background image

M

B

07

1.

2T

2 - 1

10

68

77

4

B

au

m

er

_H

O

G

10

-E

S

L-

T2

_I

I_

D

E

-E

N

 (1

6A

2)

HOG 10 + ESL

Kombination 

Drehgeber mit integriertem elektronischen Drehzahlschalter

Combination

Encoder with integrated electronic speed switch

Montage- und Betriebsanleitung

Installation and operating instructions

HOG 10.2 M + ESL

(Option red EMS)

Содержание HUBNER BERLIN SAFETY HOG 10 + ESL

Страница 1: ...A2 HOG 10 ESL Kombination Drehgeber mit integriertem elektronischen Drehzahlschalter Combination Encoder with integrated electronic speed switch Montage und Betriebsanleitung Installation and operatin...

Страница 2: ...rn 14 4 8 Schritt 6 15 4 9 Anbauhinweis 15 5 Abmessungen 16 5 1 Einseitig offene Hohlwelle 16 5 2 Konuswelle 16 6 Elektrischer Anschluss 17 6 1 Anschluss Drehgeber HOG 10 17 6 1 1 Kabelanschluss 17 6...

Страница 3: ...ing instruction 15 5 Dimensions 16 5 1 Blind hollow shaft 16 5 2 Cone shaft 16 6 Electrical connection 17 6 1 Connection encoder HOG 10 17 6 1 1 Cable connection 17 6 1 2 Terminal significance 20 6 1...

Страница 4: ...en Kugellagern ab die mit einer Dauerschmierung ausgestattet sind 1 4 Der Lagertemperaturbereich des Ger tes liegt zwischen 15 C bis 70 C 1 5 Der Betriebstemperaturbereich des Ger tes liegt zwischen 2...

Страница 5: ...tween 15 C and 70 C 1 5 The operating temperature range of the device is between 20 C and 85 C measured at the housing 1 6 EU Declaration of Conformity meeting to the European Directives 1 7 We grant...

Страница 6: ...bedingt einhalten 2 4 Zerst rungsgefahr durch mechanischen Schock Starke Ersch tterungen z B Hammerschl ge k nnen zur Zerst rung der Abtastung f hren Niemals Gewalt anwenden Bei sachgem er Montage l s...

Страница 7: ...fied clearances and or angles are observed 2 4 Risk of destruction due to mechanical shock Violent shocks e g due to hammer impacts can lead to the destruction of the optical sensing system Never use...

Страница 8: ...er 3 siehe Abschnitt 6 1 5 1 Option M redundant 2 Option mit EMS 3 Option M redundant EMS 1 Housing encoder HOG 10 2 Housing speed switch ESL 3 Blind hollow shaft or cone shaft with spanner flat 13 mm...

Страница 9: ...belverschraubung M20x1 5 f r Kabel 5 13 mm 1 Option M redundant 12a Terminal box cover HOG 10 12b Screw with torx and slotted drive M4x32 mm 12c Cable gland M20x1 5 for cable 5 13 mm 12d Board with co...

Страница 10: ...Erdungsband 19 Montage Demontageset als Zubeh r erh ltlich Bestellnummer 11077087 bestehend aus 19a Federring 6 DIN 7980 19b Zylinderschraube M6x30 ISO 4762 A2 15 Torque arm available as accessory ord...

Страница 11: ...erh ltlich Bestellnummer 11077087 bestehend aus 19c Gewindestift M6x10 ISO 7436 5 8 Vzk 19d Zylinderschraube M8x45 ISO 4762 A2 19 Mounting dismounting kit available as accessory order number 11077087...

Страница 12: ...ge Mounting 9 Baumer_HOG10 ESL T2_II_DE EN 16A2 MB071 2T2 11068774 4 2 Schritt 2 4 2 Step 2 4 Montage 4 1 Schritt 1 4 Mounting 4 1 Step 1 15 8 7 Siehe Seite 5 oder 7 See page 5 or 7 6 9 10 10 mm 10 mm...

Страница 13: ...siehe Abschnitt 4 7 Au erdem verursachen Rundlauffehler Vibrationen die die Lebensdauer der Kombination verk rzen k nnen The drive shaft should have as less runout as possible because this can otherwi...

Страница 14: ...sollte einen m g lichst kleinen Rundlauffehler aufwei sen da dieser zu einem Winkelfehler f hren kann siehe Abschnitt 4 7 Au erdem verursachen Rundlauffehler Vibrationen die die Lebensdauer der Kombin...

Страница 15: ...oment bei Version mit einseitig offener Hohlwelle Max tightening torque for blind hollow shaft version Mt 6 Nm Zul Anzugsmoment bei Version mit Konuswelle Max tightening torque for cone shaft version...

Страница 16: ...ze sollte spielfrei erfolgen Ein Spiel von beispielsweise 0 03 mm entspricht einem Rundlauffehler der Kombination von 0 06 mm was zu einem gro en Win kelfehler f hren kann siehe Abschnitt 4 7 The torq...

Страница 17: ...Befes tigungsbleche f r die St tzen erh ltlich 2 wenn L2 L1 muss mit der L nge L2 gerechnet werden Weitere Informationen erhalten Sie unter der Telefon Hotline 49 0 30 69003 111 i 4 7 How to prevent m...

Страница 18: ...ment Max tightening torque Mt 2 3 Nm PH 1 4 9 Anbauhinweis 4 9 Mounting instruction Wir empfehlen die Kombination so zu montieren dass der Kabelanschluss keinem direkten Wassereintritt aus gesetzt ist...

Страница 19: ...2 Cone shaft 74025 74028 74030 74068 All dimensions in millimeters unless otherwise stated Drehrichtung positiv Positive rotating direction Drehrichtung positiv Positive rotating direction Abmessungen...

Страница 20: ...ss Drehgeber HOG 10 6 1 1 Kabelanschluss 6 1 1 1 Schritt 1 6 1 1 2 Schritt 2 6 Electrical connection 6 1 Connection encoder HOG 10 6 1 1 Cable connection 6 1 1 1 Step 1 6 1 1 2 Step 2 12c 12b 12a 22 m...

Страница 21: ...6 or 7 12c Kabelschirm Cable shield Ansicht X siehe Abschnitt 6 1 4 View X see section 6 1 4 Zur Gew hrleistung der angegebenen Schutzart sind nur geeignete Kabel durchmesser zu verwenden To ensure t...

Страница 22: ...5 6 1 1 5 Step 6 12b 12a Zul Anzugsmoment Max tightening torque Mt 2 3 Nm TX 20 12d 12e 12c 16 TX 10 22 mm Buchse D SUB zum Anschluss an Drehgebergeh use siehe Abschnitt 6 1 1 5 Connector D SUB femal...

Страница 23: ...rdungsanschluss Geh use Earth ground chassis K1 A A Ausgangssignal Kanal 1 Output signal channel 1 K1 A A Ausgangssignal Kanal 1 invertiert Output signal channel 1 inverted K2 B B Ausgangssignal Kanal...

Страница 24: ...tigen Ein und Ausg nge Do not connect voltage supply to outputs Danger of damage Please beware of possible voltage drop in long cable leads inputs and outputs Zwischen und besteht keine Verbindung The...

Страница 25: ...nblinkend Drehgeber o k drehend Fehlerausgang HIGH Gr n Drehgeber o k Stillstand Fehlerausgang HIGH Flash light red4 Error of signal sequence zero pulse or pulses Error output HIGH LOW change 4 Only a...

Страница 26: ...TTL 120 6 1 Connection encoder HOG 10 6 1 6 Sensor cable HEK 8 accessory Baumer H bner sensor cable HEK 8 is recommended As a substitute a shielded twisted pair cable should be used Con tinuous wiring...

Страница 27: ...r Klemmenkasten Terminal box turn by 180 TX 20 22 mm 17 5 13 mm Zur Gew hrleistung der angegebenen Schutzart sind nur geeignete Kabel durchmesser zu verwenden To ensure the specified protection of the...

Страница 28: ...en 6 2 Connection speeed switch ESL 6 2 2 Version ESL 90 1 internal relay 1 switching speed 6 2 2 1 Terminal assignment 6 2 2 2 Block circuit diagram 6 2 2 3 Switching characteristics 6 A 250 VAC 1 A...

Страница 29: ...ignment 6 2 3 2 Block circuit diagram 6 2 3 3 Recommended output circuit 6 2 3 4 Switching characteristics Ansicht Y Anschlussklemmen siehe Abschnitt 6 2 1 2 View Y Connecting terminal see section 6 2...

Страница 30: ...gen vom ESL 93 Cable from ESL 93 closed 12 13 15 16 18 19 open 11 12 14 15 17 18 closed 11 12 14 15 17 18 open 12 13 15 16 18 19 closed 11 12 14 15 17 18 open 12 13 15 16 18 19 LED aus out LED aus out...

Страница 31: ...r_HOG10 ESL T2_II_DE EN 16A2 28 7 Demontage 7 1 Schritt 1 und 2 7 Dismounting 7 1 Step 1 and 2 Siehe Seite 6 oder 7 See page 6 or 7 Demontage Dismounting 7 12b 12e 13b 12d 12a 13a 16 17 12c 13c TX 10...

Страница 32: ..._HOG10 ESL T2_II_DE EN 16A2 MB071 2T2 11068774 7 Demontage Dismounting 7 2 Schritt 3 7 3 Schritt 4 7 2 Step 3 7 3 Step 4 Siehe Seite 5 oder 7 See page 5 or 7 18d 18a 18b 18c 18e 11 9 10 10 mm 1 6x8 mm...

Страница 33: ...B071 2T2 11068774 Baumer_HOG10 ESL T2_II_DE EN 16A2 30 Demontage Dismounting 7 7 4 Schritt 5 7 4 Step 5 7 5 Schritt 6 7 5 Step 6 19b 19a 19c Siehe Seite 7 oder 8 See page 7 or 8 5 mm 0 8x4 mm 19c 13 m...

Страница 34: ...31 Baumer_HOG10 ESL T2_II_DE EN 16A2 MB071 2T2 11068774 7 Demontage Dismounting 7 6 Schritt 7 7 6 Step 7 7 7 Schritt 8 7 7 Step 8 19d Siehe Seite 8 See page 8 6 mm 13 mm...

Страница 35: ...G 154 Fiber optic links HEAG 171 HEAG 176 Digital speed switch DS 93 Analyzer for encoders HENQ 1100 8 Zubeh r Drehmomentst tze Gr e M6 Bestellnummer siehe Abschnitt 3 3 Montageset f r Drehmoment st t...

Страница 36: ...nverschiebung 90 20 Tastverh ltnis 40 60 Referenzsignal Nullimpuls Breite 90 Ausgabefrequenz 120 kHz 300 kHz Option Ausgangssignale K1 K2 K0 invertierte Fehlerausgang nur EMS Ausgangsstufen HTL P powe...

Страница 37: ...6 Ncm Tr gheitsmoment Rotor 680 gcm2 Werkstoffe Geh use Aluminium Druckguss Welle Edelstahl Betriebstemperatur 20 85 C Widerstandsf higkeit IEC 60068 2 6 2007 Vibration 5 g 10 2000 Hz IEC 60068 2 27...

Страница 38: ...Phase shift 90 20 Duty cycle 40 60 Reference signal Zero pulse width 90 Output frequency 120 kHz 300 kHz option Output signals K1 K2 K0 inverted Error output only EMS Output stages HTL P power linedr...

Страница 39: ...tor moment of inertia 680 gcm2 Materials Housing aluminium die cast Shaft stainless steel Operating temperature 20 85 C Resistance IEC 60068 2 6 2007 Vibration 5 g 10 2000 Hz IEC 60068 2 27 2008 Shock...

Страница 40: ...68 74635 74691 Baumer H bner GmbH P O Box 12 69 43 10609 Berlin Germany Phone 49 0 30 69003 0 Fax 49 0 30 69003 104 info baumerhuebner com www baumer com motion Originalsprache der Anleitung ist Deuts...

Отзывы: