Bavaria 11026 Скачать руководство пользователя страница 5

E

- 5 -

 

 ¡Atención! 

Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una 

serie de medidas de seguridad para evitar le-

siones o daños. Por este motivo, es preciso leer 

atentamente este manual de instrucciones/adver-

tencias de seguridad. Guardar esta información 

cuidadosamente para poder consultarla en cual-

quier momento. En caso de entregar el aparato 

a terceras personas, será preciso entregarles, 

asimismo, el manual de instrucciones/advertenci-

as de seguridad. No nos hacemos responsables 

de accidentes o daños provocados por no tener 

en cuenta este manual y las instrucciones de 

seguridad. 

1. Instrucciones de seguridad 

 Instrucciones de seguridad generales y pre-

vención de accidentes

Sólo será posible garantizar un trabajo seguro 

con la limpiadora a alta presión y sin riesgo de 

accidente si se leen detenidamente y se respetan 

las instrucciones de seguridad y de uso.

• 

 La conexión eléctrica ha de ser efectuada por 

un  electricista de acuerdo con la norma IEC 

60364.

• 

 El enchufe debe conectarse a una toma de 

corriente con puesta a tierra, instalada de for-

ma reglamentaria y dotada de interruptor de 

corriente por defecto conectado en serie a 30 

mA.

• 

 Controle el cable de conexión y el enchufe 

antes de utilizar el aparato. Trabaje sólo si el 

aparato está en perfecto estado y no presen-

ta ningún daño. Las piezas dañadas deben 

ser sustituidas inmediatamente por un electri-

cista profesional.

• 

 Desenchufe el aparato antes de iniciar cual-

quier tipo de operación en la limpiadora, así 

como antes de cambiar una boquilla o cuan-

do no lo esté utilizando.

• 

 Solo se podrán utilizar alargaderas homo-

logadas para realizar trabajos en el exterior. 

Las alargaderas utilizadas han de  presentar 

una sección mínima de 1,5 mm

2

. Los enchu-

fes deben estar dotados de contactos de 

seguridad y llevar una protección a prueba 

de salpicaduras. Para una longitud de cable 

superior a 10 m, la sección del conductor ha 

de ser como mínimo de 2,5 mm

2

.

• 

 ¡Aviso! Este aparato ha sido diseñado para el 

uso de productos de limpieza suministrados 

o recomendados por el fabricante. El uso de 

otros productos químicos o de limpieza pue-

de repercutir de forma negativa en la seguri-

dad del aparato.

• 

 ¡Aviso! No utilice el aparato si se encuentran 

otras personas o animales dentro del radio 

de alcance, a no ser que lleven la protección 

necesaria.

• 

 ¡Aviso! Cualquier chorro a alta presión es 

peligroso si se hace un uso abusivo de él. 

Bajo ningún pretexto se dirigirá el chorro a 

personas, animales, equipo eléctrico activo o 

al propio aparato.

• 

 Tampoco se dirigirá el chorro a sí mismo ni a 

otros a fin de limpiar ropa o calzado.

• 

 Las limpiadoras a alta presión jamás podrán 

ser utilizadas por niños o personas que no 

hayan sido instruidas al respecto.

• 

 ¡Aviso! Las mangueras de alta presión, válvu-

las y piezas de acoplamiento son relevantes 

para la seguridad del aparato. Utilice única-

mente las mangueras de alta presión, válvu-

las y piezas de acoplamiento recomendadas 

por el fabricante.

• 

 Para garantizar la seguridad del aparato, 

utilice únicamente las piezas de recambio 

originales o autorizadas por el fabricante.

• 

 No ponga en marcha el aparato si se encuen-

tra deteriorado un cable de conexión a la red 

eléctrica o piezas relevantes, p. ej., elemen-

tos de seguridad, mangueras de alta presión, 

pistola pulverizadora.

• 

 ¡Aviso! Las alargaderas no adecuadas pue-

den ser peligrosas.

• 

 No sostenga el aparato por el cable de 

conexión. Proteja el cable de posibles daños 

causados por aceites, disolventes o aristas 

vivas. No traslada el aparato sosteniéndolo 

por el cable.

• 

 Mantenga ordenada su zona de trabajo.

• 

 Asegúrese de que el interruptor está descon-

ectado antes de enchufar la máquina.

• 

 Póngase ropa de trabajo adecuada.

• 

 Compruebe que su limpiadora a alta presión 

funcione perfectamente. En caso de funcio-

namiento defectuoso, encárguese de que el 

aparato sea revisado. La totalidad de los tra-

bajos de inspección y mantenimiento serán 

llevados a cabo únicamente  por electricistas 

profesionales o por la empresa ISC GmbH.

• 

 El chorro de agua que sale de la boquilla de 

alta presión provoca un efecto de retroceso 

sobre la pistola. Adopte una posición segura 

y sujete bien la pistola pulverizadora. Se ha 

de llevar puesto un equipo de protección ap-

ropiado para evitar ser alcanzado por piezas 

Anl_SA_BHP_1333_SPK8.indb   5

Anl_SA_BHP_1333_SPK8.indb   5

08.12.15   13:04

08.12.15   13:04

Содержание 11026

Страница 1: ...8 E Manual de instrucciones original Hidrolavadora GB Original operating instructions High Pressure Cleaner South America Anl_SA_BHP_1333_SPK8 indb 1 Anl_SA_BHP_1333_SPK8 indb 1 08 12 15 13 04 08 12...

Страница 2: ...2 1 2 2 12 3 8 1 5 4 7 9 8 2 1 14 13 12 11 12 10 15 9 12 b a 6 2 3 Anl_SA_BHP_1333_SPK8 indb 2 Anl_SA_BHP_1333_SPK8 indb 2 08 12 15 13 04 08 12 15 13 04...

Страница 3: ...3 3 4 8 14 b a 12 7 14 4 Anl_SA_BHP_1333_SPK8 indb 3 Anl_SA_BHP_1333_SPK8 indb 3 08 12 15 13 04 08 12 15 13 04...

Страница 4: ...No ponga en marcha el aparato sin haber le do antes las instrucciones de uso Aviso Cualquier chorro a alta presi n es peligroso si se hace un uso abusivo de l Bajo ning n pretex to se dirigir el chorr...

Страница 5: ...os productos qu micos o de limpieza pue de repercutir de forma negativa en la seguri dad del aparato Aviso No utilice el aparato si se encuentran otras personas o animales dentro del radio de alcance...

Страница 6: ...r el dispositivo antir retorno se considera no potable Es preciso desenchufar la m quina antes de empezar con la limpieza o mantenimiento antes de cambiar piezas o transformar la m quina para otra fun...

Страница 7: ...ndo ni os cuyas capa cidades est n limitadas f sica sensorial o ps qui camente o que no dispongan de la experiencia y o los conocimientos necesarios Las personas aptas deber n recibir formaci n o inst...

Страница 8: ...gua usada deber ser limpia y no deber contener arena o productos qu micos que puedan repercutir negativamente en el funci onamiento y acortar la vida til del aparato Aviso Peligro de explosi n No pulv...

Страница 9: ...plen con las disposiciones vigentes 6 1 Puesta en marcha Una vez se haya montado por completo la limpia dora a alta presi n y se hayan establecido todas las conexiones proceder del modo siguiente Abri...

Страница 10: ...tras cada uso Para ello encender el aparato sin la entrada de agua conectada y activar el disparador b m x 1 min hasta que deje de salir agua A continuaci n desconectar el aparato Si el aparato ha es...

Страница 11: ...a compa a de suministro energ tico Comprobar en caso necesario descongelar Motor en marcha aunque no se gene ra presi n Filtro de aspiraci n de agua atas cado Aspiraci n de aire en la entrada de agua...

Страница 12: ...se necesitan las siguientes piezas como materiales de consumo Categor a Ejemplo Piezas de desgaste Escobillas de carb n lanza manguera Material de consumo Piezas de consumo Falta de piezas no tiene p...

Страница 13: ...n y documentos anexos del producto o extractos de los mismos con autorizaci n expresa de iSC GmbH Nos reservamos el derecho a realizar modificaciones t cnicas Anl_SA_BHP_1333_SPK8 indb 13 Anl_SA_BHP_1...

Страница 14: ...ese instructions carefully before installing and operating the equipment Warning High pressure jets can be dangerous if not used properly Do not direct the jet at persons ani mals live electrical equi...

Страница 15: ...ns or animals are in the near vicinity un less they are wearing appropriate protective clothing Warning High pressure jets can be dange rous when the cleaner is not used properly Do not direct the jet...

Страница 16: ...afety devices high pressure hoses spray guns If an extension cable is used the plug and coupling must be water tight Unsuitable extension cables can be dange rous Make sure that no exhaust gas emissio...

Страница 17: ...lues were measured in accordance with EN 60335 1 Wear ear mu s The impact of noise can cause damage to hea ring Total vibration values vector sum of three direc tions determined in accordance with EN...

Страница 18: ...sembly 5 2 1 Assembling the equipment Fig 1 Push the accessories holder 2 onto the high pressure cleaner 5 The holder can be used for space saving storage of the gun 8 the extensi on 9 and the high pr...

Страница 19: ...O 6 2 Using cleaning agent Fill the cleaning agent container 10 with sui table cleaning agent The cleaning agent will be added automati cally in low pressure mode Note Use only cleaning agents which...

Страница 20: ...he equipment is then free for transport 10 Disposal and recycling The unit is supplied in packaging to prevent its being damaged in transit This packaging is raw material and can therefore be reused o...

Страница 21: ...orter extension cables Contact the power supply company if necessary Check and thaw if necessary The motor starts but there is no pressure build up The water intake filter is clogged Air intake in the...

Страница 22: ...therefore also required for use as consumables Category Example Wear parts Carbon brushes lance hose Consumables Missing parts Not necessarily included in the scope of delivery In case of defects or...

Страница 23: ...eans in whole or in part of documentation and papers accompanying products is permitted only with the express consent of the iSC GmbH Subject to technical changes Anl_SA_BHP_1333_SPK8 indb 23 Anl_SA_B...

Страница 24: ...yaduras etc como as tam poco las bater as ni los da os ocasionados por defi ciencias o interrupciones que afecten el circuito el ctrico de conexi n o si los da os fueran producidos por causas de fuerz...

Страница 25: ...respecto del comprador o de cualquier otra parte como eventual consecuencia de un reclamo fundado en contrato o en obligaciones extracontractuales podr exceder un monto total equivalente al pre cio d...

Страница 26: ...0 MPa 100 bar Volumen de paso 5 5 l min M x presi n entrada de agua 0 6 MPa 6 bar A prueba de sacudidas el ctricas II Peso 4 1 kg La presi n nominal depende de los accesorios utilizados Valor de emisi...

Страница 27: ...antenimiento y seguridad introducci n de cuerpos extra os en el aparato como p ej arena piedras o polvo uso violento o influencias externa como p ej da os por ca das as como por el desgaste habitu al...

Страница 28: ...0 MPa 100 bar Volumen de paso 5 5 l min M x presi n entrada de agua 0 6 MPa 6 bar A prueba de sacudidas el ctricas II Peso 4 1 kg La presi n nominal depende de los accesorios utilizados Valor de emisi...

Страница 29: ...ta manera podemos coordinar su reparaci n Para este caso es importante tener presente las siguientes recomendaciones Aseg rese de enviar el equipo sin accesorios Dentro de la caja para su env o anexe...

Страница 30: ...10 MPa 100 bar Volumen de paso 5 5 l min M x presi n entrada de agua 0 6 MPa 6 bar A prueba de sacudidas el ctricas II Peso 4 0 kg La presi n nominal depende de los accesorios utilizados Valor de emis...

Страница 31: ...31 Anl_SA_BHP_1333_SPK8 indb 31 Anl_SA_BHP_1333_SPK8 indb 31 08 12 15 13 04 08 12 15 13 04...

Страница 32: ...EH 11 2015 02 Anl_SA_BHP_1333_SPK8 indb 32 Anl_SA_BHP_1333_SPK8 indb 32 08 12 15 13 04 08 12 15 13 04...

Отзывы: