Baumer FZAM 18N6460/S14 Скачать руководство пользователя страница 2

FZAM 18N6460/S14

2/2

Montage und Justage
Mounting

Montage

Statischer Teach-In Ablauf, für ruhende Objekte

1.Den Sensor in den statischenTeach-Mode bringen:

Taste ca. 2s drücken bis die grüne LED (SIGNAL) blinkt

2.Das Objekt in die gewünschte ON-Position bringen und

die Taste kurz drücken

3.Das Objekt in die gewünschte OFF-Position bringen und

die Taste kurz drücken

Dynamischer Teach-In Ablauf, für bewegte und kleine Objekte

1.Den Sensor in den dynamischen Teach-Mode bringen:

Taste ca. 5s drücken bis das Blinken der grünen LED (SIGNAL)

von langsam nach schnell wechselt

Nach loslassen der Taste beginnt der Sensor sofort mit dem

Einlernen der Minimal- und Maximalwerte

2.Teach-In beenden: Taste kurz drücken

3.Ausgangsfunktion von Hellschaltung (Standard) auf 

Dunkelschaltung wechseln: Taste innerhalb 5s nach 

"Teach-In beenden" kurz drücken

Teach Feedback

Grüne  LED (Signal) leuchtet für 2s nach dem Teach-In Ablauf:

-

Die eingelernte Anwendung arbeitet einwandfrei mit 

genügend Unterschied der Lernpunkte und

- innerhalb vom Erfassungsbereich des Sensors

Grüne LED (Signal) blinkt für 2s nach dem Teach-In Ablauf:

- Die Differenz zwischen den Lernpositionen ist zu klein für eine

sichere Anwendung oder

-

Der Sensor wurde an seiner Bereichsgrenze eingelernt

Einstellen der maximalen Empfindlichkeit

dynamischer Teach-In Ablauf ohne Objekt (keine Rückkehr des

Signals)

Beispiel: Abtastung ohne Hintergrund

Static teach-in process, for non moving parts

1. set the sensor into static teach-in mode:

press button 2s until green LED (Signal) is starting to flash

2.set the object to the desired ON-position and press button

3.set the object to the desired OFF-position and press button

Dynamic teach-in process, for moving and small objects

1. set the sensor into dynamic teach-in mode:

press button aprox. 5s until green LED (Signal) flashing 

changes from slow to fast

After releasing the button, the sensor starts immediately to 

sense the max.- and min. values

2.stop the teach-in process: press button shortly

3.to change the output function from light operate (standard) to

dark operate: press button within 5s after "stop the

teach-in process" shortly

Teach feedback

if the LED (Signal) is on for 2 seconds after teach-in process:

- the taught applikation is OK, within sensing range and

- there is enough difference between the teached values

if the LED (Signal) is flashing for 2 seconds:

- the difference of the 1st and 2nd taught position is to small

for a safe application or

- the sensor is taught beyond it's sensing range

Adjusting to max. sensitivity

dynamic teach-in process without objects (no light return)

example: detection without background

Teach-In statique, pour objets fixes

1. appuyez env. 2s sur la touche jusqu'à ce que la LED verte

(Signal) clignote

2.mise en place de l'objet dans la position ON

appuyer sur la touche Teach-In

3.mise en place de l'objet dans la position OFF

appuyer sur la touche Teach-In

Teach-In dynamique, pour de petits objets ou objets en mouvement

1. Mise en fonction Teach-In dynamique du capteur

appuyez env. 5s sur la touche jusqu'à ce que la LED verte (Signal)

clignote plus rapidement

Le capteur mémorise instantanément le point minimal et

maximal dès que vous relachez la touche

2.Afin de stopper le cycle Teach-In, appuyez sur la touche

3.La fonction standard mémorisée est la commutation claire. 

Pour une commutation sombre, appuyez sur la touche 

encore une fois dans les suivant 5s.

Teach Feedback

Si la LED verte (Signal) brille 2 secondes après le Teach-In:

-

L'application travaille correctement, avec suffisamment de réserve

pour la reconnaissance des 2 points et

- dans les limites du capteur.

Si la LED verte (Signal) clignote pendant 2s après le Teach-In:

-

La différence entre les points 1 et 2 mémorisés est trop 

petite pour une application sûre ou

-

le capteur a été utilisé hors des limites spécifiées.

Réglage de la sensibilité maximale

Teach-In dynamique sans objets (aucun retour de lumière)

Example: détection sans arrière-plan

Technische Daten
Technical data

Données techniques

Tastweite Tw mit Linsenaufsatz

Sensing distance Tw with doubling lens

Portée Tw avec diaphragme à lentilles

 

max. Stromverbrauch Mittelwert / Spitzenwert 

         max. supply current average / peak 

 

 Consommation Moyenne max. / Valeure de pointe       

max. Schaltstrom 

 

 

 

         max. switching current   

 

 

 Courant de sortie max.

Spannungsabfall 

 

 

 

         Voltage drop   

 

 

 

 Tension résiduelle

Ansprechzeit 

 

 

 

         Response time 

 

 

 

 Temps d'activation

Abfallzeit  

 

 

 

         Release time   

 

 

 

 Temps désactivation

Kurzschlussfest 

 

 

 

         Short circuit protection   

 

 

 Protégé contre courts-circuits

Verpolungsfest 

 

 

 

         Reverse polarity protection 

 

 

 Protégé contre inversion de polarité

Betriebstemperatur   

 

 

         Temperature range 

 

 

 

 Température de service

Schutzklasse 

 

 

 

         Protection class 

 

 

 

 Classe de protection

max. Anzugsdrehmoment 

 

 

         max. tightening torque   

 

 

 Couple max. de serrage

 

Betriebsspannungsbereich Vs (UL-Class 2) 

         Voltage supply range Vs (UL-Class 2) 

 

 Plage de tension Vs (UL-Class 2) 

 

 

 

 

Tastweite Tw (einstellbar)

Sensing distance Tw (adjustable)

Portée Tw (ajustable)

Betriebsreichweite Sb mit Einweg-Lichtleiter

Actual range Sb using through beam fiber optic cable

Portée de fonctionnement avec typ sens unique

Tastweite Tw (Reflex-Lichtleiter)

Sensing distance Tw using reflective type fiber optic cable Portée Tw avec typ réflex

10 - 30 VDC

40 mA / 55 mA

200 mA

≤ 1,8 VDC

≤ 1 ms

≤ 1 ms

ja / yes / oui

ja / yes / oui

-25...+55 °C

IP 67

20 Nm

80...800 mm

60...430 mm

800 mm

150 mm

Отзывы: