 - Boquilha suja ou desgastada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Substituí-la
59 - Filtro da boquilha sujo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Limpiá-lo ou sustituí-lo
60 - Pressão da bomba incorrecta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Regulá-la
61 - Espiral estabilizador chama suja, frouxa ou deformada . . . Limpá-la, apertá-la ou substituí-la
62 - Abertura da ventilação sala caldeira insuficiente . . . . . . . . Aumentá-la
63 - Demasiado ar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Regular cabeçal e registo ventilador

Cabeçal de combustão sujo

64 - Boquilha ou orifício da boquilha sujo  . . . . . . . . . . . . . . . . . Substituí-la
65 - Angulo ou caudal da boquilha inadequado . . . . . . . . . . . . . Ver boquilhas recomendadas
66 - Boquilha frouxa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Apertá-la
67 - Impurezas do ambiente na espiral estabilizador. . . . . . . . . Limpá-la
68 - Regulação do cabeçal incorrecto ou pouco ar . . . . . . . . . . Regulá-la, abrir registo de ar
69 - Comprimento do tubo de fogo inadequado à caldeira  . . . . Consultar o fabricante da caldeira

I

Em funcionamento, o queimador  
bloqueia-se

70 - Fotorresistência suja ou defeituosa  . . . . . . . . . . . . . . . . . . Limpá-la ou substituí-la

14

(1) Quando o queimador não arranca, ou se pára por causa de uma avaria, o símbolo que aparece na caixa de controlo 23)(A)p.3  indica o tipo de anomalia.

(2) O fusível encontra-se na parte posterior da caixa de controlo 23)(A)p.3. Também há um fusível de substituição que se pode extrair depois de quebrar a lingueta 

do painel onde está alojado.

Содержание TECNO 28-LM

Страница 1: ...e Instalación Funcionamiento y Mantenimiento P Queimadores a gasóleo Funcionamento a duas chamas progressivas ou modulante Instruções de Instalação Funcionamento e Manutenção GB Light oil burners Progressive two stage or modulating operation Installation use and maintenance instructions 2915984 6 04 2016 ...

Страница 2: ...en caso de entregarse a otro propietario o usua rio o en caso de transferencia a otra instalación En caso de daño o extravío debe solicitarse otro ejemplar al Servicio Técnico de Asistencia de la Zona fue realizado para que solo el personal calificado lo use suministra importantes indicaciones y advertencias sobre la segu ridad de la instalación la puesta en funcionamiento el uso y el mantenimient...

Страница 3: ... A 30 mA BOMBA Caudal a 20 bar Rango presiones Temp combustible kg h bar C máx 74 10 20 60 99 10 20 60 99 10 20 60 POTENCIA ELÉCTRICA ABSORBIDA W máx 400 600 800 GRADO DE PROTECCIÓN IP 44 CONFORMIDAD DIRECTIVAS 2014 30 2014 35 2006 42 dBA 68 79 70 80 75 86 1 Condiciones de referencia Temperatura ambiente 20ºC Presión barométrica 1000 mbar Altitud sobre el nivel del mar 100 metros 2 Presión sonora ...

Страница 4: ...n de potencia 21 Contactor motor y relé térmico con pulsador de desbloqueo TECNO 38 LM y 50 LM 22 Condensador motor TECNO 28 LM 23 Caja de control con piloto luminoso de blo queo y pulsador de desbloqueo 24 Regleta de conexiones 25 Registro de aire 26 Regulación pressión bomba 27 Manómetro de presión de retorno de la boquilla 28 Variador de presión de retorno de la boquilla 29 Prolongadores guías ...

Страница 5: ...lante que se suministra con el quemador LONGITUD TUBO LLAMA C La longitud del tubo de llama 7 debe seleccio narse de acuerdo con las indicaciones del fabri cante de la caldera y en cualquier caso debe ser mayor que el espesor de la puerta de la cal dera completa con el material refractario incluido La longitud L mm disponible es Tubo llama 7 28 LM 38 LM 50 LM normal 241 241 241 largo 351 351 351 S...

Страница 6: ...añar o rayar el asiento de estanqueidad de la boquilla Comprobar que los electrodos estén posiciona dos como se indica en la Fig C Por último volver a montar el quemador 4 D sobre las guías 3 desplazándolo hasta la brida 5 manteniéndolo ligeramente levantado para evitar que el disco estabilizador de llama tro piece con el tubo de llama Apretar los tornillos 2 de las guías 3 y los torni llos 1 que ...

Страница 7: ...ación del anillo ali menta al quemador Este sistema es útil cuando la bomba del quemador no es capaz de autoali mentarse porque la distancia o el desnivel res pecto al depósito son superiores a los valores indicados en la Tabla Leyenda H Desnivel bomba válvula de fondo L Longitud tubería Ø Diámetro interior del tubo 1 Quemador 2 Bomba 3 Filtro 4 Llave de paso 5 Conducto aspiración 6 Válvula de pie...

Страница 8: ...emador VM Válvula en la impulsión de la bomba VS Válvula en la impulsión de la bomba de seguridad VU Válvula en el retorno de la boquilla CONEXIONADO ELÉCTRICO a efectuar por el Instalador Utilizar cables flexibles según norma EN 60 335 1 si revestidos de PVC usar al menos H05 VV F si revestidos de goma usar al menos H05 RR F Todos los cables que vayan conectados a la re gleta 5 C del quemador deb...

Страница 9: ...lé térmico 21 A p 3 Sirve para evitar que se queme el motor por un fuerte aumento del consumo debido a la ausen cia de una fase Si el motor es alimentado en estrella 400 V el cursor debe situarse en MIN Si el motor es alimentado a triángulo 230 V el cursor debe situarse en MAX Si la escala del relé térmico no comprende el consumo nominal del motor a 400 V la protec ción está igualmente asegurada N...

Страница 10: ...3 bar BOMBA B 1 Aspiración G 1 4 2 Retorno G 1 4 3 Conexión manómetro G 1 8 4 Conexión vacuómetro G 1 8 5 Regulación presión A Caudal mínimo a 12 bar de presión B Campo de regulación presión de salida C Depresión máxima en aspiración D Campo de viscosidad E Temperatura máxima gasóleo F Presión máx en aspiración y retorno G Regulación de la presión en fábrica H Ancho malla filtro CEBADO DE LA BOMBA...

Страница 11: ...caudal de la boquilla varía en función de la presión de gasóleo en el retorno de la boquilla El gráfico C indica esta relación con boquilla Bergonzo tipo A3 con presión de salida de 20 bar Gráfico C Eje horizontal kg h caudal boquilla Eje vertical bar presión retorno boquilla NOTA Con una presión de salida de la bomba de 20 bar la presión en el retorno no debe superar los 17 bar La diferencia de p...

Страница 12: ...lación caudal aire Variar el perfil inicial de la leva inferior 4 B ac tuando en los tornillos 5 que se encuentran den tro de la abertura 6 Se recomienda no actuar en el primer tornillo ya que es el que obliga a cerrar completamente el registro del aire 3 Potencias intermedias Regulación del perfil de aire gasóleo Pulsar ligeramente el botón 2 A p 10 en modo que el nuevo tornillo 5 B aparezca dent...

Страница 13: ...s Cesa la chispa 90 s Finaliza el ciclo de puesta en marcha de la caja de control FUNCIONAMIENTO A RÉGIMEN A Quemador sin Regulador de Potencia RWF40 Finalizado el ciclo de puesta en marcha el mando del servomotor pasa al termostato TR que controla la presión o la temperatura de la caldera punto B Si la temperatura o la presión es baja y en consecuencia el termostato TR está cerrado el quemador au...

Страница 14: ...quear el servomotor girando 90 la ranura 2 B p 10 y controlar manualmente que el movimiento de las levas sea suave Filtros A Comprobar los cartuchos filtrantes de línea 1 de la bomba 2 de la boquilla 3 limpiarlos o sustituirlos Si en el interior de la bomba se aprecia oxida ción u otras impurezas aspirar del fondo del depósito con una bomba independiente el agua y los lodos que eventualmente se ha...

Страница 15: ...empo de seguridad 36 Fotorresistencia o caja de control defectuosa Sustituir fotorresistencia o caja de control 37 Fotorresistencia sucia Limpiarla Encendido con pulsaciones o des prendimiento llama encendido retardado 38 Cabezal mal regulado Regularlo 39 Electrodos de encendido mal regulados o sucios Regularlos 40 Registro ventilador mal regulado demasiado aire Regularlo 41 Boquilla inadecuada pa...

Страница 16: ... este for cedido a um outro proprietário ou usuário ou em caso de transfe rência a um outro estabelecimento Em caso de dano ou perda de ser pedido um outro exemplar ao Serviço de Assistência Técnica de Zona foi realizado para ser utilizado por pessoal qualificado fornece importantes indicações e advertências sobre a segurança na instalação a colocação em funcionamento o uso e a manuten ção do quei...

Страница 17: ...0 415 2 1 2 2800 650 220 240 380 415 3 1 7 TRANSFORMADOR DE ACENDIMENTO V1 V2 I1 I2 230 V 2 x 5 kV 1 9 A 30 mA BOMBA Caudal a 20 bar Pressões limite Temp combustível kg h bar C máx 74 10 20 60 99 10 20 60 99 10 20 60 POTENCIA ELÉCTRICA ABSORVIDA W máx 400 600 800 GRAU DE PROTECÇÃO IP 44 CONFORMIDADE DIRECTIVAS 2014 30 2014 35 2006 42 dBA 68 79 70 80 75 86 1 Condições de referência Temperatura ambi...

Страница 18: ...minuição da potência 21 Contactor motor e relé térmico com botão de desbloqueio TECNO 38 LM e 50 LM 22 Condensador motor TECNO 28 LM 23 Caixa de controlo com piloto luminoso de bloqueio e botão de desbloqueio 24 Régua de ligações 25 Registos de ar 26 Regulação da pressão da bomba 27 Manómetro da pressão retorno boquilha 28 Variador pressão retorno boquilha 29 Prolongadores guias 7 Existem duas pos...

Страница 19: ...do a junta isolante que é fornecida com o queimador COMPRIMENTO DO TUBO DE FOGO C O comprimento do tubo de fogo 7 deve ser escolhido de acordo com as indicações do fabri cante da caldeira e em qualquer caso deve ser maior que a espessura da porta da caldeira completa com o material refractário incluído Os comprimentos L mm disponíveis são Tubo de fogo 7 28 LM 38 LM 50 LM curto 241 241 241 longo 35...

Страница 20: ...idado de não danificar ou riscar o assento de estanquecidade da boquilha Verificar que os eléctrodos estão posicionados como se indica na Fig C Por último voltar a montar o queimador 4 D so bre as guias 3 deslocando o até à flange 5 mantendo o ligeiramente levantado para evitar que o disco estabilizador de chama tropece no tubo de fogo Apertar os parafusos 2 das guias 3 e o parafu so 1 que fixa o ...

Страница 21: ...z circular o combustível à pressão Uma derivação do anel alimenta o queimador Este sistema é útil quando a bomba do queimador não é capaz de se auto alimentar porque a distância ou o desnível em relação ao depósito são superiores aos valores indicados na Tabela Legenda H Desnível bomba válvula de fundo L Comprimento da tubagem Ø Diâmetro interior do tubo 1 Queimador 2 Bomba 3 Filtro 4 Válvula de c...

Страница 22: ...igação terra do queimador VM Válvula na descarga da bomba VS Válvula na descarga da bomba de segurança VU Válvula de não retorno da boquilha LIGAÇÃO ELÉCTRICA a efectuar pelo Instalador Usar cabos flexíveis conforme a norma EN 60 335 1 se revestidos de PVC utilizar no mínimo H05 VV F se revestidos de borracha utilizar pelo menos H05 RR F Todos os cabos que forem ligados à régua 5 C do queimador de...

Страница 23: ...lação do relé térmico 21 A p 3 Serve para evitar que o motor se queime por um forte aumento de consumo devido à ausência de uma fase Se o motor é alimentado em estrela 400 V o cursor deve ser colocado em MIN Se o motor é alimentado em triângulo 230 V o cursor deve ser colocado em MAX Se a escala do relé térmico não compreende o consumo nominal indicado pelo motor a 400 V a protecção está igualment...

Страница 24: ... BOMBA B 1 Aspiração G 1 4 2 Retorno G 1 4 3 Ligação manómetro G 1 8 4 Ligação vacuómetro G 1 8 5 Regulação da pressão A Caudal mínimo a 20 bar de pressão B Campo de regulação da pressão de saída C Depressão máxima em aspiração D Campo de viscosidade E Temperatura máxima do gasóleo F Pressão máx em aspiração e retorno G Regulação da pressão em fábrica H Largura da malha do filtro ALIMENTAÇÃO DA BO...

Страница 25: ...Regulação do caudal da boquilha O caudal da boquilha varia em função da pres são do gasóleo no retorno da própria boquilha O gráfico C indica esta relação para boquilhas Bergonzo tipo A3 com pressão na descarga bomba de 20 bar Gráfico C Eixo horizontal kg h caudal da boquilha Eixo vertical bar pressão retorno boqui lha NOTA Com uma pressão na descarga da bomba de 20 bar a pressão no retorno da boq...

Страница 26: ...o perfil inicial da came inferior 4 B actuando sobre os parafusos 5 que aparecem no interior da abertura 6 Se possível não rodar o primeiro parafuso dado que é o utilizado para fechar o registo do ar completamente 3 Potências intermédias Regulação do caudal ar óleo Premir levemente o botão 2 A p 10 por for ma que um novo parafuso 5 B apareça no in terior da abertura 6 B Regular o parafuso 8 B que ...

Страница 27: ...sca apaga se 90 s Finaliza o ciclo de arranque FUNCIONAMENTO A REGIME A Queimador sem Regulador de Potência RWF40 Finalizado o ciclo de arranque o comando do servomotor passa ao termostato TR que con trola a pressão ou a temperatura da caldeira ponto B Se a temperatura ou a pressão for baixa e consequentemente o termostato TR estiver fechado o queimador aumenta progressiva mente a potência até ao ...

Страница 28: ...ar no tubo Servomotor Desbloquear o servomotor rodando o entalhe 2 B p 10 de 90 e controlar manualmente que o movimento da came se efectue com facilidade Filtros A Verificar os cartuchos filtrantes de linha 1 da bomba 2 da boquilha 3 limpá los ou substituí los Se no interior da bomba é verificada oxidação ou outras impurezas aspirar do fundo do depó sito com uma bomba independente a água e os lodo...

Страница 29: ...ador bloqueia ao fina lizar o tempo de segurança 36 Fotorresistência ou caixa de controlo defeituosa Substituir fotorresistência ou caixa de controlo 37 Fotorresistência suja Limpá la Acendimento com pulsações ou desprendimento de chama acen dimento retardado 38 Cabeçal mal regulado Regulá lo 39 Eléctrodos de acendimento mal regulados ou sujos Regulá los 40 Registo do ventilador mal regulado exces...

Страница 30: ...pany the burner even if it is transferred to another owner or user or to another system If the manual is lost or damaged another copy must be requested from the Technical Assistance Service of the area is designed for use by qualified personnel offers important indications and instructions relating to the installa tion safety start up use and maintenance of the burner DELIVERY OF THE SYSTEM AND TH...

Страница 31: ...240 2 4 2800 450 220 240 380 415 2 1 2 2800 650 220 240 380 415 3 1 7 IGNITION TRANSFORMER V1 V2 I1 I2 230 V 2 x 5 kV 1 9 A 30 mA PUMP delivery at 20 bar pressure range fuel temperature kg h bar C max 74 10 20 60 99 10 20 60 99 10 20 60 ELECTRICAL POWER CONSUMPTION W max 400 600 800 ELECTRICAL PROTECTION IP 44 IN CONFORMITY WITH DIRECTIVES 2014 30 2014 35 2006 42 dBA 68 79 70 80 75 86 1 Reference ...

Страница 32: ...ton TECNO 38 LM and 50 LM 22 Motor capacitor TECNO 28 LM 23 Control box with lock out pilot light and lock out reset button 24 Terminal strip 25 Air gate valve 26 Pump pressure adjustment 27 Pressure gauge for pressure on nozzle return 28 Pressure regulator on nozzle return 29 Extensions for slide bars 7 Two types of burner failure may occur Control Box Lock out if the control box 23 A pushbutton ...

Страница 33: ... TUBE LENGTH C The length of the blast tube 7 must be selected according to the indications provided by the manufacturer of the boiler and in any case it must be greater than the thickness of the boiler door complete with its fettling The range of lengths available mm is as follows Blast tube 7 28 LM 38 LM 50 LM short 241 241 241 long 351 351 351 For boilers with front flue passes 10 or flame in v...

Страница 34: ...ts sealing compound or tape Be careful to avoid damaging the nozzle sealing seat Make sure that the electrodes are positioned as shown in Figure C Finally remount the burner 4 D on the slide bars 3 and slide it up to the flange 5 keeping it slight ly raised to prevent the flame stability disk from pressing against the blast tube Tighten the screws 2 on the slide bars 3 and screw 1 that attaches th...

Страница 35: ...ates the fuel under pressure A branch connection from the loop goes to feed the burner This circuit is extremely useful whenever the burner pump does not suc ceed in self priming because the tank distance and or height difference are higher than the val ues listed in the Table Key H Pump fott valve height difference L Piping length Ø Inside pipe diameter 1 Burner 2 Pump 3 Filter 4 Manual on off va...

Страница 36: ...n VM Delivery pump valve VS Delivery pump valve safety valve VU Valve on nozzle return ELECTRICAL CONNECTIONS set by installer Use flexible cables according to regulation EN 60 335 1 if in PVC boot use at least H05 VV F if in rubber boot use at least H05 RR F All the cables to be connected to the burner ter minal strip 5 C must be routed through the fair leads supplied by the manufacturer for inse...

Страница 37: ...TL is faulty LAYOUT D Calibration of thermal cut out 21 A p 3 This is required to avoid motor burn out in the event of a significant increase in power absorp tion caused by a missing phase If the motor is star powered 400 V the cursor should be positioned on MIN If the motor is delta powered 230 V the cursor should be positioned on MAX Even if the scale of the thermal cut out does not include rate...

Страница 38: ...ction G 1 4 2 Return G 1 4 3 Pressure gauge attachment G 1 8 4 Vacuum meter attachment G 1 8 5 Pressure adjustment screw A Min delivery rate at 20 bar pressure B Delivery pressure range C Max suction depression D Viscosity range E Max light oil temperature F Max suction and return pressure G Pressure calibration in the factory H Filter mesh width PUMP PRIMING Before starting the burner make sure t...

Страница 39: ...ozzle flow rate varies according to the fuel pressure on the nozzle return Diagram C indi cates this relationship for type A3 Bergonzo nozzles with pump delivery pressure of 20 bars Diagram C Horizontal axis kg h nozzle flow rate Vertical axis bar nozzle return pressure NOTE With a pump delivery pressure of 20 bars the pressure on the nozzle return must not exceed 17 bars The pressure difference b...

Страница 40: ...ial profile of the lower cam 4 B via the screws 5 inside the opening 6 If possible do not rotate the first screw as this is the one that provides for total closure of the air shutter 3 INTERMEDIATE power Air oil flow rate adjustment Slightly press the button 2 A page 10 so that a new screw 5 B appears inside the opening 6 B Adjust screw 8 B which varies the profile of the upper cam 7 and the corre...

Страница 41: ...gulator 12 then through piping 7 it goes back into the tank 80 s The spark goes out 90 s The starting cycle ends STEADY STATE OPERATION A Burner without output regulator RWF40 At the end of the starting cycle the servo motor control then passes to load control TR for boiler pressure or temperature point B If the temperature or pressure is low and the TR load control is consequently closed the burn...

Страница 42: ...e piping Servomotor Disengage servomotor by turning slot 2 B p 10 through 90 and turn it backward and forward by hand to make sure it is free moving Filters A Check the following filter boxes on line 1 in pump 2 at nozzle 3 and clean or replace as required If rust or other impurities are observed inside the pump use a separate pump to suck out any water and other impurities that may have depos ite...

Страница 43: ...r rotation direction Change motor electrical connections The flame ignites normally but the burner locks out when the safety time has elapsed 36 Defective photocell or control box Replace photocell or control box 37 Dirty photocell Clean Firing with pulsations or flame detachment delayed firing 38 Poorly adjusted head Adjust 39 Poorly adjusted or dirty firing electrodes Adjust 40 Poorly adjusted f...

Страница 44: ...R 6917 5 1212 CE Baxi Calefacción S L U 2012 ...

Отзывы: