background image

MB221T1 - 11105054

 Baumer_MHAP200-T1_II_DE-EN (19A2)  

10

 Montage

 / Mounting 

4

1

*

Zul. Anzugsmoment:

Max. tightening torque:

M

t

 = 3

...

4 Nm

3.4

3.5

*

*

3.2

3.1

*

*

3

*

 

* Siehe Seite 6

 

 

See page 6

4.1

 

Montage des Geberrades  

4.1.3

 Heißschrumpfmontage 

 

(MHAP 200 B5 

G

)

  

Das Geberrad auf +40...+120 °C 

erwärmen.

4.1.4

 Klemmringmontage 

 

(MHAP 200 B5 

K

)

  

4.1

 

Mounting the encoder wheel  

4.1.3

  Shrink fit mounting 

 

(MHAP 200 B5 

G)

Warm up the encoder wheel to  

+40...+120 °C.

4.1.4

 

Clamping ring mounting  

(MHAP 200 B5 

K)  

Antriebswelle einfetten. Keine 

Induktionsöfen verwenden. Keine 

magnetischen Werkzeuge benutzen.

Lubricate drive shaft.

Do not use induction ovens.

Do not use magnetised tools.

Antriebswelle einfetten. Keine 

magnetischen Werkzeuge benutzen.

Lubricate drive shaft.

Do not use magnetised tools.

T = +40...+120 °C

= T - (≥20 °C)

1.2

1.1

*

*

øA

H7

, øC

h6

 = 70...150 mm

øA

H7

, øC

r6

 = 50...180 mm

øA

H7

øA

H7

øC

r6

øC

h6

4 mm

Содержание Hubner Berlin MHAP 200 HDmag

Страница 1: ...iebsanleitung Mounting and operating instructions MHAP 200 HDmag Lagerloser Drehgeber absolut Magnetische Abtastung Encoder without bearings absolute Magnetic sensing MB221T1 11105054 Baumer_MHAP200 T...

Страница 2: ...aubmontage oder Hei schrumpfmontage MHAP 200 B5 G 12 5 2 Spannsatzmontage MHAP 200 B5 Z 12 5 4 Klemmringmontage MHAP 200 B5 K 13 6 Elektrischer Anschluss 14 6 1 Anschluss Rundsteckverbinder 14 6 1 1 S...

Страница 3: ...r shrink fit mounting MHAP 200 B5 G 12 5 2 Clamping set mounting MHAP 200 B5 Z 12 5 4 Clamping ring mounting MHAP 200 B5 K 13 6 Electrical connection 14 6 1 Connecting mating connector 14 6 1 1 Step 1...

Страница 4: ...C bis 85 C am Geh use gemessen 1 5 EU Konformit tserkl rung gem den europ ischen Richtlinien 1 6 Das Ger t ist zugelassen nach UL 1 7 Wir gew hren 2 Jahre Gew hrleistung im Rahmen der Bedingungen des...

Страница 5: ...ation of Conformity meeting to the European Directives 1 6 The device is UL approved 1 7 We grant a 2 year warranty in accordance with the regulations of the ZVEI Central Association of the German Ele...

Страница 6: ...tterungen z B Hammerschl ge k nnen zur Zerst rung der Abtastung f hren Niemals Gewalt anwenden Bei sachgem er Montage l sst sich alles leichtg ngig zusammenf gen F r die Demontage geeignetes Abziehwer...

Страница 7: ...nical shock Violent shocks e g due to hammer impacts can lead to the destruction of the sensing system Never use force Mounting is simple when correct procedure is followed Use suitable puller for dis...

Страница 8: ...ckgewinde M5 2 Geberrad f r Spannsatzmontage MHAP 200 B5 Z 2 1 Inkrementalspur 2 2 Absolutspur 2 3 Nulllage 2 4 Spannelement e 2 5 Druckring 2 6 Befestigungsschraube ISO 4762 M5 1 Encoder wheel for s...

Страница 9: ...nkrementalspur 3 2 Absolutspur 3 3 Nulllage 3 4 Klemmring 3 5 Klemmringschraube ISO 4762 M5x20 mm AH7 70 85 mm M5x25 mm AH7 90 95 mm M5x30 mm AH7 100 150 mm 3 Encoder wheel for clamping ring mounting...

Страница 10: ...4 1 Cyl bore for M6 ISO 4762 4 2 Flange connector M23 17 pin male CW see section 6 3 4 3 Mating connector M23 17 pin female CCW see section 6 1 4 4 Clearance gage 0 3 mm 4 4 2 4 1 4 3 4 4 3 2 Zur Mon...

Страница 11: ...tage siehe 1 in Abschnitt 3 1 1 1 7 Jack screw ISO 4762 M5x20 mm for encoder wheel for screw mounting or shrink fit mounting see 1 in section 3 1 1 3 4 Erforderliches Werkzeug nicht im Lieferumfang en...

Страница 12: ...ontage MHAP 200 B5 Z 4 Mounting 4 1 Mounting the encoder wheel 4 1 1 Screw mounting MHAP 200 B5 G 4 1 2 Clamping set mounting MHAP 200 B5 Z Antriebswelle einfetten Keine magnetischen Werkzeuge benutze...

Страница 13: ...ting the encoder wheel 4 1 3 Shrink fit mounting MHAP 200 B5 G Warm up the encoder wheel to 40 120 C 4 1 4 Clamping ring mounting MHAP 200 B5 K Antriebswelle einfetten Keine Induktions fen verwenden K...

Страница 14: ...ush alignment of the encoder wheel and the sensor head on mounting max permissible axial displacement during operation 1 mm 4 2 Montage des Abtastkopfes 4 2 Mounting the sensor head 0 1 mm Zul ssiger...

Страница 15: ...ition Drehrichtung positiv Positive rotating direction Drehrichtung positiv Positive rotating direction 3x Abdr ckgewinde M5 3x Jack screw thread M5 6x 5 5 AH7 50 180 B A 15 f r for A 180 10 AH7 70 15...

Страница 16: ...2 At an air gap of 0 3 mm Nulllage Zero position Drehrichtung positiv Positive rotating direction AH7 70 150 5 4 Klemmringmontage MHAP 200 B5 K 5 4 Clamping ring mounting MHAP 200 B5 K Luftspalt Air...

Страница 17: ...s assignment see section 6 3 Kabelschirm Cable shield 7 12 mm EMV Ring EMC ring 4 mm 25 mm Code Zur Gew hrleistung der angegebenen Schutzart sind nur geeignete Kabel durchmesser zu verwenden To ensure...

Страница 18: ...2 Output signals 6 2 1 Terminal significance UB Betriebsspannung Voltage supply GND 0V Masseanschluss Ground Erdungsanschluss Geh use Earth ground housing A K1 Zus tzliches Ausgangssignal Kanal 1 Addi...

Страница 19: ...Sequence for positive rotating direction see section 5 A A B B 90 6 2 3 Zus tzlicher Inkremental Ausgang 6 2 3 1 Mit zus tzlichen Rechtecksignalen R D und U D 6 2 3 Additional incremental output 6 2 3...

Страница 20: ...r aus der Folgelek tronik Umrichter Steuerung versorgt werden bzw mindestens eine sehr gute Masseverbindung Hochfrequenz haben die f r ein gleiches Potential zwischen Ger teversorgung und Ger teauswer...

Страница 21: ...r_MHAP200 T1_II_DE EN 19A2 18 Montage Mounting 4 Demontage Dismounting 7 7 Demontage 7 1 Demontage des Abtastkopfes 7 Dismounting 7 1 Dismounting the sensor head Siehe Seite 7 oder 8 See page 7 or 8 4...

Страница 22: ...ing 1 6 1 2 6 Siehe Seite 5 oder 8 See page 5 or 8 1 7 2 4 2 2 5 7 2 Demontage des Geberrades 7 2 1 Schraubmontage MHAP 200 B5 G 7 2 Dismounting the encoder wheel 7 2 1 Screw mounting MHAP 200 B5 G 7...

Страница 23: ...Mounting 4 Demontage Dismounting 7 1 Siehe Seite 6 oder 8 See page 6 or 8 3 5 3 4 3 1 7 7 2 3 Hei schrumpfmontage MHAP 200 B5 G 7 2 4 Klemmringmontage MHAP 200 B5 K 7 2 3 Shrink fit mounting MHAP 200...

Страница 24: ...tprinzip Magnetisch Code Gray oder Bin r Codeverlauf CW werkseitig Zus tzliche Ausgangssignale Rechteck TTL RS422 Rechteck universal HTL TTL SinCos 1 Vss je nach Bestellung 8 3 Technische Daten elektr...

Страница 25: ...r Gleichanteil 20 mV Bandbreite 400 kHz 3 dB 8 5 Technische Daten mechanisch Abtastkopf FPGA Signalverarbeitung Baugr e Flansch 203 1 mm Wellenart 50 180 mm durchgehende Hohlwelle je nach Bestellung A...

Страница 26: ...31072 17 bit Sensing method Magnetic Code Gray or binary Code sequence CW default Additional output signals Square wave TTL RS422 Square wave universal HTL TTL SinCos 1 Vpp as ordered 8 3 Technical da...

Страница 27: ...set 20 mV Bandwidth 400 kHz 3 dB 8 5 Technical data mechanical design Sensor head FPGA signal processing Size flange 203 1 mm Shaft type 50 180 mm through hollow shaft as ordered Axial tolerance 1 mm...

Страница 28: ...MB221T1 11105054 Originalsprache der Anleitung ist Deutsch Technische nderungen vorbehalten Original language of this instruction is German Technical modifications reserved 9 Accessories Tool kit Ord...

Отзывы: