background image

EExME 12

Motor-Erdungsgerät in Ex-Schutz

Explosion-proof motor earthing device

M

B

05

2T

- 1

10

80

03

8

  B

au

m

er

_EE

X

M

E1

2-

T1

_I

I_

D

E-

E

N

 (1

9A

1)

Montage- und Betriebsanleitung

Mounting and operating instructions

Содержание HUBNER EExME 12

Страница 1: ...EExME 12 Motor Erdungsgerät in Ex Schutz Explosion proof motor earthing device MB052T1 11080038 Baumer_EEXME12 T1_II_DE EN 19A1 Montage und Betriebsanleitung Mounting and operating instructions ...

Страница 2: ...ieferumfang enthalten 8 4 3 Erforderliches Werkzeug nicht im Lieferumfang enthalten 9 5 Montage 9 5 1 Schritt 1 9 5 2 Schritt 2 10 5 3 Schritt 3 Drehmomentstütze 11 5 4 Schritt 4 12 5 5 Schritt 5 Option Abdeckhaube 12 6 Abmessung 13 7 Betrieb und Wartung 13 7 1 Austausch der Kohlebürste 13 8 Demontage 14 8 1 Schritt 1 Option Abdeckhaube 14 8 2 Schritt 2 14 8 3 Schritt 3 15 8 4 Schritt 4 15 9 Techn...

Страница 3: ...nting not included in scope of delivery 8 4 3 Required tools not included in scope of delivery 9 5 Mounting 9 5 1 Step 1 9 5 2 Step 2 10 5 3 Step 3 Torque arm 11 5 4 Step 4 12 5 5 Step 5 Option Cover 12 6 Dimension 13 7 Operation and maintenance 13 7 1 Replace of the carbon brush 13 8 Dismounting 14 8 1 Step 1 Option Cover 14 8 2 Step 2 14 8 3 Step 3 15 8 4 Step 4 15 9 Technical data 16 10 Accesso...

Страница 4: ...gt 55 C bis 50 C bei T5 und 55 C bis 60 C bei T4 Externe Wärmequellen wie z Bsp Anbauten dürfen den maximalen Umge bungstemperaturbereich nicht überschreiten 1 7 EU Konformitätserklärung gemäß den europäischen Richtlinien 1 8 Wir gewähren 2 Jahre Gewährleistung im Rahmen der Bedingungen des Zentralverbandes der Elektroindustrie ZVEI 1 9 Reparaturen oder Wartungsarbeiten sind ausschließlich vom Her...

Страница 5: ...for T5 and 55 C to 60 C for T4 External heat sources such as attached installations must not exceed the maximum ambient temperature range 1 7 EU Declaration of Conformity meeting to the European Directives 1 8 We grant a 2 year warranty in accordance with the regulations of the ZVEI Central Association of the German Electrical Industry 1 9 Repair or maintenance work must be carried out by the manu...

Страница 6: ... 55 C bis 60 C bei T4 2 3 Eine gegebenenfalls in der sonstigen technischen Dokumentation aufgeführte UL Listung gilt nicht für den Einsatz im Ex Bereich 2 4 Das Gerät darf nur in Betrieb genommen werden wenn die Angaben auf dem Typenschild des Gerätes mit dem zulässigen Ex Einsatzbereich vor Ort übereinstimmen Gerätegruppe Kategorie Zone Temperaturklasse bzw maximale Oberflächentemperatur das Gerä...

Страница 7: ...ient temperature range from 55 C to 50 C for T5 and 55 C to 60 C for T4 2 3 An UL listing that may be stated elsewhere is not valid for use in explosive environments 2 4 Operation of the device is only permissible when the details on the type label of the device match the on site conditions for the permissible Ex area in use group of equipment equipment category zone temperature class or maxi mum ...

Страница 8: ... Erschütterungen z B Hammerschläge können zur Zerstörung des Gerätes führen Niemals Gewalt anwenden Bei sachgemäßer Montage lässt sich alles leichtgängig zusammenfügen Für die Demontage geeignetes Abziehwerkzeug benutzen 3 4 Zerstörungsgefahr durch Verschmutzung Schmutz kann im Gerät zur Beschädigung führen Während aller Arbeiten am Gerät auf absolute Sauberkeit achten Niemals Öl oder Fett in das ...

Страница 9: ...ical shock Violent shocks e g due to hammer impacts can lead to the destruction of the device Never use force Mounting is simple when correct procedure is followed Use suitable puller for dismounting 3 4 Risk of destruction due to contamination Dirt penetrating inside the device can damage the unit Absolute cleanliness must be maintained when carrying out any work at the device Never allow lubrica...

Страница 10: ...mm SW 46 mm bei Hohlwelle ø30 mm SW 50 mm bei Hohlwelle ø40 ø42 mm 1 Housing 2 Through hollow shaft with spanner flat 45 mm a f 3 Torque sheet 4 Self locking nut M6 ISO 10511 10 mm a f 5 Washer B6 ISO 7090 6 Hexagon screw M6x18 mm ISO 4017 10 mm a f 7 Earthing strap length 230 mm 8 Clamping element 9 Insert nut with spanner flat 36 mm a f at hollow shaft of ø20 mm 46 mm a f at hollow shaft of ø30 ...

Страница 11: ...nd 11e Scheibe B6 4 ISO 7090 Ms für Erdungsband 12 Set Abdeckhaube als Zubehör erhältlich Bestellnummer 11075445 12a Abdeckhaube 12b Befestigungsschraube für Abdeckhaube M4x8 mm ISO 4762 A2 1 Kürzbar auf 71 mm 2 Kürzbar auf 131 mm 10 Torque arm available as accessory Order number Length L version 11043628 67 70 mm standard 11004078 125 5 mm 1 standard 11002915 440 20 15 mm 2 standard 11054917 67 7...

Страница 12: ...not included in scope of delivery 10 mm 10 mm 36 mm øA ø20 mm 46 mm øA ø30 mm 50 mm øA ø40 ø42 mm 13 Werkzeugset als Zubehör erhältlich Bestellnummer 11068265 13 Tool kit available as accessory Order number 11068265 3 mm 1 6x8 mm 10 mm 2x 45 mm 36 mm 3 46 mm 3 oder 50 mm 3 3 Je nach Version der durchgehenden Hohlwelle 3 mm 1 6x8 mm 10 mm 2x 45 mm 36 mm 3 46 mm 3 or 50 mm 3 3 Depending on the versi...

Страница 13: ...ing strap must be connected before commissioning Die Antriebswelle sollte einen möglichst kleinen Rundlauffehler aufweisen Rundlauffehler verursachen Vibrati onen die die Lebensdauer des Gerätes verkürzen können The drive shaft should have as less runout as possible Runouts can cause vibrations which can shorten the service life of the device Antriebswelle einfetten Lubricate drive shaft Siehe Sei...

Страница 14: ...5 Montage Mounting 11 Baumer_EEXME12 T1_II_DE EN 19A1 MB052T1 11080038 5 3 Schritt 3 Drehmomentstütze 5 3 Step 3 Torque arm 15 15 9 9 9 9 L1 L2 L1 ...

Страница 15: ...e Mounting 5 5 4 Schritt 4 5 4 Step 4 5 5 Schritt 5 Option Abdeckhaube 5 5 Step 5 Option Cover Zul Anzugsmoment Max tightening torque Mt 2 3 Nm 8 9 13a 13b Siehe Seite 7 oder 8 See page 7 or 8 36 mm øA ø20 mm 46 mm øA ø30 mm 50 mm øA ø40 ø42 mm 45 mm 3 mm ø A ...

Страница 16: ...rlust der Ex Zulassung bei Öffnen des Gerätes Die Kohlebürste darf nur vom Hersteller ausgetauscht werden da ansonsten die Ex Zulassung nicht mehr gewährleistet wird Forfeiture of the Ex protection when opening the device Replace of the carbon brush must be carried out by the manufacturer otherwise you lost the warranty for the Ex protection of the device 6 Abmessung 74200 6 Dimension 74200 Zubehö...

Страница 17: ... 14 Demontage Dismounting 8 8 2 Schritt 2 8 2 Step 2 8 Demontage 8 1 Schritt 1 Option Abdeckhaube 8 Dismounting 8 1 Step 1 Option Cover 13a 13b 9 Siehe Seite 7 oder 8 See page 7 or 8 45 mm 36 mm øA ø20 mm 46 mm øA ø30 mm 50 mm øA ø40 ø42 mm ø A 3 mm ...

Страница 18: ... Baumer_EEXME12 T1_II_DE EN 19A1 MB052T1 11080038 8 Demontage Dismounting 8 3 Schritt 3 8 3 Step 3 8 4 Schritt 4 8 4 Step 4 Siehe Seite 7 oder 8 See page 7 or 8 8 9 11c 11b 11a 10 10 mm 11d 11e 7 1 6x8 mm ...

Страница 19: ...ehende Hohlwelle Werkstoff Gehäuse Aluminium Widerstandsfähigkeit IEC 60068 2 6 Vibration 10 g 50 2000 Hz IEC 60068 2 27 Schock 100 g 6 ms Zulassung CE 9 Technical data Current load 1 A 12 A short term not in in potentially explosive atmospheres Operating speed 8500 rpm Ambient temperature 55 50 C T5 55 60 C T4 Admitted shaft load 150 N axial 200 N radial Rotor moment of inertia 3 7 kgcm2 Operatin...

Страница 20: ...umber 11075445 Carbon brush Order number 11058991 Mind section 7 Tool kit Order number 11068265 10 Zubehör Drehmomentstütze Größe M6 Bestellnummer siehe Abschnitt 4 2 Montageset für Drehmomentstüt ze Größe M6 und Erdungsband Bestellnummer 11077197 Set Abdeckhaube Bestellnummer 11075445 Kohlebürste Bestellnummer 11058991 Abschnitt 7 beachten Werkzeugset Bestellnummer 11068265 13 13 10 10 11 12 11 1...

Страница 21: ...13 EN 60079 1 2014 EN ISO IEC 80079 34 2011 Standard s Norme s Klicken Sie hier um Text einzugeben Konformitätsbewertungsstelle TÜV NORD Cert Conformity assessment center Am TÜV 1 Centre d évaluation et de mise en conformité 30519 Hannover EU Baumusterprüfbescheinigung TÜV 02 ATEX 1920 X EU type examination certificate Klicken Sie hier um Text einzugeben Attestation d examen UE de type Klicken Sie...

Страница 22: ...Baumer_EEXME12 T1_II_DE EN 19A1 MB052T1 11080038 ...

Страница 23: ...MB052T1 11080038 Baumer_EEXME12 T1_II_DE EN 19A1 ...

Страница 24: ... GmbH P O Box 12 69 43 10609 Berlin Germany Phone 49 0 30 69003 0 Fax 49 0 30 69003 104 info baumerhuebner com www baumer com motion Originalsprache der Anleitung ist Deutsch Technische Änderungen vorbehalten Original language of this instruction is German Technical modifications reserved ...

Отзывы: