Baumer OADM 13I7580/S35A Скачать руководство пользователя страница 2

2/4

RED LED ON

Runde, glänzende Oberflächen
Round glossy surfaces
Surfaces ronds brillantes

Glänzende Oberflächen
Glossy surfaces
Surfaces brillantes

Gradins

Stufen
Steps

Einwirkung Fremdlicht
Effect of ambient light
Influence lumiére ambiante

Surfaces differemment réfléchissantes

Unterschiedlich reflektierende Oberflächen
Different reflection of surfaces

Allg. Sicherheitsbestimmungen

General safety instructions

Instructions générales de sécurité

Montage

Mounting

Montage

Hinweis zur Elektromagnetischen Verträglichkeit:

Note to electromagnetic compatibility:

Note à la compatibilité électromagnétique:

•Aus Lasersicherheitsgründen muss die Spannungsversorgung dieses Sensors abgeschaltet werden, wenn die ganze Anlage oder Maschine
  abgeschaltet wird.
•Laser regulations require the power of the sensor to be switched off when turning off the whole system this sensor is part of.
•Pour des raisons de sécurité, l'alimentation de ce détecteur laser doit être coupée en cas d'arrêt total du système incorporan t ce détecteur.

Laserstrahl nie auf ein Auge richten.
Es empfiehlt sich, den Strahl nicht ins Leere
laufen zu lassen, sondern mit einem matten
Blech oder Gegenstand zu stoppen.

Do not point the laser beam towards
someone's eye. It is recommended to
stop the beam by a mat object or mat
metal sheet.

Ne dirigez jamais le faisceau vers un oeil.
Il est conseillé de ne pas laisser le faisceau
se propager librement mais de l'arrêter au
moyen d'un objet de surface mate.

LASER RADIATION

DO NOT STARE INTO BEAM

Wavelength: 620...680nm

Max. av. Output: < 1mW

IEC 60825-1, Ed. 2, 2007

CLASS 2 LASER PRODUCT

Complies with 21 CFR 1040.10 and 1040.11 except for deviations

pursuant to laser notice No. 50, dated June 24, 2007

VORSICHT

CAUTION

ATTENTION

Geschirmtes Anschlusskabel empfohlen. Kabelschirm 
beidseitig, grossflächig erden und Potentialausgleich sicherstellen.

A shielded cable is recommended. Cable shielding on both ends, 
grounding over a large area and ensure potential equalization.

Un câble blindé est recommandé. Blindage du câble aux deux extrémités, la 
terre sur une grande surface et à assurer l'égalité potentiel.

Содержание OADM 13I7580/S35A

Страница 1: ...se Keramik Linearity error matt white ceramic Déviation de linéarité céramique blanche Lichtquelle Light source Source de lumière Ansprechzeit Response time Temps d activation Analogausgang Analog output Sortie analogique Störimpulsunterdrückung Disturbing puls suppression Réduction d impulsion parasite Alarm Alarm Alarme Betriebsanzeige Power indicator Affichage de fonctionnement Objektreflektivi...

Страница 2: ...être coupée en cas d arrêt total du système incorporan t ce détecteur Laserstrahl nie auf ein Auge richten Es empfiehlt sich den Strahl nicht ins Leere laufen zu lassen sondern mit einem matten Blech oder Gegenstand zu stoppen Do not point the laser beam towards someone s eye It is recommended to stop the beam by a mat object or mat metal sheet Ne dirigez jamais le faisceau vers un oeil Il est con...

Страница 3: ...hoose a smaller range within the nominal measuring range for optimizing the resolution and linearity Output current voltage and alarm output adapt to the new range Two positions must be taught The first teach in position aligns with 0 V or 4 mA the second position aligns with 10 V or 20 mA These teach in positions are always just at the border of the new range inside the measuring range The sensor...

Страница 4: ...alid The sensor will respond with an extended blinking at the end of the teach procedure The previous settings are still valid and the new settings are lost How to reset the factory settings using the teach button Within 5 minutes after power up the button may be used to reset the sensor back to the factory settings After finishing a teach procedure the 5 minutes starts again After the 5 minutes t...

Отзывы: